The flowers of Lodowicke of Granado. The first part. In which is handled the conuersion of a sinner. Translated out of Latine into English, by T.L. doctor of phisicke Flores. Part 1. English

Title

The flowers of Lodowicke of Granado. The first part. In which is handled the conuersion of a sinner. Translated out of Latine into English, by T.L. doctor of phisicke Flores. Part 1. English

Author

Luis, de Granada, 1504-1588.

Lodge, Thomas, 1558?-1625.

Date

1601

Place of Publication

London

Availability

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal. The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission.

Download:

Text analysis: Explore this text with Voyant Tools (this link takes you to the voyant-tools.org website - find out more here)



Languages

English

Editorial Practice

A translation, by Thomas Lodge, of: Luis de Granada. Flores. Printer's name from STC. Running title reads: The conuersion of a sinner. Reproduction of the original in the British Library.

Extent

Approx. 291 KB of XML-encoded text transcribed from 143 1-bit group-IV TIFF page images.

Identifiers
  • OTA: A06430
  • PURL: http://purl.ox.ac.uk/ota/A06430
  • DLPS: A06430
  • STC: STC 16901
  • STC: ESTC S103989
  • EEBO-CITATION: 99839731
  • PROQUEST: 99839731
  • VID: 4179