hEre begynneth the volume intituled and named the recuyell of the historyes of Troye, composed and drawen out of dyuerce bookes of latyn in to frensshe by the ryght venerable persone and worshipfull man. Raoul le ffeure. preest and chapelayn vnto the ryght noble gloryous and myghty prynce in his tyme Phelip duc of Bourgoyne of Braband [et]c in the yere of the incarnacion of our lord god a thousand foure honderd sixty and foure, and translated and drawen out of frenshe in to englisshe by Willyam Caxton mercer of ye cyte of London, at the comau[n]deme[n]t of the right hye myghty and vertuouse pryncesse hys redoubtyd lady. Margarete by the grace of god. Duchesse of Bourgoyne of Lotryk of Braband [et]c., whiche sayd translacion and werke was ... fynysshid in the holy cyte of Colen the. xix. day of septembre the yere of our sayd lord god a thousand foure honderd sixty and enleuen [sic] [et]c ... Recueil des histoires de Troie. English

Title

hEre begynneth the volume intituled and named the recuyell of the historyes of Troye, composed and drawen out of dyuerce bookes of latyn in to frensshe by the ryght venerable persone and worshipfull man. Raoul le ffeure. preest and chapelayn vnto the ryght noble gloryous and myghty prynce in his tyme Phelip duc of Bourgoyne of Braband [et]c in the yere of the incarnacion of our lord god a thousand foure honderd sixty and foure, and translated and drawen out of frenshe in to englisshe by Willyam Caxton mercer of ye cyte of London, at the comau[n]deme[n]t of the right hye myghty and vertuouse pryncesse hys redoubtyd lady. Margarete by the grace of god. Duchesse of Bourgoyne of Lotryk of Braband [et]c., whiche sayd translacion and werke was ... fynysshid in the holy cyte of Colen the. xix. day of septembre the yere of our sayd lord god a thousand foure honderd sixty and enleuen [sic] [et]c ... Recueil des histoires de Troie. English

Author

Lefèvre, Raoul, fl. 1460.

Caxton, William, ca. 1422-1491.

Date

1473

Place of Publication

Bruges

Availability

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal. The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission.

Download:

Text analysis: Explore this text with Voyant Tools (this link takes you to the voyant-tools.org website - find out more here)



Languages

English

Editorial Practice

A translation of: Recueil des histoires de Troye. Title from ¹[A]2r, which is printed in red. Imprint from STC and Needham; see also Lotte Hellinga, "Caxton in focus", p. 38-9, 48. Signatures: [A-O¹⁰ P; A-I¹⁰ K L⁶; A-K¹⁰]. In three books. The first leaf is blank. [A]3r text begins: and zeland and thus whan alle thyse thynges cam .. The last leaf contains 14 lines of Latin verse beginning: Pergama flere volo. fata danais data solo .. Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.

Extent

Approx. 1478 KB of XML-encoded text transcribed from 353 1-bit group-IV TIFF page images.

Identifiers
  • OTA: A05232
  • PURL: http://purl.ox.ac.uk/ota/A05232
  • DLPS: A05232
  • STC: STC 15375
  • STC: ESTC S109298
  • EEBO-CITATION: 99844948
  • PROQUEST: 99844948
  • VID: 9807