.MESSIEURS, / NOTRE SOCIETE CIE FABRIQUE OUTRE LES MEUBLES DE RANGEMENT ET LES + BLOCS-EVIERS, RESERVES EXCLUSIVEMENT AUX CONCESSIONNAIRES CIE, / ((*NOTRE SOCIETE FABRIQUE)) + DES HOTTES FILTRANTES QU'ELLE DIFFUSE A TOUS DISTRIBUTEURS SOUS LA + MARQUE MF. / .CES APPAREILS SONT UNIQUEMENT CONCUS A USAGE DOMESTIQUE ET ((*CES APPAREILS)) ELIMINENT LES EMANATIONS QUI SE PRODUISENT LORS + DE LA CUISSON DES METS (VAPEURS GRASSES,FUMEES, ODEURS). / .NOS APPAREIL+ S SONT TRES APPRECIES DES UTILISATEURS / ET NOUS AVONS ACTUELLEMENT EN + FRANCE ((80)) POUR ((CENT)) DU MARCHE QUI NE CESSE DE S'ETENDRE. / .NOUS EXPOR+ TONS AUSSI DANS DE NOMBREUX PAYS ETRANGERS, CE QUI VOUS PROUVE QUE NOS+ PRIX SONT COMPETITIFS. / .NOUS VOUS PRIONS DE TROUVER CI-JOINTS NOTRE + CATALOGUE ET NOTRE TARIF DE VENTE METROPOLE HORS TAXES LOCALES, / SUR + LEQUEL((*TARIF)), POUR CONNAITRE LES PRIX AUXQUELS NOUS VOUS FACTURER+ IONS, VOUS AURIEZ A APPLIQUER LE COEFFICIENT ((0,5)). / .A NOTER QUE L'EM+ BALLAGE CAISSE CARTON EST COMPRIS DANS CE TARIF, / MAIS SI NOUS DEVONS + ASSURER UN EMBALLAGE MARITIME, CELUI-CI VOUS SERA FACTURE. / .NOUS NE + POUVONS VOUS L'INDIQUER((*PRIX)) MAINTENANT, CAR IL EST FONCTION DE LA + QUANTITE DE MATERIEL COMMANDEE. / .NOUS VOUS INFORMONS QUE NOS ENVOIS + SE FONT FRANCO FRONTIERE FRANCAISE, OU FRANCO PRES QUAI D'EMBARQUEMENT+ METROPOLE. / .NOS REGLEMENTS S'EFFECTUENT PAR ACCREDITIF BANCAIRE SUR + FACTURE PRO-FORMA. / .NOUS NOUS TENONS A VOTRE ENTIERE DISPOSITION,((FOR+ MULE DE POL.)) ET NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS NOUS PERMETTONS DE PORTER A VOTRE CONNAISSANCE QUE NOUS SOMMES + TOUJOURS EN MESURE DE VOUS FOURNIR DES MEUBLES DE RANGEMENT / ET ((*VOUS + FOURNIR)) DES BLOCS-EVIERS AU PROFIL DES APPAREILS MF. / .NOUS VOUS + ADRESSONS EN ANNEXE NOTRE CATALOGUE D'((UNE)) PART ET, D'AUTRE PART,NOTRE + TARIF VENTE METROPOLE HORS TAXES LOCALES, / SUR LEQUEL((*TARIF)), POUR + CONNAITRE NOS PRIX, VOUS AUREZ A APPLIQUER LE COEFFICIENT DE ((0,5)). .A NOTER QUE CE TARIF PREVOIT LES EMBALLAGES EN CAISSE CARTON, / MAIS + ((*A NOTER)) QUE, SI NOUS DEVONS ASSURER UN EMBALLAGE MARITIME, CELUI-CI+ VOUS SERA FACTURE EN SUS. / .NOUS NE POUVONS VOUS L'INDIQUER((*PRIX)) + MAINTENANT, CAR IL EST FONCTION DE LA QUANTITE DE MATERIEL COMMANDEE. .NOUS VOUS INFORMONS AUSSI QUE NOS ENVOIS SE FONT FRANCO FRONTIERE + FRANCAISE, OU FRANCO PRES QUAI D'EMBARQUEMENT METROPOLE. / .NOS REGLE+ MENTS S'EFFECTUENT PAR ACCREDITIF BANCAIRE SUR FACTURE PRO-FORMA. .NOUS NOUS TENONS A VOTRE ENTIERE DISPOSITION, ((FORMULE DE POL.)) ET NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU CES JOURS-CI VOTRE LETTRE DU ((2 ))AOUT QUI NOUS A + SURPRIS. / .NOUS L'AVONS((*LETTRE)) DU RESTE COMMUNIQUEE A LA MAISON + CIE. / .CETTE DERNIERE((*CIE)) A ETE COMME NOUS, ETONNEE DE SON CONTENU+ ((*LETTRE)). / .EN EFFET LA MAISON CIE VOUS A ECRIT LE ((6 ))AVRIL POUR + VOUS INFORMER QU'ELLE ETABLISSAIT LES CONNAISSEMENTS POUR MOMBASA AU + NOM DE MESSIEURS CIE. / .IL NE POUVAIT EN ETRE AUTREMENT, PUISQUE POUR+ LES MARCHANDISES DANGEREUSES L'ON NE PEUT PAS FAIRE DE CONNAISSEMENT + DIRECT POUR LES SEYCHELLES. / .PAR NOTRE LETTRE DU ((15 ))MARS , ADRESSEE A+ LONDRES NOUS VOUS INDIQUIONS QUE LES CONNAISSEMENTS VOUS PARVIENDRAIE+ NT PAR NOTRE BANQUIER. / .A VOUS A CE MOMENT-LA DE LES ((*CONNAISSEMENTS))+ FAIRE SUIVRE A MESSIEURS CIE. / .DES QUE CES CONNAISSEMENTS VOUS SONT+ PARVENUS, VOUS AVEZ PU LIRE DESSUS: MESSIEURS CIE A MOMBASA. / .NOUS + REGRETTONS QUE VOUS N'AYEZ PAS FAIT LE NECESSAIRE EN TEMPS VOULU, ET, + TOUJOURS DEVOUES A VOS ORDRES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS, MESSIEURS, D'AGREER NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CHER MONSIEUR, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((26 ))JUIN(( 1967)) ET VOUS EN REMER+ CIONS. / .LES DERNIERES AFFAIRES TRAITEES AVEC CIE ONT ETE FAITES SUR + LA BASE DU TARIF EN LIVRES CI-JOINT QUI S'ENTEND F.O.B. LE HAVRE. .NOUS DEVONS TOUTEFOIS ATTIRER VOTRE ATTENTION SUR LE FAIT QUE NOUS + AVONS VENDU A MESSIEURS CIE SUR LA BASE D'UN PRIX NET / ALORS QUE + NOUS DEVONS ENCORE VOUS RESERVER ((11)) POUR ((CENT)) DE COMMISSION SUR CES + PRIX, CE QUI NOUS LAISSERAIT VRAIMENT TRES PEU DE PROFIT SUR LES AFFAI+ RES REALISEES AVEC L'AUSTRALIE. / .ENTRE CE TARIF ET CELUI QUE NOUS VOUS+ AVONS PROPOSE EN DOLLARS AUSTRALIENS, IL Y A ENVIRON ((5)) POUR ((CENT))+ D'ECART, / C'EST A DIRE QUE NOUS PRENONS A NOTRE CHARGE PLUS DE LA MOI+ TIE DE VOTRE COMMISSION / MAIS NOUS NE POUVONS PAS FAIRE PLUS. / .SI VOUS + CROYEZ ETRE A MEME DE PRENDRE DES ORDRES SUR CETTE BASE, VEUILLEZ NOUS+ LE FAIRE CONNAITRE. / .NOUS ALLONS FERMER MAINTENANT NOTRE USINE TOUT + LE MOIS D' AOUT , CONFORMEMENT A LA LEGISLATION EN VIGUEUR EN FRANCE ET NOUS NE POURRONS DONC PLUS EFFECTUER DE LIVRAISON AVANT LE ((20 ))SEPTEMBRE+ , + CE QUI SERA TROP TARD POUR LES VENTES DE FIN D'ANNEE, COMPTE + TENU QU'IL FAUT ((2)) MOIS DE TRANSPORT ENVIRON. / .NEANMOINS NOUS POUVONS+ DEJA PREPARER L'AVENIR ET L'ANNEE ((1968)) EN PARTICULIER. / .D'AUTRE PAR+ T SI NOUS DECIDONS DE TRAVAILLER ENSEMBLE, IL VOUS FAUDRAIT UNE COLLEC+ TION COMPLETE / CAR IL NE NOUS SEMBLE PAS POSSIBLE DE TRAITER DES AFFAI+ RES IMPORTANTES AVEC SEULEMENT QUELQUES ECHANTILLONS. / .AU PLAISIR DE + VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, CHER MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS REMERCIONS POUR VOTRE ESTIMEE DEMANDE DU ((31)) ECOULE NO / ET + NOUS NOUS EMPRESSONS DE VOUS FAIRE CONNAITRE QUE / NOUS POURRIONS VOUS + FOURNIR LES FEUILLARDS QUI EN FONT L'OBJET A NOS CONDITIONS GENERALES + DE VENTE IMPRIMEES AU VERSO DE LA PRESENTE ET AUX CONDITIONS CI-APRES: QUALITE: ((DESC.TECH.)) / .PRIX: FOB ANVERS LES ((1000))KGS.-((TABLE)) / .TOLER+ ANCES+ USUELLES DE LAMINAGE SUR TOUTES LES DIMENSIONS. / .LIVRAISON: MARCHAN+ DISE PRISE ET AGREEE DEFINITIVEMENT EN NOS USINES / .DELAI DE FOURNITURE+ :(SAUF IMPREVUS) BLANC:((6^8))SEMAINES. BLEU:((12^14)) SEMAINES. / .PAIEMENT+ : PAR OUVERTURE DE CREDIT A LA CIE((*BANQUE)) ((ADRESSE)) .OPTION: ((6)) + JOURS. / .EXTRAS:((200)),-FRS LA TONNE POUR EMBALLAGE SOUS PAPIER. ((300)),-+ FRS LA TONNE POUR EMBALLAGE SOUS TOILE. / .DEVOUES A VOS ORDRES ET DANS + L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE,((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS MEILLEURES SALUTATIONS. .MESSIEURS, COMME SUITE AU P.S. DE VOTRE ESTIMEE DU ((2)) COURANT, NOUS AVONS L'AVAN+ TAGE DE PORTER A VOTRE CONNAISSANCE QUE / NOTRE PROGRAMME SE LIMITE ACTU+ ELLEMENT A LA FABRICATION DE FEUILLARDS D'ACIER ((DESC.TECH.)). / .DIMENSIONS.-+ LARGEUR JUSQU'+ A ((350))M^M-EPAISSEUR DE ((4)) A ((0,1))M^M: / TOUTEFOIS, LES LARGEURS EXTREM+ ES NE SONT PAS COMPATIBLES AVEC LES EPAISSEURS EXTREMES: / PAR EXEMPLE, + EN ((350)) M^M, L'EPAISSEUR MINIMUM SERA DE ((0,30)) A ((0,35))M^M, / ET EN ((+ 6))M^M DE LARGEUR, L'EPAISSEUR MAXIMUM NE SERA QUE DE ((2)) A ((2,5))M^M.+ .BOTTELAGE.- EN ROULEAUX OU EN BARRES. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .MESSIEURS, EN REPONSE A VOTRE LETTRE DU ((18)) COURANT, / NOUS VOUS CONFIRMONS QUE + NOUS AVONS ADRESSE, COMME CONVENU, AU CIE LES FACTURES PRO-FORMA + POUR L'ENSEMBLE DU MATERIEL OFFERT. / .NOUS VOUS EN REMETTONS, CI-JOINT, + UN DOUBLE. / .EN SUITE A VOTRE DERNIERE LETTRE DU ((22)), NOUS VOUS REMETT+ ONS EGALEMENT DOUBLE DE LA FACTURE PRO-FORMA / ((*FACTURE)) QUE NOUS ADRESS+ ONS AU CIE POUR ((10)) VANNES DIAMETRE ((300)) MM EN COMPLEMENT. / .RESTANT A + VOTRE DISPOSITION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER,MESSIEURS,NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .P.J. ((2)) DOUBLES DE FACTURES PRO-FORMA. .MESSIEURS, NOUS NOUS REFERONS A VOTRE LETTRE DU ((28)) ECOULE POUR LAQUELLE NOUS VOU+ S REMERCIONS. / .AINSI QUE NOUS VOUS L'AVONS DEJA SIGNALE, NOUS DEV+ ONS DECLINER LA FOURNITURE DE FEUILLARD LAMINE A CHAUD POUR LAQUELLE LES USINES+ FRA+ NCAISES SONT, TOTALEMENT, HORS MARCHE. / .EN CE QUI CONCERNE LES FEUILLARDS LA+ MINES A FROID+ , NOUS VOUS CONFIRMONS POUR LA BONNE REGLE NOTRE OFFRE TELEGRAPH+ IQUE DE CE JOUR, A NOS CONDITIONS GENERALES DE VENTE JOINTES ET PARTICU+ LIERES SUIVANTES: ((DESC.TECH.)) / .PRIX. ST.PD. ((123)) PAR ((1015)) KOS, + BRUT POUR NET, POUR MARCHANDISE RENDUE FOB ANVERS^LINER TERMS. / .CONDIT+ IONNEMENT: EN ROULEAUX, COMME D'USAGE POUR L'EXPORTATION. / .FRAIS CONSUL+ AIRES: EVENTUELS, EN SUS, A VOTRE CHARGE. / .DELAI DE LIVRAISON: ((4^5)) MOIS+ ENV. A DATER DU JOUR OU NOUS AURONS RECU LE CREDIT. / .OPTION: OFFRE SUJ+ ETTE A L'ACCEPTATION DEFINITIVE DE LA PART DES USINES ET, SOUS RESERVE + DE L'OBTENTION DE LA LICENCE D'EXPORTATION. / .NOUS VOUS CONFIRMONS QUE, + CETTE OFFRE S'ENTEND SOUS RESERVE QUE VOTRE ACCORD DEFINITIF LE ((18)) + CRT. DERNIER DELAI.((*SIC)) / .PAIEMENT: PAR CREDIT IRREVOCABLE, DIVISIBLE,+ TRANSMISSIBLE ET TRANSFERABLE, CONFIRME PAR UNE BANQUE DE LONDRES DE + PREMIER ORDRE, SANS RECOURS SUR CETTE BANQUE, A SES CAISSES. / .CREDIT + OUVERT POUR LA DUREE TOTALE DE L'EMBARQUEMENT PLUS ((15)) JOURS POUR NOUS+ PERMETTRE LA NEGOCIATION DES DOCUMENTS. / .REGLEMENT, CONTRE PRESENTATI+ ON DE NOS FACTURES COMMERCIALES ET DU MATE'S RECEIPT. / .EXPEDITIONS PAR+ TIELLES AUTORISEES. / .COMMISSION: NOUS VOUS PRECISONS QUE, NOUS POURRI+ ONS VOUS CONSENTIR SUR LE PRIX CI-DESSUS UNE COMMISSION DE SH ((10)) + PAR ((1015)) KOS. / .ESPERANT QUE CES CONDITIONS NOUS VAUDRONT LA FAVEUR + DE VOTRE COMMANDE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS REMERCIONS VIVEMENT DE VOTRE DEMANDE DE PRIX REFERENCE ((MB^E.+ 7063)) DU ((23 ))FEVRIER(( 66)). / .A NOS CONDITIONS GENERALES DE VENTE REPRI+ SES AU + VERSO ET FAISANT PARTIE INTEGRANTE DE LA PRESENTE, AINSI QU'A NOS CONDI+ TIONS PARTICULIERES CI-DESSOUS, NOUS VOUS OFFRONS: ((DESC.TECH.)) / .PRIX: + EFFECTIFS, LES ((1000)) KOS SUR WAGON DEPART NOS USINES:((TABLE)) / .PAIEMENT+ : PAR CREDIT IRREVOCABLE ET CONFIRME EN BELGIQUE PAR UN BANQUIER BELGE. .DELAI DE FABRICATION: ENV. ((6^8)) SEMAINES, SAUF IMPREVUS, APRES COMM+ ANDE. / .RECEPTION ET AGREATION DEFINITIVES EN NOS USINES, NOTRE RESPONSA+ BILITE SE LIMITANT AU REMPLACEMENT PUR ET SIMPLE DES TOLES RECONNUES + DEFECTUEUSES A LA SUITE DE DEFAUTS CACHES. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .SUITE NO.((1)) A NOTRE OFFRE DU ((28 ))FEVRIER(( 66)) ADRESSEE A CIE A LONDR+ ES-((TA+ BLE)) / .CES PRIX S'ENTENDENT NET - SANS COMMISSION. / .A TITRE INDICATIF ET+ SANS ENGAGEMENT DE NOTRE PART, / NOUS VOUS COMMUNIQUONS QUE LES FRAIS DE+ TRANSPORT DEPUIS NOS USINES^MARCINELLE JUSQUE ANVERS-BASSIN EST D'ENVI+ RON ((150.))-FB PAR TONNE. / .OPTION: SANS ENGAGEMENT. / .DESTINATION: FRANCE. .CONCERNE: ((1)) CAISSE DE THERMOSTATS .MESSIEURS, LE ((13 ))OCTOBRE(( 1960)), VOUS NOUS AVEZ ENVOYE UNE CAISSE DE THERMOSTATS + ACCOMPAGNANT ((67)) GROUPES. / .A PLUSIEURS REPRISES, NOUS AVONS ATTIRE VOT+ RE ATTENTION SUR L'UTILITE QU'IL Y AURAIT A NOUS CONSULTER AVANT DE FAI+ RE DES REEXPEDITIONS, AU LIEU DE NOUS METTRE DEVANT LE FAIT ACCOMPLI. .NOUS REGRETTONS DE VOUS DIRE, APRES ((4)) MOIS DE DEMARCHES, QUE CES THE+ RMOSTATS NE SONT PAS REIMPORTABLES, / LES DROITS DE DOUANE ETANT+ APPLICABLES AUX THERMOSTATS MF ET MF CONTENUS DANS CETTE CAISSE, + ETANT DONNE QU'ILS SONT D'ORIGINE ETRANGERE. / .NOUS TENONS A VOTRE DISPO+ SITION PHOTOCOPIE DES DOCUMENTS DOUANIERS EN NOTRE POSSESSION. / .NOUS + SOMMES DONC CONTRAINTS DE VOUS FAIRE REEXPEDIER CETTE CAISSE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CHER MONSIEUR, A LA DEMANDE DE M. X, NOUS VOUS PRIONS DE TROUVER, CI-JOINT, UN EXEM+ PLAIRE DES DIFFERENTES PUBLICITES MF / ((*PUBLICITES)) QUE NOUS AVONS EMI+ SES AU COURANT DES ((TROIS)) DERNIERS MOIS. / .NOUS AVONS PRIS NOS DISPOSI+ TIONS POUR QUE DESORMAIS VOUS RECEVIEZ D'UNE FACON SYSTEMATIQUE NON + SEULEMENT LA PUBLICITE MAIS TOUTE LA DOCUMENTATION QUE NOUS + POURRIONS EDITER. VEUILLEZ AGREER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS LES MEI+ LLEURS. .MON CHER X, JE VOUS RETOURNE, CI-JOINT, LE MODELE DE MAQUETTE POUR VOTRE PAPIER A + EN-TETE, TEL QUE JE LE VERRAIS REALISE. / .JE CROIS QUE CETTE READAPTATI+ ON DE NOTRE RAISON SOCIALE DOIT TENIR COMPTE DE ((TROIS)) IMPERATIFS: PRIMO CONSERVER LE CARACTERE PUBLICITAIRE DE MF. SECUNDO FAIRE CONNAI+ TRE CIE. TERTIO UTILISER LE STOCK DE PAPIER A LETTRE EXISTANT, / C'EST-+ A-DIRE FAIRE DISPARAITRE SUR TOUT CE PAPIER EN SURIMPRESSION LE NOM DE + MF, / SAUF EN CE QUI CONCERNE L'ADRESSE TELEGRAPHIQUE QUI POURRAIT SANS+ DOUTE ETRE CONSERVEE. / .A VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE, MON CHER X, DE CROIRE EN MES SENTIMENTS BIEN AMICA+ UX. .MON CHER X, DANS LE RAPPORT DE MR. X, CI-JOINT, CE DERNIER SIGNALAIT QU'IL RESTA+ IT EN CONTACT AVEC MR. X((2)) DE GLASGOW AU SUJET DES TRAVAUX / ((*TRAVAUX)) + QUI POURRONT ETRE FAITS SUR LA QUESTION. / .A CE JOUR, Y-A-T-IL((*SIC)) DU + NOUVEAU? / .J'AIMERAIS VOUS LIRE. MERCI D'AVANCE. .CROYEZ, MON CHER X, EN MES SENTIMENTS LES PLUS AMICAUX. .MON CHER X, COMME CONSEQUENCE DE VOTRE COUP DE TELEPHONE AU SUJET DE MR. X, JE VOU+ S CONFIRME: / PRIMO NOTRE ACCORD POUR QUE CE SOIT LA CIE QUI LUI ADRESS+ E DIRECTEMENT LE MONTANT DE SA PARTICIPATION AUX FRAIS SOIT ((15O)) LIVRES+ . / .SECUNDO NOTRE ACCORD POUR QUE CIE NOUS ADRESSE UNE NOTE DE + DEBIT QUE NOUS LUI REMBOURSERONS. .JE VOUS PRIE DE CROIRE, MON CHER X, EN MES SENTIMENTS BIEN AMICAUX. .MON CHER X, EN METTANT EN ORDRE MES PAPIERS, CE MATIN, JE N'AI PAS TROUVE TRACE DU + TABLEAU RECAPITULATIF DES VENTES, DEPUIS LE MOIS D' OCTOBRE DERNIER. .JE SUPPOSE QUE VOUS AVEZ DU LE GARDER DANS VOS DOCUMENTS, / ET ((*JE))VOUS+ PRIE DE BIEN VOULOIR M'EN ADRESSER UNE COPIE. / .J'ESPERE QUE VOTRE VOY+ AGE DE RETOUR S'EST BIEN EFFECTUE. .CROYEZ, MON CHER X, EN MES SENTIMENTS BIEN AMICAUX. .MON CHER X, JE VOUS CONFIRME DONC L'ENSEMBLE DES ENTRETIENS QUE NOUS AVONS EUS MAR+ DI DERNIER A LONDRES, / ((*ENTRETIENS)) CONCERNANT LE BUDGET GENERAL D'EXPL+ OITATION POUR ((1967-1968)) (PREMIER JUILLET(( 1967 - 30+ ))JUIN(( 1968))). / .L'ENSEMBLE + DU BUDGET SE DECOMPOSE AINSI QU'IL EST DIT DANS L'ANNEXE CI-JOINTE. ((A))-DEPENSES D'ADMINISTRATION / .COMME VOUS LE VERREZ ET COMME JE VOUS L'+ AI DIT DE VIVE VOIX, / IL N'EST PAS PREVU DE DEPENSE POUR LA SECRETAIRE + COMPTABLE QUE VOUS AVEZ ACTUELLEMENT A VOTRE DISPOSITION. / .IL Y A DONC + LIEU DE VOUS EN SEPARER ET DE VOUS ORGANISER DE TELLE SORTE QUE LE + TRAVAIL+ N'EN SOUFFRE PAS. / .AUDITEUR: NOUS AVONS EGALEMENT SUPPRIME LE BUDGET + PREVU POUR L'AUDITEUR, EN FONCTION DE CE QUE VOUS AVEZ ENVISAGE DANS CE+ DOMAINE. / .EN CE QUI CONCERNE LES FRAIS DE TELEPHONE, NOUS AVONS LAISSE+ AU BUDGET UNE SOMME DE ((600)) LIVRES / MAIS NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSAN+ TS DE LA((*SOMME)) REDUIRE. / .AU POSTE PAPETERIE, QUI A NOTRE AVIS RESTE + ENCORE TROP IMPORTANT, NOUS VOUS SERIONS TRES OBLIGES DE BIEN VOULOIR + FAIRE LE MAXIMUM POUR EVITER TOUTES DEPENSES INUTILES. / ((B))-FRAIS DE DE+ DOUANEMENT DES MARCHANDISES. COMME NOUS VOUS L'AVONS SIGNALE, NOTRE DIR+ ECTION A PRIS LA DECISION DE VOUS LIVRER FRANCO MAGASIN LONDRES MARCHAN+ DISES DEDOUANEES. / .VOUS VOYEZ DONC L'IMPORTANCE DE L'EFFORT QUE NOUS AV+ ONS FAIT DANS CE SENS POUR ALLEGER VOS PROBLEMES DE TRESORERIE. / ((C))-FRA+ IS D'EXPERIMENTATION CLINIQUE / .POUR MEMOIRE. CES FRAIS SERONT PRIS EN + CHARGE PAR CIE OU CIE, NOUS VOUS PRECISERONS ULTERIEUREMENT. / ((D+ ))-MEDECINS .POUR MEMOIRE. COMME POUR LES FRAIS D'EXPERIMENTATION CLINI+ QUE CES FRAIS SERONT PRIS EN CHARGE PAR CIE OU CIE. / ((F))-ECHAN+ TILLONS .POUR MEMOIRE. PRIS EN CHARGE PAR CIE OU CIE. / .VOUS VOY+ EZ DONC EN FONCTION DE CE BUDGET, L'IMPORTANT EFFORT QUE NOUS AVONS OR+ GANISE POUR VOUS AIDER / ET NOUS COMPTONS SUR VOUS POUR QUE DE VOTRE COTE+ : -VOUS FASSIEZ LE MAXIMUM POUR EVITER TOUTES LES DEPENSES INUTILES: -POUR INTENSIFIER VOTRE ACTION PERSONNELLE SUR LES VISITEURS MEDICAUX, + AFIN D'OBTENIR DE CES DERNIERS, LE MAXIMUM DE RENDEMENT. / .NOUS SOMMES + D'AILLEURS PERSUADES QUE LA NOUVELLE ORGANISATION DE TRAVAIL QUE VOUS + AVEZ MISE EN ROUTE DANS CE DOMAINE DEVRA PERMETTRE DE 'DYNAMISER' ENCO+ RE LA PROGRESSION FAVORABLE QUE NOUS NOTONS DEPUIS LE PREMIER JANVIER(( 1967+ )). JE VOUS PRIE, MON CHER X, DE CROIRE A L'EXPRESSION DE MES MEILLEURS + SENTIMENTS. .MON CHER X, JE VOUS REMERCIE DE VOS RECENTS ET NOMBREUX COURRIERS AUXQUELS JE N'AI + PAS ENCORE EU LE TEMPS DE REPONDRE INDIVIDUELLEMENT. / .DES MAINTENANT JE+ VOUS CONFIRME QUE NOUS FAISONS LE NECESSAIRE POUR VOUS VIRER L'EQUIVA+ LENT DE ((2500)) LIVRES / CE QUI VOUS PERMETTRA D'EQUILIBRER VOTRE TRESORERIE + DU MOIS DE MAI . / .D'AUTRE PART, POUVEZ-VOUS REFAIRE LE POINT DE LA SIT+ UATION DU MF ET DES PRODUITS DONT LA DATE DE PEREMPTION EST ECHUE / ET + ((*POUVEZ-VOUS)) ETABLIR UNE NOTE DE DEBIT A CIE DES FRAIS CORRESPOND+ ANTS: VALEUR, DOUANE, ETC..., / DE MANIERE QUE NOUS VOUS ETABLISSIONS UNE+ NOTE DE CREDIT. / .POUVEZ-VOUS EGALEMENT NOUS ETABLIR LE DECOMPTE DES + FRAIS QUE VOUS AVEZ PAYES POUR LE DEDOUANEMENT DES MARCHANDISES / ((*MAR+ CHANDISES)) QU' CIE VOUS A ADRESSEES DEPUIS LE PREMIER JANVIER(( 1967)) ET + MOIS PAR MOIS. / .JE VOUS EN REMERCIE PAR AVANCE. .CORDIALEMENT VOTRE. .N.B. JE VOUS REMERCIE VIVEMENT EGALEMENT DE VOTRE LETTRE DU ((26 ))MAI(( + 1967)) CONCERNANT LES RENSEIGNEMENTS SUR CIE. .CHER MONSIEUR X, JE VOUS REMERCIE DE VOTRE LETTRE DU ((6 ))AVRIL(( 1967)) ET DE LA PHOTOCOPIE + DE CELLE ADRESSEE PAR CIE. / .NOUS SOMMES EN TRAIN D'EXAMINER CE PROB+ LEME ET, / POUR NOUS PERMETTRE D'AVOIR TOUS LES ELEMENTS EN MAIN,JE VOUS+ SERAIS RECONNAISSANT DE BIEN VOULOIR ME FAIRE PARVENIR LE TEXTE COMP+ LET DE LA LETTRE / ((*LETTRE))QUE VOUS AVEZ ADRESSEE A CIE EN REPONSE A + LA LEUR. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE,((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'AGREER, CHER MONSIEUR X, L'ASSURANCE DE MES MEILLEURS + SENTIMENTS. .P.S.-PRIERE ME FAIRE SAVOIR SI CIE ONT PREPARE LEUR RAPPORT EN TANT + QUE 'CHARTERED ACCOUNTANT' ET SI CE RAPPORT EST EN VOTRE POSSESSION CAR COMME VOUS LE SAVEZ LEDIT RAPPORT DOIT ACCOMPAGNER LE BILAN QU'ILS + ONT ETABLI / ET QUE ((*BILAN)) VOUS M'AVEZ REMIS PAR VOTRE LETTRE EN DATE + DU ((10 ))MARS(( 1967)). / .POUR VOTRE INFORMATION, CE BILAN EST MAINTENANT RE+ VETU DE LA SIGNATURE DE M. X. .MON CHER X, LES JOURNAUX FRANCAIS FONT ACTUELLEMENT ETAT DE CE QUE LA SURTAXE DOUA+ NIERE BRITANNIQUE((*BRITANIQUE)) DE ((15)) POUR ((CENT)), RAMENEE A ((10)) POUR+ + ((CENT)) EN AVRIL(( 1966)), NE SERA PLUS APPLIQUEE A COMPTER DU PREMIER DECE+ M+ BRE + PROCHAIN. / .JE PENSE QUE VOUS POURREZ NOUS CONFIRMER CETTE DECISION LAQUELLE((*DECISION)) MODIFIE, SANS DOUTE SENSIBLEMENT, LE TABLEAU QUE NO+ US AVIONS ETABLI LORS DE MON DERNIER PASSAGE A LONDRES / ET DONT((*TABLEAU+ )) JE VOUS REMETS, SOUS CE PLI, UN EXEMPLAIRE. / .IL ME SEMBLE QU'IL SERA+ IT INTERESSANT DE RECTIFIER LES CHIFFRES / CAR LA MARGE D'EXPLOITATION SE+ RA CERTAINEMENT D'AUTANT AUGMENTEE. .JE VOUS PRIE DE CROIRE, MON CHER X, A L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS+ BIEN AMICAUX. .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS NOTRE TELEGRAMME DE CE JOUR: ((TELEGRAMME)). / .NOUS + VOUS CONFIRMONS DONC NOTRE COMMANDE POUR ((50)) TONNES D' MF, / L'ECHANTI+ LLON EXAMINE AYANT DONNE SATISFACTION AU POINT DE VUE QUALITE. / .CEPEN+ DANT, L'HUMIDITE OBSERVEE DE ((18)) POUR ((CENT)) EST ELEVEE ET NOUS DESIRONS+ QU'ELLE NE DEPASSE PAS ((10)) A ((12)) POUR ((CENT)): / DE MEME NOUS ACCEPTONS+ + LE ((PH 6,4)) MAIS PRECISONS QU'IL NE DOIT PAS ETRE INFERIEUR. / .D'AUTRE + PART, CONCERNANT LE TRANSPORT DE LA MARCHANDISE, / NOUS VOUS DONNONS ACC+ ORD SUR LES BASES QUI NOUS ONT ETE COMMUNIQUEES SOIT ((123)) LIVRES POUR + MARCHANDISE RENDUE CIF ANVERS. / .EN ATTENDANT LE PLAISIR DE VOUS LIRE, + ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .NOTE INTERNE DIRECTION A DEPARTEMENT VENTES / .NOTRE COMMANDE ((9643))-((75+ ))TONNES GRANULES BRUTS ((ABC)) (((3)) MM.). / VEUILLEZ TROUVER CI-JOINT NOTRE+ COMMANDE DE REFER+ ENCE AU SUJET DE LAQUELLE NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR APPORTER + TOUTE VOTRE ATTENTION. / .VOUS VOUS SOUVIENDREZ EN EFFET QUE LES PRECEDEN+ TES LIVRAISONS DE GRANULES BRUTS NE NOUS ONT PAS PERMIS D'OBTENIR DES + CONDITIONS ECONOMIQUES D'ACTIVATION A STROOD, / LE RENDEMENT N'ETANT QUE + DE ((25)) POUR ((CENT)) CONTRE ((33)) POUR ((CENT)), CHIFFRE COURAMMENT OBTENU + AUTREFOIS A BENZINE REELLE IDENTIQUE DE ((35)) POUR ((CENT)). / .LA PRODUC+ TION JOURNALIERE + N'ETAIT PARALLELEMENT QUE DE ((270)) KG. CONTRE ((350)) KG. / .CETTE SITUATI+ ON A DEJA FAIT L'OBJET, COMME VOUS LE SAVEZ, DE RECLAMATIONS DE NOTRE + PART / ET NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR A NOUVEAU ATTIRER L'ATTEN+ TION DE CIE SUR CETTE QUESTION ABSOLUMENT VITALE POUR LE BILAN DE NO+ TRE PRODUCTION A STROOD. .EN CE QUI CONCERNE LES EMBALLAGES ILS DEVRAIENT ETRE EN VOTRE POSSESS+ ION TRES RAPIDEMENT / PUISQUE L'EXPEDITION EST MAINTENANT EN COURS. / .NOUS+ VOUS ADRESSONS UN NOUVEAU LOT DE ((500)) SACS EN TEMPS UTILE POUR LE LO+ GEMENT DES ((25)) TONNES RESTANTES. / .NOUS INSISTONS EGALEMENT POUR QUE + LES ENVOIS DE GRANULES SOIENT EXECUTES COMME DEMANDE, / VOUS LAISSANT TO+ UTE L'INITIATIVE POUR PROCEDER A DES EXPEDITIONS UNITAIRES DE ((25)) TON+ NES OU DE ((12,5)) TONNES. .DIRECTION A FILIALE BRUXELLES / .NOUS AVIONS CONVENU AVEC MONSIEUR X + DE DIFFERER LE PAIEMENT DE LA FACTURE SOUS RUBRIQUE JUSQU'AU ((15 ))DECEMBRE , CECI EXCEPTIONNELLEMENT POUR VOUS PERMETTRE DE FAIRE FACE A VOS + DIFFICULTES FINANCIERES DU MOMENT. / .C'EST NOUS MAINTENANT QUI SOMMES + EN DIFFICULTES / ET NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR, SI CELA+ NE L'A DEJA ETE FAIT,((*SIC)) PROCEDER AU TRANSFERT IMMEDIATEMENT. / .NOUS+ VOUS AVONS DU RESTE TELEGRAPHIE HIER COMME SUIT A CE SUJET: ((TELEGRAM+ ME)) / .VEUILLEZ NOUS CONFIRMER PAR RETOUR QUE LE NECESSAIRE EST BIEN FAIT. .CHER MONSIEUR, J'AI L'HONNEUR DE VOUS INFORMER QUE S.E. MONSIEUR L'AMBASSADEUR DE FRA+ NCE RECEVRA LES MEMBRES DU CONSEIL D'ADMINISTRATION DE LA CHAMBRE LE + MARDI ((13 ))JANVIER A MIDI A L'AMBASSADE DE FRANCE. / .LE PRESIDENT ESPERE+ QUE VOUS POURREZ ASSISTER A CETTE AUDIENCE, ET VOUS DEMANDE D'ETRE A + L'AMBASSADE A ((11))H.((55)). .VEUILLEZ AGREER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES MEILLEURS SENTIME+ NTS. .NOTE DIRECTION A PARIS / . EN CONFIRMATION DE NOTRE CONVERSATION TELEPHO+ NIQUE AVEC MONSIEUR X DU ((24 ))NOVEMBRE , NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN + VOULOIR FAIRE LE NECESSAIRE POUR QUE L'EXPEDITION DE LA PREMIERE TRA+ NCHE DE ((25)) TONNES INTERVIENNE IMMEDIATEMENT, / EN VEILLANT AUSSI A CE + QUE LES TRANCHES SUIVANTES SOIENT BIEN EXECUTEES CONFORMEMENT A NOTRE + COMMANDE. / .NOUS AVONS, EN EFFET, UN BESOIN URGENT DE CETTE MATIERE + PREMIERE EN VUE DE LA PREPARATION D'UN LOT DESTI+ NE AU GARNISSAGE D'UNE INSTALLATION DE RECUPERATION, / PROFITANT PARALLE+ LEMENT DE L'ARRET DE NOTRE FOUR DE STROOD. / .COMME INDIQUE AU TELEPHONE,+ NOUS VOUS AVONS ADRESSE HIER UNE NOUVELLE COMMANDE DE ((75)) TONNES POUR+ EXECUTION A LA SUITE DE CELLE-CI. .CHER MONSIEUR, NOUS VOUS REMETTONS, CI-JOINT, LE PROJET DE PROCES-VERBAL ETABLI EN + SEANCE LORS DE LA REUNION DU CONSEIL DE NOTRE SOCIETE QUI S'EST TENUE + A LONDRES LE ((26 ))AVRIL DERNIER. / .NOUS ESPERONS QUE SA REDACTION REFLE+ TERA BIEN LES CONCLUSIONS DES DEBATS AUXQUELS ELLE A DONNE LIEU. .VEUILLEZ AGREER, CHER MONSIEUR, L'ASSURANCE DE NOS MEILLEURS SENTIMEN+ TS. .OBJET: ASSEMBLEES GENERALES ORDINAIRE ET EXTRAORDINAIRE ((*A LA LIGNE)) + P.J. ((I)) .MONSIEUR, NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS FAIRE CONNAITRE QUE LES ACTIONNAIRES DE NO+ TRE SOCIETE SONT CONVOQUES PAR LE CONSEIL D'ADMINISTRATION, AU SIEGE + SOCIAL A PARIS, LE ((20 ))JUIN(( 1967)). / .((I)) EN ASSEMBLEE GENERALE ORDINA+ IRE+ , A ((11)) HEURES, POUR STATUER SUR L'ORDRE DU JOUR SUIVANT: / -RAPPORTS + DU CONSEIL D'ADMINISTRATION ET DES COMMISSAIRES AUX COMPTES SUR L'EXER+ CICE ((1966)), / -APPROBATION DES BILAN ET COMPTE DE PERTES ET PROFITS AU + ((31 ))DECEMBRE(( 1966)), / -APPROBATION DES OPERATIONS VISEES A L'ARTICLE ((+ 4+ 0))+ DE LA LOI DU ((24 ))JUILLET(( 1897)). / .((II)) EN ASSEMBLEE GENERALE EXTRAOR+ DI+ NAIRE, A L'ISSUE DE L'ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE, POUR STATUER SUR + L'ORDRE DU JOUR SUIVANT: / -MODIFICATION DE L'ARTICLE ((20)) DES STATUTS + (ALINEA ((4))) ET DE L'ARTICLE ((39)). / .NOUS VOUS SERIONS OBLIGES, DANS LE + CAS OU VOUS NE POURRIEZ ASSISTER A CES ASSEMBLEES, ET AFIN DE NOUS PER+ METTRE DE VOUS Y FAIRE REPRESENTER, DE BIEN VOULOIR NOUS RETOURNER A PA+ RIS LE POUVOIR CI-JOINT, DUMENT SIGNE. .VEUILLEZ AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X. .MESSIEURS, EN COMPLEMENT DU RAPPORT QUE VOUS RECEVREZ PROCHAINEMENT DE MR. X CON+ CERNANT NOTRE VISITE COMMUNE A CIE, LE ((5)) COURANT, / NOUS VOUS ADRESS+ ONS CE JOUR PAR COLIS SEPARE UNE BRIQUE MF FABRIQUEE PAR ((CIE X)), ET + UNE BRIQUE MF FABRIQUEE PAR CIE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS DISTINGUEES SALUTATIONS. .MESSIEURS, APRES AVOIR TRANSMIS VOTRE PROPOSITION A CIE, NOUS AVONS, EN COMPAGN+ IE DE MR. X, RENDU VISITE A MR. X((2)). / .LE DOSSIER N'EST PAS ENCORE A + L'ETUDE, / MAIS MR. X((2)) NOUS A SIGNALE QUE, DE TOUTE FACON, AUCUN PLAN + PRESENTANT UN DIAMETRE DE GUEULARD DIFFERENT DE CELUI DEMANDE NE SERAIT+ RETENU. / IL CONVIENDRAIT DONC DE PROPOSER UN MF QUI COMPREN+ DRAIT EN GROS LES ELEMENTS DU MF, MAIS AVEC LE GUEULARD DEM+ ANDE PAR CIE. / .CECI EST D'AILLEURS CONFORME AU PASSAGE SUIVANT DU + MEMO QUE VOUS A ADRESSE MR. X LE ((21 ))FEVRIER(( 62)):((TEXTE ETR.)). .VOS DEVOUES. .DEMANDE DE PRIX((*PRIY)) NO.((123)) A RAPPELER DANS LA REPONSE. .MONSIEUR, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE CONNAITRE DANS LE PLUS BREF+ DELAI POSSIBLE, AU PLUS TARD LE ((25 ))MARS(( 1962)), VOS PRIX ET DELAIS DE L+ IV+ RAISON LES PLUS REDUITS / ((*PRIX ETC)) POUR MARCHANDISES, SUIVANT SPECIFI+ CATION CI-DESSOUS, RENDUES FRANCO DE TOUS FRAIS. / .NOUS ATTIRONS TOUT + PARTICULIEREMENT VOTRE ATTENTION SUR NOS CONDITIONS GENERALES D'ACHAT + IMPRIMEES AU VERSO, / AU SUJET DESQUELLES((*CONDITIONS)) VOUS VOUDREZ BIEN + NOUS DONNER VOTRE ACCORD EN NOUS REMETTANT VOTRE OFFRE EN ((2)) EXEMPLAI+ RES (ORIGINAL ET ((UNE)) COPIE). / .A VOUS LIRE,((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES((*DISITNGUEES)). .SPECIFICATION. PROVENANCE: ANGLETERRE. VOS PRIX DEVRONT ETRE ETABLIS + C.I.F. DUNKERQUE, ANVERS ET, EVENTUELLEMENT UN AUTRE PORT DE VOTRE CHO+ IX. / .FOURNITURE EVENTUELLE DE REFRACTAIRES SUIVANT SPECIFICATION CI-JO+ INTE. / .POUR LA FOURNITURE EVENTUELLE, PAR VOS SOINS, DE L'ENSEMBLE DU GARNISS+ AGE + ((DESC.TECH.)) DE NOTRE USINE DE PATURAL. / .EN PARTANT DE NOTRE PLAN ((PB + 1466)) CI-JOINT, VOUS AUREZ A NOUS PRECISER LES DIFFERENTES QUANTITES((*Q+ UANTITEES)) DE BRIQUES ET DE COULIS REFRACTAIRES, NECESSAIRES A LA CONFECTION + DE LA MACONNERIE DE CETTE CUVE. / .FORMATS. LES BRIQUES SERAIENT EXECUT+ EES SUIVANT LES FORMES ET DIMENSIONS INDIQUEES SUR NOTRE PLAN JOINT, ELLES ((*BRIQUES)) SERAIENT AU PETIT FORMAT NORMALISE ALLEMAND. / .QUALITES+ . LA CUVE POURRAIT ETRE EXECUTEE EN QUALITE MF / .VEUILLEZ NO+ US FAIRE CONNAITRE VOTRE AVIS A CE SUJET. / .A NOTRE AVIS, LA HAUTEUR DE + LA PARTIE INFERIEURE SERAIT DE L'ORDRE DE ((10)) A ((12)) METRES AU-DESSUS + DE LA MARATRE. / .VEUILLEZ NOUS DIRE QUELLE EST CETTE HAUTEUR DE BRIQUES + QUE VOUS FOURNISSEZ HABITUELLEMENT. / .CARACTERISTIQUES.((DESC.TECH.)). .VOUS VOUDREZ BIEN NOUS PRECISER DANS VOTRE OFFRE, LES CARACTERISTIQUES+ DE VOS BRIQUES ET COULIS ET NOTAMMENT EN CE QUI CONCERNE VOS BRIQUES:+ ((DESC.TECH.)). / .ESSAIS. AVANT DE PRENDRE UNE DECISION AU SUJET DE LA + QUALITE DES REFRACTAIRES QUE NOUS RETIENDRONS, ((*NOUS DESIRONS ETC)) NOUS DESIRONS PROCEDER A UNE SERIE D'ESSAIS COMPARATIFS SUR UN CERTAIN + NOMBRE DE REFRACTAIRES, DONT LA QUALITE MF DE VOTRE FABRICATION. / .CES+ ESSAIS SERONT MENES: PRIMO) EN LABORATOIRE, SECUNDO) DANS UN HAUT FOU+ RNEAU EN ACTIVITE. / .POUR MENER CES ESSAIS, NOUS AVONS BESOIN DE ((10)) + BRIQUES REFRACTAIRES DU FORMAT ((A)) ((DESC.+ TECH.)). / .SI VOUS ETES D'ACCORD, VEUILLEZ NOUS FAIRE PARVENIR, DE TOUTE + URGENCE, CES ECHANTILLONS A L'ADRESSE SUIVANTE: ((ADRESSE)). .NOUS VOUS DONNERONS TOUTES FACILITES POUR VOUS PERMETTRE DE SUIVRE AV+ EC NOUS CES ESSAIS SUR VOS ECHANTILLONS. / .LES RESULTATS DE CES ESSAIS + SERONT NOTRE PROPRIETE, CEUX CONCERNANT VOS ECHANTILLONS SERONT MIS A + VOTRE DISPOSITION. / .NOUS NOUS ENGAGEONS PAR AVANCE A NE PAS LES DIVUL+ GUER, SAUF ACCORD DE VOTRE PART. / .MARQUES.EN CAS DE COMMANDE, TOUTES + VOS BRIQUES PORTERAIENT EN CREUX: -LA MARQUE DU FABRICANT, -LE REPERE + PERMETTANT DE LES IDENTIFIER, -LA MARQUE INDIQUANT LEUR QUALITE. / .DESS+ INS. VOUS AUREZ A JOINDRE A VOTRE OFFRE UN DESSIN D'EXECUTION DU BRIQUETAGE DE + LA CUVE + ET UNE NOMENCLATURE PRECISANT LES TYPES ET NOMBRES DE BRIQUES NE+ C+ ESSAIRES AINSI QUE LES QUANTITES ET QUALITES DE COULIS. / .EN CAS DE COM+ MANDE, VOUS NOUS FEREZ PARVENIR, AU PLUS TARD ((1)) MOIS APRES RECEPTION + DE NOTRE COMMANDE ET EN DOUBLE EXEMPLAIRE, POUR APPROBATION, LE DESSIN + D'EXECUTION COMPLET ET DETAILLE DU BRIQUETAGE / (CE PLAN COMPORTERA NOTA+ MMENT LE DETAIL PAR RANGS ET PAR TYPES DE BRIQUES). / .NOUS VOUS RETOURNE+ RONS ((1)) DE CES EXEMPLAIRES MUNI DE NOTRE CACHET POUR ACCORD OU DE NOS + OBSERVATIONS EVENTUELLES. / .LE FAIT DE VOUS DONNER NOTRE ACCORD, NE DEG+ AGERA EN RIEN VOTRE RESPONSABILITE DE FABRICANT QUI RESTERA PLEINE ET + ENTIERE. / .A LA LIVRAISON DE VOS REFRACTAIRES, VOUS NOUS FERIEZ PARVENIR+ ((3)) TIRAGES DE CE DESSIN D'EXECUTION. / .CETTE REMISE DE PLANS FERAIT + PARTIE DE VOTRE FOURNITURE. / .LE NON RESPECT DE CETTE CLAUSE ENTRAINERA+ IT LA SUSPENSION DE TOUT PAIEMENT. / .DELAIS DE LIVRAISON. VOS DELAIS + LES PLUS REDUITS NOUS SERONT INDIQUES FERMES. / .SAUF CAS DE FORCE MAJE+ URE((*MAJEUR)) INDEPENDANTS DE VOTRE VOLONTE (GREVE, INONDATION, INCENDIE+ , ...),((*NOUS N'ADMETTONS ETC)) / NOUS N'ADMETTONS AUCUNE REVISION EN + HAUSSE AU DELA DU DELAI CONTRACTUEL SI CE DERNIER N'EST PAS RESPECTE. .PRIX. VOUS NOUS INDIQUEREZ VOS MEILLEURS PRIX, A LA TONNE, POUR LA FOU+ RNITURE DES BRIQUES ET COULIS REFRACTAIRES. / .CES PRIX SERONT BASES SUR LES CO+ NDITIONS ECO+ NOMIQUES ACTUELLES ET EVENTUELLEMENT REVISABLES SELON UNE FORMULE ((*QUE+ VOUS VOUDREZ ETC)) / ((*UNE FORMULE)) QUE VOUS VOUDREZ BIEN JO+ INDRE A VOTRE OFFRE AVEC LA VALEUR DES INDICES DE BASE. / .VOS PRIX SERO+ NT INDIQUES HORS TAXES, / VOUS NOUS FOURNIREZ TOUTES PRECISIONS NOUS PER+ METTANT DE DETERMINER LES TAXES, DROITS DE DOUANE, FRAIS DE PORT. / .CHA+ RGEMENT SUR PALETTES: LES BRIQUES ET SACS DE COULIS SERAIENT EXPEDIES + SUR PALETTES DE ((1))M. PAR ((1))M. D'UN MODELE AGREE PAR LA S.N.C.F. / .LA + HAUTEUR DE PALETTISATION (PALETTE COMPRISE) SERAIT DE ((1)) METRE MAXIMUM+ . / .LA CHARGE MOYENNE PAR PALETTE SERAIT DE ((1.500))KG. / .LES BRIQUES AIN+ SI QUE LES SACS DE COULIS, DEVRAIENT ETRE CERCLES SUR LES PALETTES / ((*PA+ LETTES)) QUI SERAIENT PLACEES SUR WAGONS PLATS A RIDELLES RABATTABLES, + LE PLUS PRES POSSIBLE DES BORDS, AFIN DE POUVOIR ETRE PRISES DIRECTEME+ NT PAR NOS CHARIOTS A FOURCHE. / .LES BACHES DEVRAIENT POUVOIR RECOUVRIR + LA TOTALITE DU CHARGEMENT, BORDS COMPRIS. / .ELLES((*BACHES)) SERAIENT TEN+ DUES VERS L'EXTERIEUR ET SOUTENUES PAR UN LIT DE PAILLE, DE FACON A EVI+ TER LEUR CONTACT AVEC LES BRIQUES. / .LES PALETTES ET CORNIERES DE PROTEC+ TION D'ANGLES VOUS SERAIENT FOURNIES PAR NOS SOINS, FRANCO VOTRE USINE + DE FABRICATION. / .VOUS AURIEZ A NOUS FAIRE SAVOIR LA DATE ET L'ADRESSE + EXACTE AUXQUELLES NOUS DEVRIONS LES EXPEDIER. / .GARANTIES. VOUS NOUS GAR+ ANTIRIEZ VOTRE FOURNITURE DE TOUTE PREMIERE QUALITE AU POINT DE VUE MA+ TIERE ET UNE EXECUTION SUIVANT NOTRE SPECIFICATION ET NOS PLANS. / .LES + CARACTERISTIQUES DE VOS BRIQUES ET COULIS REFRACTAIRES SERAIENT GARANTIES, / NO+ US NOUS RES+ ERVERIONS LA FACULTE DE PRELEVER DES ECHANTILLONS EN VUE DE LEUR VERIFI+ CATION. / .CETTE VERIFICATION SERAIT FAITE SUIVANT LES NORMES CIE, EN+ TENANT COMPTE DES TOLERANCES ADMISES. / .NOUS CASSERIONS, EN PLUSIEURS + MORCEAUX, DES ECHANTILLONS PRELEVES AU HASARD, / POUR VERIFIER QUE VOS + BRIQUES NE COMPORTENT AUCUN CREUX, NI AUCUNE CRIQUE INTERIEURE. / .AU CAS+ OU DES BRIQUES CASSEES REVELERAIENT L'EXISTENCE DE TELS CREUX OU CRIQ+ UES, NOUS NOUS RESERVERIONS LE DROIT DE REFUSER TOUT LE LOT. / .DE MEME,+ EN CAS DE COMMANDE, LES CARACTERISTIQUES FOURNIES PAR LES RESULTATS + DES ESSAIS, DEVRAIENT ETRE RESPECTEES SOUS PEINE DU REBUT DE LA TOTALI+ TE DE LA FOURNITURE. / .ANNEXE: ((1)) PLAN ((PB-1466)). .MESSIEURS, NOUS REGRETTONS DE VOUS INFORMER QUE VOTRE PRIX DE ((123)) L.ST. NE NOUS + PERMET PAS DE FAIRE AFFAIRE, / CE PRIX ETANT SENSIBLEMENT SUPERIEUR A CE+ LUI DES AUTRICHIENS, / ET NOUS VOUS PRIONS DE VERIFIER S'IL N'Y A PAS ER+ REUR. .VOS DEVOUES. .OBJET: CIE COMMANDES ((FR 1401-NPI)) .MESSIEURS, NOUS AURIONS LA POSSIBILITE DE PLACER CHEZ CIE LONGWY DES BRIQUES ID+ ENTIQUES A CELLES DES COMMANDES CITEES EN REFERENCE, / ((*BRIQUES)) POUR + REPARATIONS EN MARCHE DE FOURS MF, C'EST-A-DIRE: BRIQUES ((DESC.TECH.)). / .VE+ UIL+ LEZ NOUS DIRE A QUELLES CONDITIONS DE PRIX ET DELAI VOUS POURRIEZ FOUR+ NIR CES BRIQUES. .VOS DEVOUES. .CONCERNE CIE ((FR 1411)) .MESSIEURS, CIE NOUS SIGNALE QU'UN COLIS DE BRIQUES EST ARRIVE A SON ADRESSE. / .+ NOUS SUPPOSONS QU'IL S'AGIT DES ECHANTILLONS PROMIS. / .POUR QUE CIE + PUISSE DEDOUANER CES ECHANTILLONS, IL FAUDRAIT QUE VOUS LUI ENVOYIEZ + AU PLUS VITE UNE FACTURE PRO FORMA EN ((TROIS)) EXEMPLAIRES / ((*FACTURE)) PRE+ CISANT LA NATURE, LE NOMBRE, LE POIDS, L'ANALYSE CHIMIQUE ET LA VALEUR + DE CES ECHANTILLONS. / .POUR PLUS DE RAPIDITE, NOUS VOUS PRIONS D'ADRESS+ ER CES ELEMENTS DIRECTEMENT A CIE A HAYANGE. .BIEN A VOUS. .MESSIEURS, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((11)) COURANT ET VOUS + REMERCIONS DES DOCUMENTS JOINTS. / .NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE BIEN VO+ ULOIR A L'AVENIR NOUS ENVOYER, AU FUR ET A MESURE DE LEUR PARUTION, VOS+ NOTICES, CIRCULAIRES, ET EN GENERAL TOUS DOCUMENTS TECHNIQUES POUVANT + SERVIR A NOTRE DOCUMENTATION. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, POUR NOUS PERMETTRE L'INTERPRETATION DE VOS DERNIERES LISTES DE PRIX, + NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE BIEN VOULOIR NOUS DONNER LES PRECISIONS + SUIVANTES: / PRIMO) (('341'))-QUELS SONT ACTUELLEMENT VOS FORMATS STANDARD+ ISES? / .SECUNDO) EN CE QUI CONCERNE LA LISTE DES BRIQUES MF ET MF, NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE BIEN VOULOIR NOUS PRECISER A QUOI COR+ RESPONDENT, POUR LES BRIQUES MF, LES REPERES ((1-2-3-4)), POUR LES + BRIQUES MF, LES REFERENCES ((123)) ET LES SHAPES((*ANGLAIS)) ((ABC)). / .+ TERTIO) D'AUTRE PART, NOUS PROFITONS DE CETTE OCCASION POUR VOUS DEMAN+ DER SI VOUS N'AVEZ PAS UNE EDITION PLUS RECENTE DE VOTRE BROCHURE '((TE+ XTE ETR.))' QUE LA PUBLICATION NO ((85)). / .NOUS VOUS REMERCIONS A L'AVANCE+ . .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS RECEVONS DE CIE UNE DEMANDE DE PRIX NO ((123)), POUR ((5)) TO DE + MF. / .COMME NOUS N'AVONS PAS DE BAREME CONCERNANT CETTE MARCH+ ANDISE, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS EN ADRESSER ((UN)) PAR RET+ OUR DU COURRIER. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, VEUILLEZ TROUVER CI-JOINT DEMANDE DE PRIX NO ((123)) DE CIE POUR ((40.0+ 00)) BRIQUES DE CHROMITE. / .NOUS N'AVONS PAS PROPOSE LE PRIX DE VOTRE BAREME D+ U + PREMIER AVRIL(( 62)), / CAR MR. X NOUS A SIGNALE QU'IL((*PRIX)) ETAIT TROP EL+ EVE A + LA DERNIERE CONSULTATION ET QUE, D'AUTRE PART, VOUS AVIEZ ACTUELLEMENT + UN STOCK IMPORTANT DE MINERAI DE CHROME. / .LA CIE NOUS A INDIQUE QUE SON + DERNIER PRIX D'ACHAT ETAIT DE NF ((530,--)) LES ((123)) KGS. FOT THIONVILLE+ , SOIT ENV. ((520,--))NF FOT ATHUS, POUR BRIQUES EN VRAC. / .SI VOUS POUVEZ+ PROPOSER CE PRIX, NOUS ESSAIERONS D'OBTENIR UNE COMMANDE D'ESSAI DE + ((20)) A ((40)) TONNES. / .NOUS DEVONS DONNER REPONSE AU CLIENT POUR LE ((10))+ AVRIL(( 62)) + AU PLUS TARD. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, VEUILLEZ NOUS FAIRE CONNAITRE VOS MEILLEURES CONDITIONS DE PRIX POUR + LA FOURNITURE EVENTUELLE DES PRODUITS REFRACTAIRES DONT VOUS TROUVEREZ + LA SPECIFICATION SUR LA LISTE CI-JOINTE. / .NOUS VOUS PRIONS DE NOTER QUE+ CES PIECES DEVRONT PORTER OBLIGATOIREMENT EN CREUX VOTRE MARQUE DE FAB+ RIQUE ET NOTRE REPERE. / .PRIX: VEUILLEZ NOUS REMETTRE DES PRIX POUR MAR+ CHANDISE RENDUE FRANCO FRONTIERE FRANCAISE, NON DEDOUANEE, EN NOUS PRE+ CISANT LA GARE FRONTIERE. / .POUR ETRE RETENUS, VOS PRIX DEVRONT ETRE PRE+ SENTES SUIVANT LES INDICATIONS DU TABLEAU CI-APRES: NOMBRE DE PIECES - + POIDS UNITAIRE - PRIX A LA TONNE / .PAIMENT: -SOIT A ((90)) JOURS FIN DE + MOIS DE LIVRAISON PAR TRAITE, -SOIT SOUS ((10)) JOURS DE RECEPTION DE FAC+ TURE PAR VIREMENT BANCAIRE, SOUS DEDUCTION D'UN ESCOMPTE A DEBATTRE. / .+ DANS LA MESURE DU POSSIBLE, NOUS PREFERERIONS RETENIR LA DEUXIEME FORM+ ULE((*DE PAIEMENT)). / .FACTURES PRO-FORMA: LES FACTURES PRO-FORMA VOUS SE+ RONT DEMANDEES LORS DE LA PASSATION EVENTUELLE DES COMMANDES. / .VOTRE + OFFRE DEVRA NOUS PARVENIR POUR LE ((10 ))AVRIL(( 1962)). / .PASSE CE DELAI IL + NE + NOUS SERA PLUS POSSIBLE D'EN TENIR COMPTE. / .PALETTISATION:VEUILLEZ NO+ US PRECISER QUEL SERAIT LE SUPPLEMENT DE PRIX RECLAME DANS LE CAS OU + NOUS VOUS DEMANDERIONS DE DISPOSER LES PRODUITS SUR NOS PALETTES ADRES+ SEES FRANCO VOS USINES / ET ((*VEUILLEZ)) NOUS DIRE SI VOUS POUVEZ INDIFFE+ REMMENT CHARGER SUR CAMION OU SUR WAGON. / .NOUS VOUS PREVIENDRONS LORSQ+ UE NOUS SERONS EN MESURE DE DISCUTER DE VOTRE OFFRE AVEC LE REPRESENT+ ANT DE VOTRE SOCIETE, / ET VOUS FIXERONS RENDEZ-VOUS EN TEMPS VOULU. .ECHANTILLONS DE BRIQUES .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE ((12)) BRIQUES MF EXPEDIEES PAR LE S.S. XBA+ TEAU LE ((27 ))SEPTEMBRE . / .NOUS LES AVONS IMMEDIATEMENT ENVOYEES A MONS+ IEUR X / QUI NOUS LES AVAIT DEMANDEES POUR Y PRELEVER ((12)) BRI+ QUES DE HAUTEUR ((71)) M^M, GRANDE BASE ((157)) M^M, PETITE BASE ((88)) M^M. .NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS RAPPELER QUE PAR NOTRE LETTRE DU ((24 ))AOUT , + NOUS VOUS DEMANDIONS EGALEMENT: -((12)) BRIQUES ECHANTILLON MF POUR + NOTRE PROSPECTION, / -POUR MONSIEUR X, ((1)) LOT DE BRIQUES DE TOUTES SOR+ TES TESTEES PAR VOUS (RESISTANCE A L'ABRASION) / ET QUE((*BRIQUES)) MONSIE+ UR X VOUDRAIT TESTER SELON LES NORMES FRANCAISES. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, POUR FAIRE DES ESSAIS AU TONNEAU, MONSIEUR X, DU CIE A NANCY, AURA+ IT BESOIN DE ((12)) BRIQUES MF DU FORMAT SUIVANT: ((DESC.TECH.)). / .POUVEZ+ -VOUS NOUS FOURNIR CES BRIQUES, OU DES BRIQUES DE FORMAT STANDARD QUE + L'ON POURRAIT TAILLER A CES DIMENSIONS? / .MONSIEUR X VEUT D'AUTRE-PART+ ETABLIR DES COMPARAISONS ENTRE LES MESURES ANGLAISES ET FRANCAISES DE + RESISTANCE A L'ABRASION / ET M. X NOUS DEMANDE DE LUI FOURNIR DES ECHAN+ TILLONS DE BRIQUES (D'ORIGINE, DE MARQUE ET DE QUALITE INDIFFERENTES) ((*BRIQUES)) QUE VOUS AUREZ TESTEES ET DONT VOUS PRECISERIEZ LES VALEURS + ( MF, MF). / .IL LES TESTERAIT A SON FOUR ET VOUS TIENDRAIT AU COURANT+ DES RESULTATS. / .DE NOTRE COTE, NOUS AIMERIONS EGALEMENT RECEVOIR UNE + DIZAINE D'ECHANTILLONS DE BRIQUES MF DE FORMAT STANDARD. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS RECEVONS CE JOUR VOTRE TELEGRAMME AINSI CONCU:((TELEGRAMME)). / .NOUS + AVONS IMMEDIATEMENT DONNE CONNAISSANCE ((*DE CE TELEGRAMME)) A CIE / ET + NOUS AVONS A NOTRE TOUR TELEGRAPHIE COMME SUIT:((TELEGRAMME)). / .NOUS VOUS+ REMETTONS SOUS CE PLI DOUBLE DE NOTRE LETTRE EGALEMENT DE CE JOUR A + CIE. / .LE CLIENT EST SANS REACTION PARTICULIERE, MAIS A NEAN+ MOINS FAIT REMARQUER QUE VOUS AURIEZ PU, ET DU, FAIRE CETTE OBSER+ VATION LORS DE LA RECEPTION DE LA COMMANDE OFFICIELLE. .VOS DEVOUES. .STAGE D'INFORMATION DE M. X .MESSIEURS, A LA SUITE DE LA RECENTE VISITE DE MR. X ET DE MR. X((2)), NOUS NOUS PERM+ ETTONS DE POSER LA QUESTION DE SAVOIR S'IL VOUS EST AGREABLE D'AVO+ IR PROCHAINEMENT LA VISITE DE MR. X((3)). / .NOUS PROPOSERIONS QUE CETTE VISI+ TE AIT LIEU LA PREMIERE SEMAINE DE DECEMBRE . / .DATE D'ARRIVEE: LE LUN+ DI ((3)). DATE DE DEPART: LE SAMEDI ((8)). / .MR. X((3)) ARRIVERAIT VIA MANCHES+ T+ ER ET SERAIT A VOTRE DISPOSITION DES LUNDI MATIN ((3)). / .LE TOUT SAUF CO+ NTRE-INDICATION DE VOTRE PART. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((7)) COURANT CONCERNANT DES + ECHANTILLONS, ET LA CORRESPONDANCE S'Y RAPPORTANT, ENVOYES PAR LE DR. X + A MADEMOISELLE X((2)). / .NOUS SUPPOSONS QU'IL S'AGIT LA DES ECHANTILLONS+ QUE NOUS VOUS DEMANDIONS EGALEMENT DE LA PART DE MONSIEUR X((3)) / (VOIR + NOS LETTRES DES ((24 ))AOUT ET ((16 ))OCTOBRE ET VOTRE LETTRE DU ((2 ))NOV+ EMBRE ). / .AFIN DE + NOUS PERMETTRE DE NOUS RENSEIGNER DISCRETEMENT, ((*NOUS VOUS PRIONS...)) NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE PARVENIR LES DOUBLES DE LA + CORRESPONDANCE ENTRE LE DR. X ET MADEMOISELLE X((2)). / .A CE PROPOS, NOUS+ NOUS PERMETTONS DE VOUS SUGGERER QU'IL SERAIT PEUT-ETRE UTILE QUE NOUS+ RECEVIONS COURAMMENT LES DOUBLES DE TOUTES CORRESPONDANCES / ((*CORRESPON+ DANCES)) AVEC LE LABORATOIRE DES REFRACTAIRES DE NANCY QUI A UNE FORTE + INFLUENCE DANS NOTRE TERRITOIRE. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS NOTRE TELEGRAMME DU ((12)) COURANT: ((TELEGRAMME)). .CETTE LIVRAISON ETAIT PREVUE POUR LE ((18 ))OCTOBRE , / ET LE CLIENT RISQUE+ UN ARRET DE FOUR. / .NOUS ESPERONS POUVOIR LE DEPANNER EN EMPRUNTANT ((2))+ TONNES DE MF A CIE, / MAIS INSISTONS POUR QUE LA LIVRAISON SE FASSE + IMMEDIATEMENT: / NOUS SOMMES EN EFFET TENUS DE RESTITUER SOUS ((10)) JOURS + LA MARCHANDISE A CIE. .VOS DEVOUES. .P.S. : ENTRE-TEMPS NOUS RECEVONS VOTRE TELEGRAMME ((TELEGRAMME)). / . CIE+ EST D'ACCORD POUR QUE LA RESTITUTION SE FASSE PLUS TARD, / MAIS NOUS ES+ PERONS QUE VOUS COMPRENDREZ QUE NOTRE REPUTATION EST EN JEU, / ET QU'IL + EST INDISPENSABLE QUE CETTE FOIS LES DELAIS SOIENT RESPECTES. .MESSIEURS, SOUS LE NO ((123)), NOUS AVONS ETE CONSULTES POUR: BRIQUES REFRACTAIRES ((DESC.+ TECH.)). / .COMME + SUITE A NOTRE LETTRE ((ABC 123)) DU ((6)) COURANT (CONCERNANT CIE), / NOUS + VOUS CONFIRMONS QUE MONSIEUR X DEMANDE EGALEMENT UNE COTATION EN MF+ POUR LE CHAPITRE ((1)) PARAGRAPHE ((A)) DE LA COMMANDE, C'EST A DIRE: ((DE+ SC.TECH.)). / .IL EST EVIDENT QUE LA QUANTITE DE ((349)) TO DEVIENDRA, EU + EGARD A LA DIFFERENCE DE DENSITE, APPROXIMATIVEMENT ((435)) TO. / . CIE + NOUS DEMANDE D'ETUDIER EN CAS DE COMMANDE LA POSSIBILITE DE LIVRER CES + POSTES EN MEME TEMPS QUE LA FOURNITURE ((NP 8)). / .UNE PROMPTE REPONSE + NOUS OBLIGERAIT. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS PU OBTENIR DE CIE UNE DEMANDE DE PRIX NO ((123)) BIS, POUR: + BRIQUES REFRACTAIRES ((DESC.TECH.)). / .COMPTE TENU DU MODE DE LIVRAISON QUI SE+ RAIT DEMANDE EN + CAS DE COMMANDE 'A LIVRER AU FUR ET A MESURE DE LEURS BESOINS', ((*VEUI+ LLEZ NOUS PRECISER...)) / VEUILLEZ NOUS PRECISER SI NOUS POUVONS QUAND + MEME ASSIMILER CES BRIQUES AU GROUPE DE PRIX ((1)). / .VEUILLEZ AUSSI NOUS + PRECISER QUELS DELAIS NOUS POUVONS PERMETTRE A COMPTER DES DEMANDES DE + LIVRAISON SUCCESSIVES. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS NOTRE ECHANGE DE TELEX DU ((16 ))AOUT(( 62)):NOTRE + TELEX NO ((8.584)): ((TELEX)). / .VOTRE TELEX NO ((136)): ((TELEX)). / .VOUS AU+ REZ + COMPRIS QU'IL S'AGIT D'UN SERVICE A RENDRE AUX SERVICES COMMERCIAUX DE + CIE, / ET ((*VOUS AUREZ COMPRIS)) QU'UNE REPONSE RAPIDE ET PRECISE SERAIT+ APPRECIEE. / .SANS NOUVELLES DE VOUS DEPUIS L'ECHANGE DE TELEX CITE CI-+ DESSUS, ((*NOUS VOUS PRIONS...)) / NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS + FIXER RAPIDEMENT, OU DE DECLINER SI DES IMPERATIFS COMMERCIAUX VOUS Y + OBLIGENT. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CONCERNE MF .MESSIEURS, NOUS ALLONS ETRE CONSULTES PAR LA CIE POUR LA FOURNITURE EVENTUELLE + DE MF DE LA DIMENSION ((320)) PAR ((123)) PAR ((100))M^M (((K1)))+ . / .IL SEMBLE QUE CES BRIQUES FASSENT PARTIE DU TROISIEME GROUPE DE PRIX+ . / .NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS DEMANDER S'IL NE VOUS SERAIT PAS POSSI+ BLE, POUR LUTTER CONTRE LA CONCURRENCE ALLEMANDE, DE LES PROPOSER AU + PRIX DE LA DEUXIEME CATEGORIE. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((FORMULE + DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, COMME SUITE A VOTRE LETTRE CI-DESSUS, NOUS VOUS PRECISONS QUE ((55)) EST + LE PRIX EN L.ST. PAR ((1.000))KO FOB LIVERPOOL POUR MF, DE MEME QUE + ((29)) EST LE PRIX EN L.ST. PAR ((1.000))KO FOB LIVERPOOL POUR MF. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS REGRETTONS DE VOUS INFORMER QUE LA COMMANDE A ETE PASSEE A CIE. .NOUS N'AVONS RIEN PU FAIRE PARCE QUE M. X CONSIDERAIT QUE ((MR 2)) ET + MF ETAIENT DE QUALITE SENSIBLEMENT EGALE, / ET COMME IL VOULAIT FAIRE + UN ESSAI AVEC LES ((DEUX)) QUALITES ET QUE LA CIE AVAIT LA LIVRAISON + DE JOEUF, IL DONNAIT CELLE-CI AU CONCURRENT. / .NOUS AVONS PU OBTENIR + CONFIDENTIELLEMENT LES PRIX AUXQUELS LA COMMANDE A ETE PASSEE ET LES + AVONS TRANSMIS A M. X((2)). / .NOUS VOUS LES((*PRIX)) RAPPELONS CI-DESSOUS: / .+ PRIX EN L.ST. PAR ((1.000)) PIECES, PLUS EMBALLAGE ET PALETTES, FOB LIV+ ERPOOL. ((TABLE)). / .PRIX EN L.ST. PAR ((1.000))KO FOB LIVERPOOL ((TABLE)). DES QUE NOUS AURONS LES RENSEIGNEMENTS QUANT AUX QUANTITES COMMANDEES, + NOUS VOUS LES FERONS PARVENIR. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS RENDU VISITE LE ((30 ))MAI(( 62)) A MONSIEUR X, CHEF DU SERVICE + FONTES ET AGGLOMERES DU DEPARTEMENT METALLURGIQUE DE CIE, / QUI S'OCCUPE DES + ESSAIS DES BRIQUES MISES EN CONCURRENCE POUR LE GARNISSAGE DE LA CUVE DU ((ABC+ )). / .NOUS PE+ NSONS QUE DU POINT DE VUE TECHNIQUE, LA DECISION DEPENDRA POUR BEAUCOUP+ DE L'AVIS DE MONSIEUR X((2)), DE NANCY. / .EN EFFET, LES BRIQUES SONT TES+ TEES DE LA FACON SUIVANTE: ((DESC.TECH.)). / .LES BRIQUES EN CONCURRENCE + AVEC NOS BRIQUES MF SONT: MF. / .LE PROCHAIN PRELEVEMENT D'EPROUVETT+ ES AURA LIEU LE DIMANCHE ((17 ))JUIN . / .NOUS COMPTONS Y ASSISTER AFIN D'+ OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS PLUS PRECIS SUR LA CONDUITE DES ESSAIS. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS REGRETTONS DE VOUS INFORMER QUE LA SUSPENSION DE LA COMMANDE DEVI+ ENT DEFINITIVE. / .POUR LES RAISONS DEJA DITES DANS NOTRE LETTRE DU + ((26 ))OCTOBRE , UNE VOUTE (((1))) AVAIT DU ETRE ENLEVEE AU BOUT DE ((155)) C+ O+ ULEES + SEULEMENT / ET ((*UNE VOUTE AVAIT DU)) ETRE REMPLACEE PAR LA DERNIERE VOUTE+ (((2))) EN RESERVE. / .L'INTENTION DU CLIENT ETAIT DE REPARER CETTE VOUTE+ (((1))) AVEC NOTRE MF, DE LA REMETTRE EN PLACE / EN REPRENANT EN RESERVE + LA VOUTE (((2))) ACTUELLEMENT EN SERVICE / ET D'ATTENDRE LES RESULTATS DE LA + VOUTE (((1))) REPAREE POUR CONFIRMER LA COMMANDE. / .LE ((9)) COURANT, LE CLIE+ NT A VOULU PROCEDER A LA REPARATION DE LA VOUTE (((1))). / .PAR SUITE D'UNE + MAUVAISE MANOEUVRE (L'INGENIEUR A VOULU DRESSER LA VOUTE (((1))) A LA VERT+ ICALE) LE MACONNAGE ((*ETC)) / QUI((*MACONNAGE)), COMME VOUS LE SAVEZ, ETAIT + DE STRUCTURE CINTREE, S'EST COMPLETEMENT DISLOQUE. / .LA FAUTE DE CETTE + DISLOCATION INCOMBE EVIDEMMENT AU CLIENT / MAIS, A CETTE OCCASION, ON A + PU CONSTATER QUE / L'EPAISSEUR DES BRIQUES ETAIT ANORMALEMENT FAIBLE / ET + ((*CONSTATER)) QUE PAR CONSEQUENT CETTE VOUTE (((1))) REPAREE N'AURAIT PROBAB+ LEMENT PAS PU TENIR LES ((250)) COULEES PREVUES. / .A CETTE OCCASION, ON A + EGALEMENT VERIFIE L'EPAISSEUR RESTANTE DE LA VOUTE (((2))) DEMONTEE ET FRO+ IDE: / CERTAINS POINTS N'ETAIENT PLUS QUE DE ((20))CM. ENV. / APRES UN SERVI+ CE DE ((76)) COULEES SEULEMENT. / .LA AUSSI ON NE PEUT PAS ESPERER UNE CAM+ PAGNE NORMALE. NOUS AVONS CONSTATE NOUS-MEMES LES FAIBLES EPAISSEURS DES BRIQUES DEMO+ LIES DE LA VOUTE (((1))) / ET LES BRIQUES EN PLACE DE LA VOUTE (((2))). / .LE C+ LIE+ NT A IMMEDIATEMENT REMPLACE NOTRE COMMANDE PAR LA COMMANDE DE ((3)) VOUT+ ES EN MF A CIE. / .LA SEULE PETITE CHANCE QUI PUISSE NOUS RESTER EST + QUE, CONTRE TOUTE ATTENTE, NOTRE VOUTE (((2))) REMISE EN SERVICE ATTEIGNE + UN NOMBRE RAISONNABLE DE COULEES. / .NOUS SUIVONS CETTE AFFAIRE DE PRES ET VOUS TIENDRONS AU COURANT. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, SUITE A VOTRE LETTRE DU ((28)) ECOULE EN REFERENCE / NOUS VOUS FAISONS CON+ NAITRE QUE NOUS ATTENDONS LES RESULTATS DE L'ESSAI DES ((100))KGS DE BET+ ON ((63^100)) DU ((9)) COURANT AVANT DE POURSUIVRE L'AFFAIRE DES ((3)) VOUTES+ EN REFERENCE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS VOTRE((*SIC)) LETTRE ADRESSEE((*ADRESSER)) CES JOURS + DERNIERS A VOTRE REPRESENTANT MONSIEUR X ((ADRESSE)) A THIONVILLE / ((*LE+ TTRE)) SUSPENDANT JUSQU'A NOUVEL ORDRE DE NOTRE PART LES ((3)) VOUTES OBJ+ ET DE LA COMMANDE EN REFERENCE, / SUITE AUX INCIDENTS SURVENUS A LA VOUTE+ EN SERVICE A NOTRE FOUR ELECTRIQUE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VEUILLEZ NOTER QUE LE CLIENT ANNULE PROVISOIREMENT SA COMMANDE. / .LA VO+ UTE, DONT EN COMPAGNIE DE MONSIEUR X NOUS AVONS VU LA CONSTRUCTION, + A DU ETRE DEMONTEE APRES ((155)) COULEES, / ALORS QUE SA((*VOUTE)) DUR+ EE NORMALE AURAIT DU ETRE DE ((250)) COULEES ENV. / .NOUS AVONS ETE CONVOQ+ UES A CIE ET AVONS CONSTATE:((DESC.TECH.)) / .L'OPINION DU CLIENT, CONFI+ RMEE PAR LES ((3)) OBSERVATIONS CI-DESSUS, EST QUE LES ((2)) BRIQUES ((23)) + ET ((24)) SONT TOMBEES ((*PARCE QUE...)) / ((*SONT TOMBEES)) PARCE QUE LES+ JOINTS ETAIENT TROP IMPORTANTS PAR SUITE DES DIMENSIONS TROP PETITES + DES BRIQUES. / .SI LES DIMENSIONS INFERIEURES DES BRIQUES MF ONT SEULE+ MENT CAUSE DES FRAIS SUPPLEMENTAIRES DE TRAVAIL, IL FAUT CONSTATER QUE + LES MAUVAISES DIMENSIONS DES BRIQUES MF((2)) ONT CAUSE UN PREJUDICE GRA+ VE PAR L'ARRET DE LA VOUTE APRES ((155)) COULEES. / .LE CLIENT A D'AUTRE + PART CONSTATE UNE DIFFERENCE DE DURETE SUR LES BRIQUES DE LA DERNIERE + LIVRAISON: / AVEC LE MEME OUTIL, ON MET ((3)) MINUTES AU LIEU DE ((12)) MINU+ TES POUR COUPER UNE BRIQUE. / .IL A EGALEMENT CONSTATE DES CREUX IMPORTA+ NTS DANS LES BRIQUES. / .POUR VOUS PERMETTRE DE VERIFIER L'EXISTENCE DE + CES CREUX ET LA DIFFERENCE DE DIMENSIONS ET DE DURETE, NOUS VOUS ENVOY+ ONS CE JOUR, PAR COLIS SEPARE: ((1)) BRIQUE ((DESC.TECH.)) / .LE CLIENT, EVIDEM+ MENT FORT + MECONTENT, MAINTIENDRA L'ANNULATION DE LA COMMANDE JUSQU'A CE QUE VOUS + AYEZ PRIS POSITION. / .IL VOUDRAIT QUE VOUS LUI FOURNISSIEZ IMMEDIATEMENT+ ET GRATUITEMENT LES MOYENS DE REPARER ET REMETTRE EN PLACE LA VOUTE + AVARIEE. / .CE SERAIT UNE CATASTROPHE POUR LUI COMME POUR VOUS, SI LA VO+ UTE ACTUELLEMENT EN PLACE DEVAIT A SON TOUR ETRE DEMONTEE ET QU'IL N'Y + AIT PAS DE VOUTE EN RESERVE. / .NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS SUGGERER DE + PROPOSER A CIE LA FOURNITURE DE MF OU DE MF DONT VOUS PARLIEZ + DANS VOTRE LETTRE DU ((7 ))JUIN(( 1963)). / .UNE REPONSE PAR RETOUR DU COURRIE+ R + NOUS OBLIGERAIT. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, VEUILLEZ TROUVER CI-JOINT COMMANDE NO ((123)) DU ((18)) COURANT ET PHOTOCO+ PIE D'UNE LETTRE DE LA MEME DATE. / .VOUS((*NOUS)) AUREZ COMPRIS QUE LE CL+ IENT SE PLAINT DE CE QUE LES BRIQUES DE LA FOURNITURE ((123)) N'AVAIENT + PLUS LES MEMES DIMENSIONS QUE CELLES DE LA FOURNITURE ((456)). / .NOUS AVO+ NS ASSISTE AU MONTAGE DE LA DERNIERE VOUTE ET AVONS DU CONSTATER LE BI+ EN FONDE DE LA RECLAMATION. / .NOUS VOUS PRIONS DE VEILLER A CE QUE LES + BRIQUES DE LA COMMANDE CI-JOINTE SOIENT DE NOUVEAU CONFORMES AUX PREMI+ ERES LIVRAISONS. / .D'AUTRE PART, NOUS VOUS CONSEILLONS FORTEMENT D'ACCE+ PTER DE LIVRER LES ANNEAUX EN MF((1)), AU PRIX DES MF((2)), ET CECI POUR + ((DEUX)) RAISONS: ((1))) COMPENSER LES FRAIS SUPPLEMENTAIRES DE COUPE SUR LES DERNIERES + VOUTES. / ((2))) LUTTER DEJA CONTRE LA CONCURRENCE DES BRIQUES MF QUI + SONT ACTUELLEMENT A L'ESSAI DANS CETTE USINE. / .SI,COMME NOUS LE SOUHAI+ TONS, VOUS ACCEDEZ A CETTE DEMANDE, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS INDIQUER + QUEL AURAIT ETE LE PRIX EN MF. / .IL SERAIT EGALEMENT SOUHAITABLE DE P+ OUVOIR EXPLIQUER AU CLIENT POURQUOI LES FORMATS DES BRIQUES ONT CHANGE. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PASSONS UNE NOUVELLE COMMANDE DE ((3)) VOUTES / MAIS NOUS TENONS + A NE PAS AVOIR LES INCIDENTS REGRETTABLES DE LA COMMANDE PRECEDENTE. .LES ((TROIS)) DERNIERES VOUTES ONT NECESSITE LE SCIAGE ((DESC.TECH.)). / .SUR + TOUTES + NOS VOUTES NOUS AVONS CONSTATE QUE LE CENTRE EN MF((1)) S'USAIT BEAUCOUP + PLUS VITE QUE LA COURONNE EN MF((2)). / .MONSIEUR X NOUS PROPOSE D'ESSAY+ ER LA QUALITE MF POUR LE CENTRE. / .NOUS VOULONS BIEN FAIRE CET ESSAI+ EN VOUS DEMANDANT DE NOUS FACTURER CES BRIQUES AU MEME PRIX QUE LES + MF COMPTE TENU DES INCIDENTS SIGNALES POUR LA COMMANDE PRECEDENTE. / .+ DANS L'ATTENTE DE VOTRE REPONSE FAVORABLE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'ACCEPTER MESSIEURS, NOS RESPECTUEUSES SALUTATIONS. .MESSIEURS, AU RECU DE VOTRE MEMO DU ((29 ))NOVEMBRE , NOUS AVONS DEMANDE A CIE DE + NOUS ENVOYER UN PLAN DU FOUR A CHAUX POUR LE REVETEMENT DUQUEL VOUS ET+ ES CONSULTES. / .CE PLAN CONFIRME LE DIAMETRE INTERIEUR DE ((3))M,((90)) IND+ IQUE DANS NOTRE LETTRE DU ((25 ))NOVEMBRE / QUI((*LETTRE)) VOUS PRECISAIT EG+ ALEMENT LE FORMAT DE BRIQUES DE DOLOMIE ACTUELLEMENT UTILISE. / .NO+ US VOUS RAPPELONS QU'IL N'EST PAS NECESSAIRE DE PROPOSER LES MEMES FOR+ MATS: / CIE DEMANDE QUE, EN RESPECTANT LE DIAMETRE INTERIEUR DE ((3))M,((+ 90)) ET LE REVETEMENT D'USURE ((DESC.TECH.)), VOUS PROPOSIEZ LES FORMATS QUE VO+ US ESTIMEZ+ LES MEILLEURS, / AVEC, SI VOUS LE JUGEZ NECESSAIRE, MODIFICATION DE L'E+ PAISSEUR ET DE LA NATURE DU BOURRAGE ((DESC.TECH.)), OU MEME TOUT SIMPLEMENT SU+ PP+ RESSION DE CE BOURRAGE. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE MEMO DU ((18)) COURANT / ET, EN REPONSE, VOUS+ RESUMONS CI-DESSOUS LES ELEMENTS QUE NOUS POSSEDONS SUR CETTE AFFAIRE.+ ((DESC.TECH.)) / .LES RENSEIGNEMENTS CI-DESSUS SONT CEUX DEJA COMMUNIQUES + A VOTRE EXPORT DEPARTMENT DANS NOS LETTRES DES ((9, 16, 21,)) ET ((23 ))NOVEMB+ RE(( 1963)) ET ((*RENSEIGNEMENTS)) CONSTITUENT REPONSE AU TELEX QUE VOUS + NOUS ENVOYEZ CE JOUR. / .NOUS DEVONS AJOUTER QUE LE CLIENT ESTIME QUE ((DE+ SC.TECH.)). / .C'EST CE QUI S'EST PRODUIT LE MOIS DERNIER, APRES SEULEMENT+ ((20.000)) TONNES DE MARCHE. / .LE CLIENT ESTIME QUE LA PLUS GRANDE ATTEN+ TION DOIT ETRE ACCORDEE AU DIMENSIONNEMENT DES BRIQUES, / AFIN DE REDUIRE+ AU MAXIMUM LES RISQUES D'OUVERTURE DE JOINTS. / .IL((*CLIENT)) NOUS DEMAN+ DE D'AILLEURS DE PRECISER DANS NOTRE OFFRE QUELLE GARANTIE MAXIMUM DE + DIMENSION NOUS POUVONS DONNER. / .NOUS PROFITONS DE CETTE OCCASION POUR + VOUS DIRE QUE / NOUS PENSONS EGALEMENT QUE L'ESSAI DE NOS BRIQUES ' MF' + NE SERA UN SUCCES QUE DANS LA MESURE OU ELLES PERMETTRONT UN MACONNAGE + FERME / ET ((*NOUS PENSONS)) QU'A NOTRE POINT DE VUE LE PROBLEME EST DONC: + ((DESC.TECH.)) .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS NOTRE CABLE DE CE JOUR: ((TELEGRAMME)). / .VOUS AUREZ + CERTES COMPRIS QU'IL S'AGIT DU FORMAT DES BRIQUES DE DOLOMIE UTILISEES + POUR LE REVETEMENT D'USURE DES FOURS DE ((3))M,((90)) DE DIAMETRE INTERIEUR. .A PROPOS DE CETTE AFFAIRE, NOUS CONSTATONS QUE NOUS LUI AVONS AFFECTE + PAR ERREUR ((2)) NUMEROS DE REFERENCE ((NP 73)) ET ((NP 80)). / .VEUILLEZ NOTER+ QUE LE ((NP 80)) REPREND DESORMAIS CES ((DEUX)) REFERENCES. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, EN REPONSE A VOTRE MEMO DU ((15)) COURANT, NOUS VOUS PRECISONS QUE, PAR '+ DIAMETRE INTERIEUR', IL FAUT ENTENDRE ((TEXTE ETR.)). .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS NOUS REFERONS A NOTRE LETTRE DU ((9)) COURANT ET A VOS TELEX DU ((11))+ COURANT. / .LE ((16)) COURANT, NOUS AVONS RENCONTRE A CIE: MONSIEUR X + (DIRECTION TECHNIQUE) ET MONSIEUR X((2)) (DIRECTION COMMERCIALE). / .LA COM+ MANDE PREVUE DE ((120)) TONNES -DELAI ((1)) MOIS- EST ANNULEE AU BENE+ FICE DU FOURNISSEUR PRECEDENT QUI EST A MEME D'EN ASSURER LA FABRICATI+ ON. / .ON NOUS A PROMIS LA PROCHAINE COMMANDE / ET ON NOUS DEMANDE EN CONSE+ QUENCE DE FAIRE TRES RAPIDEMENT UNE OFFRE COMPORTANT SI POSSIBLE UN DE+ LAI N'EXCEDENT PAS ((2)) MOIS. / .NOUS VOUS RESUMONS CI-DESSOUS LES CARACT+ ERISTIQUES DU FOUR: ((DESC.TECH.)) / .NOTRE OFFRE DEVRA ETRE A LA FOIS TECH+ NIQUE ET COMMERCIALE, / C'EST-A-DIRE QU'ON NOUS DEMANDE DE PRENDRE POSIT+ ION EGALEMENT SUR LES AUTRES PARTIES DU REVETEMENT. / .LA DISPOSITION AC+ TUELLE DU REVETEMENT A FAIT SES PREUVES AVEC LA DOLOMIE DE + VIREUX, MAIS NOUS POUVONS DEMANDER QU'ELLE SOIT MODIFIEE EN FONCTION DE+ NOTRE EXPERIENCE. / .QUELQUES POINTS EN PARTICULIER ONT RETENU NOTRE ATT+ ENTION: ((DESC.TECH.)). .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS NOTRE CABLE DE CE JOUR: ((TELEGRAMME)). / .LES CIE, + A LA SUITE DE NOS CONTACTS DE JUILLET DERNIER ET DU CONTACT AVEC MR.+ X EN SEPTEMBRE DERNIER A LA DIVISION DE REQUIES, ENVISAGENT L'ES+ SAI D'UN REVETEMENT EN MF. / .NOUS AVONS RENDEZ-VOUS LE VENDREDI ((15)) + COURANT AVEC MONSIEUR X / QUI((*MONSIEUR X)) NOUS DONNERA LES PLANS ET + DETAILS NECESSAIRES. / .((UNE)) DES CONDITIONS PREALABLES EST UN DELAI COURT:+ ((1)) MOIS. / .LE REVETEMENT ACTUEL EST LE SUIVANT: ((DESC.TECH.)) / .IL FAUDR+ AIT QUE, LE ((15)) COURANT, NOUS PUISSIONS PROPOSER, SOUS RESERVE DE CON+ FIRMATION DE VOTRE PART APRES RECEPTION DES PLANS: UNE EPAISSEUR ((DESC.TECH.))+ -UN+ DELAI -UN PRIX. / .LE SEUL ELEMENT DE VOTRE PART EN NOTRE POSSESSION EST+ LE PRIX POUR LES FORMATS DE ((280))M^M D'EPAISSEUR DE REVETEMENT (V^LET+ TRE DU ((5 ))JUILLET(( 63))). / .UNE REPONSE PAR RETOUR DU COURRIER EST INDISP+ ENSABLE. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, A CAUSE DES MAUVAIS RESULTATS DE LA LIVRAISON PRECEDENTE, RESULTATS CI+ TES DANS NOTRE LETTRE DU ((31 ))OCTOBRE , NOUS N'AVONS PAS LA COMMANDE. .LE CLIENT A POINTE PAR AILLEURS CERTAINES DIFFERENCES PAR RAPPORT AUX + BRIQUES CONCURRENTES:((DESC.TECH.)) / .CES DIFFERENCES((*TECHNIQUES)) POURRA+ IENT EXPLIQUER NOS MOINS BONS RESULTATS. / .NOUS NE POURRONS PAS ESPERER + DE NOUVELLE COMMANDE A CIE TANT QUE NOUS N'AURONS PAS DE MEILLEURE + QUALITE DE MF A PROPOSER. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS REVENONS SUR NOTRE LETTRE DU ((21)) COURANT. / .C'EST PAR ERREUR QUE + NOUS AVONS ENVOYE AU CLIENT NOTRE EXEMPLAIRE DU PLAN NO ((HF 123)). / . CIE+ DEMANDE EN REALITE UN CONTRE-CLICHE DE CE PLAN. / .LE MACONNAGE ETANT + ACTUELLEMENT EN COURS, IL EST IMPORTANT QUE VOUS NOUS L'ENVOYIEZ IMMED+ IATEMENT. / .VEUILLEZ EGALEMENT Y JOINDRE UN TIRAGE DESTINE A NOS DOSSIER+ S. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, A LA DEMANDE DU CLIENT, NOUS LUI ENVOYONS NOTRE EXEMPLAIRE DU PLAN NO + ((HF 123)). / .NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS EN ENVOYER UN AUTRE. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, MONSIEUR X NOUS A SIGNALE QUE VOUS ETIEZ ACTUELLEMENT EN MESURE DE + FOURNIR, DANS LES LONGUEURS ((300)) ET ((450))M^M, DES BRIQUES MF AVEC + LANGUETTES SORTIES (((TEXTE ETR.))). / .NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS RAPPE+ LER NOTRE ECHANGE DE CORRESPONDANCE D' AVRIL ET JUIN , DE CETTE ANN+ EE: 'LETTRE DE CIE DU ((25 ))AVRIL(( 63)) -N^LETTRE DU ((14 ))JUIN(( 63)) -V+ ^LETTRE DU + ((21 ))JUIN(( 63))'. / .NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR NOUS+ + ENV+ OYER ((2)) BRIQUES ECHANTILLON, ET ((*NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS)) DE NOUS CONFIRMER LES DIMENSIONS+ DANS LESQUELLES VOUS POUVEZ PRODUIRE CES BRIQUES AVEC LANGUETTES SORT+ IES. / .A CE PROPOS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS INDIQUER LES NOUVEAUX PRIX + DES BRIQUES MF POUR LA SARRE, ET SI POSSIBLE FRANCO DILLINGEN ET VOLKLINGEN. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS RELEVONS QUE LES ((DEUX)) LETTRES DU ((25 ))AVRIL(( 1963)) DE NOTRE SOCIE+ TE DE DILLINGEN CONCERNANT DES BRIQUES MF POUR ((DESC.TECH.)) ET DES + OBSERVATIONS DU CLIENT A PROPOS DES BRIQUES MF SONT RESTEES SANS REP+ ONSE. / .A CES ((DEUX)) LETTRES DEVAIT D'AILLEURS CORRESPONDRE UN RAPPORT + DE MONSIEUR X. / .NOUS AIMERIONS QUE VOUS NOUS FASSIEZ PARVENIR RAPIDE+ MENT VOTRE REPONSE A CES ((DEUX)) LETTRES. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS APPRENONS QUE MONSIEUR X NE FERA PLUS PARTIE DE VOTRE SOCIETE A + COMPTER DU PREMIER JANVIER(( 1964)). / .COMME L'ASSISTANCE TECHNIQUE DE MONSIE+ UR X EST TRES IMPORTANTE POUR NOUS, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR + NOUS CONFIRMER CETTE NOUVELLE. / .DANS L'ATTENTE DE VOTRE AIMABLE REPONSE+ , ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE OFFRE DU ((28)) COURANT. / .POUR NOUS PERMET+ TRE DE POUSSER PLUS AVANT CETTE AFFAIRE, NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE + BIEN VOULOIR NOUS ENVOYER QUELQUES ECHANTILLONS DE LA NOUVELLE BRIQUE + MF. / .IL SERAIT EGALEMENT SOUHAITABLE QUE VOUS NOUS INDIQUIEZ DANS QU+ ELLES APPLICATIONS PRATIQUES CETTE BRIQUE A DEJA ETE UN SUCCES. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, VOUS RECEVREZ, PAR LE CANAL DE MONSIEUR X, UN ECHANTILLON DE BRIQUE + MF / ((*BRIQUE)) QUI DONNE ENTIERE SATISFACTION DANS LES MURS ((DESC.TECH.)). .VEUILLEZ NOUS DIRE SI NOUS AVONS UN PRODUIT CONCURRENT ( MF?) ET DANS+ L'AFFIRMATIVE, NOUS EN PRECISER LES CARACTERISTIQUES ET LE PRIX POUR + LES FORMATS ((9))PAR ((4 1^2)) PAR ((2 1^2)) ET ((9))PAR ((4 1^2)) PAR((3)). .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, VEUILLEZ TROUVER CI-JOINT DOUBLE DE NOTRE OFFRE DE CE JOUR A CIE. / .PO+ UR LA DERNIERE COMMANDE DE MF DE CE CLIENT (((123))), NOUS AVIONS PROP+ OSE ET OBTENU LE PRIX DE ((123)) LIVRES A LA TONNE, ALORS QUE VOUS PROPOSI+ EZ LE PRIX DE ((456)) LIVRES DANS VOTRE MEMO DU ((11 ))OCTOBRE(( 62)). / .NOUS+ AVIONS + ALORS MAJORE LE PRIX CAR NOUS SAVIONS QUE CIE FERAIT DE TOUTES FACONS+ L'ESSAI DE CETTE BRIQUE. / .AUJOURD'HUI, NOUS AIMERIONS QUE VOUS NOUS + AUTORISIEZ A FAIRE UNE OFFRE RECTIFICATIVE A ((123)) LIVRES POUR MF. / .EN + EFFET, L'ESSAI DE NOS BRIQUES N'A PAS ETE UN SUCCES: / ELLES((*BRIQUES)) + ONT TENU AUSSI BIEN QUE LES BRIQUES MF MAIS, LORS DE LEUR DEMONTAGE, + ELLES ONT PRESQUE TOUTES CASSE, ALORS QUE ((50)) POUR ((CENT)) ENVIRON DES MF + ONT((*ON)) PU ETRE REUTILISEES. / .NOUS PROFITONS DE CE CAS PARTICULIER+ POUR VOUS POSER UNE QUESTION D'ORDRE GENERAL: / LORS DE L'AF+ FAIRE MF, VOUS AVEZ COTE ((123)) LIVRES(('ON NON-RETURNABLE PALLETS'))+ ALORS QUE VOTRE PRICE LIST DISAIT ((456)) LIVRES((ON 'CLIENTS PALLETS')). .DEVONS-NOUS COMPRENDRE QUE LE PRIX EST LE MEME DANS LE CAS DE PALETTES+ PERDUES ET DANS LE CAS DE PALETTES QUE LE CLIENT VOUS EXPEDIE FRANCO? .DE MEME POUVONS-NOUS COMPRENDRE QUE (('G.R. PALLETS')) VEUT DIRE DANS + TOUS LES CAS PALETTES ((ABC)) REMBOURSABLES? .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE CONSULTATION EN REFERENCE ET AVONS L'AVAN+ TAGE DE VOUS PROPOSER, D'ORDRE, POUR COMPTE ET AUX CONDITIONS HABITUEL+ LES DE CIE: OBJET: ((DESC.TECH.)). / .QUANTITE: ((15.000)) BRIQUES GRANDES + NORMALES ((345)) PAR ((115)) PAR ((65))M^M. / .PRIX: ((123)) LIVRES LES ((1000+ ))KO, CIF + DUNKERQUE, NON DEDOUANE, HORS TAXES, SUR PALETTES PERDUES. / .PAIEMENT: + NET, A ((30)) JOURS DE FIN DE MOIS. / .DELAI: ((5.000)) BRIQUES EN FEVRIER(( + 1964)), ((5.000)) BRIQUES EN MARS(( 1964)), ((5.000)) BRIQUES EN AVR+ IL(( 1964)). .DIVERS: NOUS VOUS PRIONS DE NOTER QUE, DESORMAIS, NOS BRIQUES DE MF + DE LA QUALITE LIVREE AU TITRE DE VOTRE COMMANDE ((123)) DU ((30 ))OCTOBRE((.62+ )), + ((*SERONT...)) / ET QUE((*BRIQUES)) NOUS VOUS PROPOSONS CI-DESSUS, SER+ ONT REPRISES SOUS LE NOM DE MF((1)) ET NON PLUS DE MF((2)). / .NOUS ESPERONS + QUE CES CONDITIONS NOUS VAUDRONT D'ETRE FAVORISES DE VOTRE ORDRE A L'EX+ ECUTION DUQUEL NOUS APPORTERONS NOS MEILLEURS SOINS. .VOS DEVOUES. .COPIE A CIE A LONGWY. .MESSIEURS, LE ((8)) COURANT, NOUS AVONS VU A CIE LA POCHE REVETUE DE DOLOMIE, ARRETEE APR+ ES + ((112)) VOYAGES: / FOND: USURE GENERALE SUR ENVIRON ((1^4)) DE LA SURFACE. / .+ DISPARITION COMPLETE DU PREMIER RANG. / .CETTE DISPARITION AVAIT D'AILLE+ URS MOTIVE L'ARRET DE LA POCHE, / CAR LES GENS DE L'USINE NE VOULAIENT + PAS PRENDRE LE RISQUE DE MARCHER SUR UNE SEULE COUCHE. / .PAROIS: APPARE+ MMENT SAINES, MAIS ON A CONSTATE QUE LES JOINTS HORIZONTAUX ETAIENT PL+ US CREUSES QUE LES JOINTS VERTICAUX. / .BEC: EN BON ETAT. / .LES UTILISATE+ URS ONT CONSTATE QUE DES LE PREMIER VOYAGE LES BRIQUES COMMENCAIENT A + S'ECAILLER. / .COMME NOUS PENSIONS QUE LES PAROIS ETAIENT SAINES, NOUS + AVONS DEMANDE AU CLIENT DE MESURER L'EPAISSEUR RESTANTE LORS DU DEMON+ TAGE, CECI DANS L'INTENTION DE PROPOSER EVENTUELLEMENT UN NOUVEL ESSAI + AVEC UN FOND PLUS EPAIS. / .MALHEUREUSEMENT, L'USINE NOUS SIGNALE AUJOUR+ D'HUI QU'A CERTAINS ENDROITS DES PAROIS IL NE RESTAIT PLUS QUE ((3)) A ((+ 4))CM. DE BRIQUES / ET ((*NOUS SIGNALE)) QUE, DANS CES CONDITIONS, CIE RE+ NONCAIT DEFINITIVEMENT A TOUT NOUVEL ESSAI. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE SAVOIR DANS QUEL GROUPE DE + PRIX NOUS POUVONS COTER DES BRIQUES MF((1)) ET MF((2)) POUR FAIRE DES REVETEM+ ENTS ((DESC+ .TECH.)). / .A LA SUITE DE CETTE OFFRE PRELIMINAIRE, NOUS ESPERONS ETRE + CONSULTES DE FACON PLUS DETAILLEE. / .A CE PROPOS, NOUS VOUS PRIONS DE + NOUS ADRESSER ((12)) PAMPHLETS MF. .VOS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((8 ))JUIN , NOUS REMETTANT DES ((TEX+ TE ETR.)), ET VOUS EN REMERCIONS. / .POURRIEZ-VOUS NOUS FAIRE PARVENIR UNE+ VINGTAINE DE CHACUNE DE CES FICHES, / AFIN DE NOUS PERMETTRE D'EN((*FICHE+ S)) ENVOYER A NOS DIFFERENTS ACHETEURS EN NOMBRE SUFFISANT ET EN MEME + TEMPS POUVOIR EN CONSERVER ((UNE)) POUR NOTRE PROPRE DOCUMENTATION. / .NOUS + VOUS EN REMERCIONS PAR AVANCE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, LES CIE NOUS ECRIVENT EN NOUS DISANT QUE M. X AVAIT PREVU QUE POUR + LE MONTAGE DU FOUR DE FRANGEY IL FALLAIT DISPOSER DE ((500))KG DE MF. / .OR, L+ A COMMAN+ DE QUE VOUS NOUS AVEZ ENVOYEE ET QUE LES CIE ONT REPRODUITE NE MENTI+ ONNE QUE ((254))KG. / .NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE BIEN VOULOIR EXAMINER + AVEC M. X S'IL FAUT BIEN ((250))KG OU ((500))KG. / .D'AUTRE PART, NOUS VOUS + SERIONS OBLIGES D'ENVOYER UNE DOCUMENTATION POUR REALISER UN MONTAGE + CORRECT SUR LA ZONE DE RIVETAGE: / NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR AVANCE. .AUTRE POINT IMPORTANT: ON NOUS SIGNALE QUE ((DESC.TECH.)) / ET LES CIE + DEMANDENT QUE, DANS TOUTE LA MESURE DU POSSIBLE, L'EXPEDITION DE LEUR + COM+ MANDE SOIT FAITE AVANT LE ((21 ))AVRIL / CAR ILS CRAIGNENT QUE CETTE ZONE + NE PUISSE TENIR ENCORE LONGTEMPS. / .NE SERAIT-IL PAS POSSIBLE D'EXPEDIER+ PAR BOULOGNE SI ON PEUT GAGNER QUELQUES JOURS PAR CE PORT. / .NOUS DESI+ RONS VIVEMENT QUE L'INCIDENT DE CIE NE SE REPRODUISE PLUS / ET NOUS VO+ US SERIONS OBLIGES DE BIEN VOULOIR DONNER UN TOUR DE FAVEUR A CETTE CO+ MMANDE: / NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR AVANCE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS TRANSMIS A CIE VOTRE NOTE DE CREDIT DU ((24 ))FEVRIER . / . CIE + VOUS REMERCIENT ET ONT ATTIRE NOTRE ATTENTION SUR LE FAIT QUE FINALE+ MENT ((*ILS ONT PU...)) / - ET NOUS NOUS EXCUSONS DE NE PAS AVOIR COMPRIS + NOUS-MEMES LEUR LETTRE - / ILS ONT PU UTILISER LES ((132)) BRIQUES DE LA + PALETTE ((47)) (PAGE ((2)) DE LEUR LETTRE DU ((5 ))FEVRIER ). / .NOUS VOUS SER+ I+ ONS OBLIGES DE BIEN VOULOIR ANNULER VOTRE NOTE DE CREDIT DU ((24 ))FEVRIER + ET EN REFAIRE UNE AUTRE SUR LAQUELLE VOUS REPRENDREZ: ((TABLE)) / .NOUS + VOUS EN REMERCIONS PAR AVANCE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS NOUS REFERONS A VOTRE LETTRE DU ((28 ))JANVIER . / .VOUS TROUVEREZ CI-+ INCLUSE UNE LETTRE DE CIE CONCERNANT LA PALETTE NO ((43)). / .NOUS CROYO+ NS QU'ETANT DONNE LES QUANTITES DE BRIQUES QUE CETTE SOCIETE VOUS PREND+ ACTUELLEMENT, ((*VOUS FERIEZ BIEN...)) / ((*NOUS CROYONS QUE)) VOUS FERIEZ + BIEN DE LUI REMBOURSER, EN PLUS DES ((174)) BRIQUES DE LA PALETTE ((43)), + LES ((132)) BRIQUES DE LA PALETTE ((47)) ET LES ((92)) BRIQUES DE LA PALETTE + ((48)), / CECI D'AUTANT PLUS QU'ELLE((*CIE)) A CERTAINEMENT EPROUVE UN DESAPP+ OINTEMENT LORS DE L'ESSAI DU MONTAGE DES BRIQUES TOLEES A SON USINE DE + PAGNY. / .NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE BIEN VOULOIR NOUS TENIR AU + COURANT DE VOTRE DECISION, / NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR AVANCE ET ((FORM+ ULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. - A L'ATTENTION DE MONSIEUR X - .MESSIEURS, A LA SUITE DE NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE DU ((24 ))JANVIER(( 1963)) COMPLETA+ NT + LES TERMES DE VOTRE LETTRE DU ((2 ))DECEMBRE(( 63)), NOUS NOUS SOMMES MIS EN R+ APPO+ RT AVEC NOTRE USINE DE GARGENVILLE. / .CELLE-CI NOUS A DONNE LES PRECISI+ ONS CI-DESSOUS: / LES ((174)) BRIQUES DE LA PALETTE NO ((46)) N'ONT PU ETRE + UTILISEES. / .D'AUTRE PART, IL A ETE OBSERVE AU DECHARGEMENT, DES EMBALL+ AGES DECHIRES, DES CERCLAGES DE PALETTE CASSES ET DES PLATEAUX MOUILLES+ EN PARTICULIER POUR LES PALETTES: ((TABLE)). / .MONSIEUR X A PU LE CONS+ TATER LORS DE SA VISITE A GARGENVILLE DU ((30 ))OCTOBRE(( 1963)). / .AU MONTAG+ E+ , APRES UN CONTROLE TRES SERIEUX, NOUS AVONS DU DE CE FAIT, ELIMINER ET+ METTRE AU REBUT LES ((174)) BRIQUES DE LA PALETTE NO ((43)) ET LES ((92)) + BRIQUES DE LA PALETTE NO ((48)), / LES ((132)) BRIQUES DE LA PALETTE NO ((47)) + AYANT PU ETRE UTILISEES. / .C'EST POURQUOI IL NE NOUS EST PAS POSSIBLE DE+ VOUS DEMANDER UNE NOTE DE CREDIT POUR UN NOMBRE DE BRIQUES INFERIEUR + A CELUI DE ((174)) MENTIONNE A L'ORIGINE / ET PENSONS QUE VOUS JUGEREZ MEME+ EQUITABLE DE NOUS REMBOURSER EGALEMENT LA VALEUR DES BRIQUES DES PALE+ TTES NO ((43)) ET ((48)). / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE A CE SUJET,+ ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES.- .POUR CETTE AFFAIRE: DEMANDER M. X - .MESSIEURS, CIE NOUS SIGNALENT QU'ILS N'ONT PU UTILISER LA PALETTE((*PALLETTE)) NO + ((46)) QUI AV+ AIT ETE CHARGEE MOUILLEE A GOOLE SUR LE S^S 'XBATEAU' LE ((18 ))SEPTEMBRE((.)) . CIE NOUS DEMANDENT DONC QUE VOUS LEUR EXPEDIIEZ UN AVOIR POUR LA VA+ LEUR DE CES ((174)) BRIQUES ET DE LEUR EN REGLER LE MONTANT PAR VIREMENT + A LEUR COMPTE NO((123)) CHEZ LA CIE((*BANQUE))((ADRESSE)). / .NOUS VOUS EN REM+ ERCIONS PAR AVANCE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .NOUS NOUS REFERONS A NOS RECENTS ECHANGES ET A LA VISITE QUE NOUS AVO+ NS FAITE EN COMPAGNIE DE M. X ET DE M. X((2)) A CETTE SOCIETE. / .DEPUIS, + NOUS LUI AVONS CONFIRME NOS COTATIONS POUR LA CATEGORIE MF. / .NOUS AV+ ONS RECEMMENT SU QUE CIE AVAIT DES DIFFICULTES DANS SON FOUR MF. .AUX DERNIERES NOUVELLES, CIE LEUR PROPOSE DE RECONSTRUIRE LE GARNIS+ SAGE EN BRIQUES ((DESC.TECH.)) AU MEME PRIX QUE CELLES PRECEDEMMENT PLAC+ EES, / QUI ETAIENT DE LA QUALITE ((DESC.TECH.)). / .CEPENDANT, CIE, QUI DE+ SIRE POUSSER LA MARCHE DE SON FOUR, / ((*CIE)) S'EST ADRESSE AU CONSTRUCTE+ UR CIE, ET PLUS SPECIALEMENT A M. X, CHEF DU SERVICE DES FOURS: / .L'+ INFORMATION IMPORTANTE EST QUE, POUR LA MARCHE DES FOURS, CIE CONSEILLE MAI+ NTENANT L'UTILISATION DE BRIQUE DE MAGNESIE, EN INDIQUANT QUE LES MEILLEURES + SONT CELLES DE CIE. / .NOUS SERIONS HEUREUX DE RECEVOIR VOS COMMENTAIR+ ES SUR CETTE SITUATION. / .ON NOUS DEMANDE EN MEME TEMPS D'ACTUALISER NOS+ PROPOSITIONS POUR DES BRIQUES MF, TOUT EN INSISTANT A NOUVEAU SUR LE+ DESIR DE CIE DE RECEVOIR UNE GARANTIE DE DUREE D'UN GARNISSAGE: / ILS PRETEND+ E+ NT QUE LA CONCURRENCE DONNE DE TELLES GARANTIES. / .IL NOUS A ETE DIT QU'+ UNE TELLE GARANTIE PREVOYAIT, PAR EXEMPLE, QUE LE CLIENT NE PAIE QU'AP+ RES QUE LE GARNISSAGE AIT TENU PENDANT UN CERTAIN TEMPS. / .NOUS AVONS + NATURELLEMENT REDIT QUE LA CIE N'AVAIT PAS L'HABITUDE D'ACCEPTER CE + GENRE DE FORMULE, / MAIS NOUS AIMERIONS CONNAITRE VOTRE POINT DE VUE A + CE SUJET. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS DES MAINTENANT. .MESSIEURS, TRANSPORTS - ((CIE ))((1)) NOUS ONT TRANSMIS UNE LETTRE DE LA SOCIETE ((CIE ))+ ((2))+ + DE DUNKERQUE POUR LE TRANSPORT DE BOUT EN BOUT PAR REMORQUES, DE VOS + BRIQUES, A PARTIR DE SHEFFIELD. / .VOUS TROUVEREZ CI-INCLUS PHOTOCOPIE DE+ LA LETTRE DE LA SOCIETE CIE((2)) A CIE((1)). / .CE MODE DE TRANSPORT PARA+ IT AVOIR UN CERTAIN INTERET POUR CIE, AUSSI NOUS VOUS SERIONS OBLIGES+ DE NOUS INDIQUER ((*SI...)) / ((*NOUS INDIQUER))SI EVENTUELLEMENT VOUS POUR+ RIEZ ENVISAGER DE METTRE SUR CAMIONS VOS BRIQUES A DESTINATION DE LA + FRANCE ET, DANS L'AFFIRMATIVE, NOUS DONNER LE PRIX DEPART VOTRE USINE + DE SHEFFIELD / AFIN QUE NOUS PUISSIONS FAIRE UNE ETUDE COMPARATIVE DE PRI+ X. / .UNE PROMPTE REPONSE NOUS OBLIGERAIT, / NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR + AVANCE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXE NO ((184)) .MESSIEURS, CONCERNE: TRAFIC EN PROVENANCE OU A DESTINATION D'ANGLETERRE PAR REMOR+ QUES ROUTIERES. / .NOUS VOUS INFORMONS QUE NOUS AVONS MIS SUR PIED UN SER+ VICE DE REMORQUES ROUTIERES A DESTINATION OU EN PROVENANCE D'ANGLETERRE. .CES REMORQUES PEUVENT ETRE CHARGEES DIRECTEMENT DANS VOS MAGASINS OU + VOS USINES, CHEZ VOUS POUR LE TRAFIC ANGLAIS, OU, CHEZ VOS FOURNISSEURS+ ET CLIENTS EN ANGLETERRE. / .CE MODE DE TRANSPORT VOUS PERMET D'EVITER + DES EMBALLAGES MARITIMES SOUVENT TRES ONEREUX, ET, EGALEMENT A VOS MAR+ CHANDISES TOUTES LES MANUTENTIONS ET TOUS LES TRANSBORDEMENTS. / .LES MAR+ CHANDISES CHARGEES PAR VOS SOINS DANS LES REMORQUES ARRIVENT TELLES QU+ ELLES A DESTINATION. / .NOUS AVONS PRIS DES ACCORDS AVEC LES CIE / QUI((*+ CIE)) SONT L'((UN)) DES PRINCIPAUX TRANSPORTEURS EN ANGLETERRE / ET NOUS SOMM+ ES DONC A VOTRE ENTIERE DISPOSITION POUR ETUDIER TOUTES LES QUESTIONS + QUI POURRAIENT VOUS INTERESSER: TARIF, DELAI DE TRANSPORT, ETC... / .CE + MODE DE TRANSPORT PERMET EGALEMENT DE PRENDRE LES MARCHANDISES CHEZ VO+ US ET LES ACHEMINER DANS UN DELAI DE TEMPS MINIMUM: ((3)) A ((4)) JOURS SUR+ TOUTE L'ANGLETERRE. / .NOUS DISPOSONS DE REMORQUES FERMEES ET REMORQUES+ PLATEAUX COMPLETEMENT BACHEES ET PAR CONSEQUENT ETANCHES. / .UN COURANT + DE TRAFIC DEJA IMPORTANT EST EN PLACE / ET SI VOUS LE DESIREZ NOUS POUVO+ NS VOUS FOURNIR DES REFERENCES. / .TOUJOURS DEVOUES A VOS ORDRES, ((FORMU+ LE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, DOCUMENTATION - NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE BIEN VOULOIR NOUS ENVOYER + UN CERTAIN NOMBRE DE VOS CAHIERS DE DOCUMENTATION MULTIPLE / COMME CEUX((+ *CAHIERS DE DOCUMENTATION)) QUE VOUS NOUS AVIEZ FAIT PARVENIR PRECEDEMM+ ENT, CAR NOUS LES AVONS TOUS DISTRIBUES. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR + AVANCE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CIE- USINE DE PAGNY -NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((24 ))JANVIER ET AVONS NOTE QUE M. X ET M. X((2)) SERAIENT A TOUL LE MERCREDI ((29))+ A ((13))H,((30)), M. X((3)) LES Y ATTENDRA. / .EN CE QUI CONCERNE LES FRAIS DE+ + DEPLACEMENT SPECIAUX, COMME INDIQUE PAR LA FIN DE VOTRE LETTRE, / NOUS SO+ MMES TOUT A FAIT D'ACCORD QUE CES FRAIS DE DEPLACEMENT SONT EXTREMEMENT+ ELEVES POUR VOUS D'ABORD, POUR NOUS EGALEMENT, ((*MAIS...)) / MAIS NOUS + CROYONS QUE SI VOUS VOULEZ DEVELOPPER DANS LES CIMENTERIES LA VENTE DES+ BRIQUES MF, CECI EST UNE OBLIGATION: / MAINTENANT NOUS POURRIONS INDI+ QUER QUE POUR LES GROSSES SOCIETES ((UN)) OU ((DEUX)) DEPLACEMENTS DE M. X+ ET + DE NOUS-MEMES SERAIENT A NOS CHARGES RESPECTIVES, / MAIS QUE SI UN TROI+ SIEME VOYAGE S'AVERAIT UTILE POUR LE MONTAGE D'UN FOUR, CELUI-CI SERAIT A LA+ CHARGE DE L'USINE. / .NOUS NE DOUTONS PAS QUE SI, AUSSI BIEN CHEZ LES + CIE((1)) QUE CHEZ CIE((2)), LES BRIQUES MF DONNENT SATISFACTION, NORMA+ LEMENT LES CIE((3)) EUX-MEMES SERONT INTERESSES / ET IL FAUDRA CERTAINEME+ NT QUE POUR LA PREMIERE ET PEUT-ETRE POUR LA DEUXIEME INSTALLATION IL + Y AIT UN DEPLACEMENT DE M. X. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS REMARQUE QUE POUR L'EXPEDITION DU LOT DE BRIQUES A DESTINAT+ ION DE L'USINE DE BOUSSENS, VOUS L'AVIEZ CHARGE SUR LE BATEAU 'XBATEAU' + POUR LES ((2))T. DESTINEES A LA CIE SUR LE S^S 'XBATEAU'. / .NOUS AVONS + NOUS-MEMES REMARQUE DANS UN JOURNAL MARITIME QUE LA CIE METTAIT UN + NOUVEAU BATEAU SUR LE((*SIC)) LIGNE BOULOGNE^GOOLE. / .POURRIEZ-+ VOUS NOUS INDIQUER SI AVEC CETTE NOUVELLE UNITE VOUS OBTIENDREZ DES FRE+ QUENCES MEILLEURES D'EMBARQUEMENT. / .D'AUTRE PART, POURRIEZ-VOUS NOUS + INDIQUER SI LES FRAIS DE GOOLE A BOULOGNE NE SERAIENT PAS PLUS BAS QUE + LES FRAIS DE GOOLE A DUNKERQUE / ET, DANS L'AFFIRMATIVE, NOUS + ESSAIERIONS D'ORIENTER CERTAINS ACHETEURS A PRENDRE CIF BOULOGNE AU LI+ EU DE CIF DUNKERQUE: / QU'EN PENSEZ-VOUS? / .UNE PROMPTE REPONSE NOUS OBLI+ GERAIT, / NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR AVANCE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CIE -USINE DE CONTES -ORDRE ((123)) -BRIQUES MF / NOUS NOUS REFERONS+ A VOTRE LETTRE DU ((2 ))JANVIER ,((*NOUS PRIANT...)) / ((*LETTRE)) NOUS PRIAN+ T + D'EXAMINER AVEC L'USINE DE CONTES-LES-PINS LA POSSIBILITE DE RECUPERER UNE + PARTIE DES FRAIS DE TRANSPORT POUR LE LOT SOUS RUBRIQUE. / .VOUS TROUVER+ EZ CI-JOINT COPIE DE NOTRE LETTRE DU ((9 ))JANVIER A L'USINE DE CONTES. .CELLE-CI((*USINE)) VIENT DE NOUS FAIRE CONNAITRE QU'ELLE EST D'ACCORD PO+ UR PRENDRE A SA CHARGE LA DIFFERENCE DE FRAIS DE TRANSPORT, SOIT F ((8,+ 67)): / NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE BIEN VOULOIR, EN VOUS REFERANT A LA + CORRESPONDANCE QUE NOUS AVONS ECHANGEE AVEC ELLE((*USINE)), LUI ENVOYER + VOTRE NOTE DE DEBIT A CE SUJET. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXE NO ((69)) .MESSIEURS, BRIQUES MF- COMME NOUS VOUS L'AVONS INDIQUE PAR NOTRE LETTRE ((123)) DU+ ((17 ))DECEMBRE , LA CIE VOUS A EXPEDIE SUR UN BATEAU A DESTINATION DE + PARIS (AU LIEU DE DUNKERQUE) LE LOT DE BRIQUES DE DOLOMIE ((123)) FAISANT L'OBJ+ ET DU + CONTRAT SOUS RUBRIQUE. / .CE LOT((*DE BRIQUES)), POUR QUE VOUS L'AYEZ RAPI+ DEMENT, A ETE CHARGE SUR UN BATEAU ((*DONT L'AFFRETEMENT...)) / ((*BATEAU)) + DONT L'AFFRETEMENT A COUTE TRES CHER / ET LA CIE DEMANDE SI VOUS NE PO+ URRIEZ PAS PARTICIPER A UNE PARTIE DE CES FRAIS SUPPLEMENTAIRES, / EN PR+ ENANT A VOTRE CHARGE LA DIFFERENCE DE FRAIS DE TRANSPORT ENTRE DUNKER+ QUE ET CONTES ET PARIS^CONTES. / .D'APRES LES INDICATIONS QUE NOUS + AVONS, LES FRAIS DE TRANSPORT, PAR WAGON DE ((20))T., DE DUNKERQUE A DRAP CANTA+ RON + SONT DE...F((60,57)) / TANDIS QUE LES FRAIS DE PARIS A DRAP CANTARON SO+ NT DE...F((51,90)) SOIT F((8,67)) / .NOUS PENSONS QUE VOUS SEREZ BIEN D'ACCO+ RD POUR CREDITER LA CIE DE CETTE DIFFERENCE PAR TONNE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .COPIE AUX CIE - PARIS. .MESSIEURS, CIE-USINE DE CONTES-ORDRE ((123))- MF- / NOUS VOUS TRANSMETTONS CI-+ JOINT LE BON DE COMMANDE DES CIE POUR LEUR USINE DE CONTES. / .LE + PRIX DE VOTRE PROPOSITION S'ENTENDAIT CIF MARSEILLE, / MAIS NOUS AVONS + FAIT LE CALCUL QUE LE FRET SUPPLEMENTAIRE PUIS LES FRAIS DE TRANSPORT + PAR FER DE MARSEILLE JUSQU'A CONTES ETAIENT SUPERIEURS AU FRET DIRE+ CT DE DUNKERQUE A CONTES. / .PAR CONSEQUENT, LA COMMANDE VOUS A ETE + PASSEE CIF MARSEILLE, / PUISQUE VOTRE PROPOSITION S'ENTENDAIT CIF MARSEI+ LLE, / MAIS NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE BIEN VOULOIR LA TRANSFORMER EN + CIF + DUNKERQUE / ET NOUS PENSONS QUE CE PRIX DE CIF DUNKERQUE SERA CELUI QUE + VOUS AVEZ INDIQUE POUR LA COMMANDE DE ST-PIERRE, SOIT ((123)) LIVRES. / .POU+ RRIEZ-VOUS EGALEMENT NOUS CONFIRMER LA DATE DE LIVRAISON PREVUE POUR + FIN DECEMBRE(( 1963)). / .NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR AVANCE ET ((FORMULE DE+ POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXE NO ((788)) .MESSIEURS, NOUS VOUS REMETTONS CI-INCLUSE LA DEMANDE DE PRIX DES CIE POUR LEUR + USINE DE CONTES DANS LES ALPES-MARITIMES. / .ETANT DONNE LA DESTINATI+ ON, NOUS PENSONS QUE LE MIEUX SERAIT DE FAIRE UNE PROPOSITION CIF MARS+ EILLE OU MIEUX, SI POSSIBLE, CIF TOULON OU NICE. / .UNE PROMPTE REPONSE + NOUS OBLIGERAIT, / NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR AVANCE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXE NO ((681)) .MESSIEURS, MF- CIE-USINE DE BOUSSENS-NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((24+ ))DECEMBRE , / ((*LETTRE)) NOUS DONNANT LES PRIX CIF BORDEAUX ET CIF DUNKE+ RQUE POUR LES BRIQUES MF, QUALITE STANDARD OU ENTOLEE, ET VOUS EN RE+ MERCIONS. / .TOUTEFOIS, NOUS REMARQUONS QUE LE PRIX CIF DUNKERQUE, POUR + LA QUALITE STANDARD, EST MAINTENANT DE ((123)) LIVRES PAR ((1000))KG, / ALORS + QUE LE PRIX DE LA COMMANDE NO ((25)) DESTINEE A CETTE USINE ETAIT EN NOVEMBRE + + DERNIER DE ((456)) LIVRES. / .POURRIEZ-VOUS NOUS CONFIRMER LE DERNIER+ PRIX QUI LAISSE APPARAITRE UNE AUGMENTATION DE ((789)) LIVRES POUR LE PRIX+ CIF DUNKERQUE. / .UNE PROMPTE REPONSE NOUS OBLIGERAIT, / NOUS VOUS EN REM+ ERCIONS PAR AVANCE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CIE-USINE DE LAFARGE- LORS DE NOTRE VISITE A L'USINE DE LAFARGE, + LE DIRECTEUR NOUS A SIGNALE QU'IL NE DESIRAIT PAS ENCORE FAIRE UN ESSAI+ DE BRIQUE MF DANS ((UN)) DE SES GRANDS FOURS. / .PAR CONTRE, POUR ESSAYER + VOS BRIQUES, IL SERAIT PRET A FAIRE UN ESSAI SUR ((UN)) DE SES ((TRO+ IS)) PETITS FOURS QUI FABRIQUENT DU 'CIMENT BLANC': / D'APRES LES CALCULS + QUI ONT ETE FAITS, IL AURAIT BESOIN DE: ((1500)) BRIQUES ((DESC.TECH.)) / .POUR+ RIEZ-VOUS NOUS EN+ VOYER RAPIDEMENT UNE PROPOSITION CIF DUNKERQUE:PRIMO) EN BRIQUES TOLEES+ ET CARTONNEES SECUNDO) EN BRIQUES ORDINAIRES. / .POURRIEZ-VOUS, D'AUTRE + PART, JOINDRE A VOTRE PROPOSITION TOUTES INDICATIONS CONCERNANT LA POSE+ DE CES BRIQUES. / .NOUS AIMERIONS QUE VOUS PUISSIEZ NOUS EN+ VOYER RAPIDEMENT QUELQUES PLAQUETTES DE TOLE ET QUELQUES PLAQUETTES DE + CARTON QUE VOUS METTEZ ENTRE VOS BRIQUES: / NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR + AVANCE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((18 ))MARS , NOUS DONNANT QUELQUES + RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES. / .VOUS NOUS INDIQUEZ QUE VOUS N'AVEZ PAS+ DE COMPAGNIE DE NAVIGATION AYANT UN TRAFIC REGULIER DE GOOLE A CAEN. .IL EST PROBABLE QUE LORSQUE M. X DECIDERA LA REFECTION DU FOUR NO ((2))+ DE MONDEVILLE, LA QUANTITE DE BRIQUES SERA TELLE QU'ON DEVRAIT FACILEM+ ENT ARRIVER A UN TONNAGE DE ((350))T. MINIMUM. / .NOUS RAPPELONS,+ D'AUTRE PART, QU'IL N'EST PAS ENVISAGE DE CHANGEMENT DE REVETEMENT A MONDEVILL+ E + AVANT ((DEUX)) ANS ENVIRON (NATURELLEMENT APRES L'EXPERIENCE DEJA DECIDEE+ DES BRIQUES MF). .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VISITE A CIE - NOUS REMETTONS, CI-INCLUS, RAPPORT DE LA VIS+ ITE QUE NOUS AVONS FAITE LE ((14 ))FEVRIER A LA CIE. / .NOUS VOUS SERIONS+ OBLIGES DE NOUS ENVOYER LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE LES INDICATIONS + DEMANDEES PAR MONSIEUR X. / .AVEC NOS REMERCIEME+ NTS ANTICIPES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, DANS NOTRE NOTE DU ((17 ))FEVRIER RELATIVE A NOTRE VISITE A LA CIE, US+ INE DE MONDEVILLE PRES DE CAEN, NOUS VOUS AVONS PRECISE QUE ((*ETC)) / L'IN+ GENIEUR DES HAUTS FOURNEAUX, MONSIEUR X, NOUS AVA+ IT FAIT SAVOIR QU'IL AVAIT APPRIS QU'UNE USINE ESPAGNOLE AVAIT RECEMME+ NT REPARE UN HAUT FOURNEAU DE GRANDE TAILLE SANS L'ARRETER COMPLETEMENT. .NOUS VOUS DEMANDIONS DE BIEN VOULOIR NOUS DONNER TOUTES PRECISIONS UT+ ILES POUR QUE NOUS PUISSIONS RENSEIGNER CET ACHETEUR EVENTUEL. / .AYANT + EU CES DERNIERS JOURS DE LONGUES CONVERSATIONS AVEC DIVERSES PERSONNAL+ ITES D' CIE NOUS SOMMES NOUS-MEMES EN MESURE DE VOUS DONNER LES PRECI+ SIONS SUIVANTES: / PARMI NOS INTERLOCUTEURS RECENTS S'EST TROUVE L'INGEN+ IEUR DIRIGEANT LES HAUTS FOURNEAUX D'AVILES. / .C'EST LUI-MEME QUI A + DIRIGE LES OPERATIONS QUI ONT ETE EFFECTUEES SUR LE HAUT FOURNEAU NO + ((2)) / DONT((*HAUT FOURNEAU)) LA CAPACITE NOMINALE COMME VOUS LE SAVEZ EST + DE ((1.500)) TONNES ET QUI PRODUIT EFFECTIVEMENT QUELQUES ((1.700)) TONNES+ AVEC UN LIT DE FUSION ((DESC.TECH.)) / .NOUS ESPERONS QUE CES INFORMATIONS VOU+ S SERONT UTI+ LES: / NOUS VOUS REMERCIONS POUR VOS COMMENTAIRES / ET NOUS SERIONS PARTIC+ ULIEREMENT HEUREUX QUE VOUS NOUS DISIEZ SI, A VOTRE AVIS, IL EST OPPOR+ TUN QUE NOUS TRANSMETTIONS CES INDICATIONS A L'USINE DE MONDEVILLE ET, + EVENTUELLEMENT, A D'AUTRES USINES. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS EU CONNAISSANCE QU'UNE ENTREPRISE BRITANNIQUE EXPOSAIT, LORS+ DE LA DERNIERE EXPOSITION DE LA MANUTENTION A LONDRES, UN NOUVEAU PRO+ CEDE DE MANUTENTION SUR COUSSIN D'AIR. / .SI VOUS ETES LA FIRME INTERESS+ EE, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS FOURNIR INFORMATIONS ET DOCUMENTATION. / .V+ OUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE PARVENIR: + ((100)) NOTICES MF NEUTRES. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR AVANCE, ET DA+ NS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((25)) CT, CITEE EN REFERENCE, / ET + NOUS VOUS EN((*LETTRE)) REMERCIONS. / .NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR + REDUIRE AU MAXIMUM LA LIVRAISON DES MF. / .CEPENDANT, VEUILLEZ NE NOUS + FAIRE QU'UN SEUL ENVOI, A GROUPER SI POSSIBLE AVEC NOTRE COMMANDE ((123))+ DU ((26 ))AVRIL(( 66)). / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .CONCERNE: N^COMMANDE ((123)) .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((14)) CT, / ET NOUS VOUS EN((*LETTRE)) + REMERCIONS. / .NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR NOUS EXP+ EDIER DE SUITE LES MF DISPONIBLES SUR STOCK. / .DANS CETTE ATTENTE, ((F+ ORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MON CHER X, JE TIENS A VOUS REMERCIER DE M'AVOIR ENVOYE VOTRE COLLABORATEUR MONSIE+ UR X. / .VOUS VOUDREZ BIEN EGALEMENT UNE NOUVELLE FOIS, LUI TRANSMETTRE+ MES REMERCIEMENTS, EN NOUS EXCUSANT DE L'AVOIR FAIT UN PEU 'ENRAGE'. .EN CE QUI CONCERNE LE MATERIEL LUI-MEME, NOUS SOMMES ARRIVE AVEC LUI + AUX CONCLUSIONS SUIVANTES: / LES DERNIERS MF QUE VOUS NOUS AVEZ ENVOYES+ FONCTIONNENT, / MAIS LEUR((*APPAREILS)) UTILISATION NECESSITE DES PRECAUT+ IONS TOUTES PARTICULIERES, / NOTAMMENT EN CE QUI CONCERNE LES CANALISATI+ ONS, / ET IL N'EST PAS TOUJOURS POSSIBLE DE PRENDRE DE TELLES PRECAUTIONS+ , DANS UNE INSTALLATION D'USINE, / CE QUI REDUIT LA PART DES AVANTAGES + DU MF. / .NOUS SOMMES EVIDEMMENT EXTREMEMENT NAVRES DE CES ENNUIS, / AUX+ QUELS((*ENNUIS)) NOUS NE NOUS ATTENDIONS PAS, PARCE QU'ILS N'ETAIENT PAS + SIGNALES DANS LES NOTICES, / ET ((*PARCE))QU'ILS((*ENNUIS)) NOUS FONT PERDRE + UNE COMMANDE D'EQUIPEMENT DE LA SOCIETE CONSTRUCTEURS DE MACHINES CIE+ (A DIRECTION AMERICAINE), DE PLUS DE ((15000)) LIVRES. / .QUANT A L'AVENIR, + NOUS SOMMES EVIDEMMENT PREVENUS MAINTENANT, / ET DE NOTRE COTE NOUS N'AU+ RONS PLUS D'ENNUIS. / .JE VOUS RENOUVELLE, MON CHER X, TOUT LE PLAISIR + QUE J'AURAIS A VOUS RENCONTRER, LORS DE VOTRE PROCHAIN VOYAGE EN FRANCE. .TRES SINCEREMENT VOTRE. .MESSIEURS, NOUS VOUS SIGNALONS TOUT D'ABORD, QUE LES ((2)) MF, QUE VOUS AVEZ EXPED+ IES LE ((11 ))JANVIER , NE NOUS SONT TOUJOURS PAS PARVENUS A LYON. / .D'AUT+ RE PART, NOUS RECEVONS VOTRE LETTRE DU ((17)) CT, / ET NOUS AVONS NOTE + LE DELAI DE LIVRAISON POUR LES TETES DE SERRAGE. / .IL EST INUTILE DE NOUS EN+ VOYER SEPAREMENT LES AUTO-FEED BOOSTERS. / .NOUS VOUS DEMANDONS DE LES((*APPARE+ ILS)) GROUPER AVEC LES TETES DE SERRAGE, LORSQU'ELLES SERONT DISPONIBLES. / .N+ OUS COMPTONS SUR VOUS POUR EFFECTUER UNE EXPEDITION, LA PLUS RAPIDE QUE+ POSSIBLE. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS, ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE+ POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .NOUS RECEVONS A L'INSTANT LES ((DEUX)) MF - REMERCIEMENTS. .MON CHER X, J'AI BIEN RECU VOTRE CORRESPONDANCE RELATIVE AUX AIR HYDRAULIC VICE, OBJET DE V+ OTRE + ENVOI NO ((123)), ET AUX ((2))SUPERCHARGE BOOSTERS. / .AINSI QUE VOUS ME LE DEM+ ANDEZ,+ JE VOUS RETOURNE CES ((3)) APPAREILS, AFIN QU'ILS PUISSENT NOUS ETRE REM+ PLACES. / .JE VOUS DEMANDE D'INSISTER AUPRES DE VOS SERVICES CONTROLE, P+ OUR QU'ILS NE NOUS ENVOIENT QUE DES APPAREILS EN PARFAIT ETAT DE MARCHE+ , / ET ((*APPAREILS)) CORRESPONDANT TRES EXACTEMENT A NOTRE DEMANDE. / .EN EF+ FET, LES DIFFICULTES QUE NOUS ALLONS AVOIR SUR LE PLAN ADMINISTRATIF + POUR VOUS RETOURNER CES ((3)) APPAREILS SONT DELICATES ET LONGUES. / .IL + FAUT: -PRIMO^ FAIRE UNE DEMANDE D'EXPORTATION POUR REMPLACEMENT SOUS + GARANTIE AU SERVICE DES DOUANES. / -SECUNDO^ FAIRE UNE DEMANDE POUR LE + REMBOURSEMENT DES DROITS DE DOUANE ET DE LA T.V.A. QUE NOUS AVONS DEJA + VERSES. / .NOUS N'AURONS PAS DE REPONSE AUX PREMIERES FORMALITES AVANT ((6+ )) A ((7)) SEMAINES, / ET LE REMBOURSEMENT DES DROITS ET DES TAXES VA DEMAN+ DER AU MINIMUM ((6)) MOIS. / .J'AI BESOIN QUE VOUS ME FASSIEZ PARVENIR DE + TOUTE URGENCE, UNE LETTRE OFFICIELLE / ((*LETTRE)) PRECISANT QUE VOUS ETES + D'ACCORD POUR REMPLACER LE MATERIEL QUI NOUS A ETE FOURNI (EN DONNANT + LE DETAIL), ET CECI SOUS TOUS FRAIS A VOTRE CHARGE. / .CETTE LETTRE DEVRA+ ETRE EN ((3)) EXEMPLAIRES, POUR REMISE AUX DIFFERENTS SERVICES DU CHIF+ FRE D'AFFAIRES ET DE LA DOUANE. / .JE COMPTE D'AUTRE PART, SUR VOTRE EXP+ EDITION TRES RAPIDE, DES APPAREILS EN REMPLACEMENT. / .JE VOUS EN REMERC+ IE TRES VIVEMENT, ET ((FORMULE DE POL.)) RECEVEZ, MON CHER X, MES SINCERES AMITIES. .P.S- VEUILLEZ NOUS PRECISER A QUELLE DATE EST PARTI LE PREMIER MF. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X ((*A LA LIGNE)) CONCERNE: MACHOIRES HYDRAULIQUES + MF .MESSIEURS, VOUS NOUS AVEZ FAIT PARVENIR, SUITE A NOTRE COMMANDE NO ((123)) DU MOIS + D' OCTOBRE DERNIER, UN ENSEMBLE DE MACHOIRES MF. / .NOUS AVONS MONTE CES+ MACHOIRES A L'ESSAI, / ET NOUS VOUS INFORMONS ICI QUE LES RESULTATS OBT+ ENUS SONT ABSOLUMENT CATASTROPHIQUES. / .NOUS AVONS RELEVE LES DEFAUTS + SUIVANTS: -PRIMO- SERRAGE INEXISTANT. NOUS LES AVONS ENTIEREMENT DEMON+ TEES POUR LES NETTOYER. / -SECUNDO- LORS DU DEMONTAGE NOUS AVONS CONSTATE+ QUE ((DESC.TECH.)) / -TERTIO- APRES REMO+ NTAGE, CET OUTILLAGE SEMBLAIT FONCTIONNER NORMALEMENT, / MAIS EN INTERCA+ LANT UN DYNAMOMETRE, NOUS AVONS CONSTATE QUE LA PUISSANCE DEVELOPPEE NE+ DEPASSAIT PAS ((800))KG: / ET IL A ETE IMPOSSIBLE DE LEUR FAIRE DONNER UNE+ PUISSANCE SUPERIEURE. / .NOUS AVONS DU CONCLURE: - QUE CES MACHOIRES N'+ AVAIENT PAS ETE ESSAYEES AVANT LEUR EXPEDITION. / -QUE L'USINAGE ETAIT + DEFECTUEUX. / -QU'IL ETAIT IMPOSSIBLE D'OBTENIR LA PUISSANCE ANNONCEE SUR+ LES NOTICES. / .CETTE OPERATION NOUS COUTE DEJA PASSABLEMENT CHER, / DEVO+ NS-NOUS VOUS LES RETOURNER, OU QUELLE AUTRE SOLUTION NOUS PROPOSEZ-VOUS? .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .OBJET: ENV. NO ((50)) MF, TYPE ((3600)) .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((11)) COURANT, CITEE EN REFE+ RENCE, ET NOUS VOUS EN REMERCIONS. / .NOUS VOUS INFORMONS QUE NOUS AVONS + RECU LES ((DEUX)) MF, TYPE ((3600)), OBJET DE VOTRE ENVOI NO ((123)), LE + ((26 ))OCTOBRE DERNIER. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE FACTURE NO ((123)), ET NO ((456)). / .NOUS REMARQ+ UONS QUE VOUS FAITES PARAITRE UNE REMISE. / .NOUS VOUS SERIONS RECONNAIS+ SANTS DE BIEN VOULOIR INDIQUER SUR VOS FACTURES DES PRIX NETS. / .NOUS + VOUS EN REMERCIONS, ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MON CHER X, UN PROBLEME PARTICULIER ME FAIT VOUS ECRIRE AUJOURD'HUI. / .UN FABRICANT + DE MATERIEL POUR INSTALLATEURS DE MAGASINS, SERAIT INTERESSE PAR LE PETIT POSIT+ IONNEUR ((D+ ESC.TECH.)). / .LES QUANTITES ENVISAGEES SONT IMPORTANTES, / AUSSI JE VOUS + SERAIS RECONNAISSANT DE BIEN VOULOIR M'INDIQUER SI POUR UNE TELLE COMM+ ANDE, DES PRIX INTERESSANTS POURRAIENT NOUS ETRE ACCORDES. / .IL S'AGIT + D'UN MINIMUM DE ((1000)) APPAREILS. / .SI LES PRIX ETAIENT VRAIMENT INTERE+ SSANTS, IL Y AURAIT PEUT-ETRE UNE POSSIBILITE DE MARCHE POUR ((10000)) + APPAREILS. / .DANS LE CAS D'UNE TELLE COMMANDE, QUELQUES PETITES MODIFIC+ ATIONS SERAIENT SANS DOUTE NECESSAIRES, CONCERNANT NOTAMMENT LA COULEUR. .D'AUTRE PART, LA PLAQUE-ETIQUETTE DE CIE NE DEVRAIT PAS ETRE COLLEE + SUR LES APPAREILS. / .J'ESPERE QUE VOUS POURREZ NOUS FAIRE UNE PROPOSITI+ ON DANS CE SENS, / ET JE VOUS EN REMERCIE D'AVANCE. .RECEVEZ, MON CHER X, MON MEILLEUR SOUVENIR. .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE PARVENIR: + ((200)) CATALOGUES MF - ((200)) NOTICES DES MACHOIRES HYDRAULIQUES MF / .NOU+ S+ VOUS EN + REMERCIONS, ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .CONCERNE: V^EXPEDITION ((123)) DU ((20 ))SEPTEMBRE(( 1965)) - ((ABC123)) .MESSIEURS, NOUS VOUS INFORMONS QUE NOUS N'AVONS TOUJOURS PAS RECU VOTRE COLIS POS+ TAL AVION, CONTENANT LES ((2)) - MF. / .NOUS VOUS SERIONS BIEN RECONNAIS+ SANTS DE BIEN VOULOIR FAIRE DES RECHERCHES AUPRES DU SERVICE / ((*SERVICE+ )) QUI A ETE CHARGE DE L'EXPEDITION DE CE MATERIEL, / ET DE NOUS TRANSMET+ TRE TOUTES REFERENCES ET TOUS RENSEIGNEMENTS CONCERNANT CET ENVOI, QUI + POURRAIENT NOUS ETRE UTILES. / .NOUS VOUS REMERCIONS PAR AVANCE D'UNE + PROMPTE REPONSE, ET DANS CETTE ATTENTE, NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MON CHER X, JE VOUS REMERCIE INFINIMENT DE L'AMABILITE AVEC LAQUELLE VOUS M'AVEZ + RECU A LONDRES. / .JE PENSE QUE NOS CONVERSATIONS AURONT DES REPERCUSSIO+ NS TRES FAVORABLES DANS L'AVENIR DE NOS RELATIONS COMMERCIALES ET AMIC+ ALES. / .VOTRE LETTRE DU PREMIER OCTOBRE NOUS EST PARVENUE A VILLEURBANNE, AL+ ORS QUE + JE N'ETAIS PAS ENCORE RENTRE DE PARIS, / MAIS N'AYEZ AUCUNE CRAINTE AU + SUJET DE LA COMMUNICATION TELEPHONIQUE QUE VOUS N'AVEZ PAS PU AVOIR AV+ EC MONSIEUR X. / .J'ATTENDS VOTRE LETTRE CONCERNANT NOTRE POSSIBILITE + DE RENCONTRE A MILAN, / OU DANS LE CAS D'IMPOSSIBILITE, JE VOUS DONNE RE+ NDEZ-VOUS A VILLEURBANNE, L'ANNEE PROCHAINE. .SINCEREMENT VOTRE. .EXPRESS .MESSIEURS, NOUS RECEVONS CE JOUR, VOTRE AVIS D'EXPEDITION NO ((123)) DE ((123)) LIVRES, + CONCERNANT MF. / .OR, SUR NOTRE COMMANDE ((123)), IL N'A JAMAIS ETE FAIT + MENTION DE CES APPAREILS. / .IL RESTAIT EN SOLDE DE COMMANDE: -((2)) MF- + COMME CEUX FIGURANT SUR VOTRE NOTICE NO((38)) DE JANVIER(( 1964)) -((4)) MF + REF.((123)). / .NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR RECTIFIER + CETTE ERREUR. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MON CHER X, J'AI BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((27 ))AOUT , ET JE VOUS EN REMERCIE. / .AIN+ SI DONC, SAUF SI CE N'ETAIT PAS POSSIBLE POUR VOUS, JE SERAI A LONDRES + MARDI ((28 ))SEPTEMBRE VERS ((14))H((10)) PAR AVION: / ET JE VOUS PROPOSE DE + VOUS RENCONTRER EN DEBUT D'APRES-MIDI, DANS VOS BUREAUX. / .NOUS AURONS + TOUT L'APRES-MIDI POUR DISCUTER ENSEMBLE. / .JE DOIS VOIR EGALEMENT AU + COURS DE CE VOYAGE UN AUTRE DE NOS FOURNISSEURS, LA SOCIETE CIE DE + WALSALL, / ET JE PENSE POUVOIR LE FAIRE DANS LA JOURNEE DU MERCREDI ((29))+ SEPTEMBRE . / .JE VOUS SUIS RECONNAISSANT DE VOTRE PROPOSITION EN CE + QUI + CONCERNE L'HOTEL. / .POUVEZ-VOUS ME FAIRE RETENIR UNE CHAMBRE AU XHOTEL+ POUR LE MARDI ((28)) ET LE MERCREDI ((29 ))SEPTEMBRE . / .JE VOUS EN REMERCIE+ TRES VIVEMENT. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE P+ OL.)) RECEVEZ MON CHER X, MES SINCERES AMITIES. .P.S- MALHEUREUSEMENT, MA FEMME NE POURRA PAS ETRE DE CE VOYAGE, ETANT + RETENUE PAR LA RENTREE DES CLASSES. .MON CHER X, LA PERIODE DES CONGES TIRE A SA FIN, / ET J'ESPERE QUE VOUS AVEZ PASSE + DE BONNES VACANCES: / DE MON COTE TOUT S'EST BIEN PASSE, / ET IL FAUT ENVI+ SAGER MAINTENANT DE REPRENDRE LES QUESTIONS SERIEUSES. / .JE PENSE TOUJO+ URS VOUS RENDRE VISITE A LONDRES DANS LA TROISIEME SEMAINE DE SEPTEMBRE , ET JE VOUS FIXERAI UN PEU PLUS TARD LA DATE EXACTE DE CE VOYAGE. .NOUS AURONS PLUSIEURS PROBLEMES A ETUDIER ENSEMBLE, / ET C'EST AVEC PLA+ ISIR QUE JE VOUS RENCONTRERAI. / .VEUILLEZ M'INDIQUER SI CETTE PERIODE + VOUS CONVIENT, / ET DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS VOIR, ((FORMULE DE + POL.)) RECEVEZ, MON CHER X, MES SINCERES AMITIES. .P.S - LA MAISON CIE QUI EST ((UN)) DES PLUS IMPORTANTS DISTRIBUTEURS D'+ OUTILLAGES ET DE MACHINES-OUTILS -FRANCAIS, LANCE SUR LE MARCHE LES EQ+ UIPEMENTS HYDRAULIQUES MF. / .PARMI CES EQUIPEMENTS FIGURE UN ((DESC.TE+ CH.)), QUI RESSEMBLE FORT AUX VERINS MF. / .ETES-VOUS AU COURANT? / .JE P+ ENSE QUE LES BREVETS MF DOIVENT ETRE TOMBES EN DESUETUDE. / .VOUS TROU+ VEREZ CI-JOINTE UNE NOTICE.(DANS UN PROCHAIN ENVOI) .OBJET: NOTICES .CHERS MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((5 ))JUILLET DERNIER, / ET NOUS NOUS + EXCUSONS DE NE PAS Y((*LETTRE)) AVOIR REPONDU PLUS TOT, LA PERIODE DES + VACANCES NOUS EN AYANT EMPECHE((*SIC)). / .IL NOUS SERAIT AGR+ EABLE DE RECEVOIR LES NOTICES, AINSI QUE VOUS NOUS LE PROPOSEZ, SANS + INSCRIPTION EN ANGLAIS, / SI CELA EST ENCORE POSSIBLE, SINON NOUS VOUS + DEMANDERONS SIMPLEMENT DE NOUS ENVOYER LES NOTICES EN ANGLAIS. / .D'AUTRE+ PART, S'IL N'EST PAS TROP TARD EGALEMENT, VOUS POURRIEZ NOUS FAIRE PAR+ VENIR ENVIRON ((200)) FEUILLES DE CHAQUE REFERENCE. / .NOUS VOUS EN REMERC+ IONS, ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .CHERS MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((5 ))JUILLET CONCERNANT LA MODIFIC+ ATION DE PRIX, INTERVENUE DANS LA FOURNITURE DES POSITIONNEURS. / .AFIN + DE PARTICIPER D'UNE MANIERE PLUS ACTIVE ENCORE A L'EFFORT DE VENTE QUE + NOUS AVONS ENTREPRIS JUSQU'A PRESENT, / ET QUI((*EFFORT)) A D'AILLEURS DON+ NE D'ASSEZ BONS RESULTATS, / NOUS AVONS DECIDE DE PRENDRE ENTIEREMENT A + NOTRE CHARGE L'AUGMENTATION DE ((6)) POUR ((CENT)). / .EN CONSEQUENCE NOTRE TA+ RIF DE VENTE RESTE INCHANGE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, CHERS MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS FAISONS PARVENIR CI-JOINTE UNE NOUVELLE COMMANDE NO ((123)), / Q+ UE((*COMMANDE)) NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR NOUS LIVRER DA+ NS LES MEILLEURS DELAIS. / .D'AUTRE PART, NOUS VOUS RAPPELONS NOTRE DEMA+ NDE DE NOTICES TECHNIQUES (ADDITIF A NOTRE COMMANDE ((123))), QUI NE NOUS+ ONT PAS ENCORE ETE EXPEDIEES. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .P.J ((1)) .MON CHER X, IL Y A BIEN LONGTEMPS QUE JE DESIRAIS VOUS ECRIRE. / .MAIS DES OCCUPATION+ S DIVERSES M'EN ONT EMPECHE. / .NOUS AVONS PU FAIRE DES TRANSFORMATIONS + ASSEZ IMPORTANTES DANS LA SOCIETE CIE, / ET J'ESPERE POUVOIR VOUS EN + ENTRETENIR DE VIVE VOIX PROCHAINEMENT. / .NOUS AVONS A LA FIN DE L'ANNEE + DERNIERE SUBI UNE AMORCE DE CRISE, / MAIS IL SEMBLE AUJOURD'HUI QUE PART+ ICULIEREMENT LES EFFETS DE NOTRE PROSPECTION SE FASSENT SENTIR, / ET ((*IL+ SEMBLE)) QUE NOUS AYONS((*AYIONS)) LA POSSIBILITE DE DEVELOPPER NOS VENT+ ES TRES RAPIDEMENT, PARTICULIEREMENT EN CE QUI CONCERNE LES MF. / .AUS+ SI JE COMPTE SUR VOTRE INTERVENTION POUR DANS TOUTE LA MESURE DU PO+ SSIBLE FAIRE HATER LES EXPEDITIONS EN COURS. / .NOUS SOUFFRONS EN EFFET + BEAUCOUP DES QUELQUES RETARDS APPORTES A LA DERNIERE COMMANDE: / JE VOUS + EN REMERCIE D'AVANCE. / .AUREZ-VOUS L'OCCASION DE VENIR EN FRANCE CETTE + ANNEE? / .JE PENSE POUR MA PART ALLER EN ANGLETERRE VERS SEPTEMBRE - OCTOBRE . .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) RECEVEZ, MON CHER X, MON BON SOUVENIR - SINCEREMENT VOTRE. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((31 ))MAI(( 65)): / NOUS SOMMES DESOLES + DE+ CE LONG DELAI DE LIVRAISON QUE VOUS NOUS DONNEZ. / .EN EFFET, NOS STOCKS+ SONT PRATIQUEMENT A ZERO DANS TOUTES LES REFERENCES COMMANDEES. / .NOUS + VOUS DEMANDONS DONC DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE PARVENIR LES ((50)) MF + DES MAINTENANT, / ET DE HATER DANS TOUTE LA MESURE DU POSSIBLE L'EXPEDIT+ ION DU SOLDE DE LA COMMANDE. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS, ET DANS CETTE + ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR JOINDRE A VOTRE PROCHA+ INE LIVRAISON: UNE VINGTAINE DE NOTICES TECHNIQUES DU MF. / .NOUS VOUS + EN REMERCIONS, ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR AJOUTER A NOTRE COMMANDE NO ((123)) + DU ((24 ))MAI , LA COMMANDE CI-JOINTE. / .NOUS VOUS REMERCIONS PAR AVANCE D'UN+ E PROMPTE EXPEDITION, ET ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .P.J ((1)) .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE PARVENIR: + - UNE CENTAINE DE NOTICES DES ELEMENTS MF NEUTRES, ET LIBELLEES EN + FRANCAIS. / - UNE CENTAINE DE CATALOGUES (ORANGE) DES POSITIONNEURS MF + NEUTRES EGALEMENT. / .DANS CETTE ATTENTE, ET VOUS EN REMERCIANT PAR AVAN+ CE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, SUITE A UNE PUBLICITE PARUE DANS UNE REVUE SPECIALISEE FRANCAISE, NOUS + RECEVONS UNE DEMANDE DE CIE -DE MILANO, QUE VOUS TROUVEREZ CI-JOINTE. .NOUS VOUS EN SOUHAITONS BONNE RECEPTION, ET, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .CONCERNE: N^COMMANDE NO ((123)) DU ((18 ))MARS(( 65)) .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR NOUS INDIQUER A QUEL + MOMENT VOUS PENSEZ NOUS FAIRE EXPEDIER, NOTRE COMMANDE CITEE PLUS HAUT. .DANS L'ATTENTE DE VOTRE REPONSE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR NOUS INDIQUER S'IL VO+ US SERAIT POSSIBLE DE NOUS FAIRE PARVENIR RAPIDEMENT, UNE PHOTOGRAPHIE + D'UN MF MONTE AVEC LES ((18)) TETES DE SERRAGE, / COMME PRESENTE AU DOS DE VOT+ RE + TARIF GENERAL: / AINSI QU'UNE PHOTOGRAPHIE DU MF (IDENTIQUE AU CLICHE + QUI A PARU POUR LA PUBLICITE ET UNE PHOTO DU CONVERTISSEUR MF. / .NOUS VOUS + EN REMERCIONS, ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR NOUS ENVOYER UNE CINQ+ UANTAINE DE NOTICES DES OUTILLAGES MF, REDIGEES EN FRANCAIS, ET NEUTR+ ES SI POSSIBLE. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR AVANCE, ET ((FORMULE DE POL)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MON CHER X, J'AI BIEN RECU VOTRE LETTRE CITEE EN REFERENCE, ET JE VOUS EN REMERCIE. .JE PENSE QUE LE MOMENT EST VENU D'ATTAQUER EN FRANCE LE PROBLEME DES + CONVERTISSEURS MF, AINSI QUE CELUI DES MF. / .EN EFFET J'AI QUELQUES + DIFFICULTES A OBTENIR DANS DES DELAIS CORRECTS, LA FOURNITURE DE CONVE+ RTISSEURS ET TETES MF. / .NOS VENTES AYANT ENCORE SENSIBLEMENT AUGMENTE+ , ET LES PERSPECTIVES D'AVENIR PARAISSANT TRES BONNES. / .AUSSI, POUVEZ-+ VOUS M'INDIQUER QUEL SERAIT NORMALEMENT LE DELAI DE LIVRAISON POUR LES + CONVERTISSEURS DES DIFFERENTS TYPES ET LES TETES DE SERRAGE DES MODELES+ MF((1)) ET MF((2))? / .PARTICULIEREMENT POUR UN TRES PROCHE AVENIR, LE DELAI+ DE LIVRAISON DES TETES MF, POUR DES QUANTITES DE L'ORDRE DE ((50)) PI+ ECES. / .VEUILLEZ M'INDIQUER EN MEME TEMPS, QUELS SONT LES PRIX DE CES + DIFFERENTS OUTILLAGES. / .J'AI FAIT FAIRE IMMEDIATEMENT UNE PROPOSITION A+ CIE, POUR LES EQUIPEMENTS MF. / .J'AI BIEN RETENU VOTRE PROMESSE DE + VENIR NOUS VOIR CETTE ANNEE, ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) RECEVEZ, MON CHER X, MES SINCERES AMITIES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE CONCERNANT LA FOIRE INTERNATIONALE DE+ LYON, DU ((20)) AU ((29 ))MARS(( 1965)). / .NOUS VOUS SIGNALONS QUE NOUS AVON+ S + PARTICIPE A CETTE FOIRE, L'ANNEE DERNIERE, / OU((*A CETTE FOIRE)) + D'AILLEURS LES POSITIONNEURS MF ETAIENT EXPOSES AVEC NOS AUTRES OUTIL+ LAGES. / .CEPENDANT, CETTE ANNEE (((1965))) EST RESERVEE POUR CETTE FOIRE + EN PARTICULIER, AUX MACHINES A BOIS, / ET DE CE FAIT ((*LA FOI+ RE)) NE PRESENTE POUR L'INDUSTRIE MECANIQUE QU'UNE IMPORTANCE + TOUT A FAIT RELATIVE. / .AUSSI NOUS AVONS DECIDE DE NE PAS Y PARTICIPER, + CETTE FOIS-CI. / .EN EFFET, NOUS NE PENSONS PAS, ETANT DONNE LE COUT DE + LA LOCATION DU STAND, ET LES FRAIS ANNEXES, QUE CET EFFORT SOIT JUSTIF+ IE CETTE ANNEE. / .NOUS PENSONS PLUTOT, QUE DES EXPOSITIONS PLUS SPECIAL+ ISEES DANS L'HYDRAULIQUE OU LA MECANIQUE DOIVENT ETRE PLUS INTERESSANT+ ES. / .NOUS PREFERONS VOUS DONNER TRES SINCEREMENT NOTRE OPINION: / TOUTEF+ OIS SI VOUS DECIDEZ FINALEMENT DE PARTICIPER A CETTE MANIFESTATION, SO+ US LA FORME INDIQUEE DANS LA NOTICE, POUR DES RAISONS DE STANDING,((*NO+ US SOMMES EN MESURE DE...)) / NOUS SOMMES EN MESURE D'ASSURER SUR PLACE + LA PERMANENCE INDISPENSABLE, ET DE NOUS CHARGER EVENTUELLEMENT DE TOUTE+ L'ORGANISATION MATERIELLE. / .NOUS RESTONS A VOTRE DISPOSITION, ET DANS + L'ATTENTE DE VOTRE REPONSE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .OBJET: N^COMMANDE ((123)) ((3 ))OCTOBRE(( 64)) .MESSIEURS, NOUS AVONS LE PLUS URGENT BESOIN DES MATERIELS OBJET DE NOTRE COMMANDE + ((123)) DU ((3 ))OCTOBRE DERNIER, ET DE SON ADDITIF NO ((456)), DU ((12 ))O+ C+ TOBRE(( 19+ 64)). / .VEUILLEZ NOUS INDIQUER LE DELAI APPROXIMATIF DE LIVRAISON. / .DANS + CETTE ATTENTE, ET VOUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .OBJET: POSITIONNEURS MF. .MESSIEURS, SUITE A LA PUBLICITE QUE NOUS FAISONS PARAITRE, DANS DIVERSES REVUES + SPECIALISEES, EN FRANCE, NOUS RECEVONS DES DEMANDES, POUR LES + POSITIONNEURS DE TRAVAIL MF, QUE NOUS VOUS COMMUNIQUONS CI-DESSOUS: ((ADRESSES+ )). / .NO+ US PENSONS QUE VOUS FEREZ LE NECESSAIRE POUR REPONDRE A CES SOCIETES, + ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .OBJET: N^COMMANDE ((123)). .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR AJOUTER, SI CELA EST + ENCORE POSSIBLE, A NOTRE COMMANDE ((123)), DU ((3 ))OCTOBRE(( 1964)): ((10)) M+ F REF.((123)). .VOUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, SUITE A LA PUBLICITE QUE NOUS FAISONS PARAITRE DANS DIVERSES REVUES FRA+ NCAISES, NOUS SOMMES CONTACTES, POUR LES OUTILLAGES MF, PAR LES + SOCIETES SUIVANTES: ((ADRESSES)). / .NOUS PENSONS QUE VOUS PRENDREZ CONTACT+ AVEC CES ETABLISSEMENTS, ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR NOUS INDIQUER QUEL EST+ LE PRIX DU PISTON ((123)), DESTINE AUX ' MF', REPERE ((5)) DE LA NOTICE + NO((5)). / .VOUS REMERCIANT PAR AVANCE D'UNE PROMPTE REPONSE, ((FORMULE DE + POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MON CHER X, C'EST AVEC BEAUCOUP DE PLAISIR QUE J'AI LU VOTRE LETTRE DU ((7 ))SEPTEMBRE + DERNIER. / .J'AI BEAUCOUP REGRETTE DE N'AVOIR PU VOUS RENCONTRER PEN+ DANT CES VACANCES, / ET J'ESPERE QUE NOUS POURRONS NOUS RETROUVER PROCHA+ INEMENT. / .J'AVAIS BIEN ENVISAGE DE ME RENDRE A ZURICH, AU SALON DE L'HY+ DRAULIQUE, / MALHEUREUSEMENT IL NE M'EST PAS POSSIBLE DE FAIRE CE DEPLACE+ MENT A L'HEURE ACTUELLE. / .JE LE REGRETTE BEAUCOUP, / MAIS J'ESPERE EGALE+ MENT AVOIR L'OCCASION D'ALLER A ZURICH, ASSEZ PROCHAINEMENT, AFIN DE + VOIR LES DERNIERES NOUVEAUTES DE MONSIEUR X, / DONT ((*NOUVEAUTES)) ME PA+ RLE X((2)) DANS SA DERNIERE LETTRE. / .J'AI ETE INFORME DE LA CESSATION D'AC+ TIVITE DE LA CIE A MILAN. / .CETTE NOUVELLE M'A BEAUCOUP SURPRIS, ET + PROFONDEMENT DECU, / PARCE QUE J'AVAIS FAIT UN TRES GROS EFFORT PUBLICIT+ AIRE ET DE PROSPECTION, POUR LE LANCEMENT DES ETAUX MF, / ET ((*PARCE)) + QUE JE CRAINS DE PERDRE BEAUCOUP DANS CETTE AFFAIRE. / .VOUS EST-IL POSS+ IBLE DE ME FOURNIR QUELQUES ELEMENTS, QUANT AUX PERSPECTIVES D'AVENIR + QUI SONT ENVISAGEES? / .JE VOUS EN REMERCIE D'AVANCE. / .JE TERMINE EN VOUS+ SOUHAITANT BEAUCOUP DE SATISFACTIONS DANS VOTRE CAMPAGNE DE POLITIQUE + DU MOIS D' OCTOBRE , / ET DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMU+ LE DE POL.)) AGREEZ, MON CHER X, MES SENTIMENTS LES MEILLEURS. .P.S - JE VOUS REMERCIE D'AVANCE DE BIEN VOULOIR ACTIVER, DANS LA MESU+ RE DU POSSIBLE, L'EXPEDITION DE NOTRE COMMANDE ((123)) DU ((31 ))AOUT(( 64)), + POUR+ DES POSITIONNEURS MF, DONT J'AI LE PLUS URGENT BESOIN.MERCI. .MON CHER X, JE PENSE QUE, EN CE MOMENT, VOUS AVEZ BEAUCOUP DE SOUCIS ET DE TRAVAIL,+ AVEC LES ACTIVITES EXTERIEURES A VOTRE AFFAIRE, QUE VOUS AVEZ((*SIC)), ET JE SOUHAITE QUE VOUS EN AYEZ TOUTES SATISFACTIONS: / EN CONSEQUENCE, + JE NE VOUDRAIS PAS VOUS IMPORTUNER LONGUEMENT. / .CEPENDANT, JE SUIS OBL+ IGE, ETANT DONNE NOS RAPPORTS COMMERCIAUX, ET NOTRE AMITIE, DE VOUS TE+ NIR AU COURANT DE CERTAINES DIFFICULTES QUE J'AI EPROUVEES, / ((*DIFFICUL+ TES EPROUVEES)) A L'INTERIEUR DE MA SOCIETE, DEPUIS MA MALADIE DU MOIS + DE JUIN EN PARTICULIER. / .CES DIFFICULTES SONT EN VOIE DE REGLEMENT, + ET JE LE PENSE D'UNE MANIERE TRES FAVORABLE POUR MOI. / .NEANMOINS, ELLES+ ((*DIFFICULTES)) M'ONT OCCASIONNE PAS MAL D'ENNUIS, EN PARTICU+ LIER, EN CE QUI CONCERNE NOTRE TRESORERIE. / .TOUS NOS REGLEMENTS ONT FI+ NALEMENT ETE HONORES, / MAIS J'AI EU UN PETIT DIFFEREND((*DIFFERENT)).AVEC+ LA SOCIETE X. / .TOUT SERA REGLE TRES RAPIDEMENT, MAINTENANT: / ET JE + PENSE QUE MONSIEUR X, NE ME TIENDRA PAS RIGUEUR DES RETARDS QUE J'AI + APPORTES((*APPORTE)) DANS LES REGLEMENTS DE SES FACTURES. / .NE LE CONNAISS+ ANT PAS PERSONNELLEMENT, IL M'EST ASSEZ DIFFICILE DE LUI EXPLIQUER CERT+ AINES CHOSES: / CEPENDANT, MAINTENANT QUE LA SITUATION EST DE TOUTE FACON+ CLARIFIEE, JE VOUS DEMANDE ((*SI...)) / ((*JE VOUS DEMANDE)) S'IL NE VOUS + SERAIT PAS POSSIBLE DE LA((*SITUATION)) LUI EXPOSER BRIEVEMENT, / AFIN QUE + NOUS PUISSIONS CONTINUER D'ENTRETENIR DES RELATIONS COMMERCIALES, QUI + NE SOIENT PAS ENTACHEES D'UN SOUPCON DE MAUVAISE FOI. / .JE LUI AI D'AILL+ EURS PROPOSE POUR LES REGLEMENTS A VENIR, D'OPERER DE LA MEME MANIERE, + QU'AVEC VOUS-MEME, CE QU'IL A ACCEPTE. / .VOUS M'AVEZ EXPLIQUE, QUE VOUS-+ MEME AVIEZ ETE DANS LE PASSE EN BUT A DES DIFFICULTES DE CE MEME ORDRE,+ AVEC VOS PROPRES ASSOCIES / ET JE SUIS CERTAIN QUE DE CE FAIT VOUS COMPR+ ENDREZ MIEUX MA POSITION. / .VOUS RENOUVELANT MES MEILLEURS SOUHAITS, ((FO+ RMULE DE POL.)) AGREEZ, MON CHER X, MES SENTIMENTS LES MEILLEURS. .MESSIEURS, NOUS AVONS ETE CONTACTES PAR LES SOCIETES SUIVANTES: ((ADRESSE)) QUI EST + INTERESSEE PAR LES OUTILLAGES OLEO-PNEUMATIQUES MF. ((ADRESSES)) INTER+ ESSES PAR LES POSITIONNEURS MF. / .NOUS PENSONS QUE VOUS ENTREREZ DIRE+ CTEMENT EN RAPPORT AVEC EUX, ET ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, AYANT FAIT RECEMMENT UN VOYAGE AUX ETATS-UNIS, NOUS AVONS REMARQUE QUE + TOUTES LES CHAINES DE FABRICATION DES USINES CIE A GASTONIA EN NORTH CAROLINA,+ SONT EQ+ UIPEES DE VOTRE MF, FABRIQUES SOUS LICENCE PAR LES ETABLISSEMENTS CIE. .NOUS SERIONS TRES INTERESSES PAR L'IMPORTATION DE CE MATERIEL POUR+ LA FRANCE, ET A PREMIERE VUE, PLUS SPECIALEMENT PAR LES MODELES ((301)) + ET ((303)). / .NOUS VOUS SERIONS DONC TRES RECONNAISSANTS DE NOUS PRECISER + QUELLES SERAIENT LES CONDITIONS QUE VOUS POURRIEZ NOUS CONSENTIR + ET VOS DELAIS DE LIVRAISON. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE CITEE EN REFERENCE. / .TOUTEFOIS, NOUS + VOUS EXPRIMONS NOTRE ETONNEMENT LE PLUS COMPLET, CONCERNANT LE CONTENU + DE CETTE LETTRE. / .EN EFFET, NOUS NE SOMMES PAS DU TOUT AU COURANT D'UN + LITIGE SUR UN REGLEMENT, / ET D'AUTRE PART, NOUS AVONS TELEPHONE A NOTRE + BANQUE, LA CIE((ADRESSE)) A LYON, QUI NOUS A REPONDU IGNORER TOTALEMENT+ CETTE AFFAIRE. / .EN CONSEQUENCE, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE + BIEN VOULOIR NOUS PRECISER LA DATE EXACTE DE L'OPERATION, / ET A QUELLE + EXPEDITION ELLE SE RAPPORTE. / .NOUS SOMMES NAVRES DE CE MALENTENDU: / EN + EFFET, NOUS SOMMES PARFAITEMENT D'ACCORD POUR ACQUITTER LES FRAIS QUE + VOUS MENTIONNEZ DANS VOTRE LETTRE. / .DANS L'ATTENTE DE VOTRE REPONSE, ((+ FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((30 ))JUIN DERNIER, CITEE EN REFER+ ENCE, A LAQUELLE ETAIT JOINTE, UNE NOTICE EN FRANCAIS DES MF. / .CETTE + NOTICE NOUS SEMBLE TRES INTERESSANTE, / ET NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSA+ NTS DE BIEN VOULOIR NOUS EN((*NOTICES)) EXPEDIER ((200)) EXEMPLAIRES ENVIR+ ON, AINSI QUE ((20)) FEUILLETS TECHNIQUES NO((23)) ET ((20)) FEUILLETS TECHN+ IQUES NO((24)). / .NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR AVANCE, ET DANS CETTE ATTEN+ TE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((2 ))JUILLET DERNIER, AINSI QUE LES+ DOCUMENTS QUI ETAIENT JOINTS. / .NOUS ALLONS ETUDIER LES JEUX DE NOTICES ET VOUS RECEVREZ UNE REPONSE DANS QUELQUE((*QUELQUES)) TEMPS, LORSQ+ UE MONSIEUR X,SERA RENTRE DE CONGE. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE + POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, A LA RECHERCHE PERMANENTE DE NOUVEAUTES ET D'INFORMATIONS TECHNIQUES + DESTINEES A RENDRE PLUS VIVANTE NOTRE REVUE XPERIODIQUE ((*NOUS PENSONS + QUE...)) / ((*REVUE)) LUE PAR TOUS LES PRATICIENS ET RESPONSABLES DES ATELI+ ERS D'OUTILLAGE DANS LES INDUSTRIES DE FABRICATION ET D'ENTRETIEN, / NOUS+ PENSONS QUE VOUS SEREZ D'ACCORD POUR NOUS FAIRE PARVENIR UNE DOCUMENTA+ TION, LA PLUS DETAILLEE POSSIBLE, CONCERNANT VOTRE VIS HYDRAULIQUE MF. .D'APRES NOTRE EXPERIENCE, CETTE PRODUCTION DEVRAIT, SANS AUCUN DOUTE, + SOULEVER L'INTERET DE CEUX DE NOS LECTEURS QUI NE LA CONNAISSENT PAS + ENCORE / ET L'ARTICLE QUE NOUS FERIONS PARAITRE, A TITRE ABSOLUMENT GRAT+ UIT, NE POURRAIT, AINSI, QUE VOUS ETRE FAVORABLE. / .BIEN ENTENDU, NOUS + ACCEPTERIONS VOLONTIERS EGALEMENT AVEC VOTRE DOCUMENTATION, ((UNE)) OU P+ LUSIEURS PHOTOGRAPHIES DESTINEES A ILLUSTRER NOTRE TEXTE. / .A TOUTES FI+ NS UTILES, NOUS VOUS FAISONS PARVENIR CE JOUR SOUS PLI SEPARE, UN SPEC+ IMEN RECENT DE NOTRE REVUE / ((*SPECIMEN DE REVUE)) QUI VOUS PERMETTRA DE + JUGER DE L'IMPORTANCE QUE NOUS DONNONS A NOS INFORMATIONS. / .DANS L'ATT+ ENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CHER X, JE VIENS JUSTE DE RECEVOIR VOTRE LETTRE DU ((19 ))OCTOBRE APRES AVOIR REP+ ONDU A VOTRE LETTRE DU ((14)) COURANT. / .JE VOUS CONFIRME QUE JE VOYAGERAI+ PAR CHEMIN DE FER ET ARRIVERAI PAR LE NIGHT-FERRY LE ((2 ))NOVEMBRE A ((9+ ))H,((10)) (HEURE ANGLAISE). / .J'AI FAIT ECRIRE POUR RETENIR UNE CHAMBRE A+ + L'HOTEL XHOTEL DUQUEL JE N'AI PAS ENCORE EU DE REPONSE. / .JE PENSE QU'+ IL SERAIT UTILE, AINSI QUE VOUS ME LE PROPOSEZ, DE FAIRE UNE RESERVATI+ ON ((*S'IL EST...)) / S'IL EST ACTUELLEMENT DIFFICILE DE TROUVER UNE CHAMB+ RE A LONDRES. / .EN VOUS REMERCIANT DE VOUS SOUCIER DE CES PETITS DETAILS+ , ((FORMULE DE POL.)) RECEVEZ, CHER X, L'EXPRESSION DE MES MEILLEURS SENTIMENTS. .P.S. JE RECOIS A L'INSTANT UNE REPONSE DU XHOTEL: RESERVATION O.K. .CHER X, J'AI BIEN RECU VOTRE REPONSE ET JE SUIS TRES HEUREUX QUE LA DATE DU ((2 + ))NOVEMBRE VOUS CONVIENNE POUR MA VISITE. / .J'ARRIVERAI PAR LE NIGHT-FER+ RY LE ((2 ))NOVEMBRE A ((9))H,((10)) (HEURE ANGLAISE) / ET JE FAIS RETENIR UN+ E + CHAMBRE, EN PRINCIPE, A L'HOTEL XHOTEL. / .EN ATTENDANT LE PLAISIR DE + VOUS RENCONTRER, ((FORMULE DE POL.)) RECEVEZ, CHER X, L'EXPRESSION DE MES MEILLEURS SENTIMENTS. -A L'ATTENTION DE MR. X, DIRECTEUR- .CHER MONSIEUR, AU COURS DE MA RECENTE VISITE A LONDRES, J'AI EU L'OCCASION DE DONNER + QUELQUES RENSEIGNEMENTS SUR LES POSSIBILITES EVENTUELLES DE DIFFUSION + EN FRANCE DE VOTRE SYSTEME MF. / .POUR COMPLETER CES INFORMATIONS, JE + VOUS ADRESSE CI-JOINT ((DEUX)) DOCUMENTATIONS SUR DES SYSTEMES DE CONSTR+ UC+ TION A BASE DE TUBES CARRES OU RECTANGULAIRES AVEC PIECES D'ASSEMBLAGE + SPECIALES. / .CES DOCUMENTATIONS M'ONT ETE REMISES PAR LA SOCIETE CIE((+ ADRESSE)), / QUI((*CIE)) EST EN RAPPORT AVEC CES ((DEUX)) SOCIETES QUI UTILISEN+ T+ EN PARTICULIER DU TUBE D'ACIER INOXYDABLE. / .JE PENSE QU'IL PEUT ETRE + INTERESSANT POUR VOUS DE CONNAITRE CES ((DEUX)) SYSTEMES ET, EVENTUELLE+ MENT, D'ENTRER EN RAPPORT AVEC LEUR FABRICANT. .RECEVEZ, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS DISTINGUES. .P.J.-((2)) -A L'ATTENTION DE MR. X- .CHER X, JE VOUS REMERCIE DES RENSEIGNEMENTS QUE VOUS M'AVEZ FAIT ADRESSER PAR + X / SUR LES SPECIFICATIONS DU FEUILLARD D'ALUMINIUM ET SON TRAITEMENT + DE LAQUAGE. / .J'AI EGALEMENT BIEN RECU VOTRE NOTICE CONCERNANT LES + CASIERS-+ PALETTES. / .JE SERAIS TRES HEUREUX D'AVOIR UN ENTRETIEN AVEC LA PERSONNE+ QUI VIENDRA ENQUETER SUR LES POSSIBILITES DE DIFFUSION D' MF. .RECEVEZ, CHER X, MES AMICALES ET SINCERES SALUTATIONS. .CHER MONSIEUR X, JE VOUS PRIE DE TROUVER CI-JOINT LE DOUBLE DU CONTRAT DE DISTRIBUTEUR, + REVETU DE MA SIGNATURE. / .JE M'EXCUSE D'AVOIR TANT TARDE A VOUS RETOURN+ ER CE((*DE)) DOCUMENT / QUI((*DOCUMENT)), ARRIVE PEU DE TEMPS AVANT LES VACAN+ CES DE PAQUES, S'EST TROUVE ENFOUI SOUS D'AUTRES PAPIERS. / .OH, HORREUR^+ JE L'AVAIS OUBLIE...ET JE VOUS PRIE DE BIEN VOULOIR M'EN EXCUSER. / .D'A+ UTRE PART J'AI BIEN RECU VOTRE LIVRAISON FAISANT L'OBJET DE NOTRE COMM+ ANDE DU ((3 ))MARS , / ET JE VOUS EN REMERCIE. / .J'AI BEAUCOUP APPRECIE LA + BONNE FINITION DU TUBE PERFORE. / .HELAS, CE QUE J'AI MOINS APPRECIE, C'+ EST QUE VOUS NE M'AVEZ PAS ENVOYE LES ((200))PIEDS REGLABLES ((TEXTE ETR.)) QUE+ JE VOUS AV+ AIS COMMANDES, / ET JE VAIS EN AVOIR TRES PROCHAINEMENT BESOIN. / .POUVEZ-+ VOUS, S'IL N'EST PAS TROP TARD, LES JOINDRE A LA PROCHAINE LIVRAISON + DE PROFILES PLASTIQUES QUI DOIT PARTIR INCESSAMMENT, / ET, SINON ME LES ENVOYER+ + PAR LE TRAIN. / .MERCI D'AVANCE. / .JE VOUS RAPPELLE EGALEMENT MA DEMANDE + DE DOCUMENTATION. / .MERCI POUR LE COURS MF QUI VA M'ETRE TRES PRECIEUX+ PROCHAINEMENT. / .J'AI ETE HEUREUX D'APPRENDRE QUE VOUS ENVISAGEZ DE RE+ VENIR A PARIS AU MOIS DE MAI PROCHAIN, / ET, DANS L'ATTENTE DE VOUS RE+ VOIR, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE DE RECEVOIR, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS+ LES MEILLEURS. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .CHER MONSIEUR X, J'AI BIEN RECU VOTRE HONOREE DU ((15 ))MARS ACCOMPAGNEE DE ((DEUX)) EXEMPL+ AIRES DE LICENCE D'AGREMENT / DONT((*LICENCE)) JE VOUS RETOURNE UN EXEMPLA+ IRE SOUS CE PLI, REVETU DE MA SIGNATURE. / .J'AI PRIS NOTE DES DIFFERENTS+ CHANGEMENTS QUI SONT INTERVENUS DANS PLUSIEURS RUBRIQUES / ET J'ESPERE + QUE LES AFFAIRES QUE NOUS POURRONS DEVELOPPER EN FRANCE POUR MF NOUS + VAUDRONT LA FAVEUR DE CONTINUER ET D'AUGMENTER NOS RELATIONS APRES ECOU+ LEMENT DE CETTE PREMIERE ANNEE. / .TOUS NOS SOINS SONT ATTACHES ICI A PAR+ VENIR A DES RESULTATS INTERESSANTS. / .BIEN ENTENDU, LA PERIODE DE DEMARR+ AGE PEUT ETRE UN PEU LONGUE ETANT DONNE LE GENRE DE CLIENTELE DANS LA+ QUELLE NOUS AVONS A VENDRE / (JE PENSE PRINCIPALEMENT AUX ADMINISTRATIONS+ OU LES DEVIS NE SONT PAS IMMEDIATEMENT SUIVIS DE COMMANDES). / .NOUS ALL+ ONS FAIRE, CES JOURS-CI, NOTRE PREMIERE SOUMISSION POUR LA CONSTRUCTION+ D'UN HOPITAL IMPORTANT DANS LA REGION DE NANTES / OU((*HOPITAL)) DE NOMBR+ EUX RAYONNAGES, QUI CADRENT BIEN AVEC LE SYSTEME MF, SONT NECESSAIRE. .J'ESPERE QUE NOUS REUSSIRONS A ENLEVER CETTE AFFAIRE CONTRE LES AUTRES+ COMPETITEURS. .VEUILLEZ AGREER, CHER MONSIEUR X, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS LES+ PLUS DEVOUES. .CHER MONSIEUR, J'AI BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((3 ))FEVRIER AINSI QUE LES ((400)) DOCUMEN+ TATIONS FRANCAISES ET ((7)) JEUX DE PHOTOS CE DONT JE VOUS REMERCIE BIEN + VIVEMENT. / .CETTE PREMIERE SEMAINE DE LANCEMENT MF A ETE CONSACRE((*SIC+ )) A L'ORGANISATION DE NOTRE RESEAU ET A L'INSTRUCTION COMPLEMENTAIRE + DES ((3)) REPRESENTANTS QUE VOUS N'AVIEZ PAS EU L'OCCASION DE RENCONTRER. .AVEC LES CLICHES DE LA NOTICE DE CHASSE MF NOUS AVONS REALISE LES + PREMIERES DOCUMENTATIONS QUE NOUS ESPERONS RECEVOIR JEUDI / ET J'AI + OBTENU DE LA SOCIETE CIE UN PETIT DEPANNAGE DE PIECES ME PERMETTANT + LA MISE EN PLACE DES TROUSSES POUR LES REPRESENTANTS. / .JE VOUS JOINS A + MA LETTRE UNE PETITE CARTE DE FRANCE / SUR LAQUELLE((*CARTE)) J'AI NOTE AU + CRAYON LES SECTEURS APPROXIMATIFS PREVUS POUR LE LANCEMENT: -((1))) + SECTEUR DE LILLE: MONSIEUR X / -((2))) SECTEUR OUEST DU NORD ET DU PAS DE+ CALAIS: MONSIEUR X((2)) QUE NOUS AVONS SELECTIONNE DANS LE COURANT DE LA + SEMAINE DERNIERE, / QUI((*REPRESENTANT)) TERMINE SON INSTRUCTION AUPRES DE + NOUS CETTE SEMAINE ET QUI POURRA ORGANISER ET TRAVAILLER SON SECTEUR A + PARTIR DU ((13 ))FEVRIER . / -((3))) SECTEUR EST DU NORD DE VALENCIENNES A + SAINT-QUENTIN ET VERVINS (CANDIDAT EN COURS DE SELECTION). / -((4))) SECTEU+ R DE PARIS: POUR LEQUEL J'AI SELECTIONNE: -((A))) MONSIEUR X / QUI + S'OCCUPE+ RA DE TOUS LES AMENAGEMENTS DE BUREAU ET D'ADMINISTRATION, / JE L'AI REN+ CONTRE JEUDI A PARIS. / -((B))) MONSIEUR X((2)) QUI S'OCCUPERA DE L'INDUSTRIE,+ Q+ UI VA PASSER LA JOURNEE DE MERCREDI A L'USINE POUR CONFIRMER SES METH+ ODES DE VENTE. / -((5))) SECTEUR DE L'AUBE, COTE D'OR, YONNE: MONSIEUR. X + QUI A PASSE LA JOURNEE DE VENDREDI ET SAMEDI CHEZ NOUS POUR PROFITER DE+ L'EXPERIENCE QUE VOUS NOUS AVEZ DONNEE. / .EN RESUME POUR LE ((13)) J'AUR+ AI TERMINE LA MISE EN PLACE DES ((6)) REPRESENTANTS PREVUE POUR NOTRE PRE+ MIERE ETAPE / ET DURANT LE MOIS DE MARS NOUS POURRONS CONFIRMER CHACUN + DE CES REPRESENTANTS DANS LEUR EMPLOI. / .IL EST CERTAIN QUE NOTRE STOCK + DE DEPART NOUS MANQUE BEAUCOUP POUR PRODUIRE LES PREMIERS RESULTATS. .PLUSIEURS CLIENTS NOUS AURAIENT DEJA PASSE COMMANDE SI NOUS AVIONS ETE+ A MEME DE LES LIVRER. / .J'ESPERE DONC QUE NOTRE STOCK INITIAL NOUS PAR+ VIENDRA AVANT LA FIN DU MOIS ET NOUS PERMETTRA DE RENDRE ENFIN LE + MOIS DE MARS PRODUCTIF. / .NOTRE PROGRAMME DE LANCEMENT DES ((6)) REPRESEN+ TANTS DOIT NOUS PERMETTRE D'ATTEINDRE NOTRE PREMIER BUT / ET JE SUIS DE + PLUS EN PLUS PERSUADE QUE NOUS OBTIENDRONS DE BONS RESULTATS CAR L'INTE+ RET DES CLIENTS EST CERTAIN. / .J'AI PREVU DURANT LE MOIS DE MARS DE + TOURNER AVEC CHACUN D'EUX((*REPRESENTANTS)) POUR ESSAYER DE CONFIRMER LE+ UR METHODE DE VENTE, / MALHEUREUSEMENT JE N'AURAI PAS VOTRE EFFICACITE. .JE VOUS JOINS CROQUIS DE L'IMPLANTATION DE NOTRE STAND A LA FOIRE DE + LILLE, / IL EST BIEN ENTENDU QUE CE STAND PRESENTERA L'ENSEMBLE DE NOS + MATERIELS: MF, RAYONNAGES ET CHARIOTS. / .JE VOUS DEMANDERAI DE BIEN VOU+ LOIR EN FAIRE UN STAND TRES ATTRACTIF. / .DE PLUS JE ME PERMETS DE VOUS + RAPPELER LES POINTS QUI ME SONT TRES IMPORTANTS POUR LE LANCEMENT MF:+ -PRIMO) LE MAXIMUM DE PHOTOS TOUCHANT L'INDUSTRIE. / -SECUNDO) AU MOINS + ((500)) DOCUMENTATIONS EN ((3)) LANGUES. / .EN ATTENDANT DE VOS NOUVELLES, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, CHER MONSIEUR, MES MEILLEURS SENTIMENTS. .MESSIEURS, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE COURRIER DU ((17)) COURANT / ((*COURR+ IER)) ACCOMPAGNE DE VOTRE DOCUMENTATION CONCERNANT VOTRE SYSTEME DE + MONTAGE MF QUI NOUS INTERESSE. / .NOUS VOUS PRIONS DE NOUS ADRESSER LE + PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE LE PAQUET D'ESSAI DONT VOUS NOUS ADRESSEZ((*R)) + LA LISTE, / EN CONSEQUENCE VOUS VOUDREZ BIEN NOUS ADRESSER DE SUITE LES + FACTURES PRO FORMA DU MONTANT DE CET ENVOI, / CES FACTURES((*PRO FORMA)) + SONT NECESSAIRES POUR FAIRE ETABLIR LE PAIEMENT PREALABLE PAR NOTRE + BANQUE. / .IL NOUS SERAIT TRES AGREABLE DE RECEVOIR UNE DOCUMENTATION EN + LANGUE FRANCAISE SI VOUS EN AVEZ LA POSSIBILITE. / .AVEC NOS REMERCIMENTS+ ANTICIPES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS ASSURONS, MESSIEURS, DE NOS SENTIMENTS BIEN DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS REMETTONS CI-JOINT PHOTOCOPIE D'UNE DEMANDE / ((*DEMANDE)) QUE + NOUS AVONS RECUE DE MONSIEUR X CONCERNANT UNE FOURNITURE EVENTUELLE + DE CORNIERE POUR LE SOUDAN EX-ANGLAIS. / .NOUS VOUS JOIGNONS EGALEMENT + COPIE DE NOTRE REPONSE. / .NOUS VOUS EN SOUHAITONS BONNE RECEPTION ET ((+ FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS DIS+ TINGUES. .P.J. -((2)) .MONSIEUR, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((6)) COURANT / ET SOMMES DESOLES DE + NE POUVOIR VOUS SATISFAIRE. / .EN EFFET, NOUS NE POSSEDONS LA LICENCE MF + QUE POUR LA FRANCE ET LES PAYS D'OUTRE-MER D'EXPRESSION FRANCAISE. .VEUILLEZ DONC VOUS ADRESSER POUR LE SOUDAN EX-ANGLAIS A L'ADRESSE SUI+ VANTE:((ADRESSE)) .NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .MESSIEURS, COMME SUITE A VOTRE LETTRE DU ((4)) COURANT, NOUS VOUS CONFIRMONS QU'IL + S'AGIT BIEN D'UNE DEUXIEME COMMANDE / ET NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE + ACCUSE DE RECEPTION. / .COMME VOUS LE PENSEZ LES AVARIES NE SURVIENNENT + PAS SUR LE TRANSPORT LONDRES-PARIS, MAIS PAR LA SUITE EN COURS D'EXPEDI+ TION PAR CHEMIN DE FER, CHEZ NOS CLIENTS. / .EN EFFET LE SERVICE MARCHAN+ DISES DES CHEMINS DE FER FRANCAIS EST ASSEZ BRUTAL / ET L'EMBALLAGE UNIT+ AIRE DES PAQUETS DE CORNIERE MF EST INSUFFISANT POUR CE MODE DE TRAN+ SPORT. / .IL NE S'AGIT PAS, COMME VOUS LE PENSEZ, D'UN CAS UNIQUE MAIS + DE PLUSIEURS RECLAMATIONS / ((*RECLAMATIONS)) QUI SEMBLENT BIEN PROUVER UNE+ INSUFFISANCE D'EMBALLAGE POUR LE MODE DE MANUTENTION AUQUEL IL EST SOU+ MIS. / .NOUS VOUS DEMANDONS DONC, A NOUVEAU, DE BIEN VOULOIR, SI VOUS LE + POUVEZ, RENFORCER CELUI-CI((*EMBALLAGE)). / .NOUS VOUS EN REMERCIONS A L'AV+ ANCE, ET, ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS LES + MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, J'AI BIEN RECU, EN SON TEMPS, VOTRE LETTRE DU ((17 ))DECEMBRE(( 1962)) + CONCERNANT L'EVENTUEL LANCEMENT D'UNE NOUVELLE CORNIERE + PERFOREE / ((*CORNIERE)) DESTINEE A LA VENTE PAR L'INTERMEDIAIRE D'UN RESE+ AU DE DISTRIBUTEURS. / .CETTE AFFAIRE EST TOUJOURS A L'ETUDE ET NOUS SOM+ MES EN TRAIN DE METTRE SUR PIED UNE SERIE DE TESTS. / .JE VOUS EN REPARLE+ RAI CERTAINEMENT DANS LE COURANT DE L'ANNEE. .BIEN A VOUS. .MONSIEUR, NOUS VOUS REMERCIONS BIEN VIVEMENT DE VOTRE LETTRE DU ((10 ))AVRIL(( 1963)) PAR LAQUELLE((*LETTRE)) VOUS NOUS FAITES PART DE ((DEUX)) AFFAIRES SUSCEP+ TIBLES DE NOUS INTERESSER. / .MALHEUREUSEMENT, NOUS NE RETROUVONS PAS TR+ ACE DE LA COPIE QUI DEVAIT ETRE JOINTE A VOTRE LETTRE / ET QUI((*COPIE DE+ LETTRE)) DEVAIT NOUS DONNER LES ELEMENTS DE LA REPONSE QUE VOUS AVEZ + ADRESSEE A L'UN DE VOS CLIENTS INTERESSE PAR ((100)) TRAVEES DE STOCKAGE. .DE CE FAIT, NOUS N'AVONS PAS EN MAINS LES COORDONNEES DE CE CLIENT. .VOUDRIEZ-VOUS AVOIR L'AMABILITE DE NOUS FAIRE PARVENIR CETTE COPIE AU+ SSITOT QUE CELA VOUS SERA POSSIBLE. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS A L'AVANCE+ ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTING+ UES. .A L'ATTENTION DE M. X .MESSIEURS, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS FAIRE PARVENIR POUR CIE((*EXPOSITION)): + ((100)) DOCUMENTS IMPRIMERIE -((100)) ((DP 4)) (REFERENCES PHOTOGRAPHIQUES) + -((100)) ((DP 1)) (DOCUMENTS DE DISTRIBUTION). / .IL NE NOUS EST MALHEUREUSE+ MENT PAS POSSIBLE DE VOUS ENVOYER ACTUELLEMENT LES QUANTITES QUE VOUS + NOUS DEMANDEZ: EN PARTICULIER EN CE QUI CONCERNE LES ((ABC)), / C'EST UN + DOCUMENT QUE NOUS LAISSONS S'EPUISER APRES UTILISATION POUR NOS CAMPAG+ NES POSTALES PROFESSIONNELLES. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE M. X .CHER MONSIEUR, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((22 ))JUIN / ET NOUS VOUS PRIONS DE + BIEN VOULOIR NOUS EXCUSER D'Y REPONDRE TARDIVEMENT. / .NOUS SOMMES PARFA+ ITEMENT D'ACCORD AVEC VOUS SUR LE PROCESSUS D'ENVOI DE FACTURES / ((*FAC+ TURES)) CONCERNANT LES MARCHANDISES QUE VOUS NOUS ENVOYEZ. / .NOUS VOUS + DEMANDONS SIMPLEMENT DE VEILLER A CE QUE NOS FACTURES DEFINITIVES QUE + VOUS RECEVEZ DE L'AFFRETEUR NOUS SOIENT ADRESSEES LE PLUS RAPIDEMENT + POSSIBLE / AFIN QUE CES DOCUMENTS NOUS PARVIENNENT EN MEME TEMPS QUE LA + MARCHANDISE. / .NOUS DEVONS RECONNAITRE QUE C'EST HABITUELLEMENT DANS CES+ DELAIS QUE NOUS ARRIVENT CES PAPIERS. / .CE N'EST QUE L'AUTRE FOIS QU'UN+ RETARD SENSIBLE S'ETAIT FAIT SENTIR. / .DONC, POUR L'INSTANT NOUS NE CH+ ANGEONS RIEN A NOTRE FACON DE PROCEDER. / .NOUS VOUS REMERCIONS ET ((FORM+ ULE DE POL.)) VOUS PRIONS DE CROIRE, CHER MONSIEUR, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE TROUVER, CI-JOINT, CONSULTATION D'UNE SOCIETE MARO+ CAINE A LAQUELLE NOUS VOUS LAISSONS LE SOIN DE DONNER SUITE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. ((1))P.J. .A L'ATTENTION DE MR. X. .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS TRES OBLIGES DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE PARVENIR LES + PHOTOGRAPHIES SUIVANTES EN ((10)) EXEMPLAIRES SI CELA VOUS EST POSSIBLE: + ((123 ETC)). / .NOUS VOUS EN REMERCIONS VIVEMENT A L'AVANCE, ET ((FORMULE DE+ POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTIN+ GUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS REMETTONS CI-JOINT UNE DEMANDE DE PRIX POUR CASABLANCA DE LA + MAISON CIE. / .NOUS VOUS LAISSONS LE SOIN DE DONNER SUITE A CETTE AFFA+ IRE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE + NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .P.J.-((1)) .MESSIEURS, NOUS VOUS TRANSMETTONS CI-JOINTE LA LETTRE DE LA SOCIETE CIE DE BAGH+ DAD. / .VOUS LAISSANT LE SOIN DE DONNER LA SUITE NECESSAIRE A CETTE DEMA+ NDE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .CHER MONSIEUR, J'AI BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((12)) ECOULE ET VOUS EN REMERCIE. / .JE VO+ US SIGNALE QUE J'ARRIVERAI A LONDRES DANS LA JOURNEE DU ((20 ))NOVEMBRE + POUR Y SEJOURNER EGALEMENT LES ((21)) ET ((22 ))NOVEMBRE . / .JE VOUS PASSERAI+ DES + MON ARRIVEE UN COUP DE FIL POUR CONVENIR D'UN RENDEZ-VOUS. .VEUILLEZ CROIRE, CHER MONSIEUR, A L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS LES + MEILLEURS. .A L'ATTENTION DE M. X .CHER MONSIEUR, COMME SUITE A VOTRE LETTRE DU ((8 ))NOVEMBRE , ((*NOUS SOMMES D'ACCORD...)) NOUS SOMMES D'ACCORD POUR QUE VOUS ETIQUETIEZ LES PAQUETS DE CORNIERE + QUI NOUS SONT DESTINES, DE LA FACON QUE VOUS PROPOSEZ. / .LES DENOMINATI+ ONS QUE VOUS NOUS SUGGEREZ NOUS SEMBLENT CORRECTES EN CE QUI CONCERNE + LES TERMES 'GALVANISE' ET 'ALLIAGE'. / .TOUTEFOIS, LA DENOMINATION 'CUITE+ AU FOUR' NOUS SEMBLE MOINS BONNE. / .NOUS PENSONS QUE LE TERME + 'PEINTE' TOUT SIMPLEMENT CONVIENDRAIT MIEUX. / .DE TOUTES FACONS, NOUS NE+ SOMMES PAS GENES PAR UNE TERMINOLOGIE ANGLAISE SUR LES PAQUETS DE COR+ NIERE EN ALLIAGE. / .NOUS VOUS LAISSONS DONC TOUTES FACULTES POUR MARQUER+ LES PAQUETS COMME BON VOUS SEMBLERA. .NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, CHER MONSIEUR, A L'ASSURANCE DE NOS SENTI+ MENTS DISTINGUES. .ATTENTION, CHANGEMENT D'ADRESSE^ .MESSIEURS, COMME SUITE A LA VISITE QUE NOUS ONT FAITE MONSIEUR X, MONSIEUR X((2)) + ET MONSIEUR X((3)), ACCOMPAGNES DE MONSIEUR ((A)), NOUS TENONS A VOUS CONFI+ RMER L'INTERET QUE NOUS PORTONS AU SYSTEME D'ASSEMBLAGE MF QUE VOUS + NOUS AVEZ PRESENTE. / .NOUS SOMMES, DES A PRESENT, DECIDES A UTILISER + LES ASSEMBLAGES MF DANS NOS PROPRES FABRICATIONS / ET, A CET EFFET, IL + NOUS SERAIT AGREABLE D'AVOIR LE PRIX DES DIFFERENTES PIECES. / .D'AUTRE + PART, NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS CONFIRMER QUE NOUS SOMMES PRETS A + COLLABORER AVEC LA STE CIE ET LES ETS. CIE POUR LA FOURNITURE DE + TUBES CARRES TRAITES ((DESC.TECH.)). / .COMME VOUS AVEZ PU LE REMARQUER, L'EQUI+ PEMENT INDUSTRIEL+ DES ETS. CIE AINSI QUE LE NOTRE SONT A MEME DE VOUS APPORTER LES GAR+ ANTIES INDISPENSABLES POUR ((*ETC)) / ((*GARANTIES INDISPENSABLES POUR)) L'+ EXECUTION DANS LES MEILLEURES CONDITIONS DE VOS COMMANDES EN FRANCE, NOTRE ATELIER BOIS POUVANT, EN OUTRE, APPORTER UNE AIDE PRECIEUSE DANS + LES PERIODES DE POINTE DE FABRICATION AUX ETS. CIE. / .IL NOUS SERAIT + AGREABLE DE CONNAITRE VOTRE OPINION. / .COMME VOUS LE SAVEZ, NOUS DEVONS + PROCEDER A LA REORGANISATION DE NOTRE ATELIER TUBES / ET LE((*ATELIER)) + TRANSFERER DANS LE NOUVEAU BATIMENT DE ((90)) MS. DE LONG ET ((16)) MS. DE + LARGE DONT NOUS TERMINONS L'AMENAGEMENT. / .SUIVANT VOTRE DECISION, NOUS + POURRIONS, EN EFFET, EN TENIR COMPTE DANS L'ORGANISATION DES CIRCUITS + DE TRAVAIL. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X. .MONSIEUR, LA SOCIETE FRANCAISE QUI A FAIT PARAITRE L'ANNONCE DU ((9 ))FEVRIER DANS + LE XPERIODIQUE AU NOM DE MONSIEUR X, ME PRIE DE REPONDRE A VOTRE LETTRE+ DU ((11 ))FEVRIER . / .IL SERAIT INTERESSANT QUE MA CLIENTE CONNAISSE LE + PRODUIT DONT VOUS POURRIEZ LUI CONCEDER LA LICENCE. / .IL ME PARAIT CEPEN+ DANT QUE CELA NE PUISSE SE REALISER. / .EN EFFET, MA CLIENTE FABRIQUE ET + DISTRIBUE EN FRANCE DEPUIS DES ANNEES DES PRODUITS D'ENTRETIEN DESTINES+ A LA MENAGERE. / .SES INSTALLATIONS INDUSTRIELLES PERMETTENT QUELQUES + MELANGES DE PRODUITS CHIMIQUES / ET SURTOUT TOUS TYPES DE CONDITIONNEMENT+ POUR CES PRODUITS. / .D'AUTRE PART SON RESEAU COMMERCIAL, TRES IMPORTANT+ , DISTRIBUE CES PRODUITS DANS LES CANAUX DE DROGUERIE, DES GRANDS MAGA+ SINS ET DES SUPER-MARCHES. / .CE RESEAU EST CONSTITUE DE REPRESENTANTS + EXCLUSIFS / QUI((*REPRESENTANTS)) VISITENT CHAQUE MAGASIN DE DETAIL DE CES + CANAUX DE FACON REGULIERE. / .CE RESEAU EST ASSISTE D'UNE ADMINISTRATION + MODERNE, EQUIPEE DE MACHINES A CARTES PERFOREES. / .CETTE PUISSANTE ORGA+ NISATION COMMERCIALE A ETE CONSTITUEE POUR VENDRE DES ARTICLES DE CONSO+ MMATION / ET MA CLIENTE RECHERCHE DES PRODUITS QUI COMPLETENT LES SIENS (ARTICLES DE CONSOMMATION OU DE PETIT EQUIPEMENT MENAGER). / .ELLE N'EN+ VISAGE PAS UNE RECONVERSION / PUISQU'ELLE CONTINUE SES ACTIVITES TRADITI+ ONNELLES. / .DANS LE CAS OU LE PRODUIT AUQUEL VOUS PENSEZ CORRESPONDRAIT + AUX DESIRS DE MA CLIENTE, JE SERAIS HEUREUX D'AVOIR DES RENSEIGNEMENTS + COMPLEMENTAIRES OU EVENTUELLEMENT DE VOUS RENCONTRER. / .DANS L'ATTENTE + DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE DE CROIRE, MONSIEUR, A MES SENTIMENTS LES MEILLEURS. .MONSIEUR LE CONSUL, J'AI L'HONNEUR D'ACCUSER RECEPTION DE VOTRE LETTRE + DU ((9 ))FEVRIER(( 1965)) RELATIVE A L'ACTIVITE DU GROUPE CIE. / .AFIN DE SAT+ ISFAIRE A LA DEMANDE DE CE GROUPE, / J'AI ADRESSE UNE COPIE DE LA NOTICE + D'INFORMATION, JOINTE A VOTRE CORRESPONDANCE, AUX ((DEUX)) GROUPEMENTS + PROFESSIONNELS INDUSTRIELS DU HAVRE:LA CHAMBRE SYNDICALE DES INDUSTRIES+ METALLURGIQUES, MECANIQUES ET CONNEXES AINSI QUE L'UNION DES INDUSTRI+ ES DIVERSES. / .J'AI DEMANDE AUX PRESIDENTS DE CES SYNDICATS DE BIEN VOU+ LOIR PORTER CETTE INFORMATION A LA CONNAISSANCE DE LEURS ADHERENTS / ET + DE NOUS FAIRE CONNAITRE LES INDUSTRIELS EXPORTATEURS QUI DESIRERAIENT + PRENDRE CONTACT AVEC LE GROUPE CIE. / .JE NE MANQUERAI PAS DE VOUS TEN+ IR INFORME DE LA SUITE QUI POURRA ETRE DONNEE A CETTE OFFRE ET ((FORMULE+ DE POL.)) VOUS PRIE, MONSIEUR LE CONSUL, DE CROIRE A L'ASSURANCE DE MA CONSIDERA+ TION LA PLUS DISTINGUEE. .MONSIEUR LE DIRECTEUR, A MON GRAND REGRET, IL ME SERA IMPOSSIBLE DE ME RENDRE LIBRE LE ((10 ))AVRIL : JE NE POURRAI, PAR CONSEQUENT, PAS VOUS ACCUEILLIR CE JOUR-LA A + LA CHAMBRE SYNDICALE. / .J'AI DEMANDE A MES COLLABORATEURS, MM. X ET X((2))+ , DE VOUS RECEVOIR A MA PLACE / ET DE VOUS INVITER A DEJEUNER A LA CHAMB+ RE SYNDICALE DE LA SIDERURGIE FRANCAISE, A ((13)) HEURES, AINSI QUE VOTRE+ COLLEGUE, MONSIEUR LE DR. X. .VEUILLEZ AGREER, MONSIEUR LE DIRECTEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS+ DISTINGUES. .CHER MONSIEUR, NOUS RECHERCHONS UN ARTICLE QUI NE FIGURE PAS CHEZ NOS CORRESPONDANTS + EN FRANCE / ET DONT((*ARTICLE)) LES REFERENCES VOUS SONT INDIQUEES CI-APRES+ :((TEXTE ETR.)). / .AURIEZ-VOUS LA POSSIBILITE DE NOUS FAIRE OBTENIR UNE + REPRODUCTION DE SON((*ARTICLE)) TEXTE, DE PREFERENCE EN MICROFILM? / .VOUS + REMERCIANT DE L'AIDE QUE VOUS NOUS APPORTEREZ, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS MEILLEURS + SENTIMENTS. .MESSIEURS, NOUS VENONS VOUS DEMANDER DE BIEN VOULOIR NOUS ADRESSER UN EXEMPLAIRE + DE LA BROCHURE INTITULEE: ((TEXTE ETR.)) / .AVEC NOS REMERCIEMENTS, ((FORMU+ LE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS DISTINGUES + SENTIMENTS. .CHER MONSIEUR, A LA SUITE D'UNE DEMANDE QUE NOUS AVONS FAITE A VOS SERVICES ET QUI A + ETE TRANSMISE A VOTRE 'PUBLICATION DEPARTMENT', NOUS VENONS D'ETRE IN+ VITES A EFFECTUER UN VERSEMENT PREALABLE POUR RECEVOIR + L'OUVRAGE QUE NOUS AVIONS DEMANDE. / .NOUS VOUS ADRESSONS CI-JOINT UNE + COPIE DE LA LETTRE RECUE, / ET VENONS VOUS DEMANDER DE BIEN VOULOIR AVAN+ CER CETTE SOMME, DONT NOUS TIENDRONS COMPTE LORS D'UNE PROCHAINE COMMA+ NDE QUE VOUS SERIEZ AMENES((*AMENE)) A NOUS FAIRE ADRESSER. / .AVEC NOS VI+ FS REMERCIEMENTS, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS MEILLEURS+ SENTIMENTS. .P.J. UNE COPIE DE LETTRE. .MONSIEUR, DONNANT SUITE A VOTRE LETTRE DU ((3 ))AVRIL , QUE M'A TRANSMISE M. X, JE + VOUS PRIE DE TROUVER, CI-JOINT, DES ELEMENTS DE REPONSE A VOTRE QUESTIO+ NNAIRE. .JE VOUS PRIE DE CROIRE, MONSIEUR, A L'ASSURANCE DE MES SENTIMENTS TRES+ DISTINGUES. .MONSIEUR, DONNANT SUITE A VOTRE LETTRE DU ((13 ))DECEMBRE DERNIER, A LAQUELLE NOUS + REGRETTONS VIVEMENT DE NE REPONDRE QU'AUJOURD'HUI, ((*NOUS VOUS ADRESSO+ NS...)) / NOUS VOUS ADRESSONS PAR PLI SEPARE DES BROCHURES QUE NOUS AVONS + EDITEES RECEMMENT EN ANGLAIS, ((*AINSI QUE...)) / AINSI QUE LA LISTE DE NOS+ ADHERENTS AVEC L'ADRESSE DE LEURS SIEGES SOCIAUX ET DE LEURS USINES. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .CHER MONSIEUR X, J'AI BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((15)) COURANT / ET SERAIS HEUREUX DE VOUS + RENCONTRER EN COMPAGNIE DU DR. X. / .TOUTEFOIS, LE JEUDI ((13 ))AVRIL NE+ ME CONVIENT PAS BIEN / ET JE PREFERERAIS VOUS RECEVOIR, SI VOUS ETES EN+ CORE A PARIS, LE VENDREDI ((14 ))AVRIL , PAR EXEMPLE: A ((15))H. / .EN + ESPERANT+ QUE CES DATE ET HEURE VOUS AGREENT, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE DE RECEVOIR, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS+ DISTINGUES. .MONSIEUR, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((15 ))MARS(( 1967)) / ET AVONS NOTE VOTR+ E+ SOUHAIT D'AVOIR DES ENTRETIENS AU SEIN DE NOTRE MAISON SUR LES PROBLE+ MES ((*TOUCHANT...)) / ((*PROBLEMES)) TOUCHANT PLUS PARTICULIEREMENT AU DOMA+ INE DE LA RECHERCHE, DE LA TECHNOLOGIE ET DU CONTROLE DE QUALITE. / .VOUS+ NOUS PROPOSEZ, A CETTE FIN, L'APRES-MIDI DU ((14 ))AVRIL(( 1967))+ . / .DES ENGAGEMENTS PRIS ANTERIEUREMENT FONT QUE, MALHEUREUSE+ MENT, NI M. X, CHEF DE NOTRE DEPARTEMENT METALLURGIQUE, NI MOI-MEME NE+ SERONT((*SIC)) DISPONIBLES A CE MOMENT. / .IL NOUS SERAIT POSSIBLE PAR CO+ NTRE DE VOUS RECEVOIR AU COURS DE LA MATINEE DE CE MEME VENDREDI ((14 + ))AVRIL . / .S'IL VOUS ETAIT POSSIBLE DE MODIFIER EN CONSEQUENCE VOTRE EMP+ LOI DU TEMPS, LE MIEUX SERAIT QUE VOUS ENVISAGIEZ DE VOUS PRESENTER A + NOTRE BUREAU CENTRAL A HAYANGE VERS ((9))H. / .NOUS POURRIONS D'AILLEURS+ VOUS FAIRE PRENDRE A METZ: / IL VOUS SUFFIRAIT, LE CAS ECHEANT, DE NOUS + INDIQUER L'ADRESSE DE L'HOTEL OU VOUS AUREZ PASSE LA NUIT. / .UN CHAUFFEU+ R DE NOTRE SOCIETE SE PRESENTERAIT DANS CE CAS VERS ((8))H((30)) AU LIEU + INDIQUE. / .IL EST BIEN ENTENDU QU'A L'ISSUE DE CETTE MATINEE, M. X SE + FERA UN PLAISIR DE DEJEUNER EN VOTRE COMPAGNIE A NOTRE CERCLE D'HAYANGE. .JE VOUS PRIE D'AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTIN+ GUES. .CHER MONSIEUR X, J'AI BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((15 ))MARS / ET JE SERAI TRES HEUREUX DE + POUVOIR M'ENTRETENIR AVEC VOUS A VOTRE PASSAGE A PARIS. / .MALHEUREUSEME+ NT JE NE SERAI PAS LIBRE LE ((12 ))AVRIL AU MATIN COMME VOUS ME LE PROPO+ SEZ, / MAIS JE POURRAI VOUS VOIR LE MARDI ((11)) SI CELA VOUS CONVIENT. .CROYEZ, CHER MONSIEUR X, A MON MEILLEUR SOUVENIR. .MONSIEUR LE DIRECTEUR, AYANT DEMANDE A ETRE RECU PAR LE PRESIDENT X ET CELUI-CI NE POUVANT + PAS VOUS RECEVOIR, J'AI ETE DESIGNE POUR TRAITER AVEC VOUS DES QUESTIO+ NS INTERESSANT LE DR. X ET VOUS-MEME. / .VOUS AVEZ BIEN VOULU FAIRE CON+ NAITRE A MONSIEUR X QUE VOUS VOUS PRESENTERIEZ A LA CHAMBRE SYNDICALE+ LE LUNDI ((10 ))AVRIL(( 1967)) A ((10))H.((30)): / C'EST AVEC LE PLUS GRAND P+ LAIS+ IR QUE JE VOUS RECEVRAI A CETTE HEURE AINSI QUE VOTRE INTERPRETE. .JE VOUS PRIE DE BIEN VOULOIR AGREER, MONSIEUR LE DIRECTEUR, L'EXPRESS+ ION DE MES SENTIMENTS LES PLUS DISTINGUES. .CHER MONSIEUR X, J'AI TROUVE VOTRE LETTRE DU ((14 ))MARS EN RENTRANT DE VOYAGE / ET VOUS + AVEZ DU RECEVOIR ENTRE-TEMPS UNE REPONSE DE M. X, DE M. X((2)) ET DE M. X((3)). .JE VOUS CONFIRME DONC QUE NOUS NOUS RENCONTRERONS LE LUNDI ((10 ))AVRIL + A DEJEUNER A LA CHAMBRE SYNDICALE, / ET JE SERAI A VOTRE DISPOSITION L'+ APRES-MIDI POUR PARLER AVEC VOUS DES PROBLEMES QUI VOUS INTERESSENT. .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS RENCONTRER, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'AGREER, CHER MONSIEUR X, L'EXPRESSION DE MES MEILLEURS+ SENTIMENTS. .CHER DR X, NOUS SERONS HEUREUX DE VOUS ACCUEILLIR AVEC LE DR X, COMME VOUS LE + SUGGEREZ, LE MARDI ((11 ))AVRIL A ST-GERMAIN. / .NOUS POURRONS AVOIR UNE + CONVERSATION LE MATIN, / VOUS DEJEUNEREZ AVEC NOUS / ET JE VOUS LAISSERAI + L'APRES-MIDI VISITER L' CIE((*INSTITUT DE RECHERCHES...)) SAINT-GERMAIN + AVEC NOS COLLABORATEURS, / CAR DANS L'APRES-MIDI JE PRESIDE NOTRE COMITE + A PARIS. / .JE CROIS AUSSI QUE VOTRE VISITE A MAIZIERES POUR LE ((17)) EST + BIEN CONVENUE. / . X A DU VOUS DIRE CEPENDANT QU'A SON REGRET IL + SERAIT LUI-MEME EN VOYAGE A L'ETRANGER A CETTE EPOQUE. / .EN ATTENDANT LE+ PLAISIR DE VOUS REVOIR, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'AGREER, CHER DR X, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS BIEN+ DEVOUES. .P.S. AURIEZ-VOUS L'OBLIGEANCE DE ME DONNER L'ADRESSE DE VOTRE HOTEL A + PARIS POUR QUE JE PUISSE VOUS ENVOYER CHERCHER VERS ((10))H DU MATIN PAR+ EXEMPLE? .CHER MONSIEUR X, MONSIEUR X VIENT DE M'ANNONCER VOTRE PROCHAINE VISITE A MAIZIERES, EN+ COMPAGNIE DU DR X((2)). / .JE N'AI PAS OUBLIE VOTRE EXCELLENT ACCUEIL LORS + DE MA VISITE EN JUIN(( 1965)), / ET JE SERAI DONC HEUREUX DE VOUS ACCUEILL+ IR, EN L'ABSENCE DE MONSIEUR X, DANS NOTRE STATION DE MAIZIERES. / .PO+ UR ME PERMETTRE DE BIEN ORGANISER VOTRE VISITE, PUIS-JE VOUS DEMANDER + DE ME PRECISER PAR AVANCE LES PRINCIPAUX POINTS QUE VOUS AIMERIEZ VOIR + DISCUTER? .RECEVEZ, CHER MONSIEUR X, MES SALUTATIONS LES MEILLEURES. .CHER MR X, DE RETOUR DE QUELQUES JOURS DE CONGES, JE TROUVE VOTRE LETTRE DU ((16 ))MARS . .JE VOUS CONFIRME NOTRE ACCORD POUR VOUS RECEVOIR A MAIZIERES LE+ LUNDI ((17 ))AVRIL . / .EN MON ABSENCE, MES COLLEGUES PRENDRONT SOIN DE VO+ US ET DU DR X. / .J'ESPERE, DE TOUTES FACONS, AVOIR LE PLAISIR DE VOUS + RENCONTRER AU DEBUT DE MAI , / LORS DE LA REUNION ANNUELLE DE L' CIE, + A LAQUELLE JE COMPTE ASSISTER. .JE VOUS PRIE DE CROIRE, CHER MR X, A MES SENTIMENTS BIEN AMICAUX. .CHER MONSIEUR X, DE RETOUR DE VOYAGE, JE TROUVE VOTRE LETTRE DU ((21 ))FEVRIER A LAQUELLE + JE M'EMPRESSE DE REPONDRE. / .C'EST AVEC PLAISIR QUE NOUS VOUS ACCUEILLER+ ONS EN FRANCE AVEC LE DR X, AU COURS DU MOIS PROCHAIN. / .JE VAIS MAIN+ TENANT ESSAYER DE REPONDRE AUX DIVERSES QUESTIONS QUE VOUS POSEZ DANS + VOTRE LETTRE, EN LES PRENANT DANS L'ORDRE: / EN CE QUI CONCERNE L' CIE + ((*INSTITUT DE RECHERCHES...)) ST-GERMAIN, LE MIEUX EST EVIDEMMENT + D'ECRIRE A MONSIEUR X. / .VOUS ETES EGALEMENT LE BIENVENU A MAIZIERES-LES-METZ+ , OU JE SERAI TRES HEUREUX DE VOUS RECEVOIR. / .IL SE POSERA PEUT-ETRE CE+ PENDANT UNE QUESTION DE DATE / CAR JE DOIS M'ABSENTER AU MOIS D' AVRIL + POUR UN VOYAGE D'UNE DOUZAINE DE JOURS AUX ETATS-UNIS, ENTRE LE ((11)) ET+ LE ((22 ))AVRIL - SANS QUE CECI NE SOIT ENCORE CONFIRME -. / .POUR CE QUI + CONCERNE L'ASSOCIATION TECHNIQUE DE LA SIDERURGIE, C'EST EFFECTIVEMENT + AVEC M. X QU'IL VOUS FAUT PRENDRE CONTACT / ET, POUR LA CHAMBRE SYNDICA+ LE, VOUS POUVEZ ECRIRE AU SECRETARIAT DE MONSIEUR X. / .POUR CE QUI EST+ MAINTENANT DE LA SIDERURGIE LOURDE, JE VOUS PROPOSE DE PRENDRE CONTACT+ AVEC LES PERSONNES SUIVANTES, POUR: CIE MONSIEUR X((ADRESSE)).- / .AV+ EC CIE, IL VOUS SERA EN PARTICULIER POSSIBLE, SI VOUS LE DEMANDEZ, + D'INCLURE LES QUESTIONS RELATIVES A CIE ET A DUNKERQUE. / .EN PREC+ ISANT EXACTEMENT A CES PERSONNES LE BUT DE VOTRE VOYAGE, ILS POURRONT + CERTAINEMENT VOUS METTRE, DANS CHAQUE CAS, EN RAPPORT AVEC LES DIFFERE+ NTS RESPONSABLES. / .AVEC CES ((QUATRE)) GROUPES, ET BIEN QU'IL RESTE ENCO+ RE DES SOCIETES D'IMPORTANCE NON NEGLIGEABLE, TELLES QUE LA CIE((1)) ET + LA CIE((2)), VOUS AUREZ MALGRE TOUT UNE VUE D'ENSEMBLE DE LA SIDERURGIE + LOURDE FRANCAISE. / .POUR CE QUI EST DES ACIERS PLUS SPECIAUX, IL CONVIEN+ DRAIT D'ECRIRE, POUR CIE((1)) MONSIEUR X((ADRESSE))- CIE((2)) MONSIEUR X((2+ ))+ ((ADRESSE)) -ET EVENTUELLEMENT CIE((3))((ADRESSE)) EN ADRESSANT VOTRE + LETTRE A MONSIEUR LE DIRECTEUR GENERAL. / .J'ESPERE AINSI AVOIR REPONDU A+ VOS QUESTIONS. / .N'HESITEZ PAS A M'ECRIRE SI VOUS AVIEZ BESOIN D'UN REN+ SEIGNEMENT COMPLEMENTAIRE. / .DANS L'ESPOIR DU PLAISIR DE VOUS RENCONTRER+ ,((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE DE CROIRE, CHER MONSIEUR X, A L'EXPRESSION DE MES SENTI+ MENTS LES MEILLEURS. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: ACIER ((DESC.TECH.)). / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE+ + VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .URGENT. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: FIL ((DESC.TECH.)). / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE + VOUS LIRE PAR RETOUR DU COURRIER ET, VOUS EN REMERCIANT, ((FORMULE DE P+ OL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: PLATS POUR RESSORTS ((DESC.TECH.))-AYANT LES ANALYSES+ SUIVANTES: ((+ DESC.TECH.)) / .QUANTITE:((20)) A ((30)) TONNES PAR MOIS. EPAISSEURS: ((2)) A + ((+ 10))MM. LARGEUR: ((200))MM. / .DELAI: PREMIERE COMMANDE URGENTE EN EPAISSEUR+ DE+ ((2,5))MM-((3,75))MM ((6))MM ET ((6,50))MM. DESTINATION: FRANCE / .DANS L'ATTE+ N+ TE DU PLAISIR DE VOUS LIRE PAR TOUT PROCHAIN COURRIER ET, VOUS EN REMER+ CIANT D'AVANCE, ((FORMULE DE POL.)). NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE OFFRE ((ABC)) DU ((16 ))SEPTEMBRE(( 1964)). NOTRE DEMANDE DE PRIX ((123+ )) DU ((25 ))AOUT(( 64)). / .NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE SUSDITE OFFRE / ET VOUS SIGNALONS + QUE NOTRE CLIENT EST INTERESSE POUR LE DIAMETRE ((5,5))MM. / .CEPENDANT, IL+ DESIRERAIT OBTENIR CE DIAMETRE NON PAS EN ROULEAUX MAIS EN BARRES DRO+ ITES DE ((3)) METRES DE LONG. / .VEUILLEZ BIEN NOUS REMETTRE OFFRE DANS CE + SENS ET, VOUS EN REMERCIANT D'AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: ACIER ((DESC.TECH.))((500)) KILOS. ROND DIAMETRE ((5,+ 5)) ACIERS ((DESC.TECH.))((400)) KGS. ((40)) PAR ((1,5)) EN ROULEAUX. / .DANS L'ATT+ ENTE DU + PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .URGENT. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: ACIER INOXYDABLE TYPE ((316)) / ((500)) OU ((1,000)) + PIECES SUIVANT + CROQUIS CI-JOINT. / .CETTE AFFAIRE ETANT TRES URGENTE, VOUS NOUS OBLIGER+ IEZ EN NOUS FAISANT PARVENIR VOTRE COTATION POUR((*SIC)) RETOUR DU COURR+ IER, SI POSSIBLE. / .VOUS EN REMERCIANT D'AVANCE ET, DANS L'ATTENTE DU + PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: ACIER ((DESC.TECH.)). / .CET ACIER DOIT SERVIR A LA F+ A+ BRICATION DES PIECES PLIEES A ((18)) DEGRES QUI SERONT ENSUITE TREMPEES + A ((DESC.TECH.)) PUIS SUBIRONT EN((*SIC)) TRAITEMENT D'OXYDATION NOIRE. / .DANS+ + L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOTRE DEMANDE DE PRIX ((ABC)) - VOTRE ((ABC)). / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE + ESTIMEE DU ((17)) COURANT / ET VOUS SERIONS TRES OBLIGES DE NOUS FAIRE OFF+ RE DANS L'ANALYSE PROPOSEE. / .CETTE AFFAIRE ETANT EXCESSIVEMENT URGENTE,+ NOUS AIMERIONS RECEVOIR VOTRE COTATION PAR RETOUR DU COURRIER SI POSS+ IBLE. / .A VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: BANDE ACIER CHROME ((DESC.TECH.)) / .VEUILLEZ BIEN SP+ ECIFIER LES + CARACTERISTIQUES MECANIQUES. / .((A))) BANDES DE ((123)) PAR ((0,5))MM EN ROULE+ A+ UX DE ((80))KG. MAXIMUM DIAMETRE INTERIEUR ENROULEMENT ((305))MM. / .QUANTITE+ : ((31.000))KG. PAR AN A LIVRER EN ((5)) TRANCHES DE ((6250))KG. / .((B))) BAND+ E + DE ((332)) PAR ((0,5))MM EN ROULEAUX IDEM. / .QUANTITE((*QANTITE)): ((28.150))K+ G.+ PAR AN A LIVRER EN ((5)) TRANCHES DE ((5630))KG ENV. / .DANS L'ATTENTE DU + PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: ACIER ((DESC.TECH.)) / .((12.000)) KILOS DE DIAMETRE + ((31.+ 25))MM EN BARRES DE LONGUEURS DE ((3))M. ENV. / .A VOUS LIRE, ((FORMULE DE + POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: ACIER INOXYDABLE ((DESC.TECH.)). / .((I)) TONNE RUBAN+ EPAISSEUR: ((0,+ 5))MM OU EVENTUELLEMENT D'AUTRES EPAISSEURS COMPRISES ENTRE ((0,4)) ET ((0,+ 7))MM. LARGEURS: ((20 - 30))MM. / .REPONSE URGENTE. / .DANS L'ATTENTE DU PLAI+ SIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS((*MEESIEURS)), NOS SALUTATIONS DIS+ TINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE FEUILLARD ((DESC.TECH.)) / .EMBALLAGE: PROTEGE PAR HUI+ LE^PA+ PIER IMPERMEABLE. / .PLUSIEURS ROULEAUX EN ((I)) CAISSE EN BOIS. / .A VOUS + LIRE PAR TOUT PROCHAIN COURRIER ET VOUS EN REMERCIANT, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOTRE DEMANDE DE PRIX DU ((7 ))JUILLET(( 64)) REF.((123)). / .NOUS NOUS PERMET+ TONS DE + VOUS RAPPELER NOTRE SUSDITE DEMANDE DE PRIX / ET VOUS SERIONS TRES OBLIG+ ES DE NOUS FAIRE PARVENIR VOTRE OFFRE AU PLUS TOT. / .VOUS EN REMERCIANT + D'AVANCE ET A VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: TUBE ((DESC.TECH.)) / .PRIX: EX-USINES, NON EMBALLE. .LIVRAISON FOB PORT D'EMBARQUEMENT, EMBALLAGE MARITIME COMPRIS. / .PRIX + A REMETTRE PAR UNITE OU PAR PIECE. / -EMBALLAGE, POIDS NET ET BRUT, DIM+ ENSIONS, ETC... / - DELAI DE FABRICATION MAX. / - DUREE DE VALIDITE DE VOT+ RE OFFRE, AU MOINS ((2)) MOIS. / - PAYS D'ORIGINE DE VOTRE MATERIEL. / - SPEC+ IFICATION, CROQUIS ET DOCUMENTATION DE PREFERENCE EN ANGLAIS. / - GARANT+ IE DE ((12)) MOIS AU MOINS SUR VOTRE MATERIEL. / - MODALITES DE PAIEMENTS. - DIFFERENCES ENTRE NOTRE SPECIFICATION ET VOTRE OFFRE. / .DANS L'ATTENTE+ DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: FIL ((DESC.TECH.)) / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE + VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE OFFRE DU ((12 ))JUIN(( 1964)) REF.((ABC)). NOTRE DEMANDE DE PRIX DU ((8 + ))JUIN + REF.((123)) / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE SUSDITE OFFRE DONT NOUS VO+ US REMERCIONS VIVEMENT. / .TOUTEFOIS, NOUS VOUS SIGNALONS QUE NOTRE CLIE+ NT DESIRE DU FIL EXTRUDE / ET NOUS PENSONS QUE L'ETIRE ((*DU FIL D'ACIER)) + POURRAIT ETRE SATISFAISANT, CEPENDANT UN ECHANTILLON SERAIT NECESSAIRE. .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE ET VOUS EN REMERCIANT D'AVANCE,+ ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE ACIER INOXYDABLE ((DESC.TECH.)) / .DELAI REQUIS: ((10 + ))JUILLET(( 64)) / .DANS L'+ ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOTRE COMMANDE ((123)) DU ((13 ))AVRIL(( 1964)). / .NOUS NOUS PERMETTONS DE VO+ US CON+ FIRMER LES TERMES DE NOTRE LETTRE DU ((9)) COURANT A LAQUELLE NOUS N'AVO+ NS PAS ENCORE EU LE PLAISIR DE LIRE.((*SIC)) / .NOUS VOUS SIGNALONS QUE NO+ TRE CLIENT A UN BESOIN EXTREMEMENT URGENT DES ACIERS / ET NOUS AIMERIONS + SAVOIR QUAND VOUS COMPTEZ((*COMPTER)) NOUS EXPEDIER LES RONDS, / LE DELAI + PREVU POUR LA FOURNITURE EST A PRESENT EXPIRE. / .A VOUS LIRE PAR RETOUR + DU COURRIER ET VOUS EN REMERCIANT,((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOTRE COMMANDE ((123)) DU ((13 ))AVRIL(( 1964)). / .NOUS VOUS PRIONS DE NOUS F+ AIRE + SAVOIR QUAND VOUS COMPTEZ EXPEDIER LES ACIERS FAISANT L'OBJET DE NOTRE + SUSDITE COMMANDE, LE CLIENT AYANT UN BESOIN URGENT DES MATIERES. / .NOUS + ATTIRONS VOTRE ATTENTION SUR LE FAIT QUE LE DELAI EXTREME DE ((8)) SEMAI+ NES PREVU POUR LA FOURNITURE EST SUR LE POINT D'EXPIRER. / .NOUS AIMERIO+ NS VOUS LIRE AU RECU DE LA PRESENTE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE REF.((ABC)).NOTRE REF.((DEF)). / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE ESTIMEE+ DU ((21)) COURANT / ET AVONS LE PLAISIR DE VOUS INFORMER QUE LA QUALITE + REQUISE POUR LA SUSDITE AFFAIRE EST ACIER ((DESC.TECH.)). / .NOUS ATTENDONS LE + PLAISIR DE VOUS LIRE PAR TOUT PROCHAIN COURRIER ET VOUS EN REMERCIANT, + ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS PRIX ET DELAI POUR LA + FOURNITURE EVENTUELLE DE: ACIER INOXYDABLE ((DESC.TECH.)) / .DANS L'ATTENTE DU + PLAISIR DE + VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOS DEMANDES DE PRIX NO ((123)) DU ((17 ))MARS(( 64)) ET ((456)). / .EN REPONS+ E A VOT+ RE LETTRE DU ((7)) COURANT, NOUS VOUS INFORMONS QUE / NOUS N'AVONS PAS RE+ CU VOS + COTATIONS POUR LES SUSDITES DEMANDES ET NOUS SUPPOSONS QUE LE PLI S'EST+ EGARE. / .NOUS VOUS SERIONS TRES OBLIGES DE NOUS FAIRE PARVENIR PAR RET+ OUR DU COURRIER, COPIES DE VOS OFFRES. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS ET ((FOR+ MULE DE POL.)) VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DIS+ TINGUES. .MESSIEURS, LE CONTENU DE VOTRE LETTRE DU ((25)) COURANT N'A PAS MANQUE DE + RETENIR TOUTE NOTRE ATTENTION. / .NOUS AVONS NOTE AVEC PLAISIR QUE VOUS + ESPERIEZ ETRE EN MESURE DE NOUS LIVRER, DANS ((6)) MOIS ENVIRON, EN ACIER+ GALVANISE, DES FILS IDENTIQUES -AUX POINTS DE VUE DIAMETRE ET RESIS+ TANCE -A CEUX QUI ONT FAIT L'OBJET DE NOTRE ORDRE NO ((123)) DU ((17 ))AOUT(( + 64)). .NOUS VOUS REMERCIONS DE NOUS AVOIR DONNE -A TITRE PUREMENT INDICATIF + D'AILLEURS -LES PRIX DE CES FILS GALVANISES. / .NOUS COMPRENONS QUE LES + COTATIONS QUE VOUS NOUS AVEZ COMMUNIQUEES SONT EN REALITE LES SUPPLEMEN+ T+ S QU'IL FAUT AJOUTER AUX PRIX DES FILS IDENTIQUES, EN ACIER CLAIR. .NOUS OBTIENDRIONS AINSI, POUR LE FIL DE ((3,06))MM. DIAMETRE, ((123)) LIVRES+ ET, POUR LE FIL DE ((3,22))MM. DIAMETRE, ((456)) LIVRES. / .NOUS VOUS SERIONS + NEANMOINS RECONNAISSANTS DE NOUS CONFIRMER QUE NOTRE INTERPRETATION EST+ EXACTE. / .DANS CETTE ATTENTE ET AVEC NOS REMERCIEMENTS REITERES, + ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, ((DESC.TECH.)).COMMANDES EN NOTE. NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU + ((25)) COURANT NOUS ACCUSANT RECEPTION DE NOTRE BON DE COMMANDE NO ((123)) + DU ((17 ))AOUT(( 64)). / .NOUS NOTONS QUE LES FILS QUI EN FONT L'OBJET NOUS SE+ RONT+ LIVRES, COMME PREVU, DANS UN DELAI DE ((3^4)) MOIS. / .NOUS VOUS EN REMER+ CIONS. / .NOUS NOUS PERMETTONS DE PROFITER DE LA PRESENTE POUR VOUS RAPP+ ELER L'EXPEDITION DES FILS AYANT FAIT L'OBJET DE NOS ORDRES NO ((123)) + DU ((4 ))AVRIL(( 64)) ET ((456)) DU ((5 ))JUIN(( 64)). / .LES DELAIS PREVUS P+ OUR CES LOTS DE + FILS ETANT A PRESENT EXPIRES, NOUS COMPTONS FERMEMENT VOUS LIRE PAR AV+ IS D'EXPEDITION. / .DANS CETTE ATTENTE ET AVEC NOS REMERCIEMENTS ANTICIP+ ES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOTRE CONSIDER+ ATION DISTINGUEE. .MESSIEURS, NOUS NOUS PERMETTONS DE RAPPELER A VOTRE BONNE ATTENTION NOTRE DEMANDE + DE PRIX RAPPELEE SOUS RUBRIQUE, / A LAQUELLE((*DEMANDE)) NOUS ESPERONS QUE + VOUS POURREZ PROCHAINEMENT RESERVER UNE SUITE FAVORABLE. / .NOUS DEVONS + TOUTEFOIS VOUS SIGNALER QUE PRIORITE DOIT ETRE ACCORDEE A LA NOUVELLE + DEMANDE / ((*DEMANDE))QUE NOUS VOUS ADRESSONS PAR MEME COURRIER, PORTANT + SUR ((17.300))KO FILS ((DESC.TECH.)). / .A VOUS LIRE ET AVEC NOS REMERCIEMENTS + AN+ TICIPES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOTRE CONSIDER+ ATION DISTINGUEE. .MESSIEURS, NOTRE BON DE COMMANDE NO ((123)) DU ((25 ))MAI(( 63)). NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((29)) DE L'ECOULE ((*DONT...)) / ((*LET+ TRE))DONT LE CONTENU N'A PAS MANQUE DE RETENIR TOUTE NOTRE ATTENTION. .NOUS TENONS A VOUS REMERCIER DU SOIN QUE VOUS AVEZ APPORTE DANS LA RE+ CHERCHE DES CAUSES AYANT PU ENTRAINER LES NOMBREUSES RUPTURES DU FIL + DE ((3,09))MM. DIAMETRE / ((*RUPTURES))QUE NOUS AVONS EU A DEPLORER AU COURS + DU BOBINAGE. / .NOTRE INGENIEUR PRINCIPAL, MONSIEUR X, EST ACTUELLEMENT+ ABSENT. / .NOUS LUI COMMUNIQUERONS VOTRE REPONSE AU DEBUT DE LA SEMAINE + PROCHAINE, DES SA RENTREE AU BUREAU, NOUS RESERVANT DE REPRENDRE CONTA+ CT AVEC VOUS A CE SUJET. / .L'OCCASION NOUS SERA D'AILLEURS DONNEE D'EN + ENTRETENIR MONSIEUR X((2)) AU COURS DE LA VISITE QU'IL DOIT NOUS RENDRE + LE ((3 ))MARS PROCHAIN. .VEUILLEZ CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOTRE CONSIDERATION DIST+ INGUEE. .MESSIEURS, NOTRE BON DE COMMANDE NO ((123)) DU ((25 ))MAI(( 1963)). VOUS NOUS AVEZ LIVRE, EN EXECUTION DU PREMIER POSTE DE NOTRE BON SUSDIT+ , ((145)) ROULEAUX, POUR UN POIDS DE ((123))KO, FILS ((DESC.TECH.)). / .NOUS SO+ MMES + OCCUPES A LA MISE EN OEUVRE DE CE FIL. / .MALHEUREUSEMENT, AU COURS DU + BOBINAGE, NOUS AVONS A DEPLORER DE MULTIPLES RUPTURES, PLUS DE ((SOIXAN+ TE)) A CE JOUR, POUR LA MOITIE DU LOT. / .NOUS VOUS ADRESSONS SOUS PLI SE+ PARE QUELQUES BOUTS DE FILS PRELEVES A L'ENDROIT DES RUPTURES, / CE QUI + VOUS PERMETTRA DE VOUS RENDRE COMPTE DU BIEN-FONDE DE NOTRE RECLAMATION, AU SUJET DE LAQUELLE((*RECLAMATION)) NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE + NOUS DONNER VOTRE AVIS. / .LES TRES NOMBREUSES RUPTURES DE FILS((*D'ACIER))+ DONT QUESTION PLUS HAUT NOUS PREOCCUPENT BEAUCOUP / CAR, INDEPENDAMMENT + DE LA SERIEUSE PERTE DE TEMPS ENREGISTREE AU COURS DE LA FABRICATION, + LES BRASURES SUPPLEMENTAIRES ((*ONT ETC)) / ((*BRASURES)) QUE NOUS + AVONS DU FAIRE AUX FILS((*D'ACIER)) ONT MULTIPLIE LES POINTS FAIBLES DANS+ LE CABLE. / .NOUS REVIENDRONS D'AILLEURS SUR CETTE AFFAIRE APRES ACHEVE+ MENT DU CABLE / CAR NOUS DEVRONS ELIMINER CERTAINES BOTTES, EN TOTALITE + OU EN PARTIE. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE PAR RETOUR DU COURRIER AU + SUJET DE CE QUI PRECEDE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, AVEC NOS REMERCIEMENTS ANTICIPES+ , A L'ASSURANCE DE NOTRE CONSIDERATION DISTINGUEE. .MESSIEURS, DEMANDE D'OFFRE.- NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS INFORMER QUE NOUS SOMM+ ES ACHETEURS DE SLABS, DE TOLES ET DE RONDS, EN PREMIER ET + SECOND CHOIX, DANS LES FORMATS QUE NOUS SPECIFIONS CI-+ DESSOUS:((DESC.TECH.)). / .EN CONSEQUENCE, NOUS VOUS SAURIONS GRE DE VOULO+ IR BIEN NOUS DIRE SI VOUS ETES EN MESURE DE NOUS SOUMETTRE UNE PROPOSI+ TION ((*POUR UNE FOURNITURE ETC)) / ((*PROPOSITION)) POUR UNE FOURNITURE EVEN+ TUELLE DE MATERIEL((*ACIER)) DE FRAICHE FABRICATION ET^OU DE SECOND CHOIX+ , A VOS MEILLEURS PRIX ET CONDITIONS. / .EN CAS D'INTERET DE VOTRE PART, + NOUS VOUS REMETTRIONS DES SPECIFICATIONS PLUS PRECISES POUR DES TONNA+ GES ALLANT DE ((100)) A ((2.000)) TONNES DANS CHACUN DES PRODUITS CONSIDER+ ES. / .NOTRE DEMANDE PRESENTANT UN CARACTERE D'URGENCE, VOUS NOUS OBLIG+ ERIEZ BEAUCOUP PAR UNE REPONSE RAPIDE, / CE DONT((*REPONSE)) NOUS VOUS REM+ ERCIONS VIVEMENT D'AVANCE. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE PAR UN PROCHAIN+ COURRIER, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .DEMANDE DE PRIX NO ((123)) (A MENTIONNER DANS VOTRE COTATION S.V.P.) DE+ STINATION: INDONESIE .MESSIEURS, VEUILLEZ NOUS FAIRE VOTRE MEILLEURE OFFRE POUR LE MATERIEL SELON SPECI+ FICATION CI-APRES. / .NOUS RESTONS DANS L'ATTENTE DE VOS BONNES NOUVELLES+ ET ENTRETEMPS ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, -ACQUERIR DES LOCAUX COMMERCIAUX PARFAITEMENT CONVENABLES, -NE PAS LES + PAYER PLUS QUE LEUR VALEUR REELLE, -ETRE SUR DE POUVOIR, LE CAS ECHEANT+ , EN RETIRER UN JUSTE PRIX, ...TELS SONT LES ((TROIS)) ELEMENTS QUI, A + JUSTE TITRE, VOUS PREOCCUPENT PEUT-ETRE. / .NOTRE ORGANISATION, PARTICUL+ IEREMENT DYNAMIQUE ET BENEFICIANT DES PLUS SOLIDES REFERENCES, NOUS MET+ , CROYONS-NOUS, AU PREMIER RANG DES SPECIALISTES QUE VOUS+ AURIEZ INTERET A CONSULTER ((*AU CAS OU VOUS AURIEZ...)) / ((*QUE VOUS AUR+ IEZ INTERET A CONSULTER)) AU CAS OU VOUS AURIEZ UN PROBLEME D'EXTENSION + OU DE TRANSFERT DE BUREAUX A RESOUDRE. / .A TITRE D'EXEMPLE, NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS ADRESSER SOUS CE PLI PLUSIEURS NOTICES DESCRIPTIVES + D'AFFAIRES DISPONIBLES, SITUEES DANS DIFFERENTS QUARTIERS. / .LE CAS ECH+ EANT, NOUS POUVONS VOUS FOURNIR TOUS RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES SUR+ CHACUNE DE CES PROPOSITIONS / ET, PAR AILLEURS, SI AUCUNE DE CELLES-CI((+ *PROPOSITIONS DE LOCAUX)) NE CORRESPOND A VOS BESOINS, N'HESITEZ PAS A + NOUS INTERROGER EN NOUS PRECISANT LES DIVERS ELEMENTS AUXQUELS DEVRONT + REPONDRE NOS PROCHAINES OFFRES. / .DANS L'ESPOIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE + DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, J'AI L'HONNEUR DE VOUS INFORMER QUE JE SUIS CHARGE, PAR UN GROUPE DE + MES CLIENTS, DE LA REALISATION D'UN BAIL COMMERCIAL PORTANT SUR DES + LOCAUX IMPORTANTS / ((*LOCAUX IMPORTANTS)), DE CARACTERE EXCEPTIONNEL, ET + SITUES DANS LE PERIMETRE IMMEDIAT DE L'OPERA. / .J'AI CRU BIEN FAIRE EN + VOUS DONNANT CETTE INDICATION ET EN VOUS ADRESSANT LA NOTICE DOCUMENTA+ IRE CI-JOINTE POUR LE CAS OU CES LOCAUX SERAIENT SUSCEPTIBLES DE RETEN+ IR VOTRE ATTENTION. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS DISTINGUES. .P.J.-NOTICE REF.((123)). .MESSIEURS, NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS ADRESSER SOUS CE PLI LES RENSEIGNEMENTS + CONCERNANT LES LOCAUX COMMERCIAUX, MAGASINS OU BUREAUX DONT LA VENTE + OU LA CESSION + NOUS EST CONFIEE. / .NOUS PENSONS QUE CES LOCAUX SONT PEUT-ETRE SUSCEPTI+ BLES D'INTERESSER CEUX DE VOS + RESSORTISSANTS QUI AURAIENT L'INTENTION D'INSTALLER A PARIS LEURS FIL+ IALES, BUREAUX, MAGASINS OU DEPOTS, NOTAMMENT DANS LE CADRE DU MARCHE + COMMUN. / .NOTRE CABINET EST EGALEMENT A VOTRE DISPOSITION POUR VOUS AID+ ER A RESOUDRE LES PROBLEMES IMMOBILIERS QUI VOUS SERAIENT POSES PAR + VOS RESSORTISSANTS. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, CONCERNE: L'IMPLANTATION SUR LE MARCHE FRANCAIS. / .L'((UNE)) DES FIRMES QUE + JE DIRIGE, UNE ORGANISATION DE MARKETING-ENGINEERING, SPECIALISEE DANS + L'INDUSTRIE DE L'HABILLEMENT, RECHERCHE DES FIRMES DESIREUSES DE MONTER+ UNE ORGANISATION COMMERCIALE OU UNE USINE DE FABRICATION ((*EN FRANCE..)) ((*MONTER UNE USINE)) EN FRANCE ET UNION FRANCAISE AFIN D'Y DEVELOPPER + LEURS VENTES. / .MAISONS RECHERCHEES: LES FIRMES RECHERCHEES SONT LES SU+ IVANTES: ((DESC.TECH.)) / .ROLE DE LA FIRME DE MARKETING: CETTE ORGANISATI+ ON JOUERA LE ROLE SUIVANT VIS A VIS DE CES FIRMES: ((1)) ETUDE DU MARCHE + POTENTIEL DU PRODUIT / ((2)) PREPARATION DES COLLECTIONS EN FONCTION DES + DEBOUCHES -(GROSSISTES - DETAILLANTS - GRANDS MAGASINS) / ((3)) CHOIX DU + CANAL DE VENTE EN FRANCE / ((4)) RECRUTEMENT ET SURVEILLANCE DES REPRESEN+ TANTS / ((5)) ETUDE ET REALISATION DES PROGRAMMES DE LANCEMENT VENTE ET PUB+ LICITE. / .REMUNERATION: CES DIFFERENTS SERVICES POURRONT ETRE REMUNERES:+ SOIT SUR LA BASE D'UN POURCENTAGE DU CHIFFRE D'AFFAIRE((*SIC)) -SOIT SE+ LON UNE FORMULE FORFAITAIRE A DETERMINER -SOIT SELON UNE FORMULE MIXTE. .JE PENSE QUE CETTE OFFRE POURRAIT INTERESSER DIVERSES USINES DE VOTRE + PAYS. / .NOTRE FIRME POSSEDE DES REFERENCES DE TOUT PREMIER ORDRE QUI SO+ NT EVIDEMMENT A LA DISPOSITION DES INTERESSES. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS DISTINGUES. .MESSIEURS, SUITE A LA VISITE DE NOTRE COLLABORATEUR MR X ET AUX RENSEIGNEMENTS + QUE VOUS AVEZ EU L'AMABILITE DE NOUS TRANSMETTRE, NOUS TENONS A VOUS + PRECISER NOTRE POSITION EN TANT QU'AGENT IMPORT-EXPORT. / .ACTUELLEMENT + NOTRE PRINCIPALE ACTIVITE QUI EST AXEE SUR L'ACHAT ET LA VENTE DE BOIS + ET PLACAGES, NOUS PERMET D'ETRE EN RAPPORT AVEC LES PLUS IMPORTANTS FA+ BRICANTS EN FRANCE, EN ALLEMAGNE ET EN SCANDINAVIE. / .CEPENDANT NOUS PEN+ SONS ETRE EN MESURE D'AUGMENTER NOTRE CHAMP D'ACTION EN DEVENANT L'AGE+ NT ET LE DIFFUSEUR DE FIRMES DE VOTRE PAYS ((*DESIREUSES DE...)) ((*DEVENIR L'AGENT DE FIRMES)) DESIREUSES DE S'IMPLANTER SUR LE MARCHE + FRANCAIS ET EUROPEEN ET CECI DANS D'AUTRES DOMAINES QUE LE BOIS. / .NOUS + POSSEDONS DES BUREAUX EN PLEIN PARIS, PLUSIEURS LIGNES TELEPHONIQUES, + DES VOITURES: / .NOUS CONNAISSONS L'ANGLAIS, L'ALLEMAND, LES LANGUES SCAN+ DINAVES. / .NOUS VOUS REMERCIONS DE L'AIDE QUE VOUS VOUDREZ BIEN NOUS AP+ PORTER, SOIT EN NOUS INCLUANT DANS VOS FICHIERS, SOIT EN NOUS COMMUNI+ QUANT DES ADRESSES NOUS PERMETTANT UNE PROSPECTION DIRECTE. / .NOUS REST+ ONS A VOTRE DISPOSITION POUR TOUS RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES ET ((F+ ORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS LES PLUS+ DISTINGUES. .MONSIEUR LE DIRECTEUR, NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS INFORMER, QU'EXPLOITANT UNE FONDERIE EN + EXTENSION SISE A NARBONNE ((ADRESSE)).((*SIC)) NOUS RECHERCHONS UNE REPRES+ ENTATION INDUSTRIELLE ET EXCLUSIVE DE JETS CENTRIFUGES EN BRONZE ET ALLIAGES LE+ GERS. / .POURRIEZ-VOUS SOIT+ : NOUS METTRE EN RAPPORT AVEC DES FONDERIES DE VOTRE PAYS. SOIT NOUS + INDIQUER DES REVUES SPECIALISEES APTES A NOUS RENSEIGNER AU MIEUX POUR + CETTE AFFAIRE. / .NOUS POURRIONS CONSTITUER A NARBONNE UN DEPOT PLUS OU + MOINS IMPORTANT QUI NOUS PERMETTRAIT DE FAIRE FACE A DE GROSSES DEMAND+ ES. / .EN VOUS REMERCIANT BIEN VIVEMENT POUR L'ATTENTION QUE VOUS VOUDREZ+ BIEN PORTER A CETTE AFFAIRE. ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR LE DIRECTEUR, NOS SALUTATIONS DIS+ TINGUEES. .FERMETURE POUR CONGES PAYES DU PREMIER AU ((23 ))AOUT .MONSIEUR, DESIRANT AVOIR LA REPRESENTATION D'UNE FIRME DE VOTRE PAYS, FABRICANT + DES TISSUS POUR HABILLEMENT, NOUS CROYONS BIEN FAIRE DE NOUS ADRESSER + A VOUS. / .REPRESENTANTS DE TISSAGES DEPUIS ((TROIS)) GENERATIONS, MON FRE+ RE ET MOI, CONNAISSONS PARFAITEMENT LE MARCHE FRANCAIS DES TISSUS, / ET + EN PARTICULIER LE MARCHE DES TISSUS POUR VETEMENTS FEMININS, VETEMENTS + IMPERMEABLES ET DE SPORT. / .A L'ADRESSE CI-DESSUS, C'EST A DIRE DANS UN + BUILDING((*BULDING)) PRES DE LA BOURSE, (QUARTIER DU TISSU) NOUS DISPOSO+ NS DE ((DEUX)) SALLES DE PRESENTATION. / .EN EFFET, NOUS AVONS REMARQUE QUE+ LES GROS ACHETEURS AIMAIENT ALLER VOIR A DOMICILE LES COLLECTIONS DE + PREMIER ORDRE. / .NOUS OFFRONS PLUSIEURS POSSIBILITES: PRIMO.- NOUS NOUS + OCCUPONS UNIQUEMENT DE LA VENTE SUR PARIS. / .SECUNDO.- NOUS CONSTRUISONS+ UN RESEAU DE REPRESENTANTS SUR L'ENSEMBLE DE LA FRANCE, POUR LE COMPTE+ D'UN TISSAGE, / ET ASSURONS LA LIAISON ENTRE LE TISSAGE ET LES REPRESEN+ TANTS QUI PEUVENT DEPENDRE DIRECTEMENT DE LA FIRME. / .LE MOMENT VENU, IL+ NOUS SERA FACILE DE VOUS DONNER DES REFERENCES DE TOUT PREMIER ORDRE, + TANT AU POINT DE VUE MORAL QUE PROFESSIONNEL. / .VOUS NOUS OBLIGERIEZ EN + NOUS FAISANT SAVOIR SI VOTRE ORGANISME PEUT: PRIMO.- NOUS METTRE EN RAP+ PORT AVEC DES TISSAGES? / .SECUNDO.- NOUS INDIQUER LES NOMS ET ADRESSE + DES CHAMBRES SYNDICALES DE TISSEURS (LAINE, COTON, FIBRES ARTIFICIELLES+ ET SYNTHETIQUES) DE VOTRE PAYS.? / .TERTIO.- NOUS INDIQUER LES NOMS ET + ADRESSE DES JOURNAUX PROFESSIONNELS DANS LESQUELS NOUS POURRIONS FAIRE+ DES ANNONCES POUR PROPOSER NOS SERVICES? / .NOUS VOUS REMERCIONS D'AVAN+ CE DE VOTRE AMABILITE, ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SALUTATIONS DISTIN+ GUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS ADRESSER NOTRE DOCUMENTATION SUR LE MATE+ RIEL DE TRAINING DONT NOUS ASSURONS LA FABRICATION ET LA DISTRIBUTION. .NOUS SOMMES A VOTRE ENTIERE DISPOSITION POUR VOUS FOURNIR TOUS LES REN+ SEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES QUE VOUS POURRIEZ DESIRER. / .SI VOUS LE PRE+ FEREZ, UN DE NOS COLLABORATEURS POURRA VOUS RENDRE VISITE POUR VOUS PRE+ SENTER CE MATERIEL. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS SOMMES HEUREUX DE VOUS ANNONCER QU'A PARTIR DE JANVIER(( 1963)) UNE + CHRONIQUE 'MARCHE COMMUN' SERA OUVERTE DANS NOTRE REVUE. / .DANS CE PRO+ GRAMME D'OFFRES, TOUS NOS CONFRERES ETRANGERS QUI VOUDRONT Y COOPERER + SERONT LES BIENVENUS. / .NOTRE ORGANISATION EST SPECIALISEE DANS LES TRAN+ SACTIONS IMMOBILIERES ET COMMERCIALES SUR TOUTE LA FRANCE: -RECHERCHE + DE TERRAINS -ACHAT ET VENTE: APPARTEMENTS, HOTELS, DOMAINES -LOCATIONS+ -INVESTISSEMENTS FINANCIERS / .AU POINT DE VUE NEGOCIATION NOTRE FICHIER+ EST ENREGISTRE SUR FICHES PERFOREES FONCTIONNANT SUR MACHINES ELECTRO+ NIQUES MF ET DIFFUSE SUR L'XPERIODIQUE. / .NOUS SOMMES PRETS A ENVISAGER + TOUT AUTRE MODE DE COOPERATION DANS LE DOMAINE DE LA NEGOCIATION AVEC + LES AGENTS IMMOBILIERS, NOTAIRES, CONSTRUCTEURS, FINANCIERS, INDUSTRIEL+ S OU COMMERCANTS, EN TENANT COMPTE DES INCIDENCES PUBLICITAIRES QUI + S'Y RATTACHENT. / .L'XPERIODIQUE ET L' CIE((ADRESSE)) SONT OUVERTS TOUS LES + JOURS DE LA SEMAINE, SAUF SAMEDI APRES-MIDI. / .EN VOUS REMERCIANT A L'AV+ ANCE DE L'ATTENTION QUE VOUS VOUDREZ BIEN Y PORTER. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS ADRESSONS SOUS CE PLI UNE PROPOSITION DE LOCATION, EN PENSANT+ + QUE CETTE OFFRE PEUT INTERESSER UNE FIRME DESIRANT S'INSTALLER EN FRAN+ CE. / .NOUS NOUS TENONS A VOTRE DISPOSITION POUR TOUS RENSEIGNEMENTS COM+ PLEMENTAIRES. / .DANS L'ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MONSIEUR LE PRESIDENT, LES RELATIONS ENTRE NOS ((DEUX)) PAYS ETANT SUSCEPTIBLES DE S'INTENSIFIER+ DANS L'AVENIR, ((*NOUS NOUS PERMETTONS...)) / NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS+ SOUMETTRE, A TOUTES FINS UTILES, UNE OFFRE QUI POURRAIT ETRE DE NATURE+ A INTERESSER ((UN)) DES MEMBRES((*MEMBRE)) DE VOTRE COMPAGNIE. / .NOTRE SOCIE+ TE OCCUPE UN LOCAL DE ((800)) METRES CARRES ENVIRON, DANS UN GROUPE DE + ((DEUX)) IMMEUBLES INDUSTRIELS, SITUES SUR ((TROIS)) RUES:((ADRESSES)) A LEVAL+ L+ OIS PERRET (SEINE). .NOTRE BAIL ETANT EXPIRE, NOTRE PROPRIETAIRE, LA CIE ((ADRESSE+ )) A PARIS, NOUS A DONNE CONGE ET NOUS PROPOSE (A DIRE D'EXPERT) UNE IN+ DEMNITE D'EVICTION. / .ELLE NOUS OFFRE D'ACHETER L'ENSEMBLE DES IMMEUBL+ ES (PLAN JOINT AVEC CERTIFICAT D'URBANISME) QUI SONT EN BON ETAT. / .LES + CONSTRUCTIONS SONT FAITES SUR UNE SUPERFICIE DE ((4.400)) METRES CARRES ET IL EN((*IMMEUBLES)) EST DEMANDE UNE SOMME DE ((123)) NOUVEAUX FRA+ NCS, CE QUI REPRESENTE UN PRIX DE ((123)) NOUVEAUX FRANCS LE METRE CARRE + CONSTRUIT. / .IL EST AINSI PERMIS D'ENVISAGER LES SOLUTIONS SUIVANTES: .PRIMO L'ACHETEUR DE L'ENSEMBLE QUI PEUT DISPOSER DE SUITE DE ((3.600)) + METRES CARRES ET((*SIC)) NOUS CEDE LA PARTIE((*DE L'IMMEUBLE)) QUE NOUS OC+ CUPONS SOUS DEDUCTION DE NOTRE INDEMNITE D'EVICTION. / .SECUNDO IL((*L'A+ CHETEUR)) OCCUPE LES ((3.600)) METRES CARRES ET NOUS RENOUVELLE NOTRE BAIL+ POUR ((3, 6, 9)) ANS, SANS AUTRES FRAIS. / .TERTIO IL((*L'ACHETEUR DE L'IM+ MEUBLE)) ACHETE POUR EN DISPOSER ET NOUS DONNE UNE INDEMNITE D'EVICTION. .L'((UNE)) DES ((DEUX)) PREMIERES SOLUTIONS AURAIT LE PLUS VOLONTIERS NOTRE+ AGREMENT. / .IL NOUS A SEMBLE QUE CETTE AFFAIRE POURRAIT INTERESSER UNE + ENTREPRISE DESIREUSE DE S'INSTALLER A LEVALLOIS QUI EST UN CENTRE + ACTIF DE L'AUTOMOBILE ET DE TOUT CE QUI S'Y RATTACHE. / .LES LOCAUX DISPO+ NIBLES Y SONT TRES RARES / ET CETTE PROPOSITION EST UNE OCCASION A SAISIR+ RAPIDEMENT. / .EN VOUS REMERCIANT DE VOTRE BONNE ATTENTION, ((FORMULE DE + POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR LE PRESIDENT, L'ASSURANCE DE NOTRE + CONSIDERATION DISTINGUEE. .A L'ATTENTION DE M. X .MESSIEURS, NOUS AVONS A PLACER EN USINE POUR LA CIE A TUNIS: TOLES ((DESC.TECH.)). / .VOS+ + PRIX DOIVENT S'ENTENDRE FOB D'EMBARQUEMENT OU, SI POSSIBLE, COUT-ASSUR+ ANCES ET FRET TUNIS. / .NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR ETABLIR CES + CONDITIONS SOUS FORME DE FACTURES PROFORMA QUE VOUS AUREZ A ADRESSER + DIRECTEMENT A LA CIE. / .NOUS VOUS PRECISONS QU'EN CAS DE COMMANDE LES + POIDS POURRAIENT ETRE MODIFIES EN FONCTION DES QUOTAS IMPARTIS PAR LE + GOUVERNEMENT TUNISIEN. / .NOUS ATTIRONS VOTRE ATTENTION SUR L'URGENCE DE + VOTRE REPONSE, / ET VOUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .P.S. LES TOLES DOIVENT ETRE LIVREES EN EPAISSEUR ET FORMAT METRIQUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS LA LETTRE QUE VOUS A ADRESSEE NOTRE BUREAU D'ACHA+ TS A LYON, EN DATE DU ((15)) COURANT, SOUS LA REFERENCE ((ABC)), / PAR LA+ QUELLE((*LETTRE)) CE DERNIER((*BUREAU)) VOUS DEMANDAIT VOS MEILLEURS PRIX + ET DELAI POUR LES MARCHANDISES SUIVANTES: TOLES ((DESC.TECH.)) / .NOUS VOUS SER+ I+ ONS TRES OBLIGES DE BIEN VOULOIR NOUS FIXER RAPIDEMENT, COMME DEMANDE, + SOUS FORME DE FACTURE PROFORMA / QUE((*FACTURE)) VOUS AUREZ A NOUS + ADRESSER DIRECTEMENT A TUNIS ((ADRESSE)). / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE + DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS RAPPELER NOTRE LETTRE DU ((15 ))FEVRIER ((ABC))+ : / ET ((*VOUS RAPPELER)) LA LETTRE DU ((25 ))FEVRIER DE LA CIE REFERENCE + ((ABC)), VOUS DEMANDANT DES COTATIONS POUR LA FOURNITURE EVENTUELLE DE TOLES + ((DESC.TECH.)). / .NOUS N'AVONS RECU AUCUNE REPONSE A CE JOUR. / .SI CES ART+ ICLES NE FONT PAS PARTIE DE VOTRE 'JURIDICTION', NOUS VOUS SERIONS REC+ ONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR NOUS LE CONFIRMER, / ET DE NOUS ADRESSER UN + CATALOGUE EN FRANCAIS, SI POSSIBLE, DES PRODUITS ET DES DIMENSIONS DE + VOS FABRICATIONS. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CHER MONSIEUR X, CONCERNE: DESINFECTANT MF: NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS REMETTRE, + SOUS CE COUVERT, COPIE DE LA LETTRE QUE NOUS AVONS ADRESSEE, + CE JOUR, A LA S.A. CIE. / .UN MODELE DES ECHANTILLONS ENVOYES A CETTE + SOCIETE, VOUS EST EXPEDIE PAR COURRIER SEPARE. .NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, CHER MONSIEUR X, A NOS SENTIMENTS LES + MEILLEURS. .A L'AIMABLE ATTENTION DE M. X. .MESSIEURS, CONCERNE: DESINFECTANT MF: FAISANT SUITE A NOTRE LETTRE DU ((5 ))NOVEMBRE + DERNIER, ((*NOUS AVONS L'AVANTAGE...)) / , NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VO+ US SIGNALER QUE NOUS VOUS EXPEDIONS, CE JOUR, ((50)) FLACONS ECHANTILLONS+ DE MF DESTINES A LA PROSPECTION DE VOTRE CLIENTELE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS BIEN SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, CONCERNE: N^DOSSIER NO ((123)) / .NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS FAIRE SAVOIR+ QUE D'ORDRE DE NOTRE DEPARTEMENT 'AGENCES ET REPRESENTATIONS' NOUS VO+ US AVONS FAIT PARVENIR UN PAQUET POSTAL RECOMMANDE CONTENANT: -((1)) BID+ ON VIDE EN PLASTIQUE. / .NOUS AVONS ETABLI POUR CETTE EXPEDITION UNE FAC+ TURE NO ((123))-PRO FORMA DONT NOUS VOUS REMETTONS, SOUS CE PLI, ((TROIS)) + EXEMPLAIRES. / .NOUS VOUS SOUHAITONS BONNE RECEPTION DE CET ENVOI ET + ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CONCERNE: PREVISIONS DE VENTE POUR ((1966)): / :FAISANT SUITE A VOTRE LETT+ RE DU ((30 ))JUILLET(( 1965)) ET A NOS ENTRETIENS DE CE JOUR AVEC MONSIEUR + X, / NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS CONFIRMER QUE NOUS PREVOYONS, POUR + L'ANNEE PROCHAINE, UN QUOTA IDENTIQUE A CELUI DE ((1965)). / .NOUS N'AVONS + EVIDEMMENT PAS TENU COMPTE, DANS CES PRE+ VISIONS, DES QUANTITES QUI POUR+ RAIENT ETRE VENDUES PAR L'INTERMEDIAIRE DE LA FIRME CIE, IGNORANT LES+ DISPOSITIONS PRATIQUES PRISES PAR M. X. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS BIEN SINCERES SALUTATIONS. .CHER X, APRES AVOIR ESSAYE EN VAIN, A PLUSIEURS REPRISES, DE RENCONTRER MONSIE+ UR X, DE LA FIRME CIE, JE VIENS FINALEMENT D'OBTENIR UN RENDEZ-VOUS+ POUR LE MERCREDI ((31)) COURANT. / .SUITE A CES ENTRETIENS, JE NE MANQUER+ AI PAS DE VOUS ADRESSER UN RAPPORT COMPLET ((*DANS LEQUEL...)) / ((*RAPPORT))+ DANS LEQUEL SERONT EGALEMENT REPRIS LES DETAILS RELATIFS A NOTRE PRO+ GRAMME DE VENTE DU MF AUX CLINIQUES ET INSTITUTIONS HOSPITALIERES EN + ((1965)). / ENTRE-TEMPS, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE DE CROIRE, CHER X, A MES SENTIMENTS LES MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, ME REFERANT A NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE DE VENDREDI DERNIER, J'AI + L'AVANTAGE DE VOUS CONFIRMER LE RENDEZ-VOUS ((*QUE...)) / ((*RENDEZ-VOUS)) + QUE NOUS AVONS CONVENU POUR LE ((31)) COURANT A ((9)) HEURES EN VOS BUREAUX. .ENTRE-TEMPS, JE VOUS PRIE DE CROIRE, CHER MONSIEUR, A MES SENTIMENTS + LES MEILLEURS. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE DERNIER ENVOI DE ((252)) APPAREILS MF SOLDA+ NT LA PREMIERE TRANCHE DE ((1.000)) APPAREILS A VALOIR SUR NOTRE MARCHE + POUR ((1964)). / .NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BIEN TROUVER CI-APRES LA CAD+ ENCE DE LIVRAISONS QUE NOUS AIMERIONS ADOPTER POUR LES ((2.000)) APPAREI+ LS RESTANT SOIT: COURANT JUILLET ((250)) COURANT SEPTEMBRE ((250)) COURA+ NT OCTOBRE ((500)) COURANT NOVEMBRE ((500)) COURANT DECEMBRE ((500)) / .NOUS+ VOUS DEMANDONS DE VOULOIR BIEN NOUS FAIRE CONNAITRE S'IL VOUS SERA POS+ SIBLE DE TENIR CES DELAIS ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS DIS+ TINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS INFORMER QUE ((*NOUS VENONS DE...)) / NOUS + VENONS DE REALISER LE CLIENT MF LE PLUS IMPORTANT DEPUIS QUE NOUS SOM+ MES AGENT DE VOTRE MAISON. / .IL S'AGIT D'UNE CHAINE D'HOSPICES+ QUI A L'INTENTION D'EQUIPER AVEC ((3000))DISTRIBUTEURS, L'ENSEMBLE DES + BATIMENTS QU'ELLE REALISE ACTUELLEMENT A TRAVERS LA FRANCE. / .LES ((150)) + PREMIERS APPAREILS ONT ETE LIVRES IL Y A UNE SEMAINE ET LA LIVRAISON DU+ SOLDE S'ECHELONNERA SUR UNE QUINZAINE DE MOIS. / .IL EST BIEN ENTENDU + QUE POUR REALISER CETTE OPERATION ((*VENTE)), NOUS AVONS ETE AMENES A + FAIRE, TANT SUR LES APPAREILS QUE SUR LA CREME, UNE REMISE IMPORTANTE. .NOUS NOUS PERMETTONS DONC DE VOUS REPOSER LE PROBLEME QUI AVAIT DEJA + ETE SOULEVE LORS DU DERNIER VOYAGE DE MONSIEUR X A PARIS: ((*-SERAIT-+ IL POSSIBLE...)) / -SERAIT-IL POSSIBLE QUE LA SOCIETE CIE PROCEDE A LA + FABRICATION COMPLETE DE LA CREME MF Y COMPRIS LE PRODUIT MERE? / .NOUS + PENSONS QU'AINSI IL POURRAIT ETRE ENVISAGE UNE BAISSE DU PRIX DE REVIE+ NT NE SERAIT-CE QUE DU FAIT DE LA SUPPRESSION DES DROITS DE DOUANE ET + DES FRAIS DE TRANSPORT QUI AFFECTENT LE PRODUIT MERE. / .NOUS POURRIONS + ALORS NOUS PERMETTRE DE CONSENTIR DES REMISES A DES CLIENTS D'UNE TELLE+ IMPORTANCE / SANS ATTEINDRE UNE LIMITE QUI, DANS L'ETAT ACTUEL DES CHOS+ ES, NOUS PERMET DE COUVRIR TOUT JUSTE NOS FRAIS GENERAUX. / .NOUS CROYONS+ SAVOIR QUE DES POURPARLERS ONT DEJA EU LIEU ENTRE VOUS-MEMES ET LA SOC+ IETE CIE POUR TROUVER UNE SOLUTION A CE PROBLEME. / .PEUT-ETRE SONT-ILS+ ((*POURPARLERS)) EN VOIE DE CONCRETISATION CE QUI, CERTAINEMENT, SERAIT + BENEFIQUE POUR TOUTES LES PARTIES. / .NOUS AIMERIONS VOUS LIRE RAPIDEMENT+ A CE SUJET ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS DIST+ INGUES. .P.S- POUR FAIRE SUITE A NOTRE CORRESPONDANCE CONCERNANT NOS METHODES + DE VENTE, NOUS VOUS SIGNALONS AVOIR PLACE UNE TRENTAINE DE DISTRIBUTEURS+ A L'ASSEMBLEE NATIONALE. / OR, NOUS RECEVONS MAINTENANT DES COMMUNICATI+ ONS TELEPHONIQUES DE DEPUTES QUI SONT AMENES A UTILISER CET APPAREIL ET+ LE TROUVANT REMARQUABLE EN TOUS POINTS, DESIRENT EN ACHETER ((UN)) PO+ UR LEUR UTILISATION PERSONNELLE / ET ((*DEPUTES)) VONT ETRE POUR NOUS UN + SUPPORT INTERESSANT DANS TOUTES LES CIRCONSCRIPTIONS REGIONALES OU ILS + EXERCENT LEUR MANDAT. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .CHER MONSIEUR, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS ADRESSER CI-JOINT ((DEUX)) PHOTOGRAPHIES DE+ NOTRE STAND AU HUITIEME CONGRES EXPOSITION DES TECHNICIENS DE LA SANTE+ QUI S'EST TENU DU ((13)) AU ((18 ))AVRIL ECOULE. / .VOUS EN SOUHAITANT BONNE+ RECEPTION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, CHER MONSIEUR, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIM+ ENTS DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((7 ))AVRIL CONCERNANT NOS PRE+ VISIONS APPROXIMATIVES EN BIDONS DE ((5))KGS DE CREME MF POUR LE RESTE + DE L'ANNEE EN COURS. / .LA VENTE DU MF DANS CE CONDITIONNEMENT ((*EN BI+ DONS)) ETANT ASSEZ PEU POUSSEE PAR LA PLUPART DE NOS AGENTS, NOUS ESTI+ MONS QUE ((150)) BIDONS ASSURERONT TRES AISEMENT LES LIVRAISONS A PREVOIR+ D'ICI FIN ((1964)). / .TOUJOURS A VOTRE DISPOSITION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS ADRESSER TARIF ET ECHANTILLON EN + ((DEUX)) EXEMPLAIRES POUR LE PAPIER HYGIENIQUE DE VOTRE FABRICATION. / .CES+ MARCHANDISES SERAIENT EVENTUELLEMENT DESTINEES A NOS COMPTOIRS DU CAME+ ROUN. / .A VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS DISTINGUEES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE NOUS ADRESSER RAPIDEMENT VOS POSSIBILITES + ET CONDITIONS DE FOURNITURE DE NAPHTALINE POUR UNE CONSOMMATION ANNUEL+ LE DE L'ORDRE DE ((300^500)) TONNES PAR AN. / .LES QUALITES UTILISEES SONT + LES SUIVANTES: ((DESC.TECH.)) DONT LES CONSOMMATIONS SE REPARTISSENT APP+ ROXIMATIVEMENT EN ((60))POUR ((CENT)) DE PURE POUR ((40))POUR ((CENT)) DE BRUTE+ . .NOUS DESIRONS RECEVOIR VOTRE OFFRE POUR DES LIVRAISONS FRANCO EPERNON,+ SI POSSIBLE PAR CAMION DE ((20)) TONNES. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SALUTATIONS DISTINGUE+ ES. .MESSIEURS, ETANT FABRICANT DE PATES DE PROTECTION DISTRIBUEES DIRECTEMENT DANS LES+ USINES ET ATELIERS PAR UN RESEAU DE REPRESENTANTS, NOUS AVONS REMARQUE + VOTRE + DISTRIBUTEUR / ((*APPAREIL)) QUI EST SUSCEPTIBLE D'ETRE ADAPTE A NOS PRODUI+ TS. / .NOUS AVONS,EGALEMENT, CONNAISSANCE DE LA CIE QUI DISTRIBUE CET + APPAREIL POUR LE SAVON LIQUIDE MF. / .SI VOS ACCORDS AVEC LES SOCIETES + CI-DESSUS N'ONT PAS UN CARACTERE D'EXCLUSIVITE IMPERATIF, NOUS AIMERIO+ NS ENTAMER AVEC VOUS L'ETUDE D'UN CONTRAT D'IMPORTATION A NOTRE PROFIT + POUR NOTRE CLIENTELE PROPRE / ET ((*CONTRAT D'IMPORTATION)) UNIQUEMENT EN + VUE DE L'UTILISATION ((*DE L'APPAREIL)) POUR LA DISTRIBUTION DE PATES DE + PROTECTION. / .NOUS VOUS REMERCIONS DE NOUS TENIR INFORMES PAR UN PROCHA+ IN COURRIER DE VOTRE POSITION ET DE NOUS DONNER TOUTES PRECISIONS UTIL+ ES A LA REALISATION DE NOTRE PROJET. / .A VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) RECEVEZ, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS LES PLUS DISTINGUEES. .NUMERO SPECIAL: 'XPERIODIQUE' .MONSIEUR LE DIRECTEUR, LORS D'UN PRECEDENT NUMERO SPECIAL CONSACRE A LA COTE D'IVOIRE (NUMERO + DU ((15 ))JUIN(( 1963))) VOUS AVIEZ TENU A VOUS PROCURER CET IMPORTANT OUVRA+ GE INEDIT ((*QUI...)) / QUI ((*JOURNAL)) FAISAIT LE POINT DE LA SITUATION ECO+ NOMIQUE ET DES POSSIBILITES D'INVESTISSEMENTS DANS CE PAYS D'AFRIQUE + FRANCOPHONE EN PLEIN((*SIC)) EXPANSION. / .VOUS EN AVEZ TRES CERTAINEMENT + APPREC+ IE L'OBJECTIVITE ET L'ABONDANTE DOCUMENTATION COMME DES DIZAINES DE MIL+ LIERS DE LECTEURS / CAR CE NUMERO EST TOTALEMENT EPUISE AUJOURD'HUI. / .C'+ EST CE QUI NOUS A INCITE A PREVOIR LA PARUTION D'UNE SECONDE EDITION + EN MARS PROCHAIN, ENTIEREMENT RENOUVELEE, APRES UNE ENQUETE APPROFON+ DIE EN COTE D'IVOIRE. / .NOUS SOMMES CONVAINCUS QUE VOUS TIENDREZ A ETRE + PRESENT PUBLICITAIREMENT DANS XPERIODIQUE AFIN DE RAPPELER VOS ACTIVI+ TES: / :SOIT EN COTE D'IVOIRE, SI VOUS Y ETES ETABLI: SOIT VOS POSSIBILI+ TES D'EXPORTATION, SI VOUS CHERCHEZ A DEVELOPPER VOS RELATIONS COMMERC+ IALES AVEC LA COTE D'IVOIRE. / .VOUS TROUVEREZ SOUS CE PLI NOTRE TARIF DE+ PUBLICITE / AINSI QUE LA LISTE DE LA VINGTAINE DE SOCIETES QUI NOUS ONT + DEJA DEMANDE DE LEUR RESERVER UN EMPLACEMENT. / .ESPERANT RECEVOIR PROCH+ AINEMENT VOS INSTRUCTIONS POUR UNE INSERTION DANS CE NUMERO / ET RESTANT + A VOTRE DISPOSITION POUR TOUS AUTRES RENSEIGNEMENTS DONT VOUS AURIEZ + BESOIN, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MONSIEUR LE DIRECTEUR, A L'ASSURANCE DE NOS+ SENTIMENTS LES PLUS DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .CONCERNE: MF .MESSIEURS, NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE VISITE / ET NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS + INFORMER QUE VOTRE MATERIEL POURRAIT NOUS INTERESSER ET QUE NOUS SERIO+ NS DISPOSES A NOUS OCCUPER DE LA VENTE EN FRANCE. / .COMME NOUS VOUS L'+ AVONS DEJA INDIQUE NOUS SOMMES SPECIALISES DANS LE MATERIEL DE GRANDES + CUISINES, / MAIS ETANT DONNE QUE NOUS VISITONS DEJA LES HOTELS ET COLLEC+ TIVITES IL NOUS SERAIT SANS DOUTE FACILE DE VENDRE EGALEMENT VOS MACHI+ NES A NETTOYER ET A CIRER. / .NOUS VOUS SERIONS PAR CONSEQUENT TRES + OBLIGES DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE PARVENIR LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE+ UNE DOCUMENTATION COMPLETE SUR LE MATERIEL / ((*MATERIEL)) QUE VOUS POURR+ EZ NOUS PROPOSER ET DE NOUS INDIQUER EGALEMENT LES PRIX ET VOS CONDITI+ ONS. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS EMPRESSEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS INFORMER DE LA CONSTITUTION DE LA SOCIETE + CIE, ENREGISTREE A BATHURST LE ((23 ))FEVRIER(( 1963)). / .CETTE SOCIETE A + ETE FORMEE POUR REPRENDRE A SON COMPTE ET CONTINUER LES ACTIVITES DE + CIE DAKAR EN GAMBIE. / .TOUS LES CONTRATS, ACCORDS, ENGAGEMENTS, ETC...+ ANTERIEUREMENT SOUSCRITS PAR CIE((1)), SERONT MAINTENANT REPRIS PAR CIE((2))+ . .NOUS-MEMES, EN TANT QUE REPRESENTANTS DE CIE((1)), AVONS ETE DES+ IGNES PAR CIE((2)) COMME CORRESPONDANTS UNIQUES DE CETTE SOCIETE POUR + LES RELATIONS AVEC SES FOURNISSEURS EN DEHORS DE LA GAMBIE. / .D'ORDRE + ET POUR COMPTE DE CIE ET SOUS LA RESPONSABILITE DE NOTRE REPRESENTEE,+ NOUS CONTINUERONS DONC AVEC VOUS LES AGREABLES RELATIONS QUE NOUS AVO+ NS ENTRETENUES DANS LE PASSE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR TROUVER, INCLUS, COPIE DE LA COMMANDE + QUE NOUS PASSONS CE JOUR AUX ETABLISSEMENTS CIE, POUR ((3)) TONNES DE + CREME MF. / .VOUS EN SOUHAITANT BONNE RECEPTION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS CONFIRMER LES TERMES DE NOTRE CABLE DE CE + JOUR AINSI LIBELLE: ((TELEGRAMME)). / .NOUS NOUS PERMETTONS DE REVENIR SUR + VOTRE CORRESPONDANCE DU ((15 ))OCTOBRE NOUS INDIQUANT LES CADENCES PROBA+ BLES DE LIVRAISONS POUR LE SOLDE DE NOTRE ORDRE. / .NOUS AVONS BIEN RECU,+ TRES PROCHES L'((UN)) DE L'AUTRE, LES ((DEUX)) PREMIERS ENVOIS, / MAIS MALHEU+ REUSEMENT DEPUIS LE ((27 ))OCTOBRE NOUS N'AVONS EU AUCUNE AUTRE NOUVELLE + DE VOUS / ET NOTRE STOCK SERA A NEANT DANS ((48)) HEURES. / .EN CONSEQUENCE, + NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE VOULOIR BIEN NOUS ADRESSER DE TOUTE+ URGENCE UN DEPANNAGE DE ((250)) APPAREILS ET LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE+ LES ((500))DISTRIBUTEURS RESTANT. / .A VOUS LIRE A CE SUJET PAR UN TOUT + PROCHAIN COURRIER, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, COMME SUITE A VOTRE TELEGRAMME ET A VOTRE LETTRE DE CONFIRMATION DU ((8 ))OCTO+ BRE , + NOUS VOUS REMERCIONS VIVEMENT POUR L'ENVOI DES ((252)) APPAR+ EILS QUE VOUS AVEZ PU NOUS FAIRE EN DATE DU ((9 ))OCTOBRE : / :NOUS ESPERONS+ + RECEVOIR CEUX-CI ((*APPAREILS)) VERS LA FIN DE CETTE SEMAINE. / .TOUTEFOIS,+ AFIN D'EVITER DE PAREILS INCONVENIENTS, ((*NOUS VOUS DEMANDONS...)) NOUS VOUS DEMANDONS DE NOUS ADRESSER, DES MAINTENANT ET PAR TRANCHES + SUCCESSIVES DE ((252)) APPAREILS, LES ((1.250))DISTRIBUTEURS RESTANT A LIVR+ ER SUR LE MARCHE EN COURS ET QUI DEVAIT S'ETEINDRE DANS LE COURANT DU + MOIS DE DECEMBRE . / .EN VOUS REMERCIANT PAR AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE VOULOIR BIEN NOUS FAIRE PARVENIR DE+ S QUE POSSIBLE: ((100)) CLES TOURNEVIS. / .VOUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ((FOR+ MULE + DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BIEN TROUVER, INCLUS, COPIES DE NOS ((DEUX)) + COMMANDES DE CE JOUR AUX ETABLISSEMENTS CIE ET CONCERNANT LES LIVRAI+ SONS DE: ((6)) TONNES DE CREME MF POUR NOTRE MAGASIN ((ADRESSE)) ((3)) TON+ NES DE CREME MF POUR LA CIE. / .VOUS EN SOUHAITANT BONNE RECEPTION, + ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .MESSIEURS, COMME SUITE A NOTRE RECENTE COMMUNICATION TELEPHONIQUE NOUS AVONS LE + PLAISIR DE VOUS PASSER COMMANDE DES QUANTITES QUI NOUS SERONT NECESSAI+ RES POUR LE MOIS DE DECEMBRE , SOIT((*SOITB)): ((3)) TONNES DE + CREME MF CONDITIONNEES EN BIDONS DE FER BLANC DE ((10)) LITRES POUR LIV+ RAISON LE: MERCREDI ((15 ))DECEMBRE(( 1964)) / ((3)) TONNES DE((*EE)) CREME M+ F + CONDITIONNEES EN BIDONS DE FER BLANC DE ((10)) LITRES POUR LIVRAISON LE:+ MERCREDI ((29 ))DECEMBRE(( 1964)) A NOTRE MAGASIN: ((ADRESSE)). / .NOUS VOUS + SE+ RIONS RECONNAISSANTS DE VOULOIR BIEN NOUS DONNER VOTRE ACCORD SUR CETTE+ DATE. / .VOUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS LES TERMES DE NOTRE COMMUNICATION TELEPHONIQUE DE + CE JOUR RELATIVE A NOTRE NOUVELLE COMMANDE DE: ((3)) TONNES DE CREME MF+ CONDITIONNEES EN BIDONS DE FER BLANC DE ((10)) LITRES. POUR LIVRAISON LE+ VENDREDI ((11 ))DECEMBRE(( 1964)) A LA CIE((ADRESSE)) / .NOUS VOUS SERIONS R+ E+ CONNAISSANTS DE VOULOIR BIEN NOUS CONFIRMER SI CETTE DATE PEUT CONVENIR. .VOUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((14 ))OCTOBRE QUI A RETENU + TOUTE NOTRE ATTENTION. / .NOUS AVONS PRIS CONTACT AVEC L'ORGANISATION CIE: :MALHEUREUSEMENT CETTE ENTREPRISE NE FAIT PAS D'ENCAUSTIQUE MAIS + FABRIQUE DES LESSIVES ( MF). / .TOUTEFOIS APRES RECHERCHES, NOUS AVONS + APPRIS QUE LA: CIE((ADRESSE)) FABRIQUAIT UNE ENCAUSTIQUE, POUR PARQUETS+ , A BASE D'EAU. / .CE PRODUIT SE MET SUR LE PARQUET UNE FOIS RABOTE, POUR+ NOURRIR LE BOIS, AVANT DE LE CIRER. / .ESPERANT QUE CES RENSEIGNEMENTS + VOUS CONVIENDRONT ET TOUJOURS A VOTRE DISPOSITION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS REMETTRE INCLUS COPIE DE LA COMMANDE DE + ((3)) TONNES DE CREME MF ((*QUE NOUS PASSONS...)) / ((*COMMANDE)) QUE NOUS + PASSONS CE JOUR AUX ETABLISSEMENTS CIE POUR LIVRAISON LE ((25 ))NOVEMBRE + COURANT. / .VOUS EN SOUHAITANT BONNE RECEPTION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS. NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE VOULOIR BIEN PRENDRE NOTE POUR LIV+ RAISON A NOTRE MAGASIN: CIE((ADRESSE)) D'UNE COMMANDE DE ((3)) TONNES + DE CREME MF CONDITIONNEES EN BIDONS DE FER BLANC DE ((10)) LITRES, + GROUPES PAR ((DEUX)) SOUS CARTON. / .NOUS AIMERIONS AVOIR LIVRAISON DE CET + ORDRE LE MERCREDI ((25 ))NOVEMBRE COURANT, ET VOUS DEMANDONS DE NOUS EN + DONNER CONFIRMATION. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE EN DATE DU ((11 ))NOVEMBRE DERNIER / ET + AVONS LE PLAISIR DE VOUS FAIRE SAVOIR QUE NOUS AVONS ADRESSE, CE JOUR + MEME, A MONSIEUR X, UN BIDON VIDE DE ((10)) LITRES DE CREME MF. / .TOU+ JOURS A VOTRE DISPOSITION POUR TRANSMETTRE A CETTE FIRME LES ELEMENTS + QUI POURRAIENT LUI ETRE UTILES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BIEN TROUVER, INCLUS, COPIES DES LETTRES + QUE NOUS ADRESSONS CE JOUR A LA SOCIETE CIE, AFIN DE LUI COMMANDER: + -((100)) BIDONS DE ((5)) LITRES DE CREME MF -((3))T. DE CREME MF EN BIDON+ S DE ((10)) LITRES. / .VOUS EN SOUHAITANT BONNE RECEPTION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS PASSER, PAR LA PRESENTE, COMMANDE POUR: + ((100)) BIDONS DE ((5)) LITRES DE CREME MF. / .LA LIVRAISON SERA A FAIRE A + NOTRE MAGASIN: ((ADRESSE)) EN MEME TEMPS QUE LE RELIQUAT DE LA COMMANDE + EN COURS. / .VOUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS PASSER COMMANDE POUR: ((3)) TONNES DE CREME+ MF CONDITIONNEES EN BIDONS DE FER BLANC DE ((10)) LITRES. / .LA LIVRAIS+ ON SERA A FAIRE A NOTRE MAGASIN: ((ADRESSE)) SI POSSIBLE LE MERCREDI + ((21 ))OCTOBRE(( 1964)). / .VOUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ((FORMULE DE POL.+ )) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS LES TERMES DE NOTRE CABLE DE CE JOUR REDIGE COMME + SUIT: ((TELEGRAMME)). / .NOUS NOUS PERMETTONS D'INSISTER AUPRES DE VOUS AF+ IN QUE LES ((500)) APPAREILS SOIENT EMBARQUES SUR LE PROCHAIN NAVIRE EN + PARTANCE. / .EN EFFET, LA QUANTITE DE DISTRIBUTEURS ACTUELLEMENT EN MAGAS+ IN NE NOUS PERMET PAS D'ASSURER LES COMMANDES EN COURS. / .COMPTANT VOUS + LIRE A CE SUJET, SI POSSIBLE PAR COURRIER TOURNANT, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .CHER MONSIEUR X, AINSI QUE MONSIEUR X((2)) VOUS EN A FAIT PART, VOTRE CHAMBRE EST RETENUE + ET NOUS VOUS ATTENDONS DONC LE ((8 ))OCTOBRE . / .NOUS SERONS D'AUTANT PLUS + HEUREUX DE VOUS RENCONTRER QUE, MALHEUREUSEMENT, NOUS SOMMES SANS NOUV+ ELLES DE VOTRE PART SUR UNE MODIFICATION EN BAISSE DU PRIX DE LA CREME + MF. / .VOUS M'AVEZ DEMANDE((*DEMABDE)) RECEMMENT QUELLE POURRAIT ETRE L'+ EVALUATION DU TONNAGE POUR L'ANNEE A VENIR. / .IL VA DE SOI QUE + CE TONNAGE NE SAURAIT ETRE UNE REALITE QUE DANS LA MESURE OU, PRECISE+ MENT VOUS ACCEPTERIEZ DE MODIFIER SUBSTANTIELLEMENT((*SUBSTANCIELLEMENT))+ NOS CONDITIONS. / .IL S'AVERE, EN EFFET, QUE BON NOMBRE DE CLIENTS UTILI+ SANT DES DISTRIBUTEURS MF DEPUIS DEJA QUELQUE TEMPS COMMENCENT A TROUV+ ER QUE LEUR CONSOMMATION DE CREME DEVIENT D'UN PRIX QUELQUE PEU ELEVE, ET NOUS CRAIGNONS D'ASSISTER A UNE RECESSION DE LA DIFFUSION DE VOTRE + PRODUIT, NE SERAIT-CE QUE PAR LE FAIT QUE LES CLIENTS SONT TOUJOURS LI+ BRES D'EMPLOYER UN PRODUIT DE LEUR CHOIX. / .CECI SERAIT D'AUTANT PLUS + DOMMAGE, QU'AINSI QUE VOUS LE SAVEZ, L'ORGANISATION MISE EN PLACE EST + POUR NOUS D'UN PRIX DE REVIENT RELATIVEMENT ELEVE ((*ET A DEMANDE...)) ET ((*L'ORGANISATION)) A DEMANDE BEAUCOUP DE PEINE DE LA PART DE NOS COL+ LABORATEURS POUR LA RENDRE LA PLUS EFFICACE POSSIBLE. / .C'EST DONC ESSEN+ TIELLEMENT DANS CET ESPRIT QUE JE SERAIS CONTENT DE VOUS RENCONTRER / CA+ R DE VOTRE REPONSE DEPENDRA NOTRE ATTITUDE POUR L'AVENIR. / .EN REGARD + DES QUANTITES COMMANDEES, IL DEVRAIT VOUS ETRE POSSIBLE DE REVOIR CETTE+ QUESTION DE TRES PRES. / .EN ATTENDANT LE PLAISIR DE VOUS REVOIR, ((FORM+ ULE DE POL.)) JE VOUS PRIE DE CROIRE, CHER MONSIEUR X, A MES SENTIMENTS LES MEILLE+ URS. .DICTEE PAR M. X ET SIGNEE EN SON ABSENCE. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, COMME SUITE AUX TERMES DE VOTRE LETTRE EN DATE DU ((25 ))AOUT DERNIER, + NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS COMMUNIQUER CI-DESSOUS NOS PREVISIONS PO+ UR L'ANNEE ((1965)). / .((*NOS PREVISIONS POUR L'ANNEE 1965.)) DISTRIBUTEURS M+ F + - ? EN EFFET, NOUS N'AVONS PAS ENCORE REUSSI A IMPLANTER CET APPAREIL + MEME APRES VOTRE CAMPAGNE DE PUBLICITE. DISTRIBUTEURS MF -((3000)) APPAREILS+ .BIDONS DE ((10)) LITRES DE CREME MF -((10.000)) BIDONS. BIDONS DE ((5)) + LITRES DE CREME MF -((500)) BIDONS SOIT UN TOTAL DE PLUS DE ((100.000)) + LITRES DE CREME MF. / .IL EST BIEN ENTENDU QUE CES CHIFFRES SONT APPROX+ IMATIFS ET CONSIDERES COMME DES MINIMA. / .LA REALITE((*DES QUANTITES VEN+ DUES)) SERA CERTAINEMENT SUPERIEURE CE QUE NOUS SOUHAITONS D'AILLEURS + TRES SINCEREMENT. / .NOUS TENANT TOUJOURS A VOTRE DISPOSITION, ((FORMULE + DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BIEN TROUVER, INCLUS, COPIE DE LA COMMANDE + QUE NOUS PASSONS CE JOUR AUX ETABLISSEMENTS CIE, POUR ((3)) TONNES DE + CREME MF. / .VOUS EN SOUHAITANT BONNE RECEPTION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS LES TERMES DE NOTRE COMMUNICATION TELEPHONIQUE DE + CE JOUR RELATIVE A NOTRE NOUVELLE COMMANDE DE: ((3)) TONNES DE CREME MF+ CONDITIONNEES EN BIDONS DE FER BLANC DE ((10)) LITRES. / .LA LIVRAISON SE+ RA A FAIRE A NOTRE MAGASIN ((ADRESSE)), LE MERCREDI ((30 ))SEPTEMBRE(( 1964)). .VOUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, COMME SUITE A VOTRE LETTRE DU ((20 ))AOUT ECOULE, ((*NOUS...)) / NOUS AVONS + LE PLAISIR DE VOUS RETOURNER INCLUS L'EPREUVE DE LA TRADUCTION DES IN+ DICATIONS SUR LE MODE D'EMPLOI DU DISTRIBUTEUR MF A USAGE MENAGER. / .NO+ US NOUS SOMMES PERMIS D'Y APPORTER ((*A UNE EPREUVE DE TRADUCTION)) QUEL+ QUES PETITES MODIFICATIONS. / .VOUS EN SOUHAITANT BONNE RECEPTION, ((FORM+ ULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE + NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS FAIRE SAVOIR QUE LE PROCHAIN SALON DE L'+ EQUIPEMENT HOTELIER '((DESC.TECH.))' SE TIENDRA, A LA PORTE DE + VERSAILLES, DU ((8)) AU ((19 ))OCTOBRE PROCHAIN. / .TOUJOURS A VOTRE DISPOSI+ TION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((31 ))AOUT DERNIER ((*NOUS + REMETTANT COPIE DE...)) / ((*LETTRE)) NOUS REMETTANT COPIE DE LA REPONSE FAITE + PAR+ VOS SERVICES A LA CIE D'APT (VAUCLUSE). / .NOUS PRENONS CONTACT CE JOUR AV+ EC CET EVENTUEL CLIENT / ET VOUS PRIONS DE TROUVER CI-DESSOUS COPIE DE + NOTRE CORRESPONDANCE. / .DANS L'ESPOIR QU'IL NOUS SERA POSSIBLE D'ARRIVER+ A UNE SOLUTION HEUREUSE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, LA SOCIETE CIE DE LONDRES, NOUS TRANSMET PHOTOCOPIE DE LA LETTRE QU'+ ELLE VOUS A ADRESSEE EN DATE DU ((31 ))AOUT DERNIER. / .AINSI QU'ELLE((*CIE))+ VOUS L'A INDIQUE, NOUS VOUS CONFIRMONS QUE NOUS SOMMES DISTRIBUTEURS + EXCLUSIFS POUR LA FRANCE DU MATERIEL ET DES DIFFERENTES CREMES MF. .NOUS NOUS TENONS A VOTRE ENTIERE DISPOSITION POUR VOUS ADRESSER NOS + MEILLEURS PRIX / MAIS AIMERIONS CONNAITRE, AU PREALABLE, LE NOMBRE D'APPA+ REILS QUI VOUS SERAIENT NECESSAIRES ((*AINSI QUE...)) / ((*NOUS AIMERIONS + CONNAITRE...))AINSI QUE LES QUANTITES APPROXIMATIVES ET LA QUALITE DE LA+ CREME MF UTILISEE (BACTERICIDE OU NORMALE). / .VOUS TROUVEREZ INCLUS + UNE DOCUMENTATION RELATIVE A CET APPAREIL. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR + DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BIEN TROUVER, INCLUS((*INCLU)), COPIE DE LA + COMMANDE ((*QUE NOUS PASSONS...)) / ((*COMMANDE)) QUE NOUS PASSONS CE JOUR + AUX ETABLISSEMENTS CIE POUR ((3)) TONNES DE MF A LIVRER A LA + CIE. / .VOUS EN SOUHAITANT BONNE RECEPTION, ((FORMULE DE + POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS LES TERMES DE NOTRE RECENTE COMMUNICATION TELEPHO+ NIQUE RELATIVE A NOTRE NOUVELLE COMMANDE DE: ((3)) TONNES DE CREME MF + CONDITIONNEES EN BIDONS DE FER BLANC DE ((10)) LITRES. / .LA LIVRAISON SERA+ A FAIRE A LA CIE((ADRESSE)) COMME SUIT: / ((*LIVRAISON COMME SUIT:)) -((+ 140)) BIDONS FIN DE CETTE SEMAINE -((160)) BIDONS FIN DE LA SEMAINE PROCH+ AINE. / .VOUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((29 ))AVRIL / ((*LETTRE)) NOUS + FAISANT PART D'UNE DEMANDE DE PRIX FORMULEE PAR UNE SOCIETE PAKISTANAI+ SE. / .NOUS VOUS EN((*LETTRE)) REMERCIONS VIVEMENT / ET AVONS LE PLAISIR DE + VOUS INFORMER QUE NOUS AVONS IMMEDIATEMENT FAIT UNE OFFRE. / .NOUS NE MAN+ QUERONS PAS DE VOUS TENIR AU COURANT RESULTAT((*SIC)), ET EN VOUS RENOUVE+ LANT NOS REMERCIEMENTS, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MONSIEUR, OBJET: RENSEIGNEMENTS SUR UNE SOCIETE ISMAELIENNE J'AI BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((15 ))NOVEMBRE(( 1965)) CONCERNANT LA SOCIETE+ SOUS RUBRIQUE / ET J'AI L'AVANTAGE DE VOUS FAIRE SAVOIR QUE MON ADJOINT,+ MONSIEUR X, SERA A GENEVE A LA FIN DE LA SEMAINE / ET QU'IL ESSAIERA + DE SE RENSEIGNER CONCERNANT L'AFFAIRE EN QUESTION. / .DES SON RETOUR, JE + VOUS FERAI CONNAITRE LES RESULTATS DE CETTE ENQUETE. / .DANS CETTE ATTEN+ TE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS LES + PLUS DISTINGUES. .CHER MONSIEUR, A LA SUITE DE NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE JE M'EMPRESSE DE VOUS REMER+ CIER POUR VOTRE TRES SYMPATHIQUE PROPOSITION CONCERNANT MON HEBERGEMENT+ A TOULOUSE AU MOIS D' AOUT PROCHAIN ET CELUI DE MON ENCOMBRANTE FAMI+ LLE. / .NOUS SOMMES EN EFFET ((5)): J'AI ((TROIS)) ENFANTS DE, RESPECTIVEMENT+ , ((12, 16)) ET ((17)) ANS. / .COMME CONVENU JE PARTIRAI DE PARIS LE VENDREDI+ ((6 ))AOUT VERS ((5)) OU ((6)) HEURES / ET JE PENSE, SI TOUT VA BIEN, ARRIVE+ R + A TOULOUSE EN FIN DE JOURNEE, SANS VRAIMENT QU'IL ME SOIT POSSIBLE DE + VOUS DIRE A QUELLE HEURE JE ME PRESENTERAI RUE ((ADRESSE)). / .JE VOUS REM+ ERCIE DE TOUTE FACON A L'AVANCE POUR VOTRE SYMPATHIQUE ACCUEIL ET ((FOR+ MULE DE POL.)) VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS LES+ MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, JE RECOIS CE JOUR VOTRE LETTRE DU ((31 ))JUILLET AINSI QUE LES DIFFERENTS+ DOCUMENTS QUE VOUS AVEZ EU L'AMABILITE DE BIEN VOULOIR Y JOINDRE. / .D'+ AUTRE PART, MONSIEUR X M'A FAIT PARVENIR, IL Y A QUELQUES JOURS, UN + EXEMPLAIRE DE L'ETUDE ((*QUE...)) / ((*L'ETUDE)) QUE LA BANQUE CIE A COMMEN+ CE A REDIGER SUR VOTRE SOCIETE. / .CETTE ETUDE ETAIT ACCOMPAGNEE D'UN PE+ TIT MOT, DUQUEL J'AI SURTOUT RETENU QUE RIEN NE SE PASSERAIT VRAISEMBLA+ BLEMENT AVANT LE MOIS DE SEPTEMBRE PROCHAIN. / .DANS CES CONDITIONS, + J'AI CRU COMPRENDRE QUE LA DATE FATIDIQUE DU ((28 ))JUILLET AINSI QUE LES+ ((48)) HEURES QUI VOUS ETAIENT LAISSEES POUR LEVER UNE EVENTUELLE OPTION+ N'ETAIENT PLUS EN CAUSE / ET JE PENSE QUE TOUT LE MONDE DOIT S'EN FELICI+ TER. / .CROYEZ BIEN QUE JE SERAI TOUJOURS VIVEMENT INTERESSE A SUIVRE LE + DEVELOPPEMENT DE VOS PROBLEMES, DANS LA MESURE, BIEN ENTENDU, OU NOUS + POURRONS INTERVENIR DE FACON QUI SOIT UTILE POUR CHACUN. / .J'IMAGINE QUE+ LES CIRCONSTANCES NOUS PERMETTRONT SUREMENT DE NOUS RETROUVER APRES + MON RETOUR DE VACANCES, ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, VOUS VOUS SOUVENEZ QUE LORSQUE NOUS AVIONS VISITE LES CIE VOUS M'AVI+ EZ PRETE POUR EFFECTUER LA VISITE DE L'USINE VOTRE MAGNETOPHONE PORTAT+ IF AFIN DE M'EVITER D'AVOIR A PRENDRE DES NOTES. / .A L'HEURE ACTUELLE + J'AI PEUT+ -ETRE UN CONTACT INTERESSANT POUR CETTE AFFAIRE / ET IL SERAIT URGENT QUE+ JE PUISSE REDIGER UN RAPPORT TECHNIQUE COMPLEMENTAIRE DE VISITE. / .JE + VOUS SUGGERE DONC SOIT DE M'ENVOYER LA BANDE EN QUESTION((*..SOIT...)) ET NOUS VERRONS SI NOUS POUVONS LA((*BANDE)) PLACER SUR UN MAGNETOPHONE + CONVENABLE, / ((*JE VOUS SUGGERE SOIT...)) SOIT AU CONTRAIRE, SI VOUS VOUL+ EZ BIEN DEMANDER A VOTRE SECRETAIRE DE LE((*CONTENU D'UNE+ BANDE MAGNETIQUE)) RETAPER BRUT DE FONDERIE ET ME L'ENVOYER AUSSI VITE + QU'ELLE LE POURRA. / .LES ELEMENTS CHIFFRES CONTENUS DANS CETTE NOTE ME + PERMETTRONT DE PRECISER LES TERMES DE MON RAPPORT. / .D'AVANCE MERCI ET + A BIENTOT. .CHER MONSIEUR, AFFAIRE CIE ((*A LA LIGNE)) A LA SUITE DE NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE + DE CE JOUR, JE VOUS CONFIRME QUE JE PASSERAI LA NUIT DU ((7)) AU ((8 ))OCTOBRE+ + AU XHOTEL((ADRESSE)) A TOULOUSE. / .PUISQUE VOUS ARRIVEREZ LE MATIN + DU ((8)) PAR LE TRAIN DE NUIT, JE PENSE QUE LE MIEUX SERAIT QUE VOUS ME + TELEPHONIEZ ((*POUR QUE...)) / ((*ME TELEPHONER)) POUR QUE NOUS PUISSIONS NO+ US RETROUVER, PAR EXEMPLE A MON HOTEL, AVANT DE PARTIR POUR LE PORTET + QUI SE TROUVE A UNE QUINZAINE DE KILOMETRES DE LA VILLE. / .DANS L'ATTEN+ TE DE VOUS REVOIR A L'OCCASION DE CETTE AFFAIRE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES PLUS DISTINGUES. .OBJET: CIE .PAR LE TRUCHEMENT D'UNE SOCIETE SPECIALISEE DANS LE CONTACT AVEC LES + AFFAIRES DE MOYENNE IMPORTANCE, J'AI VRAISEMBLABLEMENT LA POSSIBILITE + D'OBTENIR LE DOSSIER DE PLUSIEURS AFFAIRES SPECIALISEES DANS LA FABRIC+ ATION DE MATERIEL DE CHAUFFAGE A GAZ DOMESTIQUE. / .JUSQU'A PRESENT JE N'+ AI PAS INSISTE OUTRE MESURE POUR ENTRER EN RELATION DIRECTE AVEC CES + AFFAIRES, N'AYANT A PRIORI PAS DE 'SORTIES' CORRESPONDANTES. / .CEPENDANT+ ((*CEPENDENT)), LA QUESTION SE POSE DE SAVOIR SI CIE POURRAIT EVENTUEL+ LEMENT ETRE INTERESSES A ABSORBER DES CONCURRENTS DE BONNE QUALITE. / .L'+ OBJET DE CETTE NOTE EST DE VOUS DEMANDER SI LES RELATIONS QUE VOUS AVEZ+ JE CROIS AVEC CETTE SOCIETE NOUS AUTORISENT A LEUR POSER LA QUESTION + SUR UN PLAN TRES GENERAL ET SANS ENGAGEMENT DE NOTRE PART, BIEN ENTENDU+ , AU DEPART. / .DANS LE CAS D'UNE REPONSE AFFIRMATIVE IL SERAIT ALORS + POSSIBLE, SANS DOUTE, D'OBTENIR LA POSSIBILITE DE LEUR APPORTER UNE OU+ PLUSIEURS AFFAIRES PREALABLEMENT SELECTIONNEES ET EXAMINEES PAR NOS + SOINS. .CHER MONSIEUR, J'AI BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((4 ))JUIN CONCERNANT L'AFFAIRE CIE. / .JE+ COMPTE ALLER FAIRE UNE TOURNEE EN ALLEMAGNE AVANT LA FIN DE CE MOIS ET A CETTE OCCASION J'EXPLOITERAI LES POSSIBILITES CONCERNANT CE PROB+ LEME AVEC TOUTES LES PRECAUTIONS NECESSAIRES POUR NE PAS L'EBRUITER. .JE VOUS TIENDRAI AU COURANT DES RESULTATS DE CE PREMIER CONTACT ET, + DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS LES MEILLEURS. .CHER AMI, JE ME PERMETS DE VOUS ECRIRE POUR VOUS DEMANDER DES RENSEIGNEMENTS SUR + UNE FIRME AMERICAINE D'ELECTRONIQUE / AVEC LAQUELLE((*FIRME)) ((UN)) DE NOS + CLIENTS EST EN RELATION DIRECTE MAIS QUI VOUDRAIT S'ASSURER QU'IL S'AG+ IT BIEN DE GENS DE PREMIER ORDRE. / .IL S'AGIT D'UNE FIRME ASSEZ CONNUE + JE CROIS PUISQUE C'EST LA CIE((ADRESSE)). / .NOUS POSSEDONS TOUTES LES + DONNEES FINANCIERES CONCERNANT LE DEVELOPPEMENT DE CETTE SOCIETE / ET CE + QUI NOUS INTERESSE SURTOUT C'EST D'EN CONNAITRE, D'EN VOIR CONFIRMER LA+ REPUTATION TECHNIQUE. / .JE VOUS SERAIS TRES RECONNAISSANT SI VOUS POUV+ IEZ ME+ RENDRE CE SERVICE ET, DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER AMI, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS LES + MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, A LA SUITE DE NOTRE CORRESPONDANCE ET DE NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE + DE CE JOUR, JE SUIS ENTRE EN RELATION AVEC LA MAISON CIE, PARFUMEUR + A PARIS. / . CIE, ((UNE)) DES PLUS ANCIENNES MAISONS FRANCAISES DE PARFUMS + ET EAUX DE TOILETTE, EST DEJA REPRESENTE((*SIC)) EN ALLEMAGNE PAR UNE + PETITE + SOCIETE DE DUSSELDORF. / .CEPENDANT D'UN COMMUN ACCORD CIE ET SON CORR+ ESPONDANT ALLEMAND VIENNENT DE DECIDER DE SE SEPARER, LEURS GAMMES + RESPECTIVES DE + PRODUITS NE RELEVANT PAS EXACTEMENT DU MEME RESEAU DE DISTRIBUTION. / .EN+ CONSEQUENCE, CIE EST EN CE MOMENT MEME A LA RECHERCHE D'UNE ORGANISA+ TION COMMERCIALE SUSCEPTIBLE DE DISTRIBUER, ET EVENTUELLEMENT DE FABRI+ QUER SI CELA SE REVELAIT NECESSAIRE, SES PRODUITS EN ALLEMAGNE. / .LE + HASARD FAIT DONC QUE NOTRE INTERVENTION ARRIVE PRECISEMENT A UN MOMENT + PARTICULIEREMENT PROPICE. / .J'AI EXAMINE AVEC SOIN LES TERMES DE VOTRE + DERNIERE LETTRE AVEC LE DIRECTEUR DES EXPORTATIONS DE LA MAISON CIE, + M. X. / .NOUS NE SOMMES A VRAI DIRE PAS COMPLETEMENT SURS QUE LA CLASSE + DES PRODUITS DE CETTE MAISON SOIT A UN NIVEAU CONFORME A CELUI QUE DE+ MANDE VOTRE CORRESPONDANT. / .ELLE SE SITUERAIT PLUTOT EN DESSOUS DE CE + QUE VOUS RECHERCHEZ. / .CEPENDANT, DANS LE BUT DE PERMETTRE A VOTRE CLIE+ NT DE SITUER EXACTEMENT LA CLASSE DES PRODUITS VENDUS SOUS LA MARQUE + MF, JE VOUS ENVOIE, CI-JOINT, UN CERTAIN NOMBRE DE DOCUMENTS COMMER+ CIAUX, A SAVOIR: ((*LISTE DE DOCUMENTS)) / -UN DEPLIANT DONNANT UN APERCU + DES PRINCIPALES PRESENTATIONS FABRIQUEES PAR LA SOCIETE CIE. / .CE DEPL+ IANT DATE DE QUELQUES ANNEES / ET IL((*DEPLIANT)) EST EN INSTANCE D'ETRE + SUPPLANTE PAR UN DOCUMENT PLUS RECENT QUE JE VOUS FERAI PARVENIR AUSSI+ TOT QU'IL SERA SORTI DE PRESSE. / -UN TARIF DETAILLANT-FRANCE DONT LA LEC+ TURE PERMETTRA A VOTRE CLIENT DE SITUER LE PRIX MOYEN ET PAR CONSEQUE+ NT LA CLASSE DES PRODUITS DE CIE S'IL NE LA CONNAIT DEJA (DOCUME+ NT ROSE). / -EN CE QUI CONCERNE L'EXPORTATION LA MAISON CIE EDITE ((DEUX+ )) DOCUMENTS (DOCUMENTS DE COULEUR JAUNE). / .LE PREMIER((*DOCUMENT)) DONNE+ + LES PRIX EN DOLLARS DEPART USINE POUR LES PRODUITS COURANTS. / .UN DEUXI+ EME DOCUMENT, EGALEMENT JAUNE, DONNE LES PRIX DE LA SERIE ' MF' QUI + EST UNE PRODUCTION DE LUXE QUE CIE EVITE DE DISTRIBUER A L'ENSEMBLE + DE SES CLIENTS ETRANGERS, NOTAMMENT DANS LES PAYS A FAIBLE POUVOIR D'A+ CHAT. / -JE VOUS ENVOIE ENFIN, POUR MEMOIRE, LA LISTE DES DIFFERENTES + CAPACITES DES PRESENTATIONS DE LA MAISON CIE. / .J'ESPERE QUE CES QUEL+ QUES RENSEIGNEMENTS VOUS SUFFIRONT POUR VOUS FAIRE UNE PREMIERE IDEE DE+ LA PRODUCTION DE LA MAISON CIE / ET IL EST POSSIBLE QUE CELA CORRESPO+ NDE A CE QUE RECHERCHE VOTRE CORRESPONDANT. / .DE TOUTES FACONS, JE VOUS + SERAIS RECONNAISSANT DE ME TENIR AU COURANT DES REACTIONS DE VOTRE CLI+ ENT ((*AFIN QUE...)) / AFIN QUE NOUS PUISSIONS, SOIT POURSUIVRE PLUS AVANT + NOS CONTACTS AVEC CIE, SOIT AU CONTRAIRE, SI NECESSAIRE, RECHERCHER + EVENTUELLEMENT DES FABRICANTS TRAVAILLANT DANS UNE GAMME DE PRODUITS + DIFFERENTS. / .DANS L'ATTENTE DE VOTRE REPONSE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'AGREER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + DISTINGUES. .INCLUS: ((5)) DOCUMENTS. .CHER MONSIEUR, A LA SUITE DE LA VISITE QUE J'AI EU LE PLAISIR DE VOUS RENDRE LA SEMAI+ NE DERNIERE, J'AI NOTE L'INTERET DE PRINCIPE QUE VOUS AVEZ MANIFESTE + CONCERNANT L'AFFAIRE CIE. / .AU COURS DE NOTRE ENTRETIEN JE VOUS AVAIS + PROMIS DE VOUS ADRESSER TRES RAPIDEMENT LE TRAVAIL QUE JE SUIS EN TRAIN+ D'ETABLIR CONCERNANT CETTE AFFAIRE. / .CETTE ETUDE SE REVELANT A VRAI + DIRE PLUS LONGUE QUE JE NE L'AVAIS PREVU, JE CROIS UTILE DE VOUS FAIRE + PARVENIR DES-A-PRESENT UNE NOTE ETABLIE PAR ((UN)) DES DIRIGEANTS DE L'AFF+ AIRE. / .CETTE NOTE PRESENTE UN CERTAIN NOMBRE DE LACUNES ET JE SUIS PRE+ CISEMENT EN TRAIN DE LA COMPLETER. / .NEANMOINS ELLE VOUS DONNERA UNE PRE+ MIERE IMPRESSION A LA FOIS DE CE QU'EST L'AFFAIRE ET DE CE QUE SOUHAI+ TERAIENT SES DIRIGEANTS. / .JE SUIS, BIEN ENTENDU, A VOTRE DISPOSITION + POUR ALLER FAIRE UN SAUT A VERSAILLES LE JOUR OU CELA VOUS SERA POSSIB+ LE, / DE FACON A VOUS MONTRER L'INSTALLATION ACTUELLE DES ATELIERS, LE + MATERIEL, ET QUE VOUS PUISSIEZ EGALEMENT FAIRE CONNAISSANCE DE M. X + QUI EST L'ANIMATEUR PRINCIPAL DE TOUTE CETTE AFFAIRE. / .DANS L'ATTENTE + DE VOS NOUVELLES A CE SUJET, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, COMME SUITE A NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE JE M'EMPRESSE DE VOUS ENVOY+ ER CI-JOINT LA COPIE DE LA LETTRE QUE JE RECOIS DE CIE. / .COMME NOUS + L'AVONS CONVENU J'ATTENDS, D'AUTRE PART, DE RECEVOIR DE CHEZ VOUS, EN + TRIPLE EXEMPLAIRE, UNE DOCUMENTATION TECHNIQUE SUR CIE QUE DANS UN + PREMIER PLAN J'ENVERRAI AUX ETATS-UNIS. / .EN CE QUI CONCERNE LE + DEUXIEME PARAGRAPHE DE LA LETTRE CI-JOINTE JE ME TIENS A VOTRE DISPOSI+ TION, SI VOUS LE JUGEZ NECESSAIRE, POUR PRENDRE LA QUESTION, PAR + EXEMPLE AVEC M. X AFIN DE PREPARER LES TERMES D'UNE LETTRE. .CROYEZ, CHER MONSIEUR, A L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS LES MEILLEURS. .INCLUS: ((1)) COPIE .CHER AMI, J'AI BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((20 ))SEPTEMBRE CONCERNANT LES PETITS RE+ LAIS MF. / .JE M'EMPRESSE DE VOUS FAIRE PARVENIR POUR COMMENCER, SOUS + PLI SEPARE, EN TRIPLE EXEMPLAIRE, UNE DOCUMENTATION TECHNIQUE SUR LA+ SOCIETE CIE / AFIN QUE VOUS PUISSIEZ LA((*DOCUMENTATION)) TRANSMETTRE A + CIE. / .D'UN AUTRE COTE, JE DOIS VOIR TRES PROCHAINEMENT LA DIRECTION + TECHNIQUE DE CIE AFIN DE VOUS ENVOYER UNE REPONSE CONCERNANT LE DEUX+ IEME PARAGRAPHE DE VOTRE LETTRE / ((*LETTRE)) QUI SE REFERE AUX EMPLOIS POS+ SIBLES DE CE RELAIS ET A L'OPINION EXACTE DES TECHNICIENS DE CIE. / .JE+ VOUS REMERCIE A L'AVANCE POUR CE QUE VOUS POURREZ FAIRE POUR FAIRE PRO+ GRESSER CETTE AFFAIRE ET DANS L'ATTENTE DE VOS NOUVELLES, ((FORMULE DE + POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER AMI, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS LES + MEILLEURS. .P.S.- AFIN D'EVITER TOUTE DISCUSSION ULTERIEURE, JE PENSE QU'IL EST + IMPORTANT, DANS CE CAS COMME DANS TOUS LES AUTRES QUI POURRONT SUIVRE+ , ((*QUE...)) / ((*IL EST IMPORTANT)) QUE LE PRINCIPE DU MONTANT DE VOTRE RE+ MUNERATION SOIT NETTEMENT INDIQUE DES LE DEPART. / .EN CONSEQUENCE, JE + PENSE QU'IL N'Y AURAIT QUE DES AVANTAGES, SI VOUS Y CONSENTIEZ, A CE + QUE DES A PRESENT VOUS NOUS PROPOSIEZ UN SCHEMA D'ACCORD DONNANT LES + ORDRES DE GRANDEUR DES CHIFFRES QUE VOUS POUVEZ ESTIMER A LA FOIS POUR + UNE REDEVENANCE A CIE ET POUR VOTRE COMMISSION. / .IL EST VRAISEMBLABLE+ , BIEN QUE JE N'EN AI PAS ENCORE PARLE A NOTRE AMI, M. X, QUE DANS LE + CAS DES RELAIS MF SA REPONSE SERA LA MEME QUE DANS LE CAS CIE: / :IL + NE VOUDRA JAMAIS S'ENGAGER A FOURNIR A QUI QUE CE SOIT CE QU'IL APPELLE+ 'UNE RENTE A VIE'. / .IL FAUDRAIT DONC PEUT ETRE((*SIC)) QUE VOUS PRECISI+ EZ VOUS-MEMES LA DUREE QUE VOUS ESTIMEZ NORMALE, / , TOUS CES + CHIFFRES POUVANT SERVIR DE BASE POUR UNE DISCUSSION AVEC CIE SI CETTE+ AFFAIRE ABOUTIT COMME JE L'ESPERE. .CHER MONSIEUR, JE RECOIS CE JOUR DES NOUVELLES DE M. X SOUS LA FORME DE LA LETTRE DO+ NT JE VOUS ENVOIE CI-JOINT COPIE. / .LE CONTENU DE CETTE LETTRE M'ENNUIE + CAR NOUS AVONS DEJA DIT, ET J'AI PERSONNELLEMENT ECRIT PLUSIEURS FOIS A+ M. X QU'IL ETAIT HORS DE QUESTION DE LUI FAIRE CE QUE VOUS APPELEZ + UNE RENTE A VIE. / .DE TOUTES FACONS M. X S'EST PLAINT PLUSIEURS FOIS A + MOI DE N'AVOIR JAMAIS EU RIEN D'ECRIT DE VOTRE PART / ET JE ME DEMANDE SI+ L'OCCASION NE SERAIT PAS VENUE DE PRECISER PAR ECRIT VOS INTENTIONS EN+ CE QUI LE CONCERNE. / .RESTANT A VOTRE DISPOSITION POUR DISCUTER DE CES + PROBLEMES ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS+ LES MEILLEURS. .INCLUS: COPIE .CHER AMI, JE RECOIS A L'INSTANT VOTRE LETTRE DU ((7 ))OCTOBRE . / . X N'A PAS MANQUE,+ JE LE VOIS, DE VOUS TENIR AU COURANT DES DIFFICULTES QUE NOUS RENCON+ TRONS DU COTE DU MINISTERE DE L'AIR. / .NOUS METTONS TOUT EN OEUVRE POUR + QUE CECI SOIT ECLAIRCI, TANT EN FRANCE QUE, SURTOUT, AUX ETATS-UNIS. .IL EST BIEN EVIDENT DANS CE CAS QUE TOUT CE QUE VOUS POURREZ FAIRE A + WASHINGTON POUR ECLAIRCIR CE MALENTENDU NE POURRAIT QUE FAIRE PROGRESS+ ER LA QUESTION. / .EN CE QUI CONCERNE LES INTENTIONS DE CIE, ELLES SONT+ EXTREMEMENT SIMPLES: / : SI AUCUNE ENTRAVE N'APPARAIT DU COTE DU MINI+ STERE, LE GROUPE CIE- CIE((*BANQUE)) ET NOUS-MEMES SOMMES ABSOLUMENT + PRETS A FONCER. / .EN REVANCHE, NOUS NE VOULONS PAS RISQUER D'INVESTIR + DES SOMMES CONSIDERABLES EN DESACCORD AVEC LES AUTORITES DE L'AIR / ET JE+ PENSE QUE TOUT LE MONDE, DEVANT LE MEME PROBLEME, SERAIT DU MEME AVIS. .IL EST BIEN EVIDENT, TOUT COMPTE FAIT, QUE CETTE AFFAIRE CIE DURE + DEPUIS FORT LONGTEMPS ET QUE NOUS NE SOMMES PAS ENCORE CERTAINS D'ABOU+ TIR. / .JE CROIS CEPENDANT UTILE DE REPETER QU'IL NE S'AGIT PAS D'UNE AF+ FAIRE COMME LES AUTRES ETANT DONNE, D'((UNE)) PART, LES PRETENTIONS ASSEZ + IMPORTANTES DE CIE((1)) DEVANT LESQUELLES CIE((2)) + A MIS UN CERTAIN TEMPS A SE DECIDER ((*ET D'AUTRE PART...)) / ET D'+ AUTRE PART,((*ETANT DONNE)) LE FAIT QU'IL NE S'AGIT PAS DE FABRIQUER DES + CASSEROLES OU DES TOURNE-VIS DONT LA VENTE EST LIBRE MAIS DES PIECES + DETACHEES UTILISEES PAR LA DEFENSE NATIONALE ET EN CONSEQUENCE QUI DOI+ VENT AVOIR L'APPUI TECHNIQUE DES AUTORITES DE TUTELLE. / .EN CE QUI CONC+ ERNE CIE, PAR EXEMPLE, POUR LEQUEL AUCUNE DES DIFFICULTES PRECITEES + N'EXISTE, ((*J'ESPERE POUVOIR...)) / J'ESPERE POUVOIR VOUS APPORTER+ LA DEMONSTRATION QUE POUR UN PROBLEME NORMAL NOUS POUVONS APPORTER + UNE SOLUTION DANS UN DELAI EGALEMENT NORMAL. / .AVEC L'ESPOIR QUE NOS EF+ FORTS, TANT EN FRANCE QU'AUX ETATS-UNIS, PERMETTRONT D'ECLAIRCIR LE DER+ NIER OBSTACLE QUI SE PRESENTE, A SAVOIR CETTE AFFAIRE CIE, ((FORMULE + DE POL.)) JE VOUS PRIE D'AGREER, CHER AMI, L'EXPRESSION DE MES MEILLEURS SENTIME+ NTS. .CHER CAMARADE, A LA SUITE DE VOTRE TRES AIMABLE INTRODUCTION, J'AI ETE RENDRE VISITE A+ MONSIEUR X / ET NOUS SOMMES CONVENUS QUE JE LUI FERAI PARVENIR QUELQU+ ES CENTAINES D'ECROUS DE FACON QU'IL PUISSE LUI-MEME FAIRE FAIRE LES ES+ SAIS NECESSAIRES DANS LES LABORATOIRES SPECIALISES DE LA CIE. / .LE SE+ UL PROBLEME QUI POURRAIT SE POSER POUR L'INSTANT EST QUE NOUS NE DISPO+ SONS D'OUTILLAGE ET PAR CONSEQUENT DE STOCK D'ECROUS QUE DANS LES DIMEN+ SIONS ((4)) ET ((6)), / ALORS QUE MONSIEUR X PREFERERAIT SANS DOUTE METTRE + A L'EPREUVE DES ECROUS DE ((8))MM. / .SI CELA DEVAIT SE CONFIRMER, IL FAUD+ RAIT ALORS ATTENDRE, AINSI QUE JE VIENS DE L'ECRIRE A MONSIEUR X, QU+ ELQUES SEMAINES, / CAR NOUS AVONS EN PROJET L'EXECUTION D'OUTILLAGE POUR + DES ECROUS DE TOUTES DIMENSIONS. / .DE TOUTE FACON, JE VOUS REMERCIE INFI+ NIMENT POUR L'INTRODUCTION QUE VOUS M'AVEZ MENAGEE AUPRES DE MONSIEUR + X / ET SANS LAQUELLE((*INTRODUCTION A M.X)) JE DOIS LE DIRE, J'AI BIEN L'+ IMPRESSION QUE NOTRE PROBLEME N'AURAIT PAS ETE PRIS AVEC LA MEME CONSI+ DERATION. / .JE VOUS TIENDRAI, BIEN ENTENDU, AU COURANT DES DEVELOPPEMEN+ TS EVENTUELS DE NOS PROJETS DANS CE SECTEUR ET VOUS REMERCIE POUR VOTRE+ AIDE. .SINCEREMENT VOTRE, .CHER MONSIEUR, J'AI BIEN RECU, CE MATIN, LE DOUBLE DE LA LETTRE ADRESSEE A MONSIEUR X + ET QUE VOUS AVEZ EU L'AMABILITE DE ME TRANSMETTRE. / .JE SUIS ENCHANTE+ + D'APPRENDRE LA REACTION FAVORABLE DE VOS AMIS AMERICAINS / ET J'ESPERE + QUE D'ICI LA FIN DE LA SEMAINE VOUS RECEVREZ UNE NOTE EMANANT DU CABIN+ ET CIE FAISANT LE POINT EXACT DE LA PROCEDURE ENTAMEE POUR LE BREVET + AMERICAIN. / .JE PENSE QUE CELLE-CI EST SUFFISAMMENT AVANCEE A PRESENT + POUR QU'IL N'Y AIT AUCUN INCONVENIENT A CE QUE VOS AMIS AMERICAINS AIE+ NT CONNAISSANCE DE TOUT. / .EN FAIT, DANS CE MAQUIS AUQUEL JE NE CONNAIS + QUE PEU DE CHOSE, JE ME FIE COMPLETEMENT A MONSIEUR X QUE VOUS CONNAI+ SSEZ ET EN LEQUEL J'AI LA PLUS GRANDE CONFIANCE. / .JE VOUS SIGNALE, A + TOUTES FINS UTILES, QUE JE PASSERAI LA JOURNEE DU ((13 ))AVRIL A GRENOBLE+ DANS UNE ENTREPRISE INDUSTRIELLE. / .JE ME PERMETTRAI DE VOUS TELEPHONER+ POUR QUE NOUS ECHANGIONS, S'IL Y A LIEU, NOS IMPRESSIONS CONCERNANT L'+ ETAT D'AVANCEMENT DE CE PROBLEME. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, AINSI QUE MONSIEUR X, L'EXPRESSION DE MES + SENTIMENTS LES MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, COMME CONVENU, J'AI RENDU VISITE CE MATIN A M. X AINSI QU'A M. X((2)). / .J'+ AI INDIQUE A M. X LA NATURE DES INFORMATIONS DONT J'AVAIS BESOIN POUR + PROCEDER A MON ETUDE COMPARATIVE. / .IL EST BIEN EVIDENT, COMPTE TENU DE + VOTRE ORGANISATION COMPTABLE, QUE LES CHIFFRES DEMANDES N'ETAIENT PAS + IMMEDIATEMENT DISPONIBLES / ET J'AI LAISSE A M. X LE SOIN DE LES CALCUL+ ER: CE QUI REPRESENTE UN TRES LEGER TRAVAIL JE CROIS. / .NOUS SOMMES CONV+ ENUS QUE JE RETOURNERAI LE VOIR VENDREDI PROCHAIN, ((17 ))AVRIL , A LA ME+ ME HEURE POUR EXAMINER LE RESULTAT DE CES CALCULS. / .J'ESPERE AVOIR A + CETTE OCCASION LE PLAISIR DE VOUS RENCONTRER ET ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER DE TOUTES FACONS L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS+ LES MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, A LA SUITE DE NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE, J'AI LE PLAISIR DE VOUS FA+ IRE ADRESSER PAR COLIS SEPARE QUELQUES ECHANTILLONS D'ECROUS MF. / .VO+ US REMARQUEREZ QUE CEUX QUI SONT COLORES EN ROUGE SONT AUTOFREINANTS, , C'EST-A-DIRE QU'ILS((*ECROUS)) ONT ETE TRAITES PAR UNE PASSE DE PRESSE + SUPPLEMENTAIRE, COMME IL EST DECRIT A LA FIN DU DOSSIER EN VOTRE POSSE+ SSION. / .JE VOUS CONFIRME, D'AUTRE PART, QUE LE JOUR OU VOUS EN MANIFES+ TERIEZ LE DESIR IL SERA POSSIBLE DE VOUS EMMENER EN NORMANDIE ASSISTER + A UNE FABRICATION EN SERIE DE CES ECROUS SUR PRESSE ((DESC.TECH.)). / .DANS L'A+ TT+ ENTE DE VOS REACTIONS CONCERNANT LA SUITE A DONNER A L'ETUDE DE CE PRO+ BLEME, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, AVEC MES REMERCIEMENTS POUR NOTRE TRES SYMPAT+ HIQUE DEJEUNER DE L'AUTRE JOUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS LES MEI+ LLEURS. .MONSIEUR, OBJET: ECROUS MF ((*A LA LIGNE)) PEU DE CHOSES IMPORTANTES DEPUIS MA + DERNIERE LETTRE. / .NEANMOINS JE CROIS UTILE DE FAIRE PERIODIQUEMENT LE + POINT POUR VOUS ET TOUS CEUX QUI ((ADRESSE)) SUIVENT CETTE QUESTION. / .EN + CE QUI CONCERNE LES CIE A QUI J'AVAIS PARLE 'QUALITATIVEMENT' DU PRO+ BLEME, ((*IL SEMBLE QUE...)) / , IL SEMBLE QU'IL NE FAILLE PAS FONDER BEAU+ COUP D'ESPOIR SUR UNE REPONSE POSITIVE. / .DANS SON PRINCIPE L'IDEE LEUR + PARAIT SEDUISANTE MAIS L'AMPLEUR MEME DES INVESTISSEMENTS NECESSAIRES + POUR LANCER EN GRAND CETTE FABRICATION REND LES DIRIGEANTS DE L'AFFAIRE+ EXTREMEMENT HESITANTS. / .EN CE QUI CONCERNE CIE LE POINT A CE JOUR + EST LE SUIVANT: / LE SERVICE TECHNIQUE ET LA DIRECTION GENERALE ADJOINTE + SE SONT MIS D'ACCORD POUR REMETTRE AU PRESIDENT UN RAPPORT FAVORABLE. .M. X, LE PRESIDENT((*DE CIE)), EST ACTUELLEMENT SAISI DE ((TROIS)) PROPO+ SITIONS DE FABRICATIONS NOUVELLES PARMI LESQUELLES LES ECROUS MF VIE+ NNENT EN EXCELLENTE POSITION PARAIT-IL. / .LE PROBLEME CONSISTE MAINTENA+ NT A SAVOIR S'IL ENTREPRENDRA SIMULTANEMENT CES ((TROIS)) FABRICATIONS OU+ S'IL PREFERE LES ECHELONNER DANS LE TEMPS. / .TOUT DEPEND A VRAI DIRE + DES CONDITIONS FINANCIERES RELATIVES A CES ((TROIS)) PROJETS ET NOTAMMENT+ DES IMMOBILISATIONS QU'ILS IMPLIQUENT. / .LA DECISION QUE NOUS ATTENDONS+ DE FACON IMMINENTE SERA DONC LA RESULTANTE DE CE CHOIX ET DE SES CONSE+ QUENCES FINANCIERES. / .JE VOUS EN FERAI PART BIEN ENTENDU DES QUE JE LA + CONNAITRAI ((*ET...)) / ET SI, COMME ON PEUT L'ESPERER, ELLE((*DECISION)) NO+ US EST FAVORABLE NOUS ESSAIERONS ALORS DE METTRE AU POINT DES CONDITION+ S AUSSI BONNES QUE POSSIBLE POUR NOS AMIS. .JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS RES+ PECTUEUX ET DEVOUES. .A L'ATTENTION DE M. X .MESSIEURS, L'OBJET DE CETTE LETTRE EST DE VOUS REMERCIER PERSONNELLEMENT POUR L'A+ GREABLE DEJEUNER AUQUEL J'AI PU ASSISTER HIER EN VOTRE PRESENCE. / .JE + PENSE QUE M. X VOUS ECRIRA DE SON COTE POUR VOUS REMERCIER OFFICIELLE+ MENT POUR LA REMUNERATION QUE VOUS CONSENTEZ A LA CIE. / .POUR MA PART + JE VOUDRAIS SURTOUT DANS CETTE LETTRE VOUS DIRE COMBIEN J'AI ETE HEURE+ UX, D'((UNE)) PART, DE FAIRE VOTRE CONNAISSANCE IL Y A MAINTENANT PLUS D'UN+ AN ((*ET D'AUTRE PART, COMBIEN J'AI...)) / ((*VOUS DIRE...)) ET, D'AUTRE PA+ RT, COMBIEN J'AI APPRECIE TOUT AU LONG DU CHEMIN DIFFICILE QUE NOUS AV+ ONS PARCOURU ENSEMBLE LE LANGAGE DIRECT ET LA TOTALE IDENTITE DE VUE + ((*QUI...)) / ((*LANGAGE DIRECT ET IDENTI+ TE DE VUE))QUI NOUS ONT PERMIS, JE CROIS, TOUS ENSEMBLE DE SURMONTER TOU+ TES LES DIFFICULTES ACCUMULEES TOUT AU LONG DE CE TRAVAIL. / .A PRESENT + IL NE ME RESTE PLUS QU'A FORMER DES VOEUX POUR LE DEVELOPPEMENT RAPIDE + ET BRILLANT DE LA FABRICATION ET DE LA VENTE DE CES ECROUS. / .JE PENSE + QUE LE PROBLEME EST EN BONNE MAIN AVEC M. X SUR LE PLAN INDUSTRIEL ET + M. X((2)) EN CE QUI CONCERNE LA PARTIE COMMERCIALE. / .JE SOUHAITE VIVEMENT + QUE LA CONCLUSION DE CES ACCORDS NE METTENT((*SIC)) PAS FIN A NOS RENCON+ TRES ET QUE NOUS PUISSIONS SUR D'AUTRES PLANS ESSAYER DE NOUS RENDRE + MUTUELLEMENT SERVICE. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS LES + MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, JE VOUS REMERCIE INFINIMENT DE VOTRE LETTRE DU ((21 ))JUILLET(( 1964)), ((*DA+ NS LAQUELLE...)) / ((*LETTRE)) DANS LAQUELLE VOUS ME PROPOSEZ EVENTUELLEMENT+ DE PRESENTER LA CIE A DIFFERENTES AFFAIRES AMERICAINES QUI POURRAIE+ NT ETRE INTERESSEES A L'ACQUERIR. / .J'AI EGALEMENT NOTE VOS SCRUPULES A + PARLER DE CE PROBLEME A DES TIERS SANS L'ACCORD DU PROPRIETAIRE M. X, ET J'AI FAIT PART A CE DERNIER DES TERMES DE VOTRE LETTRE. / .M. X A VI+ VEMENT APPRECIE VOS SCRUPULES / ET ((*M.X)) SE DECLARE EN EFFET INTERESSE + A SAVOIR D'ABORD A QUI VOUS POUVEZ PARLER DE SON AFFAIRE. / .A CE SUJET + IL SOUHAITERAIT, DANS LA MESURE DU POSSIBLE, AVOIR DES RENSEIGNEMENTS + INDUSTRIELS ET FINANCIERS CONCERNANT LES AFFAIRES QUE VOUS POURRIEZ EV+ ENTUELLEMENT APPROCHER. / .JE NE SAIS PAS SI VOUS DISPOSEZ DU TEMPS NECE+ SSAIRE POUR NOUS RENDRE CE SERVICE MAIS DANS L'AFFIRMATIVE, SOYEZ CERT+ AIN QUE M. X VOUS EN SERAIT VIVEMENT RECONNAISSANT. / .DANS L'ATTENTE + DE VOS NOUVELLES, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, JE REVIENS SUR LES TERMES DE MA LETTRE DU ((7 ))SEPTEMBRE DERNIER CONCER+ NANT LA CIE. / .EN EFFET J'AI RECU CE JOUR LA VISITE DE M. X QUI M'A + DEMANDE DE VOUS TRANSMETTRE LE VOEU SUIVANT: / M. X AIMERAIT CONNAITRE + LE NOM ET L'ADRESSE DES QUELQUES SOCIETES AMERICAINES AUXQUELLES VOUS + AVEZ PENSE POUR SON AFFAIRE. / .M. X VOUDRAIT EN EFFET POUVOIR AVANT + TOUTE CHOSE FAIRE PRENDRE PAR SES CORRESPONDANTS AMERICAINS DES RENSEI+ GNEMENTS D'ORDRE FINANCIER ET GENERAL SUR LES FIRMES EN QUESTION. / .LOR+ SQUE CES RENSEIGNEMENTS AURONT ETE RECUS ET EXAMINES, M. X AIMERAIT + ALORS GRACE A VOUS POUVOIR ENTRER EN CONTACT AVEC CELLES DES SOCIETES + QU'IL AURA RETENUES. / .TEL EST DONC LE PROGRAMME QU'AIMERAIT SUIVRE M. X+ : ET JE VOUS POSE LA QUESTION DE SAVOIR SI VOUS POUVEZ L'AIDER. / .VOUS+ + REMERCIANT A L'AVANCE DE CE QUE VOUS POURREZ FAIRE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES MEILLEURS. .MONSIEUR, JE VOUS ACCUSE RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((4 ))SEPTEMBRE , DONT J'AI + TRANSMIS LE CONTENU A NOTRE CORRESPONDANT DE DUSSELDORF. / .JE NE MANQUER+ AI PAS, COMME JE L'AI FAIT JUSQU'A PRESENT, DE VOUS TENIR AU COURANT + DES DEVELOPPEMENTS DE CETTE AFFAIRE, AU FUR ET A MESURE QUE J'EN AURAI + MOI-MEME CONNAISSANCE. .JE VOUS PRIE D'AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS DISTIN+ GUES. .CHER MONSIEUR, L'OBJET DE CETTE LETTRE EST DE VOUS TENIR AU COURANT D'UN CONTACT IMPR+ EVU QUE JE VIENS D'AVOIR AVEC UNE PERSONNE SUSCEPTIBLE EVENTUELLEMENT + DE VOUS INTERESSER. / .J'AI RECU EN EFFET LA VISITE D'((UN)) DE MES ANCIENS + CAMARADES DU CENTRE DE PREPARATION AUX AFFAIRES, ACTUELLEMENT A LA REC+ HERCHE D'UNE NOUVELLE SITUATION EN FRANCE, ET QUI OFFRE ((TROIS)) CARACTE+ RISTIQUES IMPORTANTES: ((*LISTE)) / :((1)). IL EST ALSACIEN ET DE CE FAIT PA+ RLE COURAMMENT ALLEMAND. / .((2)). IL EST INGENIEUR DE L'ECOLE CENTRALE DE + PARIS ET SPECIALISTE DE LA MECANIQUE GENERALE. / .((3)). IL A PASSE ((10)) + ANS CHEZ LA CIE A VENDRE DES FREINS AUX FABRICANTS DE MATERIEL DE PO+ IDS LOURDS. / .SI DONC VOUS CHERCHEZ TOUJOURS QUELQU'UN SUSCEPTIBLE DE DI+ RIGER SUR LE PLAN COMMERCIAL OU SUR UN PLAN GENERAL VOS AFFAIRES FRANC+ AISES, C'EST UN CANDIDAT QUI POURRAIT ETRE INTERESSANT. / .SI, EN CONSEQ+ UENCE, VOUS PENSEZ TOUJOURS A METTRE UN FRANCAIS A LA TETE DE VOS AFFA+ IRES DE PARIS, VOUS POURRIEZ RENCONTRER CE GARCON A L'OCCASION D'((UN)) DE + VOS PROCHAINS PASSAGES PAR PARIS. / .DANS L'ATTENTE DE VOTRE REPONSE, ((FO+ RMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES MEILLEURS. .MESSIEURS, ((UN)) DE NOS CORRESPONDANTS ALLEMANDS NOUS SIGNALE QU'UNE AFFAIRE SITUEE + EN ALLEMAGNE FEDERALE EXERCANT UNE ACTIVITE SIMILAIRE A LA VOTRE, EST + ACTUELLEMENT A REPRENDRE POUR DES RAISONS DE SUCCESSION. / .NOUS NOUS SOM+ MES DEMANDE SI CETTE ACQUISITION EN ALLEMAGNE NE POURRAIT INTERESSER + VOTRE SOCIETE, EN RAISON DES NOUVEAUX ET IMPORTANTS DEBOUCHES QUE CELA + LUI PERMETTRAIT PEUT-ETRE D'ATTEINDRE. / .NOUS NE VOULONS PAR LA PRESENTE+ QUE VOUS POSER UNE QUESTION DE PRINCIPE. / .IL EST BIEN EVIDENT QUE SI + L'IDEE VOUS PARAIT ETRE DIGNE D'ETRE APPROFONDIE, NOUS NOUS TENONS A + VOTRE ENTIERE DISPOSITION POUR VOUS FOURNIR TOUTES LES INDICATIONS NEC+ ESSAIRES A L'ETUDE DE CE PROBLEME. / .DANS L'ATTENTE DE VOTRE REPONSE, + ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'ACCEPTER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + LES PLUS DISTINGUES. .CHER MONSIEUR, JE ME REFERE A NOS ENTRETIENS ET A NOS RENCONTRES DU PRINTEMPS DERNIER + CONCERNANT LA CIE DE ((ADRESSE)). / .EN EFFET, A CETTE EPOQUE, J'+ ETAIS EN CONTACTS FREQUENTS AVEC MONSIEUR X, PROPRIETAIRE DE L'AFFAI+ RE, ((*QUI...)) / ((*MONSIEUR X)), QUI M'AVAIT DEMANDE D'EXAMINER DANS QUELLE+ MESURE JE CONNAITRAIS DES GROUPES CHIMIQUES QUI POURRAIENT S'INTERESS+ ER A LA REPRISE DE SA SOCIETE. / .JE VOUS AVAIS ALORS ENTRETENU DE CE PRO+ BLEME, / ET VOUS AVIEZ MANIFESTE UN CERTAIN INTERET DE PRINCIPE A ALLER + PLUS AVANT DANS L'ETUDE DE CETTE QUESTION. / .CEPENDANT, LORSQUE J'AI FA+ IT PART A MONSIEUR X DE VOTRE DEMANDE D'INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES,+ CELUI-CI M'A FAIT SAVOIR QU'IL DESIRAIT LAISSER PASSER UN DELAI DE QUE+ LQUES MOIS AVANT DE SE METTRE EN RAPPORT AVEC VOUS. / .MONSIEUR X NE M'+ A JAMAIS DIT QUELLES ETAIENT LES RAISONS QUI JUSTIFIAIENT CETTE DEMANDE+ , / , MAIS TOUT ME PORTE A CROIRE QU'IL AVAIT DEJA ENTRETEMPS((*ENTRE TEM+ PS)) AMOR+ CE DES NEGOCIATIONS ET QU'IL DESIRAIT, COMME IL EST NORMAL EN PAREIL + CAS, NE PAS BROUILLER SES PROPRES CARTES EN AYANT DE MULTIPLES CONTACTS+ EN MEME TEMPS. / .J'AVAIS DONC MIS DE COTE LE DOSSIER DES CIE ET JE L'+ AI RESSORTI IL Y A QUELQUES JOURS EN ECRIVANT A MONSIEUR X POUR LUI + DEMANDER OU IL EN ETAIT. / .CELUI-CI M'A REPONDU PRESQUE PAR RETOUR DU + COURRIER EN ME SIGNALANT QU'IL VENAIT A PARIS DANS QUELQUES JOURS ET ME+ DEMANDANT S'IL ETAIT POSSIBLE DE PREVOIR LE PRINCIPE D'UNE REUNION D'+ INFORMATION AVEC VOUS. / .SI JE CONNAIS A PRESENT LE SOUHAIT DE MONSIEUR + X (QUI EST DE VOUS RENCONTRER), J'IGNORE EN REVANCHE SI, DE VOTRE CO+ TE, VOUS ETES TOUJOURS INTERESSE A LE VOIR, NE SERAIT-CE QUE POUR FAIRE+ UN TOUR D'HORIZON TRES GENERAL, ((*ET...)) / , ET J'AIMERAIS CONNAITRE VO+ TRE AVIS A CE SUJET. / .DANS L'ATTENTE DE VOTRE REPONSE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES PLUS DISTINGUES. .CHER MONSIEUR, OBJET: CIE. / .VOUS AVEZ ETE ASSEZ AIMABLE, IL Y A QUELQUES SEMAINES, + POUR M'ENTRETENIR DE CE DOSSIER APPAREMMENT FORT INTERESSANT, / , ET M'AV+ IEZ ANNONCE LA VISITE EVENTUELLE DES FINANCIERS SUISSES QUI AURAIENT PU+ ETRE LES PROMOTEURS DE L'AFFAIRE. / .DOIS-JE CLORE CE DOSSIER, OU EXISTE+ -T-IL ENCORE UNE POSSIBILITE POUR NOUS D'ETRE MELES A CETTE AFFAIRE? .DANS L'ATTENTE DE VOTRE REPONSE, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ CROIRE, CHER MONSIEUR, A L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS LES + MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, J'AI BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((14 ))JUIN ME DEMANDANT SI NOUS CONNAISS+ IONS UNE FIRME FRANCAISE DE PRODUITS COSMETIQUES DESIREUSE DE SE LAISS+ ER EVENTUELLEMENT ABSORBER PAR VOS CLIENTS. / .POUR NOUS PERMETTRE DE PEN+ SER A CE PROBLEME AVEC LE MAXIMUM DE CHANCES D'ARRIVER A UNE SOLUTION, + ((*IL CONVIENDRAIT...)) / , IL CONVIENDRAIT QUE NOUS SACHIONS AU MOINS L'OR+ DRE DE GRANDEUR DES INVESTISSEMENTS QUE VOS CLIENTS SERAIENT EN MESURE + DE CONSENTIR. / .A L'OCCASION D'UN VOYAGE-ECLAIR A COLOGNE DANS LA JOURN+ EE DU ((16 ))JUIN , JE ME SUIS PERMIS D'ESSAYER DE VOUS TELEPHONER / ET J'+ AURAIS VOLONTIERS FAIT LE DETOUR PAR DUSSELDORF SI VOTRE SECRETAIRE NE + M'AVAIT PAS PRECISE QUE VOUS ETIEZ EN VOYAGE. / .ELLE VOUS A PEUT-ETRE + FAIT PART DE MON APPEL TELEPHONIQUE: / :CROYEZ QUE JE REGRETTE CETTE OCC+ ASION MANQUEE D'UNE VISITE AU COURS DE LAQUELLE NOUS AURIONS PU + EXAMINER ENSEMBLE LE PROBLEME QUE VOUS NOUS POSEZ. / .DANS L'ATTENTE DE + VOTRE REPONSE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'AGREER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, J'AI RECU CE JOUR LA VISITE DE MONSIEUR X, QUI M'A REMIS UNE LETTRE + DONT JE NE SAURAIS MIEUX FAIRE QUE DE VOUS TRANSMETTRE LA PHOTOCOPIE CI+ -JOINTE. / .POUR MA PART, JE PENSE QUE SI VOTRE MAISON EST INTERESSEE PAR+ L'USINE DU HAVRE, IL FAUDRAIT, LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE, FAIRE PRO+ CEDER SUR PLACE A L'ETUDE COMMERCIALE QUI AVAIT ETE PREVUE. / .MONSIEUR+ X M'A CONFIRME QU'IL EST TOUT PRET A ACCUEILLIR ET A PILOTER VOTRE + ENVOYE: / :MAIS IL NE M'A PAS CACHE QU'IL SOUHAITE QUE L'ETUDE SE FASSE + LE PLUS TOT POSSIBLE. / .JE ME PERMETTRAI DONC DE VOUS TELEPHONER DANS + QUELQUES JOURS, / , CAR JE CROIS NECESSAIRE DE REFAIRE LE POINT CONCERNA+ NT CETTE AFFAIRE. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES PLUS DISTINGUES. .CHER MONSIEUR, PERMETTEZ-MOI, A L'OCCASION DE CETTE NOUVELLE ANNEE, DE VOUS PRESENTER + MES VOEUX LES MEILLEURS, / ET ((*PERMETTEZ-MOI)) D'ESPERER QUE NOUS POURRO+ NS, EN ((1966)), DEVELOPPER ENSEMBLE DES AFFAIRES CONCRETES. / .A CE SUJET,+ J'AIMERAIS BIEN SAVOIR OU EN EST LE PROBLEME X: CAR NOUS AVONS SANS + DOUTE UNE POSSIBILITE EVENTUELLE QUI POURRAIT INTERESSER MONSIEUR X. .JE SUIS A VOTRE DISPOSITION POUR VOUS VOIR A VOTRE MEILLEURE((*MEILLEU+ R)) CONVENANCE: ET DANS L'ATTENTE DE VOS NOUVELLES, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES MEILLEURS. .CHER MONSIEUR, JE REVIENS D'ALLEMAGNE OU J'AI RENCONTRE DES INTERLOCUTEURS EVENTUELLE+ MENT INTERESSES A ETUDIER AVEC LA DISCRETION NECESSAIRE LE DOSSIER CIE. .LES INFORMATIONS TRES GENERALES QUE JE LEUR AI DONNEES CONCERNANT + L'AFFAIRE LEUR SUFFISENT POUR L'INSTANT. / .CEPENDANT ILS ME DEMANDENT EN+ COMPLEMENT UN CATALOGUE ((*QUI...)) / ((*CATALOGUE)) QUI LEUR PERMETTE DE SE+ RENDRE COMPTE DE L'ASPECT GENERAL DES FABRICATIONS DE LA SOCIETE CIE. .JE VOUS SERAIS DONC RECONNAISSANT SI VOUS POUVIEZ ME FAIRE PARVENIR + EN PLUSIEURS EXEMPLAIRES LE CATALOGUE GENERAL DU MATERIEL CIE. / .EN + CE QUI CONCERNE LA REUNION DONT VOUS PARLEZ, JE SUIS TOUT PRET A VOUS + VOIR AVANT LA FIN DE CE MOIS POUR REFAIRE UN TOUR D'HORIZON GENERAL. .TELEPHONEZ-MOI QUAND VOUS VOUDREZ, POUR QUE NOUS PUISSIONS PRENDRE + RENDEZ-VOUS. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES PLUS DISTINGUES. .CHER MONSIEUR, COMME CONVENU J'AI ENVOYE A NOS AMIS DE ((ADRESSE)) UNE COURTE NOTE DECRI+ VANT SUCCINCTEMENT L'ACTIVITE PRINCIPALE DES CIE. / .PEU DE JOURS APRES+ NOUS AVONS RECU DE ((ADRESSE)) UNE REPONSE NEGATIVE. / .LA QUESTION EST + DONC ACTUELLEMENT AU POINT MORT. / .D'AUTRE PART, JE COMPTE D'ICI UNE QUI+ NZAINE DE JOURS FAIRE UN DEPLACEMENT EN ALLEMAGNE AUPRES DE CERTAINS + DE NOS CORRESPONDANTS, / ,ET J'AIMERAIS SAVOIR S'IL EST POSSIBLE, PARMI + D'AUTRES QUESTIONS, D'EVOQUER CELLE DE LA SOCIETE CIE. / .J'ATTENDS VO+ TRE REPONSE A CE SUJET, SANS LAQUELLE COMME CONVENU JE NE FERAI RIEN, + ET ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES PLUS DISTINGUES. .MONSIEUR, A LA SUITE DE NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE DE CE JOUR, J'AI LE PLAISIR + DE VOUS COMMUNIQUER CI-APRES LE NOM ET L'ADRESSE D'UNE FIRME ALLEMANDE + DE PARFUMERIE / ((*FIRME)) QUI SE DECLARE INTERESSEE A VOUS REPRESENTER+ EVENTUELLEMENT EN ALLEMAGNE FEDERALE. / .IL S'AGIT DE LA FIRME: CIE. .IL CONVIENDRAIT QUE LA CORRESPONDANCE SOIT ADRESSEE DIRECTEMENT AU PRO+ PRIETAIRE DE CETTE FIRME, A SAVOIR LE DR.ING. X. / .JE ME TIENS A VOTRE+ DISPOSITION POUR DEMANDER TOUS LES RENSEIGNEMENTS NECESSAIRES CONCERN+ ANT CETTE FIRME, SI VOUS LE DESIREZ. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE P+ OL.)) JE VOUS PRIE D'AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS DISTIN+ GUES. .CHER MONSIEUR, JE RECOIS CE JOUR VOTRE LETTRE DU ((12 ))JUILLET . / .UN HASARD MALENCONTRE+ UX A VOULU QUE JE SOIS MOI-MEME EN ALLEMAGNE PENDANT QUE VOUS ETIEZ EN + VISITE CHEZ X A PARIS. / .EN FAIT CELA N'EST PAS EXTREMEMENT GRAVE ET + L'ESSENTIEL EST QUE VOUS AYEZ PU AVOIR AVEC CES MESSIEURS DES ENTRETIE+ NS INTERESSANTS POUR LES ((DEUX)) PARTIES. / .APRES MON RETOUR A PARIS, M.+ X M'A TELEPHONE POUR ME TENIR AU COURANT DE VOTRE VISITE. / .IL A VIVE+ MENT INSISTE SUR L'INTERET QU'IL PORTERAIT A CE QUE LA SITUATION VIS-A-+ VIS DE CIE, EN BELGIQUE ET EN FRANCE, SOIT + ECLAIRCIE AVANT DE POUVOIR PASSER A DES REALISATIONS CONCRETES AV+ EC VOUS. / .J'AI CRU POUVOIR LUI AFFIRMER QUE DES LE DEBUT DE NOS CONVER+ SATIONS NOUS ETIONS D'ACCORD POUR ESTIMER NECESSAIRE CETTE CLARIFICATI+ ON PREALABLE DONT LA CHARGE VOUS REVIENT D'AILLEURS ENTIEREMENT. / .J'ES+ PERE A NOUVEAU QUE CES CONTACTS FINIRONT PAR SE CONCRETISER DE FACON + INTERESSANTE POUR L'ENSEMBLE DES PARTIES EN CAUSE ET, DANS CETTE ATTEN+ TE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'ACCEPTER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS + LES MEILLEURS. .MESSIEURS, NOUS SOMMES REDEVABLES DE VOTRE ADRESSE A UNE REVUE FRANCAISE 'XPERIODIQUE' + DANS LAQUELLE VOUS FAITES DE LA PUBLICITE POUR VOS FABRICATIONS. .COMME SUITE A VOTRE RUBRIQUE ((116-70)) PARUE DANS CETTE REVUE DU MOIS + DE JANVIER(( 1967)), NOUS SERIONS DESIREUX D'AVOIR DES RENSEIGNEMENTS ET + PRIX MATERIEL DEDOUANE A PARIS, POUR ((*MARCHANDISES)) / ((*PRIX POUR)) VOTRE+ NOUVELLE MATIERE PLASTIQUE LEGERE, SOLIDE ET IMPERMEABLE POUR LA FABRI+ CATION DE BACHES ET VETEMENTS DE TRAVAIL. / .NOUS COMPTONS SUR VOTRE DILI+ GENCE, ET A VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS DIS+ TINGUES. .MESSIEURS, .NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE COURRIER DU ((14)) COURANT, ET VO+ US JOIGNONS ((2)) FACTURES CONCERNANT L'EXPEDITION EFFECTUEE A LA SOCIETE+ CIE. / .LES CONNAISSEMENTS VOUS SERONT ADRESSES DIRECTEMENT PAR LE TRA+ NS+ PORTEUR DE LA SOCIETE CIE DU HAVRE. / .NOUS PRENONS BONNE NOTE QUE POUR+ L'AVENIR LES DOCUMENTS DEVRONT VOUS ETRE ADRESSES, AFIN DE COMPLETER + VOS DOSSIERS. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .P.J. ((2)) FACTURES. .COPIE A CIE POUR INFORMATION .MESSIEURS, NOUS ESPERIONS QUE CE LITIGE ETAIT REGLE, MAIS NOUS VENONS DE RE+ CEVOIR UNE LETTRE DE CIE QUE NOUS VOUS ENVOYONS EN COMMUNICATION, ((*+ D'APRES LAQUELLE...)) / ((*LETTRE)), D'APRES LAQUELLE L'AGENT A MOM+ BASA DU CLIENT ASSURE QUE LES MARCHANDISES N'ONT TOUJOURS PAS ETE DEBAR+ QUEES DANS CE PORT. / .COMME AU CONTRAIRE, D'APRES LA CIE, LA CAISSE + EST EN SOUFFRANCE A MOMBASA DEPUIS MAI DERNIER, IL SEMBLE QU'IL Y + AIT ((UN)) DES RENSEIGNEMENTS QUI SOIT FAUX. / .NOUS PENSONS DONC QU'IL SER+ AIT SOUHAITABLE, COMME L'INDIQUE CIE((1)), QUE LA CIE((2)) INTERVIENNE + AUPRES DU TRANSITAIRE A MOMBASA, CIE((3)) AFIN DE LUI PRECISER OU SE + TROUVE LA CAISSE. / .VEUILLEZ DONC REVOIR LA QUESTION ((*ET...)) / ET ((*VEUI+ LLEZ DONC)) NOUS RETOURNER LA LETTRE DE CIE((1)) AVEC LA REPONSE DES CIE((2))+ , + EN NOUS DONNANT COMME DEMANDE, LE NOM ET L'ADRESSE DU CORRESPON+ DANT A MOMBASA DE LA CIE((2)), ((*CAR...)) / CAR IL SERAIT VRAIMENT SOUHAIT+ ABLE QUE CETTE AFFAIRE SOIT ENFIN TIREE AU CLAIR. / .EN VOUS REMERCIANT + A L'AVANCE DE FAIRE LE NECESSAIRE, ET DANS L'ATTENTE DE VOS NOUVELLES + A CE SUJET, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .P.S. COMME NOUS SERONS FERMES, POUR CONGES ANNUELS DU ((11)) AU ((29 ))AOUT ,+ + IL SERAIT SANS DOUTE PREFERABLE QUE VOUS REPONDIEZ DIRECTEMENT + A CIE. MERCI. .MESSIEURS, CNT ((66)) MARSEILLE^MOMBASA - ((1)) CAISSE MF EX XBATEAU DU ((23 ))AVRIL(( 1+ 966))- COMME SUITE A VOTRE LETTRE DU ((9 ))JUIN DERNIER, NOUS AVONS L'HON+ NEUR DE VOUS REMETTRE, CI-JOINT, UNE NOUVELLE LETTRE QUE NOUS + RECEVONS DE L' CIE((1)), EN DATE DU ((8)) COURANT, REF.((123)), ((*A LAQUELLE.+ ..)) / A LAQUELLE ((*LETTRE)) EST ANNEXEE UNE LETTRE DE MM. CIE((2)) A BIRMING+ HAM, EN DATE DU ((2)) COURANT. / .AFIN DE TIRER DEFINITIVEMENT CETTE AFFAI+ RE AU CLAIR, NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE VOULOIR BIEN DEMANDER A VOS + AGENTS DE MOMBASA DE SE METTRE EN RAPPORT AVEC LES TRANSITAIRES DE MOM+ BASA: CIE. / .AVEC NOS REMERCIEMENTS ANTICIPES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, EN REPONSE A VOTRE COURRIER DU ((3 ))JUILLET ECOULE REFERENCE((*E FINAL AC+ CENT AIGU)) ((N^AR)), NO+ US AVONS LE REGRET DE PORTER A VOTRE CONNAISSANCE QUE NOUS NE SOMMES PA+ S PRODUCTEUR D'ACIDE TARTRIQUE. / .NOTRE ACTIVITE SE BORNE AUX EXPORTATI+ ONS DE MATIERES PREMIERES POUR LA FABRICATION DE L'ACIDE TARTRIQUE. / .NE+ ANMOINS, NOUS NOUS FAISONS UN PLAISIR DE VOUS FOURNIR, CI-DESSOUS, LES + ADRESSES DES FABRICANTS EN ACIDE TARTRIQUE DE FRANCE. / .VOUS EN SOUHAIT+ ANT BONNE RECEPTION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUEES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS NOUS EXCUSONS DE REPONDRE TARDIVEMENT A VOTRE COURRIER DU ((10 ))MAI . .CE RETARD EST DU AUX IMPERATIFS DE NOTRE PLEINE PERIODE D'ACTIVITE. / .Q+ UOIQU'IL EN SOIT VOTRE COURRIER A FAIT L'OBJET DE TOUTE NOTRE ATTENTION+ ((*ET...)) / ET DANS LE BUT DE VOUS DOCUMENTER NOUS VOUS ADRESSONS NOTRE + CATALOGUE QUI VOUS PERMETTRA DE MIEUX SITUER LES ARTICLES DE NOTRE FAB+ RICATION. / .NOUS RESTONS A VOTRE ENTIERE DISPOSITION POUR VOUS FOURNIR + LES RENSEIGNEMENTS QU'IL VOUS SERAIT AGREABLE DE RECEVOIR. / .NOUS VOUS + SIGNALONS QUE NOS PRIX S'ENTENDENT EN EXONERATION DE TOUTES TAXES EMBA+ LLAGE DU POUR MARCHANDISES GARE DEPART ST SULPICE. / .DANS L'ATT+ ENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS LES+ PLUS DEVOUES. .P.J: ((UN)) CATALOGUE ((*A LA LIGNE)) ((UN)) TARIF EXPORTATION. .MESSIEURS, REDEVABLES DE VOTRE ADRESSE AUX CIE NOUS VOUS SIGNALONS QUE NOUS POU+ RRIONS VOUS FOURNIR DES FLACONS ((DESC.TECH.)) AU PRIX DE: ((*A LA LIGNE)) + -FRS FRANCAIS ((42,85)) LE ((CENT)). / .CE PRIX S'ENTEND POUR MARCHANDISE EMBA+ LLEE DEPART DOMENT. / .DELAI: ((8)) JOURS A RECEPTION DE COMMANDE. / .RES+ TANT TOUJOURS DEVOUES A VOS ORDRES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOS NOTES DE CREDIT EN DATE DU ((24 ))JUILLET(( 196+ 7)) + CONCERNANT LES CONTRATS ((CS 5311)) DU ((19 ))AVRIL(( 67))-((CS 5102)) DU ((21+ ))AVRIL(( 67)) + ET ((CS 9675)) DU ((12 ))MAI(( 67)) FAISANT RESSORTIR UN MONTANT DE COMMIS+ SIONS EN NOTRE FAVEUR DE ((123)) FRS. / .LE CONTRAT ((CS 5505)) FAISANT RESS+ ORTIR UNE COMMISSION EN NOTRE FAVEUR DE ((123)) LIVRES. / .EN VOUS REMERCIANT+ DE BIEN VOULOIR NOUS REGLER DE CES MONTANTS PAR CHEQUE, ((FORMULE DE PO+ L.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, VEUILLEZ TROUVER CI-JOINT EN RETOUR VOS CONTRATS CITES EN MARGE, CI-DE+ SSOUS, COPIE D'UNE LETTRE QUE NOUS RECEVONS DE LA SOCIETE CIE. / .'NOUS+ VOUS PRIONS DE TROUVER CI-JOINT EN RETOUR LES CONTRATS DE MM. CIE ((C+ S 123)) ET ((456)): / :ETANT DONNE QU'UNILATERALEMENT LES VENDEURS SE SO+ NT OCTROYES((*SIC)) LA CONDITION: 'LES VENDEURS ONT L'OPTION DE DECLARER:+ VENTE SELON LES CONDITIONS DU ((ABC)). / .IL ETAIT BIEN ENTENDU + QUE CES CONTRATS AVAIENT ETE TRAITES SELON LES CONDITIONS DU CONTRAT + DE L' CIE C'EST-A-DIRE, PAIEMENT A PARIS A L'ARRIVEE DU NAVIRE EN + CAS DE DESTINATION ETRANGER((*SIC)). / .NOUS RESTONS DANS L'ATTENTE DES CON+ TRATS((*CONTRAT)) MODIFIES. / .NOUS VOUS EN SOUHAITONS BONNE RECEPTION ET + ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU PREMIER JUIN RELATIVE AU PRIX CI+ F DE NOTRE VENTE DU ((23 ))MAI DE ((100)) TONNES DE MF. / .LORSQUE + NOUS AVONS CONCLU CETTE VENTE A TITRE EXCEPTIONNEL SUR JUILLET , NOUS + L'AVONS ACCEPTEE SUR LA BASE DU COURS DU ((RSS3)) A LONDRES ET VOUS NOUS + AVIEZ INDIQUE QUE CE COURS ETAIT DE ((15 13^16)). / .COMME VOUS LE REMARQUE+ REZ SUR L'EXTRAIT DU 'XPERIODIQUE' QUE NOUS VOUS ENVOYONS, LE COURS '+ OPENING' ETAIT DE ((15 15^16)) ET NON ((15 13^16)). / .NOUS TENONS A VOUS RAP+ PELER QUE LES VENTES DEVAIENT ETRE FAITES AVEC UN MAXIMUM DE ((1^16)) EN + DESSOUS DU COURS DU ((RSS 3)), / ,DANS CES CONDITIONS, NOUS N'AURIONS JAMAI+ S ACCEPTE UNE VENTE SUR FIN JUILLET AVEC UN ECART DE ((2^16)). / .NOUS + VOUS CONFIRMONS EGALEMENT QUE LA DESTINATION FINALE DOIT NOUS ETRE INDI+ QUEE AVANT FIN JUIN(( 1967)). / .NOUS PENSONS QUE VOUS SEREZ D'ACCORD AVEC + NOUS ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((21 ))MARS A LAQUELLE REPONDRA MON+ SIEUR X QUI DOIT RENTRER DE VOYAGE TRES PROCHAINEMENT. / .NOUS DEVONS + CEPENDANT VOUS INFORMER QUE LA VENTE QUE VOUS AVEZ EFFECTUEE LE ((14 ))AVRIL + SUR LA BASE DE ((16 3^4 D.)) PAR LB CIF EST PAR TROP INFERIEURE + AU COURS DU ((R.S.S.3)) DU MEME JOUR ET QUI ETAIT DE ((16 7^8)). / .NOUS ACC+ EPTONS QUE, COMPTE TENU DES DIFFICULTES QUE VOUS RENCONTREZ, LES VENTES+ SOIENT FAITES PROVISOIREMENT AVEC UN MAXIMUM DE ((1^16)) AU DESSOUS DU + COURS DU ((R.S.S.3)). .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE CONTRAT NO ((612)) RELATIF A VOTRE ACHAT DE + ((40)) TONNES DE MF ET VOUS EN REMERCIONS. / .NOUS VOUS INFORMONS+ QU'IL ((*CONTRAT)) SERA CHARGE A SIHANOUKVILLE: -((20)) TONNES POUR LI+ VERPOOL LE ((10 ))MAI S^S XBATEAU -((20)) TONNES POUR GENES, LE ((20 ))MAI + S^S XBATEAU. / .CES NAVIRES ETANT LES PREMIERS A PARTIR DE SIHANOUKVILLE+ POUR LES DESTINATIONS QUE VOUS AVEZ DEMANDEES. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS INFORMER QU'A LA SUITE DE NOS INTERVENTI+ ONS, LES CIE VIENNENT DE RAMENER LE SURFRET POUR GLASGOW DE + ((23)) FRANCS A ((11)) FRANCS PAR UNITE PAYANTE. / .SUIVANT LES CALCULS QUE + NOUS AVONS FAITS LE SURFRET POUR GLASGOW RESSORTIRAIT A ((0,0132)) FRANC + PAR KILO NET DE MF. / .NOUS ESPERONS QUE CE SURFRET QUI EST AS+ SEZ FAIBLE VOUS PERMETTRA DE VENDRE SUR GLASGOW. / .NOUS VOUS PRIONS DE + NOUS INDIQUER QUELLES QUANTITES DE MF NOUS DEVONS VOUS RESER+ VER POUR EMBARQUEMENT MARS ET POUR EMBARQUEMENT AVRIL . .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS OFFRIR: CHUTES DE TOLE ((DESC.TECH.)). / .PRIX: + (((320)) FRS LA+ TONNE DEPART. / .DELAI: DISPONIBLE EN NOS MAGASINS SAUF VENTES ENTRETEMPS+ ((*ENTRE TEMPS)). / .RESTANT DEVOUES A VOS ORDRES ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS ADRESSER CI-JOINT DETAIL D'UN LOT DE CHUTES ACIER+ THOMAS ORDINAIRE + DISPONIBLES EN NOS MAGASINS SAUF VENTES ENTRETEMPS((*ENTRE TE+ MPS)). / .PRIX: ((400)) FRS LA TONNE DEPART. / .NOUS ESPERONS AVOIR PU + RETENIR FAVORABLEMENT VOTRE ATTENTION ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTIN+ GUES. .PJ. ((1)) LISTE ((1365)) .MESSIEURS, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS OFFRIR: TOLE ((DESC.TECH.)). / .PRIX: ((470)) FRS+ LA+ TONNE DEPART. / .DELAI:DISPONIBLE EN NOS MAGASINS SAUF VENTES ENTRETEMPS+ ((*ENTRE TEMPS)). / .NOUS ESPERONS AVOIR PU RETENIR FAVORABLEMENT VOTRE AT+ TENTION ET RESTANT DEVOUES A VOS ORDRES ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS + DISTINGUES. .MESSIEURS, EN REFERENCE A NOTRE CORRESPONDANCE NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS SOUMET+ TRE NOTRE MEILLEURE OFFRE POUR: ((LUNCHEON-MEAT...)) / ((*OFFRE POUR:)) LUNCH+ EON-MEAT EN BOITES RONDES DE ((12)) OZS EN PROVENANCE D'ISRAEL AU PRIX + DE ((123)) US DOLLARS LA BOITE CIF-LONDON. / .LIVRAISON: ((15)) JOURS ENVIRON((+ *ENVI+ RONS)) APRES LA COMMANDE ET L'OUVERTURE DE L'ACCREDITIF. / .EMBALLAGE: ((48+ )) BOITES PAR CARTON SPECIAL. / .PAIEMENT: ACCREDITIF CONFIRME, IRREVOCAB+ L+ E, DIVISIBLE ET TRANSMISSIBLE, PAYABLE CONTRE LES DOCUMENTS HABITUELS. .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU PREMIER FEVRIER(( 1963)) ET BIEN NOT+ E QUE L'ECHANTILLON DE NOTRE POUDRE DE TOMATE ' MF' EST TOUJOURS A L'E+ TUDE PAR VOTRE CLIENT. / .NOUS ATTENDONS DE VOS NOUVELLES CONCERNANT LES + RESULTATS DE CES ESSAIS LE MOMENT DONNE. / .EN CE QUI CONCERNE LA POUDRE + DE POMME, NOUS VOUS FERONS PARVENIR QUELQUES PETITS ECHANTILLONS DE NOT+ RE POMME ' MF', SEUL TYPE ACTUELLEMENT FABRIQUE PAR NOUS, / ET NOUS POU+ VONS VOUS CONFIRMER QUE LES PRIX INDIQUES DANS NOTRE DERNIERE LISTE DE + PRIX POUR LA CAMPAGNE ((1962^63)) SONT TOUJOURS VALABLES. / .NOUS ESPERONS+ QUE LES ((DEUX)) PRODUITS EN QUESTION DONNERONT ENTIERE SATISFACTION A + VOS CLIENTS / ET NOUS SOMMES, BIEN ENTENDU, A VOTRE DISPOSITION POUR VOUS+ FAIRE PARVENIR DES ECHANTILLONS PLUS COPIEUX OU DES RENSEIGNEMENTS COM+ PLEMENTAIRES DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN. / .AU PLAISIR DE VOUS LIRE,+ ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, EN REPONSE A VOTRE LETTRE DU ((18 ))FEVRIER , NOUS VOUS INFORMONS QUE LES + ECHANTILLONS DE POMME '((P))' QUE NOUS VOUS AVIONS ANNONCES DANS NOTRE PR+ E+ CEDENTE LETTRE, VOUS ONT ETE EXPEDIES ENTRETEMPS ((*ET...)) / ET, NOUS L'ES+ PERONS, ((*LES ECHANTILLONS)) VOUS SONT MAINTENANT BIEN PARVENUS. / .NOU+ S ATTENDONS AVEC INTERET LA DECISION DE VOTRE CLIENT CONCERNANT CE PRO+ DUIT ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS SOMMES EN MESURE DE VOUS FOURNIR DES PIMENTS ' MF' AU VINAIGRE LO+ GES EN BORDELAISES DE ((110)) KILOGS ENVIRON NET DE FRUITS. / .LIVRAISON + AOUT(( ))SEPTEMBRE(( ))OCTOBRE FOB MARSEILLE. / .SI NOTRE OFFRE VOUS INTER+ ESSE NOUS VOUS FERONS PARVENIR SUR VOTRE DEMANDE DEBUT AOUT NOS COTAT+ IONS ET ECHANTILLONS. / .A VOUS LIRE EVENTUELLEMENT ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER MESSIEURS NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE LETTRE DU ((31 ))MARS ET DES INDICATIONS QU+ 'ELLE CONTENAIT. / .SELON VOTRE DEMANDE NOUS VOUS INDIQUONS QUE NOUS SOMM+ ES ACTUELLEMENT VENDEURS DE CERNEAUX STANDARD ((700^800)) SUR LA BASE DE ((123+ )) LIVRES + LES ((50)) KG NET F.O.B. MARSEILLE. / .POUR LES ARLEQUINS LES PRIX SON+ T INCHANGES. / .VOYEZ SI INTERET. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE+ , ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DE+ VOUES. .CHERS MESSIEURS, EN MAINS VOTRE LETTRE DU ((15 ))FEVRIER ET CELLE DU ((20 ))FEVRIER . / .NOUS+ A+ VONS BIEN NOTE TOUTES LES INDICATIONS RELATIVES AU MARQUAGE DES CARTONS+ ET AUX DIVERS CERTIFICATS A OBTENIR. / .NOUS NOUS SOMMES MIS EGALEMENT E+ N CONTACT AVEC CIE A BORDEAUX ET ATTENDONS SES INSTRUCTIONS. / .SI LES + CONNAISSEMENTS SONT ADRESSES DIRECTEMENT EN NOUVELLE ZELANDE, NOUS VOUS+ ADRESSERONS LES DUPLICATA DES ATTESTATIONS DU SERVICE DES FRAUDES, DE + LA DESINFECTION AINSI QUE LE CERTIFICAT DE PRISE EN CHARGE DU TRANSITAI+ RE. / .D'AUTRE PART, COMME VOUS NOUS LE SUGGEREZ, NOUS FERONS PRESENTER + UNE TRAITE A VUE A VOTRE BANQUE LA CIE((ADRESSE)) A LONDRES. / .NOUS DISP+ OSONS ENCORE DE QUELQUES CENTAINES DE CARTONS DE CERNEAUX STANDARD ((700^750)) + ET EGALEMENT D'ARLEQUINS. / .NOUS SOMMES VENDEURS COMME SUIT: ((TABLE)). .VOYEZ SI INTERET ET TENEZ-NOUS AU COURANT. MERCI. .NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, CHERS MESSIEURS, EN NOS SENTIMENTS DEVOUES. .CHER MONSIEUR, NOUS VOUS REMERCIONS VIVEMENT DE NOUS AVOIR CONTACTE((*SIC)) AU SUJET DE + ((50)) CAISSES ARLEQUINS MOITIES NOUVELLE RECOLTE ET ((50)) CAISSES ARLEQUI+ NS MOITIES ANCIENNE RECOLTE. / .ACTUELLEMENT NOUS SERIONS EN MESURE DE VO+ US LIVRER JUSQU'A ((75)) CAISSES D'ARLEQUINS MOITIES NOUVELLE RECOLTE AU PRIX D+ E ((123)) LIVRES LES+ ((50)) KG NET. / .NOUS SOMMES AU REGRET DE NE POUVOIR VOUS OFFRIR ((50)) CAI+ SSES D'ARLEQUINS ANCIENNE RECOLTE MAIS NOUS N'AVONS AUCUN STOCK DANS CET ARTICL+ E. / .NO+ US PENSONS QUE POUR LES ARLEQUINS NOUVELLE RECOLTE NOS PRIX SONT COMPETITIFS ET+ QUE + NOUS ALLONS POUVOIR A CETTE OCCASION CONCRETISER NOS RELATIONS. / .DANS + L'ATTENTE DE VOTRE REPONSE ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MONSIEUR, EN NOS SENTIMENTS DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((II)) COURANT -CEPES - FONDS + D'ARTICHAUTS- / .NOUS SOMMES AU REGRET DE VOUS INFORMER QU'IL NOUS EST IM+ POSSIBLE DE VOUS FAIRE OFFRE DANS CES ARTICLES N'AYANT AUCUN DISPONIBLE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CONC: OLIVES EN BOCAUX NOUS VOUS REFERONS A NOTRE CORRESPONDANCE ANTERIEURE AU SUJET DES OLIVE+ S FARCIES ((*ET...)) / ET C'EST SEULEMENT MAINTENANT QUE NOUS SOMMES EN MES+ URE DE VOUS FAIRE UNE OFFRE FERME. / .EN EFFET, NOS SERVICES MINISTERIELS+ ONT PRIS UN TEMPS TRES CONSIDERABLE POUR NOUS ACCORDER LE + REMBOURSEMENT DES DROITS ET TAXES ET POUR CETTE RAISON NOUS AVONS TELLE+ MENT TARDE A VOUS FIXER DEFINITIVEMENT. / .ENFIN L'AFFAIRE EST EN REGLE + DE CE COTE ET NOUS POUVONS MARCHER DE L'AVANT. / .NOS PETITS BOCAUX((*D'OL+ IVES)), ONT ENTRETEMPS, ETE REMPLACES PAR DES BOCAUX PLUS GRANDS D'UNE + PRESENTATION MEILLEURE, ((*NOUS VOUS LES OFFRONS...)) / NOUS VOUS LES OFFRO+ NS COMME SUIT: OLIVES MANZANILLA EN CARTONS D'EXPORTATION DE ((24)) BOCAU+ X DE ((170)) GR.NET - CARTONS AVEC SEPARATIONS POUR CHAQUE BOCAL, POIDS + BRUT ((9)) KILOS. ((TABLE)) MARQUE MF: / EXPEDITION PROMPTE - VOTRE COMMISS+ ION ((5)) POUR ((CENT)) - PAIEMENT CONTRE DOCUMENTS - / -PAR POSTE SEPAREE, NOU+ S VOUS ADRESSONS ((DEUX)) BOCAUX, A TITRE D'ECHANTILLON. / .LE FRET D'ANVER+ S A LONDRES EST DE ((123)) LIVRES PAR ((1000)) KILOS. / .DANS L'ESPOIR QUE NOTR+ E ARTICLE POURRA CONVENIR POUR LE MARCHE ANGLAIS ET DANS L'ATTENTE DE + VOS BONNES NOUVELLES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS EMPRESSEES. .PRESENTEE POUR LA PREMIERE FOIS SUR LE MARCHE MONDIAL PAR NOTRE MAISON+ , CETTE FABRICATION EST SANS EXAGERATION LA MEILLEURE DES CONS+ ERVES DE CHAMPIGNONS. / .DEPUIS LONGTEMPS NOUS RECHERCHIONS UN CHAMPIGNON+ QUI AIT DU PARFUM ET DU GOUT, FACILEMENT DIGESTE AU CONTRAIRE DE CEUX + CONNUS COMMERCIALEMENT A CE JOUR ET SURTOUT D'UN PRIX ABORDABLE. / .NOS + ESSAIS CES DERNIERES ANNEES PARMI LA FLORE MYCOLOGIQUE DES CHAMPIGNONS + SYLVESTRES, LES SEULS QUI AIENT DU PARFUM, ONT ETE COURONNES DE SUCCES + DANS LA PRODUCTION DES 'CHAMPIGNONS DE MOUSSE' (TRICHOLOMA TERREUM)((*QU+ I...)) / ((*'CHAMPIGNONS DE MOUSSE')) QUI EGALENT LES MORILLES AVEC MEME PAR+ FUM ET GOUT, REMPLACENT LES CEPES EN GARNITURES OU A LA PROVENCALE ET + LES CHAMPIGNONS DE COUCHE SUPERIEUREMENT EN PARFUM. / .VU SON PRIX GUERE + SUPERIEUR A CELUI D'UNE BOITE DE HARICOTS FINS, INUTILE DE SOULIGNER L'+ INTERET QUE PRESENTE POUR NOS CLIENTS CETTE FABRICATION LEUR PERMETTANT+ UNE MARGE BENEFICIAIRE PLUS ELEVEE, ((*SURTOUT POUR RESTORATEURS...)) / ((*+ MARGE BENEFICIAIRE PLUS ELEVEE)) SURTOUT POUR RESTAURATEURS QUI PEUVENT + AINSI COMPRENDRE DANS LEUR MENU UN PLAT DELICIEUX ET INEDIT. / .TRES NOURR+ ISSANTS, ILS((*CHAMPIGNONS)) SONT LES SEULS NE FATIGUANT PAS LE FOIE. / .L'+ ON PEUT AINSI LES SERVIR AUX ESTOMACS DELICATS / ET UN GRAND NOMBRE D'HO+ PITAUX, SANATORIUMS ET CENTRES CLIMATIQUES LES((*CHAMPIGNONS)) ONT ADOPTE+ S POUR LEURS CONVALESCENTS. / .PRIX EXTRAIT DE NOTRE TARIF GROS ACTUEL + ((*A LA LIGNE)) TOUTES TAXES ET EMBALLAGE COMPRIS ((*A LA LIGNE)) LA BOITE + ((1^2))-FRS. ((*A LA L.)) LA BOITE ((4^4))-FRS. / .ECHANTILLON GRATUIT SUR DEM+ A+ NDE DE NOS CLIENTS EN CHAMPIGNONS SECS. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE TROUVER CI-JOINT, JEU DE CONNAISSEMENTS ORIGINAUX, + CONCERNANT UNE EXPEDITION DE ((9)) CAISSES CONSERVES DE POISSONS, QUE NOU+ S AVONS EMBARQUEES SUR LE S^S 'XBATEAU' DEPART DU PORT DE ROUEN LE ((7 ))JUIN + + A DESTINATION DE LONDRES, EN PROVENANCE DES CIE. / .NOUS VOUS EN + SOUHAITONS BONNE RECEPTION, ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS LES MEI+ LLEURS. .MESSIEURS, COMME SUITE A NOTRE ECHANGE DE LETTRES DES ((6)) ET DU((*SIC)) ((9 ))JUILLET + NOUS RE+ MARQUONS QUE NOUS N'AVONS PAS ENCORE DE REPONSE DE VOUS AU SUJET DE + L'OFFRE DE: ((200))KO DE VANILLE QUE NOUS VOUS AVIONS FAITE A L'INTENTION+ DE LA MAISON CIE((*ET NOUS...)) / ET NOUS EN((*MANQUE DE REPONSE)) CONCLUO+ NS QUE VOTRE CLIENT N'A PAS ETE INTERESSE. / .NOUS LE REGRETTONS VIVEMENT ET VOUS DEMANDONS SI NOUS POUVONS VOUS FACTURER LE BOTTILLON DE ((250)) + GRAMMES((*DE VANILLE)) QUE NOUS VOUS AVONS ADRESSE COMME ECHANTILLON, OU + SI VOUS PREFEREZ NOUS LE RETOURNER. / .NOUS REGRETTONS QUE M. X N'AIT PA+ S SAISI CETTE OCCASION DE FAIRE UNE NOUVELLE AFFAIRE AVEC NOUS, / ((*NOUS + LE REGRETTONS)) TANT EN RAISON DE LA QUALITE QUE NOUS LUI OFFRIONS, QU'+ EN+ RAISON DES PERSPECTIVES DE HAUSSE QUE L'ON PEUT ENVISAGER SUR LE MARCH+ E AUX MOIS DE SEPTEMBRE((^ ))OCTOBRE PROCHAIN. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR + DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, VANILLE.- IL VIENT DE NOUS RENTRER DEPUIS QUELQUES TEMPS DE TRES BEAUX + LOTS DE VANILLE EN PROVENANCE DE MADAGASCAR ((*DONT LA QUALITE...)) / ((*LOT+ S DE VANILLE))DONT LA QUALITE DES VANILLES DE TETE POURRAIT CERTAINE+ MENT CONVENIR A VOS CLIENTS CIE((1)) ET CIE((2)). / .NOUS PENSONS TOUT SPEC+ IALEMENT A CE DERNIER DONT NOUS CONNAISSONS LES GOUTS EN MATIERE DE VAN+ ILLE ET QUI POURRAIT CERTAINEMENT SE SATISFAIRE DE LA QUALITE QUE NOUS + LUI OFFRONS PAR VOTRE ENTREMISE. / .NOUS POURRIONS FOURNIR ((200)) KILOS AU+ PRIX DE ((85)) NF LE KILO CIF LONDRES (ET NON PAS C.ET.F.). / .SI CE PRIX + CONVIENT A MONSIEUR X OU A CIE, NOUS VOUS ADRESSERONS ALORS UN BOTT+ ILLON((*BOTTILON)) POUR QU'ILS PUISSENT JUGER PAR EUX-MEMES LA MARCHANDIS+ E. / .LE MARCHE DE LA VANILLE, A LA SUITE D'UNE RECOLTE PEU ABONDANTE EN + ((1961)), ET D'UNE RECOLTE QUI S'ANNONCE DEFICITAIRE EN ((1962)), A, COMME + VOUS LE SAVEZ, BEAUCOUP MONTE DEPUIS LE DEBUT DE L'ANNEE, HAUSSE LARGE+ MENT SOUTENUE PAR LES ACHETEURS AMERICAINS DESIREUX DE SE COUVRIR EN ST+ OCKS. / .ACTUELLEMENT DEPUIS UN MOIS NOUS SOMMES A UN PALIER DES PRIX A + MADAGASCAR, / MAIS ETANT DONNE QU'IL NE RESTE PLUS QU'UNE CENTAINE DE TON+ NES A VENDRE D'ICI LA FIN DE L'ANNEE, CE QUI EST TRES PEU, IL Y A DE FO+ RTES CHANCES POUR QUE LA HAUSSE((*DES PRIX)) REPRENNE D'ICI ((UN)) OU ((DEUX)) + MO+ IS: / D'AILLEURS ON PAIE PLUS CHER DES EMBARQUEMENTS ELOIGNES QUE POUR + DES+ EMBARQUEMENTS PROMPTS. / .NOTRE PRIX DE ((85)) NF CIF EST LE MINIMUM QUE N+ OUS PUISSIONS FAIRE DANS LA CONJONCTURE ACTUELLE / ET SI VOS CLIENTS SONT+ AU COURANT DE LA SITUATION ET NOTAMMENT DES PERSPECTIVES DE HAUSSE, NO+ US PENSONS QU'ILS NE SE FERONT PAS TROP PRIER POUR ACCEPTER L'OFFRE QUE+ NOUS VOUS FAISONS. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE + DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE EN DATE DU ((14 ))FEVRIER(( 1958)), + DONT NOUS VOUS REMERCIONS. / .L'ETUDE A LAQUELLE NOUS NOUS SOMMES LIVRES + FAIT APPARAITRE QUE LE MARCHE ANGLAIS EST ACTUELLEMENT TRES CALME EN CE+ QUI CONCERNE CE PRODUIT, CE QUI MOTIVE NATURELLEMENT UN NIVEAU DE PRIX+ RELATIVEMENT BAS. / .NOUS SUIVRONS DONC L'EVOLUTION DE CE MARCHE, ET DES+ QU'UNE AMELIORATION SURVIENDRA, NOUS NE MANQUERONS PAS DE REPRENDRE CO+ NTACT AVEC VOUS A CE SUJET. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS TRES DISTINGUEES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS INFORMER QUE NOUS AVONS ACTUELLEMENT EN + DISPONIBLE UN TONNAGE RELATIVEMENT IMPORTANT DE TOMATES ENTIERES PELEES+ AU JUS MF, REPONDANT AUX CARACTERISTIQUES SUIVANTES: ((DESC.TECH.)) / -P+ OIDS NET DU PRODUIT: ((790)) GRAMMES / -EN BOITE LITHOGRAPHIEE AVEC INSCR+ IPTIONS EN ANGLAIS ET EN FRANCAIS. / .N'AYANT ENCORE EFFECTUE AUCUNE TRAN+ SACTION AVEC LA GRANDE-BRETAGNE SUR CE PRODUIT, NOUS VOUS SERIONS OBLIG+ ES DE NOUS FAIRE SAVOIR SI VOUS ETES ACTUELLEMENT IMPORTATEUR / ET, DANS + L'AFFIRMATIVE, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE NOUS FAIRE CONNAITRE+ LES QUOTATIONS((*SIC)) PRATIQUEES EN CE MOMENT SUR LE MARCHE ANGLAIS. / .N+ OUS TENONS A VOTRE DISPOSITION UN ECHANTILLON QUE NOUS VOUS ENVERRONS + SUR DEMANDE, SI VOUS EN MANIFESTEZ LE DESIR. / .DANS L'ATTENTE D'UNE REPO+ NSE FAVORABLE DE VOTRE PART, ET AVEC NOS REMERCIEMENTS ANTICIPES, ((FOR+ MULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS TRES DISTINGUEES. .MONSIEUR, FABRICANT DE CONSERVES ET ETANT EN RAPPORT FREQUENT AVEC M. X DE LA PLAINE-SAIN+ T-DENIS,+ CEL+ UI-CI LORS D'UNE VISITE QUE NOUS LUI AVONS FAITE, NOUS A VIVEMENT CONSE+ ILLE DE NOUS METTRE EN RAPPORT AVEC VOUS POUR LA VENTE EVENTUELLE DE NO+ S PRODUITS EN ANGLETERRE. / .VOUS TROUVEREZ CI-JOINT, LA LISTE EXACTE DES+ PRODUITS DE NOS FABRICATION((*SIC)) AINSI QU'UN HABILLAGE DE CH+ ACUN DE CEUX-CI. / .DANS LE CAS OU VOUS SERIEZ INTERESSE PAR LA VENTE DE + NOS PRODUITS EN ANGLETERRE, ((*NOUS...)) / , NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSAN+ TS DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE SAVOIR: PRIMO - LE TAUX DE COMMISSION QUE+ + NOUS AURIONS A VOUS RESERVER SUR LES PRIX QUE NOUS AURIONS A ETABLIR. / .+ SECUNDO - DEVRONS-NOUS ETABLIR DES PRIX C.I.F LONDRES((*LONDRE)) OU F.O.B+ ROUEN, BOULOGNE, DIEPPE ETC..? EN NOUS PRECISANT LA LIGNE MARITIME QUI+ VOUS SEMBLERAIT LA MOINS ONEREUSE. / .NOUS PENSONS QUE LA NOUVELLE DEVAL+ UATION DU FRANC PAR RAPPORT A LA LIVRE PEUT PERMETTRE A CERTAINS DE NOS+ PRODUITS DE TROUVER UN DEBOUCHE INTERESSANT EN ANGLETERRE. / .COMME VOUS+ POURREZ LE REMARQUER, TOUTES NOS ETIQUETTES COMPORTENT UN TEXTE ANGLAI+ S QUI PERMET UN USAGE FACILE DE NOS PRODUITS DANS LES PAYS DE LANG+ UE ANGLAISE. / .NOUS TENONS EGALEMENT A VOUS SIGNALER QUE NOUS VENDONS AU+ CANADA AUX ETATS-UNIS, AU KENYA, A CHYPRE ET QUE NOUS N'AVONS JAMAIS + EU D'ENNUIS ((*ET, QUE...)) / ((*VOUS SIGNALER QUE...))ET, QUE NOS DIVERS CLI+ ENTS SITUES DANS LES REGIONS SUS-NOMMEES PAR LES COMMANDES RENOUVELEES+ QU'ILS NOUS ONT PASSEES, SEMBLAIENT APPRECIER NOS FABRICATIONS. / .AU CA+ S OU VOUS-MEME NE SERIEZ PAS INTERESSE A LA VENTE DE NOS PRODUITS EN AN+ GLETERRE, POURRIEZ-VOUS NOUS INDIQUER PARMI VOS RELATIONS, UNE PERSONNE+ SUSCEPTIBLE DE S'INTERESSER A CELLE-CI, ((*AUQUEL CAS, NOUS...)) / , AUQUE+ L CAS, NOUS VOUS SERIONS EXTREMEMENT OBLIGES DE BIEN VOULOIR NOUS COMMU+ NIQUER SON ADRESSE. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE D+ E POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. PJ.- LISTE DES PRODUITS DE NOTRE FABRICATION ((*A LA LIGNE)) ((I))+ HABILLAGE DE CHACUN DE CEUX-CI. .MESSIEURS, NOUS VOUS RAPPELONS QUE NOUS SOMMES TOUJOURS VENDEURS DE: -CHEVRIERS VERTS - PR+ INCESSES + ET NE MANQUEZ PAS DE NOUS CONSULTER DES QUE VOUS AUREZ DES BESOINS. / .EN+ RAISON DU PRIX TRES ELEVE DES MADAGASCAR BUTTER BEANS, NOUS POUVONS VOUS OFFRI+ R + UN ARTICLE DE REMPLACEMENT NETTEMENT SUPERIEUR SANS ENGAGEMENT COMME SU+ IT: GROS BLANCS TIRES MAIN ((1966)) - AU PRIX DE...((150)) LIVRES.GROS BOUQUETS+ - AU PRIX DE...+ ((180)) LIVRES. / .LES ((MILLE)) KILOS CIF LONDRES, MARCHANDISE LOGEE EN SACS + REGLES A ((50)) KILOS BRUT POUR NET, EMBARQUEMENT DIRECT, AVEC OU SANS((*S+ QNS)) TRANSBORDEMENT, EN PROVENANCE DE LA BALTIQUE- / .BIEN ENTENDU QUE MA+ LGRE L'ORIGINE POLONAISE, LE PAIEMENT S'ENTEND ENTRE NOS MAINS. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((9)) CRT NOUS PASSANT COMMANDE POUR ((MILLE)) KI+ LOS DE HARICOTS VERTS PRINCESSES CONFORMEMENT A NOTRE OFFRE DU ((7)) CRT, , CE DONT((*COMMANDE)) NOUS VOUS REMERCIONS ET ESPERONS POUVOIR VOUS ADRE+ SSER FACTURE AVEC AVIS D'EMBARQUEMENT TRES PROCHAIN. / .NOUS VOUS RAPPELO+ NS QUE NOUS SOMMES EN MESURE DE VOUS OFFRIR POUR LA CLIENTELE ETRANGERE+ DE LONDRES: ((TABLE)) / ET VEUILLEZ NOUS DIRE SI VOUS TRAVAILL+ E+ Z AVEC CETTE CLIENTELE AFIN QUE NOUS PUISSIONS VOUS FAIRE DES OFFRES- / .+ DANS L'ATTENTE DE VOS BONNES NOUVELLES, ((FORMULE DE POL.)) RECEVEZ, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .CHERS MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((13)) COURANT. / .SUIVANT VOTRE DEMAN+ DE, NOUS VOUS ADRESSONS PAR MEME COURRIER, ECHANTILLONS TYPES DES MARCH+ ANDISES SUIVANTES ((*QUE NOUS POUVONS...)) / ((*MARCHANDISES SUIVANTES)) QUE + NOUS POUVONS VOUS OFFRIR, SAUF VENTE, POUR LIVRAISONS AVRIL , AUX COND+ ITIONS CI-APRES: ((TABLE)) / .CES PRIX S'ENTENDENT F.O.B. BORDEAUX MOINS ES+ COMPTE ((3 1^4)) / .QUANT A L'ENVOI DES DOCUMENTS NOUS POURRONS VOUS LES FA+ IRE ADRESSER DIRECTEMENT PAR NOTRE TRANSITAIRE ET TIRER UNE TRAITE A VU+ E SUR LA CIE((*BANQUE)) AINSI QUE VOUS NOUS LE SUGGEREZ. / .VEUILLEZ BIEN + NOUS TENIR AU COURANT. / -SACHETS DE CERNEAUX- LE CASSAGE ALLANT RALENTIR+ A LA SAISON OU NOUS ARRIVONS, POUR CETTE RAISON NOUS PREFERONS REPORTE+ R CE GENRE D'OFFRE A L'AN PROCHAIN. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS + LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, CHERS MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTI+ MENTS DISTINGUES. .P.S.: NOUS NOUS EXCUSONS DE NE PAS VOUS AVOIR INDIQUE LE NOM DU VAPEUR+ EMPORTANT LES CAISSES POUR GLASGOW, C'ETAIT ((BATEAU)). .CHER MONSIEUR, SUITE A VOTRE CONFIRMATION DE COMMANDE CONCERNANT ((100)) CARTONS DE CERN+ EAUX EXTRAS, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS FAIRE CONNAITRE QUE CETTE + MARCHANDISE SERA LIVREE CHEZ NOTRE TRANSITAIRE DE BORDEAUX, LE ((28 ))FEVRIER + + ((*ET...)) / ET ((*MARCHANDISE)) PRENDRA VRAISEMBLABLEMENT LA DIRECTION + DE GLASGOW DANS LA PREMIERE SEMAINE DU MOIS DE MARS . / .NOUS POURRIONS + VOUS LIVRER TRES PROCHAINEMENT OU DANS LE COURANT DU MOIS DE MARS : -+ ((50)) A ((100)) CARTONS DE ((12))K.((500)) INVALIDES BLANCS, -((50)) CARTONS + D+ E ((12))+ K.((500)) INVALIDES ARLEQUINS -((100)) CARTONS DE ((12))K.((500))ARLEQUINS / .N+ OUS VO+ US SERIONS OBLIGES DE NOUS FAIRE CONNAITRE SI VOUS PENSEZ AVOIR LE PLAC+ EMENT POUR CETTE MARCHANDISE / ET DE NOUS INDIQUER LES PRIX AUXQUELS VOUS+ POURRIEZ TRAITER. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE+ POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, CHER MONSIEUR, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIM+ ENTS DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS AVONS ADRESSE LE ((13 ))JANVIER , EN MEME TEMPS QU'UNE LETTRE EX+ PLICATIVE: -((4)) BOITES ECHANTILLONS DE SARDINES EN ((I^6P.25)) ET ((I^4P.3+ 0)), POUR VOUS PERMETTRE DE COMPLETER L'ENVOI INSUFFISANT EN ((I^3P.30)). .NOUS PENSONS QUE CEUX-CI((*ECHANTILLONS)) ONT DU VOUS PARVENIR. / .NOUS VO+ US RAPPELONS QUE LES ((1300)) B.((*BOITES)) DE ((I^3P.30)) SONT TOUJOURS EN INS+ TANCE D+ E DEPART. / .NOUS ESPERONS QUE VOUS AVEZ PU TROUVER UNE SOLUTION, ET, DAN+ S L'ATTENTE DE VOS INSTRUCTIONS: ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, LE MAUVAIS TEMPS A RETARDE LE TRANSPORT DE NOS MARCHANDISES FAISANT L'O+ BJET DE NOS FACTURES CI-JOINTES. / .NOUS PENSONS TOUTEFOIS QU'AU RECU DE + LA PRESENTE, ELLES((*MARCHANDISES)) DOIVENT ETRE PARVENUES A LONDRES. / .PO+ UR VOUS PERMETTRE LA SORTIE DE NOTRE ENVOI, NOUS VOUS ADRESSONS CI-JOIN+ T: - FACTURE ((EX.67)) EN ((7)) EXEMPLAIRES - CONNAISSEMENTS SIGNES EN ((2)) + EXEMPLAIRES - ((I)) AVENANT D'ASSURANCES (POUR LE CAS D'AVARIE). / .D'AUTRE+ PART, NOUS SOMMES AU REGRET DE VOUS SIGNALER QU'A LA SUITE D'UNE ERREU+ R+ DE CHIFFRE A LA FABRICATION, NOUS NE DISPOSONS POUR L'EXPEDITIO+ N DE JANVIER , QUE DE: ((1350)) B.((*BOITES)) ((DESC.TECH.)). / .BIEN ENTENDU,+ NOUS LES AVONS BLO+ QUEES ((*BOITES)) IMMEDIATEMENT POUR VOUS EN FAIRE L'EXPEDITION COURANT + JANVIER , COMME PREVU. / .NOUS NOUS EN EXCUSONS, ET, ENTRETEMPS, ((FORMULE+ DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .PJ. .MONSIEUR, SOUS LES AUSPICES DU SERVICE DE L' CIE, ORGANISME ECONOMIQUE ALGERIEN+ , NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS DEMANDER DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE SAVO+ IR SI VOUS ETES INTERESSES PAR L'ACQUISITION DE POISSONS SALES ORIGINAI+ RE((*SIC)) D'ALGERIE. / .IL S'AGIT D'ANCHOIS SEMI-CONSERVES EN SAUMURE RENF+ ERMES EN BOITES HERMETIQUES ILLUSTREES, DE DIFFERENTS FORMATS, PREPAREE+ S AU GOUT DE LA CLIENTELE, MARQUE DEPOSEE MF, SOIT EN FUTS BOIS OU ME+ TAL DE DIVERS VOLUMES. / .NOUS VOUS AVISONS QUE LES SALAISONS SONT CALIBR+ EES / .LES MOULES PREVUS SONT DE ((70^80)) ET DE ((80^90)). / .LES PRIX CONSENT+ IS QUAI NEMOURS SERAIENT DE: ((TABLE)) / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS+ LIRE, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MONSIEUR LE DIRECTEUR, REPRESENTANT UN GROUPEMENT IMPORTANT D'AGRICULTEURS DE GRECE, JE + ME PERMETS DE VOUS ADRESSER MES OFFRES DE SERVICE POUR LA FOURNITURE DE+ RAISINS SECS (SULTANINES) RECOLTE DE ((1966)). (PREMIERE QUALITE). / .PRIX+ A LA TONNE DE SULTANINES DE GRECE, BLANCHIES, BASE F.O.B. EN U S A DOL+ LARS: ((TABLE)). / .EMBALLAGE: EN CARTON DE ((15)) KGS, CONTENU NET. / .PAIEME+ NT: CONTRE DOCUMENTS A LA PREMIERE PRESENTATIONS((*SIC)). ((2,50)) POUR ((CENT+ ))+ D'ESCOMPTE EN FAVEUR DE L'ACHETEUR PAR TONNE. / .LIVRAISONS: LES LIVRAI+ SONS PEUVENT ETRE EFFECTUEES A PARTIR DU PREMIER SEPTEMBRE(( 1966)). EN + DIRECT DE GRECE. / .LES EMBALLAGES ET LE CHARGEMENT SERONT PARTICULIEREME+ NT SOIGNES. / .EN RAISON DE LA DIMINUTION DE LA PRODUCTION MONDIALE - ((10+ 0.000)) TONNES EN MOINS EN ((1966))) ON PREVOIT QUE CES PRIX MINIMA AU DEB+ UT DES TRANSACTIONS AURONT UNE TENDANCE VERS LA HAUSSE AU FUR ET A MESU+ RE DE LA DIMINUTION DES STOCKS. / .VOUS AVEZ DONC INTERET A COMMANDER DES+ MAINTENANT. / .SI CETTE PROPOSITION VOUS INTERESSE, VEUILLEZ JE VOUS PRI+ E M'ADRESSER VOTRE COMMANDE EN PRECISANT LA QUANTITE PAR NUMERO ET LA + CADENCE DE LIVRAISON. / .DANS L'ESPOIR D'UNE REPONSE FAVORABLE, ((FORMULE + DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MONSIEUR LE DIRECTEUR((*DIRECTUER)), MES RESPECTUEUSES + SALUTATIONS. .ADRESSE PROVISOIRE JUSQU'AU ((20 ))SEPTEMBRE ((ADRESSE)). .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((27 ))NOVEMBRE . / .NOUS VOUS IN+ FORMONS QUE LE CEDRAT EST UN AGRUME QUE NOS ACHETEURS ANGLAIS APPELLENT+ 'CITRON': / :C'EST UN FRUIT TRES APPRECIE EN CONFISERIE QUI SE TRAVAILLE+ SOIT ENTIER SOIT EN MORCEAUX. / .IL((*LE CEDRAT)) RESSEMBLE A CE QUE NOUS + APPELONS EN FRANCE UN CITRON ET QUE VOUS APPELEZ VOUS-MEMES 'LIMON' MAI+ S IL EST PLUS IMPORTANT PAR SON VOLUME ET SON PARFUM EST DIFFERENT. / .NO+ US ESPERONS QUE CES RENSEIGNEMENTS VOUS PERMETTRONT DE RECONNAITRE CE + FRUIT QUE LES CONFISEURS DE GRANDE BRETAGNE IMPORTENT, SI NOS RENSEIGNE+ MENTS((*RENSEIGNELENTS)) SONT EXACTS, DE PORTO-RICO. .NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENT+ S DISTINGUES. .MESSIEURS, REDEVABLES DE VOTRE ADRESSE A MONSIEUR LE CONSEILLER COMMERCIAL DE FRAN+ CE EN GRANDE BRETAGNE, NOUS VENONS VOUS DEMANDER SI VOUS SERIEZ INTERES+ SES PAR DES CEDRATS DE CORSE EN SAUMURE AVEC PULPE. / .VOUS CONNAISSEZ SA+ NS DOUTE LA RENOMMEE DES CEDRATS DE CORSE / ET ((*NOUS)) SOMMES CERTAINS QU+ E VOUS SEREZ SATISFAITS EN CAS DE COMMANDE. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIR+ E, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS+ DISTINGUES. .MONSIEUR, NOUS VOUS AVONS ENVOYE UN CARTON ((12)) ECHANTILLONS DE ((3)) BOCAUX ((84)) + CL (((4^4))) CORNICHONS ENTIERS. / .ILS((*CORNICHONS)) SONT TOUS A LA MEME SA+ UCE: VINAIGRE AROMATISE. ILS SONT PASTEURISES / .VOULEZ VOUS AVOIR L'AMAB+ ILITE DE NOUS DIRE SI CES SPECIALITES PEUVENT SE VENDRE EN ANGLETERRE ET ((*NOUS DIRE)) SI VOUS POUVEZ VOUS OCCUPER DE LA VENTE EN GROS / .TOUT + NOTRE STOCK ASSEZ IMPORTANT EST EN BOCAUX VERRE. / .ACTUELLEMENT NOUS FAB+ RIQUONS DES BETTERAVES ROUGES, DES CAROTTES RAPEES ET DES CELERIS RAVES+ RAPES A LA MEME SAUCE QUE LES CORNICHONS EGALEMENT PASTEURISES, SOIT + EN BOCAUX ((42)) CL. (((I^2))) OU ((84)) CL. (((4^4))) SOIT EN BOITES DE ((5)) + LI+ TRES (((5^I))) / .SI D'AUTRES CONSERVES VOUS INTERESSAIENT VEUILLEZ NOUS L+ E DIRE. / .NOUS AVONS DEMANDE LES PRIX DE TRANSPORT MARITIME A NOTRE AFFR+ ETEUR ET NOUS POURRONS VOUS COMMUNIQUER TRES RAPIDEMENT NOS PRIX FOB ET+ CIF / .MAIS NOUS AIMERIONS CONNAITRE VOTRE AVIS SUR NOTRE PROPOSITION. .A VOUS LIRE ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER MONSIEUR NOS SALUTATIONS DISTINGUEES .P.S. LE PRIX DES CORNICHONS ET CONCOMBRES SERAIT ENVIRON ((1))F((30+ )) LE BOCAL F.O.B. CELERI BOITE ((5^1)) - ((5))F((00)) F.O.B. -CAROTTES E+ T BETTERAVES ROUGES ((4)),F((00)) BOITE ((5^1)) .A L'ATTENTION DE MR X .MESSIEURS, NOUS VOUS ENVOYONS PAR COLIS SEPARE UN ECHANTILLON DE ((12)) BOCAUX DE CO+ RNICHONS EN TRANCHES. / .CETTE FORMULE RENCONTRE EN FRANCE ET EN ALLEMAGN+ E FEDERALE UN BON SUCCES. / .AUSSI PERMETTEZ-NOUS DE VOUS DEMANDER SI EN + GRANDE BRETAGNE CETTE MARCHANDISE POURRAIT FAIRE L'OBJET D'UN MARCHE? .NOS CONDITIONS SONT LES SUIVANTES:: ((1,18)) LE BOCAL PAR CHARGEMENT DE + ((5)) TONNES DE ((I.000)) KGS. ((1,17)) LE BOCAL PAR CHARGEMENT DE ((I0)) TONN+ E+ S OU ((20)) TONNES RENDU C I F LONDRES. / .VOTRE COMMISSION NON COMPRISE. .NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENT+ S DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MONSIEUR, NOUS VOUS REMERCIONS VIVEMENT DE VOTRE LETTRE DU ((15)) COURANT. / .NOUS VO+ US EXPEDIONS PAR COLIS SEPARE UN ECHANTILLON DE NOTRE GELEE DE POMMES + DE REINETTE QUI RENCONTRE EN FRANCE UN BON SUCCES. / .NOUS FABRIQUONS CET+ ARTICLE EN BOCAUX DE VERRE ((3^4)) ET ((37)) CL. / .AU POINT DE VUE PRIX NOU+ S PENSONS POUVOIR VOUS PROPOSER ((2))F((00)) LE BOCAL ((3^4)) ET ((1))F((40)) L+ E + BOCAL ((37)) CL CIF LONDRES HORS COMMISSION, / , NOUS AVONS DEMANDE A NOTRE+ TRANSITAIRE DE NOUS INDIQUER((*INDIQUE)) LES PRIX DE TRANSPORTS POUR LON+ DRES, / , DES QUE NOUS AURONS CES PRIX EXACTS NOUS VOUS LES COMMUNIQUERON+ S. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOTRE CONSIDERATIO+ N DISTINGUEE. .CHERS MESSIEURS, NOUS VOUS REMETTONS CI-INCLUS FACTURE CONCERNANT NOTRE ENVOI DE CERNEAU+ X, QUI VIENNENT DE QUITTER BORDEAUX POUR LONDRES SUR VAPEUR 'XBATEAU'. .NOUS VOUS EN SOUHAITONS BONNE RECEPTION. / .NOUS AURIONS LA POSSIBILITE + DE LIVRER ENCORE ((50)) CAISSES DE ((25)) KO, PEUT-ETRE ((75)), AINSI QUE NOU+ S VOUS L'AVONS DEMANDE, POURRIEZ VOUS NOUS SOUMETTRE UNE OFFRE RAISONNA+ BLE? / .DANS L'ATTENTE DE VOS BONNES NOUVELLES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS: CHERS MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS.- .P.J. FACTURES.- .CHERS MESSIEURS, NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE PARVENIR LES INSTR+ UCTIONS D'EMBARQUEMENT MARQUES ETC.. POUR LES ((120)) CARTONS VENDUS A ((7+ 70)) FRS FOB. POUR EMBARQUEMENT PREMIER QUINZAINE JANVIER(( 1965)) POUR + CIE / .CROYONS NOUS. NOUS N'AVONS JAMAIS RECU VOTRE CONFIRMATION. / .PRIER+ E NOUS DONNER EGALEMENT LES INSTRUCTIONS POUR LES ((100)) CARTONS ARLEQUI+ NS VENDUS DERNIEREMENT. / .VOTRE REPONSE OU PLUTOT VOS INSTRUCTIONS TELEG+ RAPHIQUES NOUS OBLIGERAIENT / .DANS L'ATTENTE: ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ CHERS MESSIEURS EN NOS SENTIMENTS LES MEILLEURS. .MESSIEURS, SUITE A NOTRE LETTRE ((123)) DU ((4 ))JANVIER(( 65)) NOUS AVONS SOUMIS LA PAIR+ E DE MF+ ENVOYEE PAR VOUS MEMES. / .LE CLIENT EST D'ACCORD POUR RECONNA+ ITRE LA QUALITE DE CES GLISSIERES MAIS MALHEUREUSEMENT DES POINTS DURS + SUBSISTENT ENCORE, / , IL FAUT QUE LA GLISSIERE TENUE VERTICALEMENT TOMBE+ D'ELLE MEME, / , LE CLIENT SERAIT PRET A PAYER UN PETIT SUPPLEMENT POUR + OBTENIR SATISFACTION. / .VEUILLEZ DONC NOUS INDIQUER LE PRIX ET LE DELAI + POUR UNE COMMANDE (NORMALEMENT ENTRE ((40)) ET ((60)) PAIRES). / .DANS L'ATTE+ NTE DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) SINCERES SALUTATIONS .CONCERNE NOTRE COMMANDE ((123))- .MESSIEURS, FAISANT SUITE A VOTRE LETTRE DU ((6 ))JUILLET , NOUS VOUS PRECISONS QUE NO+ S DATES DE FERMETURE SONT: -DU ((30 ))JUILLET AU ((30 ))AOUT(( 65)) / .NOUS + VOUS + PRIONS DE NE FAIRE AUCUNE EXPEDITION POUR CETTE COMMANDE AVANT LES VACA+ NCES, MAIS DE PROCEDER A L'ENVOI SEULEMENT VERS LA DATE DU ((20 ))AOUT . .PAR AILLEURS, NOUS VOUS INDIQUONS A NOUVEAU QUE NOUS AVONS EU ENORMEME+ NT DE DIFFICULTES AVEC VOS LIVRAISONS RECENTES, EN RAISON DU POIDS CONS+ IDERABLE DE VOS CAISSES. / .NOUS VOUS CONFIRMONS A NOUVEAU QUE NOUS NE SO+ MMES PAS EQUIPES POUR RECEVOIR ET MANUTENTIONNER DES CAISSES DE ((200)) + A ((300)) KG. / .NOUS VOUS DEMANDONS DE LIMITER LE POIDS TOTAL DE CHACUNE + DE VOS CAISSES A ENVIRON ((120^130)) KG. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS PAR AVA+ NCE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS REPONDONS A VOS COURRIERS DES ((21)) ET ((27 ))MAI . / .((1)))ENGINEERIN+ G MANUAL- EN DEHORS DES MAISONS QUI VOUS ONT ADRESSE DIRECTEMENT LA CAR+ TE POSTALE INCLUSE DANS LES ANCIENS MANUELS, DE TRES NOMBREUX CLIENTS Q+ UI AVAIENT ACHETE CE MANUEL NE VOUS AVAIENT PAS RETOURNE CETTE CARTE. / .+ NOUS AVONS DE NOTRE COTE, LA LISTE EXACTE QUE NOUS TENONS A VOTRE DISPO+ SITION, LE TOTAL DES MANUELS QUE NOUS AVONS VENDU EST DE ((50)). / .VEUILLE+ Z DONC NOUS ADRESSER GRATUITEMENT, LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE, ((50)) NO+ UVEAUX MANUELS QUE NOUS ADRESSERONS NOUS-MEMES A NOS CLIENTS. / .D'AUTRE + PART, POUR DE NOUVEAUX CLIENTS, VEUILLEZ NOTER DE NOUS ENVOYER ((15)) NOU+ VEAUX MANUELS, A NOUS FACTURER. / .NOUS INSISTONS POUR QUE VOUS PUISSIEZ + NOUS FAIRE CETTE EXPEDITION TRES VITE CAR DE NOMBREUX CLIENTS NOUS DEMA+ NDENT CETTE DOCUMENTATION. / .((2))) ANCIENS CATALOGUES MF- NOUS NOTONS + QUE VOUS AVEZ RETROUVE UN CERTAIN NOMBRE DE CES EXEMPLAIRES ET VOUS DEM+ ANDONS DE BIEN VOULOIR NOUS ADRESSER UNE VINGTAINE A LA PROCHAINE OCCAS+ ION. / .DANS L'ENTRETEMPS((*ENTRE TEMPS)), ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CONCERNE CATALOGUES- .MESSIEURS, A NOTRE RETOUR EN FRANCE, NOUS AVONS REMARQUE, ET CONTRAIREMENT A CE QU+ E VOUS NOUS AVEZ DIT PAR VOUS-MEMES, QUE NOUS N'AVONS PAS RECU LES ((100+ )) CATALOGUES MF. / .DANS L'EXPEDITION DU ((30 ))AVRIL , IL N'Y AVAIT QUE + ((25)) CATALOGUES MF ET ((75)) CATALOGUES DE GLISSIERES. / .POUR NE PAS AVO+ IR A VOUS RELANCER CONTINUELLEMENT ET POUR NE PAS VOUS DERANGER, NOUS A+ IMERIONS QUE VOUS JOIGNIEZ A L'EXPEDITION DES ((DEUX)) COMMANDES NO ((123))+ ET ((456)): -((300)) CATALOGUES MF / .DE CETTE FACON, NOUS AURONS UN CERTA+ IN STOCK QUI NOUS PERMETTRA DE DOCUMENTER NOS CLIENTS. / .D'AUTRE PART, P+ ENDANT LE SALON VOUS NOUS AVEZ REMIS UN PETIT DEPLIANT SPECIAL QUI GROU+ PAIT TOUTES LES GLISSIERES TELESCOPIQUES: / : CE DEPLIANT PORTE LA REFERE+ NCE ((123)). / .NOUS PENSONS QUE VOUS AVEZ UN CERTAIN NOMBRE ET QUE VOUS PO+ URREZ NOUS ADRESSER ((200)) A ((300)) EXEMPLAIRES EN MEME TEMPS QUE LES ((DE+ UX)) GROSSES COMMANDES CI-DESSUS RAPPELEES. / .DANS L'ENTRETEMPS((*ENTRE TE+ MPS)), ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, BIEN RECU VOS FACTURES NO ((123-456-789))- DU ((17 ))NOVEMBRE(( 65))- / .A CE + JOUR NOUS+ N'AVONS PAS ENCORE ETE INFORMES PAR LE TRANSITAIRE DE L'ARRIVEE DE CE+ TT+ E MARCHANDISE. / .NOUS VOUS PRIONS DE NOUS PRECISER PAR RETOUR QUEL EST + LE NOM DU TRANSITAIRE ANGLAIS ET SURTOUT QUEL EST LE NOM DE SON CORRESP+ ONDANT EN FRANCE, ((*CAR...)) / , CAR IL EST ANORMAL QUE LA MARCHANDISE MET+ TE AUTANT DE TEMPS A ARRIVER A PARIS. / .N'OUBLIEZ PAS QUE NOUS DEVONS CO+ MPTER ENCORE ((4)) OU ((5)) JOURS POUR LE DEDOUANEMENT. / .PAR AILLEURS, LORS+ DE LA REUNION A NIVELLES, MONSIEUR X NOUS AVAIT DIT QUE LES MF + POURRAIENT ETRE LIVRES SOUS ((10)) A ((14)) JOURS. / .NOUS VOUS DEMANDON+ S DONC DE NOUS ADRESSER ((3)) OU ((4)) PAQUETS POSTE ECHANTILLONS, PAR AVIO+ N, DE FACON A CE QUE NOUS LES RECEVIONS DE SUITE, CAR NOUS EN SOMMES CO+ MPLETEMENT DEMUNIS ((*ET...)) / ET NOUS SUPPOSONS QU'ENTRETEMPS((*ENTRE TEMP+ S)) VOUS LES AVEZ EN DISPONIBLE. .RECEVEZ, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, SUITE A NOTRE ENTRETIEN AU SUJET DES EXPEDITIONS VERS LA FRANCE, NOUS + VOUS INDIQUONS QUE NOUS AVONS EU CONNAISSANCE QUE LES CIE DISPOSAIENT+ D'UN SERVICE DE TRANSPORT PAR CHEMIN DE FER DIRECTEMENT DE BIRMINGHAM + SUR PARIS. / .NOUS PENSONS QUE CETTE SOLUTION POURRAIT ETRE PEUT ETRE ((*SIC)) + PLU+ S RAPIDE ((*MAIS...)) / MAIS VOS PRIX ETANT ETABLIS DEPART LONDRES, NOUS SE+ RIONS HEUREUX DE SAVOIR S'IL N'Y A PAS DE DIFFICULTE EN CE QUI CONCERNE+ LES PRIX. / .VOUS POURREZ VOIR SUR LE TARIF CI-JOINT LA DIFFERENCE DE PR+ IX ENTRE BIRMINGHAM PARIS ET LONDRES PARIS. / .CETTE DIFFERENCE VOUS SERA+ IT BIEN ENTENDU FACTUREE PAR LE CORRESPONDANT DE CIE A LONDRES OU A B+ IRMINGHAM. / .NOUS ESPERONS QUE CETTE DIFFERENCE ((*DE PRIX)) N'EST PAS SUP+ ERIEURE A CE QUE VOUS PAYEZ ACTUELLEMENT / ET NOUS SERIONS HEUREUX DE VOU+ S LIRE A CE SUJET. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CONCERNE: CIE .MESSIEURS, COMME NOUS VOUS L'AVIONS DEJA SIGNALE LES GLISSIERES MF QUE NOUS AVON+ S DEJA LIVREES A CE CLIENT GLISSENT TRES MAL. / .LE CLIENT CONSTATE A CE + SUJET ((2)) DEFAUTS PRINCIPAUX: ((*PRIMO - ETC -DESC.TECH.)). / .CES+ ((TROIS)) FAITS ONT POUR CONSEQUENCE QUE LES GLISSIERES GLISSENT MAL. / .O+ R, EN FAIT LE CLIENT DESIRE QUE LES GLISSIERES COULISSENT TRES LIBREMEN+ T. / .IL EST DONC PRET A NOUS REPASSER UNE COMMANDE D'ENVIRON ((70)) PAIRES+ MAIS DU FAIT QUE LES ((90)) PAIRES QUE NOUS LUI AVONS LIVREES N'ETAIENT + PAS CONFORMES ((*IL A DU REPRENDRE...)) / IL A DU REPRENDRE TOUS LES RAILS + AFIN D'OBTENIR UN GLISSEMENT PARFAIT ET BIEN ENTENDU RECADMIER ENSUITE + L'ENSEMBLE. / .CE TRAVAIL COMME VOUS VOUS EN DOUTEZ, DEMANDE UN TEMPS CON+ SIDERABLE SURTOUT POUR UN CLIENT QUI N'EST PAS EQUIPE POUR FABRIQUER OU+ RECTIFIER DES GLISSIERES. / .EN FAIT, LE CLIENT ESTIME LES FRAIS A ((123)) LIV+ RES + ET NOUS DEMANDE DE PARTICIPER AUX FRAIS POUR LA MOITIE SOIT: ((123)) LIVRES. .NOUS VOUS DEMANDONS DONC: PRIMO - DE NOUS CONFIRMER VOTRE ACCOR+ D SUR CE POINT, CELUI-CI CONDITIONNANT, BIEN ENTENDU, LES NOUVELLES COM+ MANDES EVENTUELLES ((*A LA LIGNE)) SECUNDO - DE NOUS GARANTIR QUE LES GLI+ SSIERES QUE VOUS LIVREREZ PROCHAINEMENT COULISSERONT SANS DIFFICULTE ((*+ CAR...)) / CAR SI LES MEMES ENNUIS DEVAIENT SE REPRODUIRE LE CLIENT RETOUR+ NERAIT L'ENSEMBLE / .NOUS ATTENDONS AVEC INTERET DE VOUS LIRE. .SINCERES SALUTATIONS. .CHER MONSIEUR X, FAISANT APPEL A NOS ANCIENNES RELATIONS AMICALES JE ME PERMETS AUJOURD'+ HUI DE VOUS DEMANDER UN SERVICE. / .NOUS AVONS FABRIQUE, PENDANT PLUSIEUR+ S ANNEES DES GLISSIERES DE SIEGES SUIVANT CARACTERISTIQUES MF. / .MALHE+ UREUSEMENT CE MODELE DONT NOUS EQUIPIONS LES SIEGES ' MF' SE TROUVE AB+ ANDONNE / ET IL NOUS RESTE EN STOCK DES PROFILS EN BARRES DE ((6)) MS, SOIT+ -((400)) METRES PROFIL (((1))) -((400)) METRES PROFIL (((2))) SUIVANT PLAN NO + ((123)) CI-JOINT. / .POURRIEZ-VOUS ME DONNER UNE INDICATION: OU POURRAIS-JE+ TROUVER UN UTILISATEUR DE CETTE MATIERE? / .JE JOINS EGALEMENT A CETTE L+ ETTRE LES PLANS DES GLISSIERES QUE NOUS FABRIQUIONS NO ((123)) ET ((456)). .LES GLISSIERES AINSI TERMINEES SERAIENT-ELLES PLUS FACILEMENT VENDABLE+ S? / .JE SAIS QUE LES COTES DE BASES DE CES PIECES EN POUCES ONT ETE TRAN+ SFORMEES EN M^MS ((*ET...)) / ET ((*JE SAIS)) QUE PAR CONSEQUENT, LEUR UTILI+ SATION EN GRANDE BRETAGNE, NE SERA PAS POSSIBLE, ((*MAIS...)) / MAIS PEUT-E+ TRE AURIEZ-VOUS DES PLACEMENTS EN FRANCE OU DANS D'AUTRES PAYS UTILISAN+ T LE SYSTEME METRIQUE. / .AVEC MES EXCUSES POUR LE DERANGEMENT QUE JE VOU+ S CAUSE ET DANS L'ATTENTE DE VOTRE REPONSE, AVEC MES REMERCIEMENTS, ((FO+ RMULE DE POL.)) RECEVEZ, CHER MONSIEUR X, L'ASSURANCE DE MON MEILLEUR ET AMICAL SOUVE+ NIR. .CHER X, J'AI FAIT UNE ENQUETE APPROFONDIE SUR LA QUALITE DES SECTIONS MF, QUI+ ONT ETE EXPEDIEES A CIE LE ((24 ))FEVRIER(( 66)) ET RECUES A HAMBOURG LE LUN+ DI ((28 ))FEVRIER(( 66)): : CETTE EXPEDITION COMPRENAIT: -((100)) LONGUEURS MF((*A+ CIER)) -((400)) LONGUEURS MF IL N'Y AVAIT PAS DE MF / .L+ A RECEPTION DE CES MATIERES A ETE FAITE PAR NOTRE INSPECTEUR, MONSIEUR + X, LE ((18 ))FEVRIER(( 66)), QUI A ACCEPTE ((300)) MF ET ((500)) MF- .LE RAPPORT D'INSPECTION SIGNALE QUE ((30)) MF ONT ETE PRIS AU H+ ASARD EN DIFFERENTS ENDROITS DU LOT QUI LUI A ETE PRESENTE, ET QUE CES + BARRES ONT ETE EXAMINEES ((UNE)) PAR ((UNE)): / : PRIMO) LE FINI DE SURFACE ETA+ IT+ BON-SECUNDO) LES BARRES ETAIENT PARFAITEMENT DROITES SUR TOUTE LEUR L+ ONGUEUR- TERTIO) LES EPAISSEURS, LES FORMES ET LES ANGLES DES SECTIONS + ONT ETE VERIFIES EN ((SIX)) POINTS REPARTIS SUR TOUTE LA LONGUEUR DE CHAC+ UNE DES BARRES CHOISIES- / .DE PLUS, L'INSPECTEUR A REGARDE SOMMAIREMENT + L'ENSEMBLE DES SECTIONS ET A CONSTATE QUE L'EXTRUSION ETAIT TRES REGULI+ ERE- / .EN CONSEQUENCE, JE PEUX EN DEDUIRE QUE ((1^10)) DES SECTIONS PRESEN+ TEES A LA RECEPTION ONT ETE EXAMINEES ((UNE)) APRES((*APR)) ((UNE)) AVEC LE PLU+ S + GRAND SOIN ET A TOUS LES POINTS DE VUE.- / .EN CE QUI CONCERNE LE FINI DE+ SURFACE, L'INSPECTEUR UTILISE UNE SECTION MF POUR REFERENCE ET, EN C+ E QUI CONCERNE LES FORMES, IL UTILISE UN CALIBRE ET UN ANGLE CIE POUR+ REFERENCE.- / .POUR CHAQUE EXTRUSION, NOUS PROCEDONS TOUJOURS DE LA MEME+ FACON.- / .JE NE CROIS PAS QUE L'ON PUISSE EXIGER UNE TELLE INSPECTION P+ OUR PLUS DE ((1^10)) DES PIECES.- / .AU DEBUT DE LA FABRICATION, DES SECTI+ ONS MF EN BELGIQUE, J'AI ACCOMPAGNE L'INSPECTEUR, / ET APRES AVOIR INSP+ ECTE ((1^10)) DES PIECES, NOUS AVONS EGALEMENT EXAMINE TOUTES L+ ES AUTRES EN DETAIL, / ET J'AI PU ME RENDRE COMPTE QUE LA FABRICATION ETA+ IT SUFFISAMMENT REGULIERE QUE POUR((*SIC)) POUVOIR DIRE QUE, QUAND ((UN)) ((1^+ 10)) DES PIECES SONT CORRECTES, LES AUTRES LE SONT AUSSI.- / .EVIDEMMENT, + DANS UN LOT DE ((500)) OU ((1000)) BARRES, IL SE POURRAIT QUE ((10)) OU ((20)) + BARRES PUISSENT AVOIR SUBI UN ACCIDENT LORS DE L'EXTRUSION ET QU'ELLES+ ECHAPPENT AU CONTROLE.- / .C'ETAIT LE CAS QUE X M'A SIGNALE PAR SA LET+ TRE DU ((18 ))NOVEMBRE(( 65)) ET POUR LEQUEL, NOUS AVONS FOURNI GRATUITEMENT A+ CIE, + ((10)) LONGUEURS MF EN REMPLACEMENT.- / .REVENANT A L'EXPEDIT+ I+ ON QUE CIE A RECUE LE LUNDI ((28 ))FEVRIER(( 66)), JE VOUDRAIS CONNAITRE LE N+ OMBR+ E DE LONGUEURS AUXQUELLES LES AILES INTERIEURES SONT TORDUES ET RECEVOI+ R UN MORCEAU DE SECTION D'ENVIRON ((300))MM AVEC CE DEFAUT.- / .JE DEMANDER+ AI IMMEDIATEMENT LE REMPLACEMENT GRATUIT PAR NOTRE EXTRUDEUR.- / .EN CE Q+ UI CONCERNE LE FINI DE SURFACE, JE SUIS EN POSSESSION D'UN ECHANTILLON + PRELEVE PAR L'INSPECTEUR LORS DE LA RECEPTION DU ((18 ))FEVRIER(( 66)), ((*ET.+ ..)) / , + ET EN LE((*ECHANTILLON)) COMPARANT A LA SECTION DE REFERENCE ((ABC)), JE NE+ COMPRENDS PAS QUE TU AIES TROUVE CHEZ CIE DES SURFACES AUSSI MAUVAIS+ ES, ((*AUSSI, J'AIMERAIS...)) / , AUSSI, J'AIMERAIS EGALEMENT RECEV+ OIR UN MORCEAU DE SECTION D'ENVIRON ((300))MM POUR POUVOIR EXAMINER CE DE+ FAUT.- / .DE TOUTES FACONS, JE SIGNALE CES MALFACONS A NOTRE EXTRUDEUR, E+ N LUI DEMANDANT DE PRENDRE DES DISPOSITIONS POUR AMELIORER LA FABRICATI+ ON.- / .EN MEME TEMPS, JE DEMANDE A NOTRE INSPECTEUR D'EXAMINER SPECIALEM+ ENT LE FINI DES SURFACES, LORS DES PROCHAINES RECEPTIONS, ((*MAIS...)) / , + MAIS IL ME SEMBLE IMPOSSIBLE D'EXAMINER CHAQUE BARRE EN PARTICULIER, ((*+ ET...)),/ ET, SAUF AVIS CONTRAIRE DE TA PART, NOUS CONTINUERONS A MAINTEN+ IR LA METH+ ODE DE RECEPTION DETAILLEE CI-DESSUS.- .BIEN SINCEREMENT.- .SUITE DE NOTRE LETTRE DU ((8 ))MARS(( 66)) ADRESSEE A MONSIEUR X..., .SUITE NO((2)) DE NOTRE LETTRE DU ((8 ))MARS(( 66)), ADRESSEE A MONSIEUR X...+ , .MESSIEURS, SUITE A VOTRE LETTRE DU ((4 ))OCTOBRE(( 1966)), NOUS VOUS INFORMONS QUE NOUS + AVONS ECRIT A MR. X, LE ((27 ))SEPTEMBRE(( 66)), CONCERNANT LES DEFLECTEURS AD+ APTABL+ ES SUR FENETRES MF. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOS MEILLEURS SENTIMENTS. .REF: MF ((*A LA LIGNE)) N^ORDRE NO ((123)) DU ((21 ))MAI(( 65)) .MESSIEURS, PAR NOTRE ORDRE SUSDIT, NOUS VOUS AVONS DEMANDE D'EXPEDIER DIRECTEMENT + A S.A. CIE - ((30)) PIECES ((DESC.TECH.)) - ((30)) PIECES ((DESC.TECH.)). / .NO+ U+ S + REMARQUONS QUE NOUS N'AVONS JAMAIS RECU COPIE DE VOTRE FACTURE, NI DE L+ A NOTE DE CREDIT QUE VOUS DEVIEZ NOUS ADRESSER POUR CETTE FOURNITURE.- .ESPERANT QUE VOUS POURREZ NOUS LES FAIRE PARVENIR, NOUS VOUS EN REMERC+ IONS ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS DE CROIRE EN NOS MEILLEURS SENTIMENTS. .MESSIEURS, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((20)) COURANT, CONCERNAN+ T LES AGENTS DE CIE EN FRANCE. / .NOUS SOMMES DEJA EN RELATIONS AVEC CE+ TTE MAISON QUI NOUS A ACHETE PAR TRES PETITES QUANTITES, ((200)) MF AU T+ OTAL, DEPUIS LE DEBUT DE NOS RELATIONS. / .NOUS ALLONS PRENDRE CONTACT AV+ EC CETTE MAISON POUR VOIR SI ELLE DECIDEE((*SIC)) A PASSER UN MARCHE PLUS+ IMPORTANT ((*ET NOUS...)) / ET NOUS PENSONS ALORS COTER UN PRIX QUI SERAIT+ ENVIRON DE F. ((67^69)), EN FONCTION DE LA QUANTITE, PLAQUETTE ET POSE D+ E LA PLAQUETTE INCLUSES, TOUTES TAXES COMPRISES. / .VOUS SEREZ BIEN ENTEN+ DU, TENUS AU COURANT DE L'ISSUE DE NOS POURPARLERS AVEC MESSIEURS CIE. .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS NOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CHER MONSIEUR X, JE PRENDS CONNAISSANCE CE JOUR DE VOTRE LETTRE DU ((12 ))FEVRIER CONCERNA+ NT MONSIEUR X, AGENT DE CIE A PARIS ((*ET VOUS REMERCIE...)) / ET VOUS + REMERCIE DE L'INTERVENTION QUE VOUS AVEZ FAITE AUPRES DU DIRECTEUR COMM+ ERCIAL ET CHEF DE PUBLICITE DE CETTE SOCIETE. / .NOUS PRENONS CONTACT IMM+ EDIATEMENT AVEC MONSIEUR X POUR VOIR QUEL EST SON PROBLEME ET ESSAYER+ DE LE RESOUDRE EN ELIMINANT LA CONCURRENCE QUI LUI A, JUSQU'A MAINTENA+ NT, FOURNI DES VERSEURS. / .SOYEZ CERTAIN QUE NOUS FERONS TOUS LES EFFOR+ TS, Y COMPRIS DANS LE DOMAINE DU PRIX POUR REGLER CETTE QUESTION DANS L+ E SENS DE NOS INTERETS COMMUNS. .VEUILLEZ AGREER, CHER MONSIEUR X, L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS LES + MEILLEURS. .MESSIEURS, PAR NOTRE LETTRE DU ((19 ))FEVRIER(( 1964)), NOUS VOUS DEMANDIONS D'AVOIR L'A+ MABILITE DE NOUS ADRESSER UN SUPPORT MF. / .NOUS VOUS SERIONS RECONNAIS+ SANTS DE BIEN VOULOIR NOUS ADRESSER UNE COTATION POUR UNE EVENTUELLE FO+ URNITURE. / .DANS CETTE ATTENTE, ET EN VOUS REMERCIANT, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((20)) COURANT, NOUS FAIS+ ANT SAVOIR QUE VOUS AVEZ RECU UN ORDRE DES AGENTS CIE A LONDRES POUR:+ ((100)) MF ((*DEVANT PORTER L'ESTAMPILLE...)) / ((*100 DESC.TECH.)) D+ EVANT PORTER L'ESTAMPILLE 'PROPRIETE DE CIE', LES VERRES DEVANT ETRE + REALISES AVEC INSCRIPTION AU SABLE ' MF' EN BLEU, LES PLAQUES PUBLICIT+ AIRES FABRIQUEES ET MONTEES PAR VOUS, A LONDRES. / .L'EXPEDITION EST A FA+ IRE, COMME DESTINATION FINALE A L'AGENT CIE EN ITALIE. / .NOUS VOUS CON+ FIRMONS QUE NOUS CONNAISSONS TRES BIEN CET AGENT QUI EST LE PROPRE AGEN+ T DE NOS PRODUITS LIQUIDES EN ITALIE. / .NOUS LUI FAISONS TRANSMETTRE, PA+ R L'INTERMEDIAIRE DE NOTRE AGENT LICENCES, LA COTATION QUE VOUS NOUS CO+ MMUNIQUEZ ((*ET...)) / ET DES SON((*COTATION)) ACCEPTATION, VOUS CONFIRMERONS+ L'ORDRE FERME AVEC LES INSTRUCTIONS DEFINITIVES D'EXPEDITIO+ N. / .ENTRETEMPS((*ENTRE TEMPS)), ((FORMULE DE PO+ L.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS DEMANDONS D'AVOIR L'AMABILITE DE BIEN VOULOIR NOUS ADRESSER + PAR POSTE:-((3)) ECHANTILLONS DE SUPPORT ' MF' / .VOUS EN REMERCIANT PAR + AVANCE ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, OBJET: AFFAIRE CIE. / .NOUS REPRENONS LES DIFFERENTS POINTS DES ENTRETI+ ENS TELEPHONIQUES QUE NOUS AVONS EUS A PROPOS DE CETTE AFFAIRE. / .VOUS N+ OUS AVEZ FAIT SAVOIR QUE VOUS AVIEZ RECU DE CIE ANGLETERRE UN ORDRE P+ OUR((*SIC)) ((15.000)) MF AVEC SUPPORTS SPECIAUX. / .CET ORDRE INCLUT ((2.200+ )) APPAREILS DESTINES A LA FRANCE. / .VOUS NOUS AVEZ DIT QU'EN DEHORS DE + L+ A FRANCE, AUCUN AUTRE PAYS D'EUROPE OU D'AUTRE TERRITOIRE DU FRANC + FRANCAIS, INCLUS DANS NOS ACCORDS, N'ETAIT CONCERNE PAR CETTE COMMANDE,+ CE DONT NOUS AVONS PRIS BONNE NOTE. / .LE DEDOUANEMENT SERAIT EFFECTUE P+ AR NOS SOINS ((*ET NOUS...)) / ET NOUS PROCEDERIONS EGALEMENT A LA FACTURAT+ ION DES ((2.200)) MF A CIE FRANCE, SUR LE PRIX DE BASE DE ((123)) LIVRES, + MOINS ((35)) POUR ((CENT)) FOB. LONDRES. / .LE CALCUL DE PRIX DE REVIENT DE CES+ APPAREILS DEDOUANES, FRANCO JARNAC TOUTES TAXES COMPRISES, EST DE F+ . ((62.80)) / ET LE PRIX A COMMUNIQUER A CIE SERAIT DE F.((72)), REPRESENTA+ NT POUR NOUS UNE MARGE D'UN PEU PLUS DE ((12)) POUR ((CENT)). / .NOUS+ SOMMES D'ACCORD POUR QUE CETTE OPERATION EXCEPTIONNELLE SOIT REALISEE + SELON LE PROCESSUS QUE VOUS NOUS AVEZ EXPOSE, BIEN QUE, AINSI QUE NOUS+ VOUS L'AVONS FAIT REMARQUER, NOUS AYONS ETE EN RAPPORT DEPUIS PLUSIEUR+ S MOIS AVEC CIE FRANCE ((*QUI...)) / ((*CIE)) QUI NOUS AVAIT DEMANDE DE DIF+ FERER SA REPONSE JUSQU'A FIN NOVEMBRE , POUR UN MARCHE IMPORTANT. / .NOU+ S AVIONS REMIS A CIE, POUR DES SUPPORTS ORDINAIRES, LE PRIX DE F.((64))+ FRANCO JARNAC, TOUTES TAXES COMPRISES ET NOUS PENSIONS TRAITER L'AF+ FAIRE SUR CES BASES. / .QUOI QU'IL EN SOIT, NOUS VOUS LAISSONS LE SOIN DE+ COMMUNIQUER A CIE ANGLETERRE LE PRIX AUQUEL POURRAIT ETRE LIVRE CIE + FRANCE ET DE NOUS ADRESSER LA LETTRE DE CIE ANGLETERRE A CIE FRA+ N+ CE, LE TENANT INFORME DE CE PRIX. / .A RECEPTION DE CETTE LETTRE, NOUS PR+ ENDRONS DE NOUVEAU CONTACT AVEC CIE FRANCE POUR LA MISE AU POINT DEFI+ NITIVE DE L'AFFAIRE. / .NOUS AIMERIONS TOUTEFOIS CONNAITRE LA NATURE DE M+ ESURES, LEUR CAPACITE AINSI QUE LES DATES DE LIVRAISON ET LES CONDITIO+ NS DE PAIEMENT PREVUES POUR CE MARCHE. / .VOUS EN REMERCIANT D'AVANCE, ((F+ ORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS DIS+ TINGUES. .MESSIEURS, NOUS NOUS REFERONS A VOTRE LETTRE DU ((21 ))AVRIL ECOULE PAR LAQUELLE NOU+ S AVONS APPRIS QUE VOUS N'AVEZ PAS DE REPRESENTANT POUR LA SUISSE POUR + LES MESURES MF. / .NOUS POURRIONS VOUS ASSURER PAR LA SUITE DES COMMAND+ ES INTERESSANTES ((*ET NOUS...)) / ET NOUS VOUS DEMANDONS SI VOUS ETES DISP+ OSES A NOUS DONNER L'EXCLUSIVITE DE VENTE DE CES ARTICLES POUR NOTRE PA+ YS. / .DANS L'ATTENTE DE VOS NOUVELLES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS LES MEILLEURES. .MESSIEURS, MERCI DE VOTRE LETTRE DU ((28 ))OCTOBRE ET D'AVOIR BIEN VOULU EXAMINER NO+ TRE DEMANDE. / .REPONDRE A VOTRE QUESTION POSE NATURELLEMENT UNE GROSSE D+ IFFICULTE EN CE SENS QU'IL NOUS EST DIFFICILE DE PREVOIR AUJOURD'HUI QU+ ELLES SERONT LES REACTIONS DE NOS CLIENTS D'ICI LA FIN DE NOTRE CAMPAGN+ E PUBLICITAIRE. / .SI NOUS VOUS DEMANDONS L'EXCLUSIVITE POUR LA SUISSE, C+ 'EST POUR L'UNIQUE RAISON QUE NOUS DESIRONS FAIRE L'EFFORT ET LES FRAI+ S NECESSAIRES POUR LANCER VOTRE ARTICLE ICI, AVEC LA GARANTIE QUE TOUT + CE TRAVAIL NE SERA PAS INUTILE. / .NOUS VOUS PROPOSONS DONC DE NOUS DONNE+ R L'EXCLUSIVITE DE VOS MESURES MF POUR ((UNE)) ANNEE, APRES QUOI NOUS + REVERRON+ S LA CHOSE ENSEMBLE. / .SI VOUS ESTIMEZ QUE NOTRE VENTE EST SUFFISANTE, T+ OUT IRA DONC POUR LE MIEUX, ((*ET SI...)) / , ET SI CELA NE VOUS CONVIENT G+ UERE, VOUS SEREZ LIBRE DE DISPOSER COMME IL VOUS PLAIRA. / .EN ESPERANT Q+ UE CETTE FORMULE NOUS PERMETTRA DE RAFFERMIR((*RAFERMIR)) UNE COLLABORATI+ ON MUTUELLE EFFICACE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS RESTONS BIEN SINCEREMENT ((*A LA LIGNE)) VOS DEVOUES. .A L'ATTENTION DE MR. X. .MESSIEURS, SUITE A VOTRE VISITE DU ((3 ))NOVEMBRE , NOUS VOUS FAISONS PARVENIR CI-JOI+ NTS ((DEUX)) PLANS DE NOS FUTS EN ALUMINIUM DE ((50)) L. POUR PASTEURISATIO+ N. / .NOUS VOUS EN SOUHAITONS BONNE RECEPTION ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .DEAR SIR, NOUS VOUS ECRIVONS EN FRANCAIS AFIN DE MIEUX EXPRIMER NOTRE PENSEE, VEU+ ILLEZ NOUS EN EXCUSER. / .NOUS AVONS PU RETABLIR LE RYTHME DES LIVRAISONS+ AUX CLIENTS. / .D'AILLEURS VOUS N'AVEZ CERTAINEMENT PLUS RECU DE RECLAMA+ TIONS DEPUIS PLUSIEURS MOIS. / .NOUS SERIONS MEME HEUREUX SI VOUS PRENIEZ+ DES RENSEIGNEMENTS AUPRES DES PRINCIPALES FIRMES DE BELGIQUE. / .LES MAI+ SONS CIE((1)), CIE((2)), CIE((3)), CIE((4)), CIE((5)) ETCC... NOUS ONT FAI+ T PART DE LEUR SATISFACTION DEPUIS+ LE CHANGEMENT DE FIRME ET LA NOUVELLE ORGANISATION. / .NOUS AVONS LE PLA+ ISIR DE VOUS SIGNALER QUE PLUSIEURS CLIENTS ETANT PASSES A LA CONCURREN+ CE DU TEMPS DE LA MAISON CIE, SONT ACTUELLEMENT REVENUS AUX APPAREILS+ MF GRACE AUX SERVICES RAPIDES QUE NOUS EFFECTUONS EN BELGIQUE, POUR + VOUS CITER UN EXEMPLE: CIE. / .ETANT DONNE LA SATISFACTION DE LA CLIENT+ ELE NOUS ENVISAGEONS D'AMELIORER ENCORE NOS VENTES EN ENGAGEANT DES REP+ RESENTANTS POUR PROSPECTER SYSTEMATIQUEMENT ET REGULIEREMENT TOUTE LA B+ ELGIQUE, ((*APPUYES PAR...)) / ((*REPRESENTANTS)), APPUYES PAR UNE PUBLICI+ TE DANS LES JOURNAUX ET REVUES, CE QUI N'A PAS ENCORE ETE FAIT PRECEDEM+ MENT((*PRECEDEMENT)). / .ENFIN NOUS NOUS INTERESSONS A TOUS VOS AUTRES APPA+ REILS DE BAR TELS QUE: MF, MF, MF ETC... / .AUSSI POUR DEMARRER DANS+ CE PROGRAMME ((*DE PROMOTION DES VENTES)) NOUS AIMERIONS: PRIMO AVOIR VO+ TRE ACCORD ECRIT DE L'EXCLUSIVITE((*ESCLUSIVITE)) DE L'AGENCE JUSQU'A FIN+ ((1965)) ((*SECUNDO...)) / ((*NOUS AIMERIONS...)) SECUNDO CONNAITRE SI NOUS PO+ UVONS VENDRE EN EXCLUSIVITE((*ESCLUSIVITE)) LES AUTRES APPAREILS DE VOTRE+ MARQUE. EXCEPTE LES MF POUR LESQUELS NOUS AVONS PRIS DES ACCORDS AVE+ C LA CIE. / .DES ACCORD DE VOTRE PART A CE SUJET NOUS VIENDRONS EN ANGL+ ETERRE AFIN D'EXAMINER AVEC VOUS QUELS SONT LES APPAREILS LES PLUS INTE+ RESSANTS A DIFFUSER EN BELGIQUE ET QUE NOUS DEVRIONS AVOIR EN DEMONSTRA+ TION A L'OCCASION D'UNE EXPOSITION. / .NOUS ESPERONS VOUS LIRE PAR RETOUR+ EN NOUS DONNANT TOUTES LES PRECISIONS QUE NOUS VOUS DEMANDONS CI-DESSU+ S. .VEUILLEZ AGREER, CHER MONSIEUR X, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, COMME SUITE A VOTRE LETTRE DU ((21)) COURANT, NOUS VOUS INFORMONS QUE NOU+ S N'AVONS PAS ENCORE DE REPONSE DE NOTRE CLIENT A QUI NOUS AVONS COMMUN+ IQUE VOS PRIX. / .NOUS NE MANQUERONS PAS DE VOUS TENIR AU COURANT DE LA S+ UITE DONNEE A CETTE AFFAIRE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, SUITE A VOTRE COURRIER DU ((16 ))AVRIL(( 1964)) CONCERNANT: - GAINE ACIER INO+ XYDABLE, OBJET DE NOTRE CONSULTATION DU ((19 ))FEVRIER . / .NOUS SOMMES AU R+ EGRET DE VOUS INFORMER QU'IL NOUS EST IMPOSSIBLE D'ACCEPTER VOTRE PROPO+ SITION D'ESSAI MOYENNANT UNE SOMME FORFAITAIRE DE ((700)) LIVRES. / .L'IMPOSS+ IBILITE D'OBTENIR UNE GARANTIE DU RESULTAT A AMENE NOTRE CLIENT A NE PA+ S DONNER SUITE A CETTE AFFAIRE. / .NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR EN PR+ ENDRE NOTE, ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS DISTING+ UES. .MESSIEURS, CONCERNE: NOTRE DEMANDE DE PRIX DU ((13 ))MARS(( 1964)) REF. ((ABC)) A CIE. /+ .+ NOUS VOUS AVONS ENVOYE EN DATE DU ((13)) COURANT, SOUS LES REFERENCES REP+ RISES CI-DESSUS, UNE DEMANDE DE PRIX PORTANT SUR ((10.000)) (((THEN THOUSA+ ND))) METRES DE TUBES EN ACIER DOUX AU C, DE DIFFERENTES SECTIONS. / .NOTR+ E CLIENT NOUS RAPPELLE CE JOUR CETTE AFFAIRE, QUI EST FERME ET EXTREMEM+ ENT URGENTE. / .IL Y AURAIT DONC LIEU DE NOUS SOUMETTRE VOTRE COTATION PA+ R RETOUR DU COURRIER ET, SI POSSIBLE, PAR TELEX. / .NOUS COMPTONS SUR VOT+ RE COOPERATION((*CO-OPERATION)) POUR QUE VOUS TELEXIER((*SIC)) VOS CONDITIO+ NS DE PRIX ET DELAI, DES RECEPTION DE LA PRESENTE. / .VOUS EN REMERCIANT + A L'AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X. .MESSIEURS, CONCERNE: CIE A BRUXELLES. V^ PROPOSITION ((X.123)) VOTRE LETTRE DE RAP+ PEL ((ABC)) DU ((14)) COURANT. / .((1)).- NOUS REGRETTONS DE VOUS PRIER DE CLAS+ SER SANS SUITE CE DOSSIER. / .EN EFFET, NOTRE CLIENT VIENT DE NOUS INFORM+ ER QU'IL N'A PAS OBTENU CE MARCHE. / .((2)).- NOUS ETIONS LA SEULE FIRME CO+ NSULTEE ET NOUS AURIONS OBTENU LE MARCHE SI CIE L'AVAIT LUI-MEME RECU. .((3)).- POUR LES RAISONS PRECITEES IL NE NOUS EST PAS POSSIBLE DE PRECIS+ ER SI VOS PRIX ETAIENT PARTICULIEREMENT FAVORABLES OU NON PUISQUE NOUS + N'AVONS AUCUN ELEMENT DE COMPARAISON. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CONCERNE: CIE - N^ DEMANDE ((123)). VOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((22 ))FEVRIER((+ 65)). / .+ A LA RECEPTION DE VOTRE LETTRE PRECITEE, NOUS AVONS PRIS CONTACT AVEC L+ A FIRME SOUS RUBRIQUE. / .ELLE SE TROUVE DANS L'IMPOSSIBILITE DE NOUS DON+ NER LE MOINDRE RENSEIGNEMENT. / .NOUS SOMMES DEVANT UN NEGOCIANT SPECIALI+ SE DANS LA VENTE DES METAUX NON FERREUX. / .NOUS VOUS SUGGERONS EN PAREIL+ CAS DE CLASSER SANS SUITE NOTRE DEMANDE CAR NOUS NE VOYONS PAS LA MOIN+ DRE CHANCE POUR CETTE FIRME DE NEGOCIER LA VENTE DE NOS PRODUITS EN ACI+ ERS INOXYDABLES. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VEUILLEZ NOUS REMETTRE PRIX ET DELAI LE PLUS COURT, POUR LA FOURNITURE + EVENTUELLE DE TUBES ((DESC.TECH.)) ET SUIVANT LES CONDITIONS CI-APRES: ((1)).-+ ((DE+ SC.TECH.)) SUIVANT LES PLANS ET NOMENCLATURES CI-ANNEXES.((*ACCENT AIGU)) .NOUS ATTIRONS TOUTEFOIS VOTRE ATTENTION SUR LE FAIT QUE LA MAJORITE DE+ S TUBES SONT CINTRES DANS UN MEME PLAN, TANDIS QU'UNE AUTRE PARTIE + EST CINTREE DANS DES PLANS DIFFERENTS / (DANS CE CAS UNE VUE DE PROFIL VO+ US L'INDIQUE). / .VOTRE FOURNITURE SERA CONFORME AUX CONDITIONS DE FABRIC+ ATION ET DE RECEPTION REPRISES AU CAHIER DES CHARGES CI-ANNEXE((*ACCENT + AIGU)), AVEC RECEPTION PAR L' CIE. / .VOS PRIX S'ENTENDRONT POUR TUBES RE+ NDUS FRANCO USINE SUR WAGON EN GARE DE HAREN-BRUXELLES, DROITS DE DOUANE ET T+ AXE A L'IMPORTATION A NOTRE CHARGE. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((FORM+ ULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES.- .ANNEXES: ((1)) CAHIER DES CHARGES ((1)) EX. NOMENCLATURES ((ABC, DEF, GHI)) + ((1)) EX. DES PLANS DE TUBES (((31)) PLANS PAR APPAREIL). / .P.S. IL Y AURAIT+ LIEU D'OFFRIR EN PLUS ((123)) BARRES ((DESC.TECH.)), ELABOREES EN ACIER DE MEM+ ES + QUALITE ET PROVENANCE QUE LES TUBES. .MESSIEURS, OBJET: NOTRE DEMANDE DE PRIX ((123)). / .NOUS AVONS L'HONNEUR D'ACCUSER REC+ EPTION DE VOS LETTRES DES ((23 ))JUIN ET PREMIER JUILLET , DONT LE CONTE+ NU A RETENU TOUTE NOTRE ATTENTION. / .NOUS SOMMES AU REGRET DE VOUS FAIRE+ SAVOIR QUE LE DELAI DE ((18)) MOIS APRES RECEPTION DE COMMANDE QUE VOUS + NOUS INDIQUEZ NE PEUT NOUS CONVENIR, ETANT DONNE LES DELAIS AUXQUELS NO+ US SOMMES TENUS POUR LA FOURNITURE DE NOS APPAREILS. / .ESPERANT ETRE PLU+ S HEUREUX LORS D'UNE PROCHAINE OCCASION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE COURRIER DU ((4)) COURANT, REPRIS EN REFERENCE A EU TOUTE NOTRE ATT+ ENTION. / .IL NE NOUS EST MALHEUREUSEMENT PAS POSSIBLE DE VOUS PRECISE+ R L'USAGE AUQUEL SONT DESTINES LES TUBES EN ZIRCONIUM, OBJET DE NOTRE D+ EMANDE ((ABC)). / .AU SUJET DE LA QUANTITE, CELLE-CI PORTERAIT SUR ENVIRON + ((40)) A ((50)) TUBES, LONGUEURS COMPRISES ENTRE ((25)) ET ((40)) MM: / .VOUS + P+ OU+ RRIEZ NEANMOINS ETABLIR VOTRE OFFRE POUR UN MINIMUM DE ((8)) LONGUEURS DE+ ((200)) MM PAR EXEMPLE. / .CETTE AFFAIRE PRESENTE ACTUELLEMENT UN CARACTER+ E D'INFORMATION ET IL EST PROBABLE QU'ELLE EVOLUERA FAVORABLEMENT. / .DAN+ S L'ATTENTE DE VOTRE PROPOSITION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS RESTONS, COURTOISEMENT VOTRES .MESSIEURS, COMME SUITE A VOTRE PUBLICITE DANS LA REVUE XPERIODIQUE DE + MAI(( 1965)), NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS ADRESSER VOTRE DOCUMENTATI+ ON LA PLUS COMPLETE POUR LES TUBES DE VERINS HYDRAULIQUES. / .NOUS SERION+ S EN PARTICULIER INTERESSES PAR DES TUBES AUX COTES ANGLO-SAXONNES ET + METRIQUES POUR DES PRESSIONS DE ((2 000)) PSI ((*ET...)) / ET VOUS VOUDREZ BI+ EN NOUS INDIQUER LE PRIX DE CES TUBES, NOTAMMENT POUR LE DIAMETRE INTER+ IEUR DE ((5)) INCHES. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, OBJET: ((DESC.TECH.)). / .NOUS VOUS PRIONS DE NOUS REMETTRE VOS MEILLEURS P+ RIX ET DELAI POUR LA FOURNITURE EVENTUELLE, RENDUS FRANCO USINE DE BRUX+ ELLES, MARCHANDISE DEDOUANEE, EMBALLAGE COMPRIS, DE TUBES DROITS EN ACI+ ER SUIVANT LES DIFFERENTES VARIANTES STIPULEES A LA SPECIFICATION CI-AP+ RES: ((TABLE)) / :((4))) CONDITIONS DE RECEPTION. EN VOS USINES PAR LES SOINS+ D'UN ORGANISME DE RECEPTION RECONNU. / .LES FRAIS DE RECEPTION SERAIENT + A VOS CHARGES, SAUF LES FRAIS DE VACATION, CERTIFICATS ET HONORAIRES DE+ L'AGENT RECEPTIONNAIRE, QUI SERAIENT A NOS CHARGES. / .((5))) ETANT DONNE + QUE NOS CONSTRUCTIONS NECESSITENT L'UTILISATION DE TUBES DE PETITS DIAM+ ETRES EN UNE SEULE PIECE, IL NOUS INTERESSERAIT VIVEMENT DE CONNAIT+ RE LES LONGUEURS MAXIMA QUE VOUS POUVEZ FOURNIR DANS LES DIFFERENTS DIA+ METRES. / .A VOUS LIRE PAR PROCHAIN COURRIER, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CONCERNE: VOTRE LETTRE DU ((18 ))JUIN - ((ABC)) CIE. / .CETTE SOCIETE EST UN+ GR+ OUPEMENT 'TRUST' QUI EXPLOITE PLUSIEURS CENTRALES ELECTRIQUES AUSSI BIE+ N EN BELGIQUE QU'A L'ETRANGER, AINSI QUE LES TRANSPORTS EN COMMUN QUI U+ TILISENT LA FORCE ELECTRIQUE. / .ILS ONT EGALEMENT DES ATELIERS DE CONST+ RUCTION DANS DIFFERENTS PAYS, DES ENTREPRISES DE TRAVAUX DE CONSTRUCTIO+ N, DE BATIMENTS ET DE TRAVAUX PUBLICS. / .C'EST UN GROUPE TRES PUISSANT A+ U POINT DE VUE FINANCIER. / .NOUS ESPERONS QUE CES RENSEIGNEMENTS VOUS SE+ RONT UTILES ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CONCERNE: VOTRE LETTRE DU ((16 ))MARS - ((ABC)) CIE. / .SUITE A VOTRE LETTRE+ DU+ ((16)) COURANT, NOUS AVONS REPRIS CONTACT AVEC LA FIRME PRECITEE. / .NOUS + AVONS APPRIS QU'IL S'AGIT D'UNE AFFAIRE QUI EST A L'ETUDE DEPUIS UN CER+ TAIN TEMPS DEJA. / .LA FOURNITURE CONSISTERAIT EN TUBES EN BRONZE MAIS LA+ SOCIETE PRECITEE A DES DIFFICULTES POUR SE PROCURER CE MATERIEL. / .TOUT+ EFOIS, LA SPECIFICATION EXACTE N'EST PAS ENCORE REDIGEE ((*ET...)) / ET DES+ QUE CELLE-CI((*SPECIFICATION)) SERA MISE AU POINT, ELLE NOUS SERA SOUM+ ISE POUR VOIR DANS QUELLE MESURE, NOUS POURRONS AIDER A L'APPROVISIONNE+ MENT DES MATERIAUX NECESSAIRES. / .NOUS REPRENDRONS CONTACT AVEC VOUS EN + TEMPS OPPORTUN. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CONCERNE: VOTRE CONSTRUCTION AU DOMAINE INDUSTRIEL DES ((ADRESSE)). .MESSIEURS, COMME SUITE AUX RECENTES DISPOSITIONS PRISES EN MATIERE D'URBANISME ET + PARTICULIEREMENT DE PLANS VERTS, J'AI LE PLAISIR DE VOUS INFORMER QUE J+ E ME TIENS A VOTRE ENTIERE DISPOSITION ((*POUR EFFECTUER...)) / ((*A VOTRE D+ ISPOSITION)) POUR EFFECTUER LA CREATION, LA REMISE EN ETAT, LA TOILETTE + OU L'ENTRETIEN DE PARCS, JARDINS OU JARDINS SUSPENDUS, DE MEME QUE POUR+ ETUDIER EN ETROITE COLLABORATION LES PROBLEMES EVENTUELS QUI POURRAIEN+ T SE POSER. / .JE VOUS REMERCIE DE L'ATTENTION QUE VOUS ACCORDEREZ A LA P+ RESENTE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIE D'AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE MA CONSIDERATION DISTINGU+ EE. .MESSIEURS, NOUS APPRENONS QUE VOUS ALLEZ INSTALLER UNE NOUVELLE USINE A HERSTAL-LEZ-LIEGE,+ POUR LA FABRICATION DE VANNES A BILLES. / .C'EST LE MOMENT OU LA DIRECTI+ ON D'UNE AFFAIRE EST 'SUR LES DENTS', OU LES CADRES SONT SURCHARGES. / .P+ OURQUOI NE PAS SONGER A VOUS FAIRE AIDER MOMENTANEMENT? / .EN TOUT CAS, C'+ EST SANS ENGAGEMENT DE VOTRE PART QUE NOUS VOUS RENDRIONS VISITE POUR V+ OUS EXPOSER NOS METHODES DE TRAVAIL ET NOS MOYENS D'ACTION. / .IL EST INU+ TILE DE SOULIGNER AUPRES DE VOUS L'IMPORTANCE D'UNE PREPARATION SOIGNEE+ D'UNE OPERATION AUSSI IMPORTANTE QUE CELLE QUE VOUS PREPAREZ... / .DANS + LA MESURE OU NOUS POUVONS VOUS AIDER A LA MIEUX REUSSIR, POURQUOI NE PA+ S AVOIR RECOURS A NOUS? / .NOUS SOMMES DONC A VOTRE DISPOSITION POUR VOUS+ RENCONTRER ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS, MESSIEURS, DE BIEN VOULOIR CROIRE A L'ASSURANCE DE NOS SEN+ TIMENTS DISTINGUES. .MESSIEURS, IL SE PEUT QUE VOUS ENVISAGIEZ, DANS LE COURANT DE VOS ACTIVITES, DE FA+ IRE APPEL A UN ORGANISME DE CONTROLE TECHNIQUE. / .EN CONSEQUENCE, NOUS A+ VONS L'HONNEUR DE VOUS PRESENTER NOTRE ASSOCIATION INTERNATIONALE A BUT+ SCIENTIFIQUE ' CIE' ((*QUI...)) / ((*ASSOCIATION)) QUI GROUPE ((DOUZE)) ORGA+ NISMES NATIONAUX EN EUROPE, TOUS SPECIALISES DEPUIS DE NOMBREUSES ANNEE+ S DEJA DANS LE DOMAINE DE LA RECEPTION ET DU CONTROLE TECHNIQUE. / .CI-JO+ INT, VOUS TROUVEREZ UNE NOTE QUI EXPOSE BRIEVEMENT LES BUTS ET LES ACTI+ VITES DE NOTRE ORGANISATION EUROPEENNE. / .NOUS SOMMES A VOTRE ENTIERE DI+ SPOSITION POUR TOUS RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTING+ UES. .MESSIEURS, NOUS APPRENONS LA CONSTITUTION DE VOTRE HONORABLE SOCIETE. / .NOUS VOUS F+ ELICITONS VIVEMENT DE CETTE HEUREUSE INITIATIVE ET NOUS FORMONS DES VOE+ UX POUR LA REUSSITE DE VOTRE ENTREPRISE. / .NOUS NOUS FAISONS UN PLAISIR + DE VOUS REMETTRE CI-JOINT, UN EXEMPLAIRE DE NOTRE NOTE ECONOMIQUE, FINA+ NCIERE+ ET INDUSTRIELLE DANS LAQUELLE NOUS SIGNALONS LA CREATION DE VOTRE SOCI+ ETE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, APPRENANT LA CONSTITUTION DE VOTRE SOCIETE, C'EST UN PLAISIR POUR NOUS + DE VOUS PRESENTER NOS SINCERES SOUHAITS DE REUSSITE ET PROSPERITE. / .COM+ ME A LA BASE DE TOUTE ENTREE EN RELATIONS COMMERCIALES, UN RENSEIGNEMEN+ T OBJECTIF EST INDISPENSABLE, ((*NOUS METTONS A VOTRE DISPOSITION...)) / , + NOUS METTONS A VOTRE DISPOSITION NOTRE ORGANISATION EFFICACE ET RAPIDE,+ N'AYANT QU'UN SEUL BUT: DEFENDRE VOS INTERETS. / .EN EFFET, VOUS N'ETES + PAS SANS IGNORER ((*SIC)) QU'EN BELGIQUE, POUR L'ANNEE ((1965)), IL A ETE E+ NREGISTRE: ((100.000)) PROTETS NON RADIES- ((1.100)) FAILLITES ET CONCORDAT+ S PREVENTIFS ET QU'IL S'EST CONSTITUE PLUS DE ((1.200)) SOCIETES NOUVELLE+ S. / .PENDANT LA MEME PERIODE, NOUS AVONS ETE QUESTIONNE((*SIC)) SUR ((83.65+ 0)) FIRMES OU INDIVIDUS POUR UN DECOUVERT TOTAL SOLLICITE DE ((1.975.750.+ 000)) FRS. / .C'EST UN FAIT, LE RENSEIGNEMENT EST DEVENU UN ELEMENT ESSENT+ IEL DE LA VIE COMMERCIALE / ET D'AUTRE PART, LE MARCHE COMMUN TOUT EN OUV+ RANT DES DEBOUCHES NOUVEAUX NE FAIT QUE RENDRE LE PROBLEME PLUS VIVANT. .POUR VOUS RENSEIGNER VITE ET BIEN, QU'IL S'AGISSE DE CREDIT - D'EMBAUC+ HE - DE CONTENTIEUX OU D'INFORMATIONS GENERALES, ((*NO+ US SOMMES A MEME DE...)) / NOUS SOMMES A MEME DES RECEPTION DE VOS DEMANDE+ S, PAR ECRIT, TELEPHONE OU TELEX DE VOUS REPONDRE PAR RETOUR DU COURRIE+ R SUR LE MONDE ENTIER. / .IL VA DE SOI QU'UN MEMBRE DE NOTRE DIRECTION SE+ TIENT A VOTRE ENTIERE DISPOSITION ET VOUS FOURNIRA SANS ENGAGEMENT LES+ ELEMENTS COMPLEMENTAIRES QUE VOUS POURRIEZ DESIRER. / .AVEC L'ESPOIR D'A+ VOIR L'HONNEUR DE DEFENDRE VOS INTERETS ET VOUS COMPTER PARMI NOTRE HON+ ORABLE CLIENTELE ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, EN NOS SERVICES LES PLUS DEVOUES. .MESSIEURS, AYANT EU CONNAISSANCE DE LA CONSTITUTION DE VOTRE SOCIETE, NOUS NOUS PE+ RMETTONS DE SIGNALER A VOTRE ATTENTION L'ACTIVITE DE NOTRE BUREAU D'ING+ ENIEURS ET D'ARCHITECTES EN MATIERE D'ETUDES ET D'EXPERTISES INDUSTRIEL+ LES. / .DEPUIS PLUS DE ((50)) ANS, NOUS SOMMES SPECIALISES DANS L'ETUDE DES+ DIVERS PROBLEMES RESSORTISSANT AUX PRINCIPALES BRANCHES DE LA TECHNIQU+ E MODERNE: GENIE CIVIL, ELECTRICITE, MECANIQUE ET THERMIQUE INDUSTRIELL+ E. / .EN CETTE QUALITE, NOUS SOMMES EN MESURE D'ENTREPRENDRE L'ETUDE COMP+ LETE ET LA SURVEILLANCE D'EXECUTION DE BATIMENTS INDUSTRIELS ET DE BURE+ AUX, DE SERVICES SOCIAUX, AINSI QUE DES INSTALLATIONS D'EQUIPEMENT DE L+ OCAUX, ((*TELLES QUE...)) / ((*INSTALLATIONS)) TELLES + QUE: ECLAIRAGE ET FORCE MOTRICE ELECTRIQUE, CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT + DE L'AIR, MANUTENTION, PROTECTION CONTRE L'INCENDIE, ETC... / .NOUS NOUS + PERMETTONS D'INSISTER SUR LE CARACTERE D'INDEPENDANCE ET LA POLYVALENCE+ DE NOTRE BUREAU. / .D'AUTRE PART, NOTRE DEPARTEMENT 'EXPERTISES' EST A M+ EME DE SE CHARGER DE TOUS TRAVAUX DE RELEVE ET D'ESTIMATION DE BIEN((*SI+ C)) MEUBLES ET IMMEUBLES. / .LES DOSSIERS ETABLIS PAR SES SOINS PERMETTENT+ DE FIXER JUDICIEUSEMENT LES CAPITAUX A COUVRIR PAR LES COMPAGNIES D'AS+ SURANCES ((*ET PEUVENT...)) / ET ((*DOSSIERS)) PEUVENT EGALEMENT SERVIR DE BA+ SE A TOUTES OPERATIONS EN RELATION AVEC LA VALEUR DE L'IMMOBILISE, NOTA+ MMENT: CONSTITUTION OU FUSION DE SOCIETES, EVALUATION D'UN APPORT, AUGM+ ENTATION DE CAPITAL, PARTICIPATION, DEMANDE D'OUVERTURE DE CREDIT, EMPR+ UNT, TRANSFERT DE PROPRIETE, EXPROPRIATION, ETC... / .NOUS DISPOSONS D'UN+ IMPORTANT PERSONNEL COMPOSE DE ((215)) PERSONNES DONT ((60)) INGENIEURS CI+ V+ ILS ET ARCHITECTES ET ((105)) TECHNICIENS ET DESSINATEURS. / .PARMI NOS REF+ ERENCES FIGURENT DES FIRMES DE REPUTATION MONDIALE, NOTAMMENT: CIE CIE CIE CIE+ CIE+ CIE CIE CIE ETC... / .NOUS ESPERONS QUE L'EXPOSE QUI PRECEDE RETIENDRA VOTRE B+ O+ NNE ATTENTION ((*ET...)) / ET ((*NOUS ESPERONS)) QUE, SI L'OCCASION S'EN PRES+ ENTE, VOUS VOUDREZ BIEN ENVISAGER DE FAIRE APPEL A NOTRE CONCOURS. / .NOU+ S NOUS TENONS A VOTRE DISPOSITION POUR VOUS FAIRE VISITE A VOTRE MEILLE+ URE CONVENANCE ET VOUS FOURNIR TOUS RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES QUE + VOUS POURRIEZ DESIRER AU SUJET DES POSSIBILITES ET CONDITIONS DE NOTRE + INTERVENTION EVENTUELLE. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .CHER MONSIEUR, FAISANT SUITE A VOTRE LETTRE DU ((4 ))MARS(( 1966)), NOUS VOUS CONFIRMONS QUE+ NOUS REPRESENTONS DEPUIS PLUS D'UN AN LA SOCIETE CIE EN FRANCE. / .AIN+ SI QUE NOUS VOUS L'AVONS DIT, NOUS AVONS PRIS CETTE REPRESENTATION POUR+ POUVOIR VENDRE AUX RAFFINERIES DE LA ROBINETTERIE VAPEUR ET DE LA ROBI+ NETTERIE PETROLE QUE VOUS N'AVEZ PAS DANS VOTRE PROGRAMME. / .IL Y A BIEN+ UN PETIT RECOUPEMENT EN CE QUI CONCERNE LES ROBINETS A BOULE DE CIE + QUI, AINSI QUE VOUS NOUS L'AVEZ DIT, N'ONT PAS LA MEME QUAL+ ITE QUE LES VOTRES, NI LES MEMES UTILISATIONS. .VEUILLEZ AGREER, CHER MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .CHER MONSIEUR, FAISANT SUITE A L'ENTRETIEN QUE NOUS AVONS EU A ENGHIEN, MARDI PREMIER + MARS , NOUS VOUS SERIONS TRES OBLIGES DE VOULOIR BIEN NOUS CONFIRMER V+ OTRE ACCORD POUR TRANSFERER LA DISTRIBUTION DE VOS FITTINGS A LA SOCIET+ E CIE A LEVALLOIS. / .NOUS SAVONS QUE VOUS VOUS ETES MIS D'ACCORD AVEC + VOS REPRESENTANTS: NEANMOINS, POUR LA BONNE REGLE, NOUS AIMERIONS AVOIR+ UNE CONFIRMATION DE VOTRE PART. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, CHER MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .OBJET: ROBINET EN LAITON. .MESSIEURS, COMME VOUS AVEZ PU LE CONSTATER DEPUIS QUELQUE TEMPS NOUS VOUS PASSONS + DE PLUS EN PLUS SOUVENT DES COMMANDES POUR DES ROBINETS ((DESC.TECH.)) ((*ET NO+ US..+ .)) / ET NOUS PENSONS AVOIR, POUR CE TYPE DE MATERIEL, TROUVE DES DEBOUCHE+ S QUI PEUVENT ETRE VALABLES. / .CEPENDANT NOUS NE VOUS CACHONS PAS QUE NO+ US AVONS ACTUELLEMENT DES DIFFICULTES AVEC VOS PRIX. / .EN EFFET, NOUS PO+ UVONS APPROVISIONNER AILLEURS UN MATERIEL DE PRESENTATION PLUS SOIGNEE + Q+ UE LA VOTRE, ((*DONT...)) / ((*MATERIEL)) DONT LES RESULTATS SONT IDENTIQUES + SUR LE PLAN UTILISATION ET QUI EST BEAUCOUP MOINS CHER. / .NOUS RELEVONS + UNE DIFFERENCE DE ((35))POUR ((CENT)) POUR LES ROBINETS DE ((1^4)) A ((1^2)) IN+ CH, + DE ((38))POUR ((CENT)) POUR LES ROBINETS DE ((3^4)) INCH, DE ((31,5))POUR ((CEN+ T))+ POUR LES ROBINETS DE ((1)) INCH, ((*ETC)) / ((*DIFFERENCE)) DE ((32))POUR ((CE+ NT))+ POUR LES ROBINETS DE ((1 1^2)) INCH ET DE ((42,5))POUR ((CENT)) POUR LES ROBIN+ ET+ S DE ((2)) INCH. / .SANS VOUS DEMANDER DE VOUS ALIGNER EXACTEMENT SUR LE+ S PRIX DE LA CONCURRENCE, CE QUE NOUS DEVRIONS POURTANT FAIRE, J'INSIST+ E PARTICULIEREMENT POUR QUE VOUS REVOYEZ((*SIC)) LES PRIX DE CE MATERIEL + QUI NOUS SEMBLENT PROHIBITIFS. / .EN ATTENDANT LE PLAISIR DE VOUS LIRE A + CE SUJET, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, CERTAINS DE NOS CLIENTS NOUS DEMANDENT DE BIEN VOULOIR LEUR LIVRER VOS + ROBINETS A BOISSEAU SPHERIQUE MF EQUIPES D'OPERATEURS PNEUMATIQUES. / .+ AFIN DE PREVOIR L'ADAPTATION DE NOS OPERATEURS PNEUMATIQUES STANDARD, N+ OUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE PARVENIR LES PLANS DE VOS+ + ROBINETS DIAMETRE ((1)) INCH A ((6)) INCH, SERIES ((150)) ET ((300)), ACIER+ INOXYDABLE, ET ACIER AU CARBONE. / .NOUS VOUS DEMANDONS TOUT PARTICULIER+ EMENT DE FAIRE FIGURER SUR CES PLANS LES COTES DES TETES DE CES ROBINET+ S. / .VOUS EN REMERCIANT PAR AVANCE, ET DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE P+ OL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CHER MONSIEUR, J'AI RECU AVEC LE PLUS GRAND PLAISIR VOTRE LETTRE DU ((26 ))JANVIER ET SU+ IS TOUT-A-FAIT D'ACCORD, COMME NOUS AVONS DES CHOSES IMPORTANTES A NOUS+ DIRE, POUR VOUS RENCONTRER FIN FEVRIER . / .DANS L'ATTENTE DE CE PLAISI+ R, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE MES((*SIC)) SEN+ TIMENT+ S TRES DISTINGUES. .MESSIEURS, COMME SUITE A VOS DIFFERENTES RECLAMATIONS CONCERNANT LE REGLEMENT DU S+ OLDE DE VOTRE FACTURE NO ((9371)) DU ((4 ))OCTOBRE(( 63)) DE ((123)) LIVRES RE+ GLEE POUR + ((456)) LIVRES IL N'EST ABSOLUMENT PAS QUESTION POUR NOUS DE VOUS PAYER LA + DIFFERENCE. / .EN EFFET, NOUS AVONS ACCEPTE LA FACTURE POUR LE PRIX OFFER+ T DE ((123)) LIVRES AINSI QUE NOTRE CLIENT, MAIS CELUI-CI A REFUSE DE REGLE+ R LE PRIX FACTURE DE ((456)) LIVRES. / .NOUS ESPERONS VOTRE ACCORD POUR CONSI+ DERER CETTE AFFAIRE COMME TERMINEE. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE ET AVE+ C NOS REMERCIEMENTS, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X. .CHER MONSIEUR, A LA SUITE DE VOS LETTRES DU ((26 ))JANVIER ADRESSEES A MONSIEUR X ET A+ MOI-MEME JE VOUS CONFIRME MON ACCORD POUR VOUS RECEVOIR LE ((28 ))FEVRIER + ET LE PREMIER MARS . / .JE PENSE QUE MONSIEUR X POURRA EGALEMENT VOU+ S RECEVOIR ((*ET...)) / ET J'ESPERE QUE NOUS POURRONS METTRE AU POINT TOUS + LES PROBLEMES EXISTANT ENTRE NOUS. .CROYEZ, CHER MONSIEUR, EN L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .OBJET DOCUMENTATION .MESSIEURS, J'AI L'HONNEUR D'ACCUSER RECEPTION DE VOTRE LETTRE DE DECEMBRE(( 1962)) Q+ UI NOUS EST PARVENUE AVEC BEAUCOUP DE RETARD. / .VOTRE MATERIEL NOUS A VI+ VEMENT INTERESSE((*SIC)) ((*ET...)) / ET JE VOUS SERAIS OBLIGE DE BIEN VOULOI+ R M'INDIQUER SI LES VANNES PEUVENT TROUVER LEUR EMPLOI DANS LES PRODUIT+ S ALIMENTAIRES ET LE SANG DES ABATTOIRS. / .DES QUE VOTRE NOUVEAU CATALOG+ UE SERA PARU, JE VOUS SERAIS RECONNAISSANT DE BIEN VOULOIR NOUS L'ADRES+ SER. .JE VOUS PRIE D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS DISTI+ NGUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS ACCUSER RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((11 ))DECE+ MBRE , + QUI A RETENU TOUTE NOTRE ATTENTION. / .NOUS VOUS REMERCIONS DU+ CATALOGUE QUI S'Y TROUVAIT JOINT ET NOUS AVONS CONSTATE L'ETENDUE DE V+ OTRE PROGRAMME DE FABRICATION. / .EN REPONSE, NOUS DEVONS VOUS INFORMER Q+ UE NOTRE SOCIETE NE PEUT VENDRE DANS L'INDUSTRIE DU PETROLE, ATTENDU QU+ E CES FOURNITURES SONT ASSUREES DIRECTEMENT PAR LES PRODUCTEURS, TANT E+ N CE QUI CONCERNE LES TUBES QUE LES DIFFERENTS MODELES DE RACCORDS ET C+ OUDES. / .LE PRINCIPAL FOURNISSEUR, DANS CETTE CATEGORIE DE CLIENTELE, ES+ T LA STE CIE QUI EST PRATIQUEMENT LE SEUL FABRICANT FRANCAIS EN COUDE+ S ACIER. / .PAR CONTRE, NOUS REALISONS UN TONNAGE TRES IMPORTANT POUR LES+ COUDES EN ACIER AUX DIMENSIONS STANDARD FIGURANT SUR LA PLANCHE QUE NO+ US JOIGNONS A LA PRESENTE. / .VOUS REMARQUEREZ QU'IL S'AGIT SEULEMENT DE + DIMENSIONS DE TUBE POUR TUYAUTERIE COURANTE, DONT LES DIAMETRES FIGURAN+ T SUR CETTE DOCUMENTATION SONT NORMALISES SUR LE MARCHE FRANCAIS DEPUIS+ ((DEUX)) ANS: EXEMPLE: ((DESC.TECH.)). / .NOUS REGRETTONS DE NE POUVOIR DONN+ ER UNE SUITE FAVORABLE A VOTRE PROPOSITION: / : NEANMOINS, NOUS SERONS HE+ UREUX D'AVOIR VOTRE VISITE A L'OCCASION D'((UN)) DE VOS VOYAGES EN FRANCE. .ENTRETEMPS, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VEUILLEZ NOUS ADRESSER VOS MEILLEURES CONDITIONS DE PRIX ET DELAI POUR + LA FOURNITURE DE: BRIDES ((DESC.TECH.)) / .CES BRIDES SERAIENT OBTENUES+ A PARTIR D'EBAUCHES FORGEES. / .ELLES NOUS SERONT LIVREES PERCEES ET ENT+ IEREMENT USINEES AUX COTES DU PLAN ((123)) CI-JOINT (COLLETS ET TUBULURES+ NE SERONT PAS DE VOTRE FOURNITURE).((TABLE)) / .UNE PROMPTE REPONSE NOUS O+ BLIGERAIT. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS FAISONS SUITE A VOTRE VISITE AU SALON DE LA CHIMIE A PARIS-PUTEAUX+ ET VOUS PRIONS DE TROUVER CI-INCLUS UN CATALOGUE SCHEMATISANT NOS PRIN+ CIPALES FABRICATIONS DE ROBINETTERIE ((DESC.TECH.)). / .NOUS FOURNISSONS EN+ FRANCE LA PLUPART DES GRANDES SOCIETES DE PRODUITS CHIMIQUES, LES CENT+ RES D'ENERGIE ATOMIQUE: / .NOUS SOMMES SPECIALISES PRINCIPALEMENT DANS LE+ S VANNES ((DESC.TECH.)). / .LES FABRICATIONS DE SERIE SONT FAITES EN MF+ MAIS NOUS REALISONS A LA DEMANDE DIVERSES NUANCES TELLES MF MF MF+ ETC.... / .QUELQUES EXEMPLES DE PRIX DU MATERIEL STANDARD: ((TAB+ LE)) / .DELAIS: TRES COURTS ((2)) MOIS MAXIMUM / .RESTANT A VOTRE DISPOSITION+ , ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, FAISANT SUITE A LA COMMANDE BOIS DE FUSILS QUE VOUS AVEZ BIEN VOULU NOU+ S CONFIER, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS INFORMER QUE ((*NOUS AVONS...)) NOUS AVONS REMIS POUR VOTRE COMPTE, A LA CIE A BORDEAUX: ((1)) CAISSE C+ ONTENANT ((60)) BOIS DE FUSILS ((*A LA LIGNE)) DETAIL SELON FACTURE CI-JOIN+ TE EN ((6)) EXEMPLAIRES, CERTIFIEE CONFORME. / .SELON VOS INSTRUCTIONS, + CETTE CAISSE A ETE((*AETE)) MARQUEE '((A.B.C.)) MELBOURNE'. / .PAIEMENT: AINS+ I QUE NOUS L'AVONS INDIQUE SUR NOTRE FACTURE, NOUS FERONS PRESENTER A V+ OTRE BANQUE UNE TRAITE A VUE POUR LA VALEUR DE NOTRE FOURNITURE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS TRES DISTINGUEES. .MESSIEURS, LA MAISON CIE ((ADRESSE)) A MELBOURNE AVEC LAQUELLE NOUS SOMMES EN POUR+ PARLER((*SIC)) UNE AFFAIRE EVENTUELLE NOUS INFORME CE JOUR QUE VOTRE MAIS+ ON SE PROPOSE DE REGLER CONTRE REMISE DES DOCUMENTS LA MARCHANDISE DEST+ INE((*SIC)) A LEUR ADRESSE. / .NOUS AVONS DEMANDE A NOTRE CLIENT DE NOUS RE+ GLER LE MONTANT DES DOCUMENTS AVANT L'EMBARQUEMENT DANS LE PORT FRANCAI+ S ET VOUS PRIONS DE NOUS DONNER VOTRE ACCORD A CE SUJET. / .DANS CETTE AT+ TENTE ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS INFORMONS QUE NOUS EXPEDIONS LA COMMANDE CI-DESSUS A CIE AU+ HAVRE. / .NOUS N'AVONS PAS COUVERT L'ASSURANCE, LE CLIENT DEVANT FAIRE L+ E NECESSAIRE LUI-MEME. / .VOUS TROUVEREZ CI-JOINT: - FACTURE COMMERCIALE + NO ((123)) DE ((123)) LIVRES EN ((4)) EXEMPLAIRES. / .ETANT DONNE NOTRE FERMETU+ RE+ ANNUELLE LE ((28 ))JUILLET JUSQU'AU ((28 ))AOUT , NOUS DEMANDONS AU TRANSIT+ AIRE, LA STE CIE DE VOUS FAIRE PARVENIR LE JEU COMPLET DE CONNAISSEME+ NTS AINSI QUE LES FACTURES DOUANIERES., DES QUE LA COMMANDE AURA ETE EM+ BARQUEE. / .NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR NOUS ADRESSER UN CHEQUE D+ E ((123)) LIVRES DES RECEPTION DE CES DOCUMENTS. / .VOUS EN REMERCIANT A L'AV+ ANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS EMPRESSEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS INFORMONS QUE NOUS AVONS EXPEDIE CET ORDRE EN P.V. FRANCO FRO+ NTIERE FRANCAISE A CIE A ANVERS. / .VOUS TROUVEREZ CI-JOINT: -N^FACTURE+ ((123)) EN ((3)) EXEMPLAIRES DE ((123)) LIVRES - LE MATE'RECEIPT - FACTURE DOU+ ANIERE EN ((6)) EXEMPLAIRES / .L'EMBARQUEMENT A EU LIEU LE ((30 ))JUIN SUR LE+ S^+ S 'XBATEAU'. / .NOUS VOUS REMERCIONS DE BIEN VOULOIR NOUS ADRESSER UN CH+ EQUE DE ((123)) LIVRES. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS EMPRESSEES. .MESSIEURS, V^ORDRE NO ((123)).- / FAISANT SUITE A LA COMMANDE DE BOIS DE FUSILS E+ N NOYER QUE VOUS AVEZ BIEN VOULU NOUS CONFIER, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE+ VOUS INFORMER QUE ((*NOUS...)) / ((*VOUS INFORMER QUE)) NOUS VENONS DE REMET+ TRE A VOS TRANSITAIRES, CIE A BORDEAUX, ((1)) CAISSE CONTENANT ((60)) CRO+ SSES MODELE ((I)) DANS NOS QUALITES ((1, 2, 3)) SELON FACTURE CI-JOINTE EN + ((3)) EXEMPLAIRES. / .REGLEMENT: NOUS AVONS PREVU DE FAIRE PRESENTER A VOTR+ E BANQUE, LA CIE, ((ADRESSE)), UNE TRAITE A VUE, ACCOMPAGNEE DU JEU DE + CONNAISSEMENTS ET DE ((6)) FACTURES CERTIFIEES. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS TRES DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOTRE COMMANDE NO((123)) - CIE. VOTRE LETTRE DU ((20 ))JUIN(( 1967)) / .NOUS + VO+ US CONFIRMONS NOTRE LETTRE DU ((5 ))JUILLET , PAR LAQUELLE NOUS VOUS AVONS+ ADRESSE LE CHEQUE DE LSTG.((123)) EN REGLEMENT ANTICIPE DE LA FOURNITURE+ EMARGEE. / .NOUS SOMMES ETONNES CEPENDANT DE N'AVOIR PAS ENCORE RECU VOT+ RE ACCUSE DE RECEPTION ET SURTOUT VOTRE AVIS D'EXPEDITION DE LA MARCHAN+ DISE AVEC LES DOCUMENTS Y RELATIFS. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE PAR RE+ TOUR DU COURRIER AVION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((12 ))AOUT QUI NOUS EST + PARVENUE PENDANT NOTRE FERMETURE ANNUELLE, ET DONT LE CONTENU NOUS SURP+ REND BEAUCOUP. / .NOUS PENSONS QUE VOUS NOUS AVEZ MAL COMPRIS: / : EN EFFET+ POUR LE MOMENT NOUS NE VOUS AVONS EN AUCUN CAS CONFIE LA REPRESENTATIO+ N DE NOTRE MAISON. / .MAIS SOMMES SIMPLEMENT EN POURPARLERS AU MEME TITRE+ QU'AVEC LES MAISONS QUE VOUS NOUS AVEZ INDIQUEES: CIE((1)) - CIE((2)) A + QUI NOUS N'AVONS NON PLUS CONCEDE AUCUNE EXCLUSIVITE NI REPRESENTATION. .TOUTES CES MAISONS SERAIENT NATURELLEMENT DESIREUSES D'OBTENIR CETTE A+ GENCE MAIS NOUS AVONS POUR LE MOMENT RESERVE NOTRE REPONSE ET ETUDIONS + LEURS PROPOSITIONS. / .NOUS VOUS DEMANDONS DONC POUR LE MOMENT DE BIEN VO+ ULOIR PATIENTER ENCORE QUELQUES TEMPS ET DE VOUS ABSTENIR D'ENREGISTRER+ DES ORDRES POUR NOTRE MAISON, ET DE VOUS PRESENTER COMME NOTRE AGENT P+ ENDANT CETTE PERIODE. / .LES ((DEUX)) COMMANDES QUE VOUS NOUS AVEZ FAIT PAR+ VENIR SERONT EXPEDIEES DES LA REOUVERTURE DE NOTRE USINE DEBUT SEPTEMBRE . .NOUS SUPPOSONS QUE VOUS N'AVEZ PAS RECU NOTRE LETTRE DU ((11 ))JUILLET(( 1967+ )) + ET VOUS FAISONS PARVENIR LA COPIE. / .NOUS DEVONS CEPENDANT INDI+ QUER QUE NOUS SOMMES FAVORABLEMENT IMPRESSIONNES PAR VOTRE DYNAMISME ET+ QUE VOUS BENEFICIEREZ((*BENEFICIREZ)) DE NOTRE PREJUGE LE PLUS FAVORABLE. .NOUS NOUS RESERVONS DONC DE REVENIR TRES PROCHAINEMENT SUR CETTE QUEST+ ION ET ((FORMULE DE POL.)) RESTONS VOS TRES DEVOUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((4)) COURANT ET COMPRENONS TRES BIE+ N VOTRE PROBLEME. / .EN CONSEQUENCE, VOUS RECEVREZ, PAR COLIS SEPARE, UN + ECHANTILLON DE LA REFERENCE ((123)): ((DESC.TECH.)). / .VOUS EN SOUHAITANT BO+ NNE RECEPTION, ((FORMULE DE POL.)) RECEVEZ, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE((*SIC)) DU ((23 ))JUIN(( 1967)). / .NOUS AVONS REGR+ ETT+ E QU'A((*QUA)) CE MOMENT NOUS ETIONS DEPOURVU((*SIC)) DE GENTIANE. / .ACTUELL+ EMENT SI LA CHOSE VOUS INTERESSE ENCORE, NOUS POUVONS VOUS OFFRIR EN CE+ MOMENT ((1)) CWT GENTIAN ((DESC.TECH.)) ((I996)) FRS BELGES LE CWT POIDS+ BRUT NET FOB ANTWERP. / .ECHANTILLON CI-INCLUS. / .NOUS RESTONS EN TOUT TE+ MPS A VOTRE ENTIERE DISPOSITION POUR LA FOURNITURE D'HER+ BORISTERIES DIVERSES - ((DESC.TECH)) ETC.... / .A VOUS LIRE FAVORABLEMENT,+ ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DES((*SIC)) PLUS DISTING+ UEES. .MESSIEURS, CONC.: POLICE FLOTTANTE CIE((ADRESSE)) / .NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS RA+ PPELER NOTRE LETTRE DU ((18 ))SEPTEMBRE , VOUS PRIANT DE BIEN VOULOIR NOUS+ ADRESSER ATTESTATION D'ASSURANCE POUR: ((12)) BALES MF EX CIE^PARIS, A + DESTINATION DE: CIE((ADRESSE)). A COUVRIR SUR LA POLICE FLOTTANTE EN RU+ BRIQUE. / .POUVONS-NOUS VOUS DEMANDER DE BIEN VOULOIR NOUS ADRESSER CETTE+ ATTESTATION A VOTRE PROMPTE CONVENANCE. / .VOUS EN REMERCIANT D'AVANCE, + ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR TROUVER, CI-JOINT, NOTRE CONFIRMATION + NO((123)) DE L'ORDRE ((123)) DU ((31 ))JUILLET(( 1967)) QUE VOUS AVEZ BIEN VOU+ LU + NOUS CONFIER ET DONT NOUS VOUS REMERCIONS TRES VIVEMENT. / .NOUS ATTIRONS+ VOTRE ATTENTION SUR LES QUELQUES PIECES NON LIVRABLES INDIQUEES DANS L+ E BAS DE NOTRE CONFIRMATION. / .CETTE DERNIERE NE REPREND PAS NON PLUS LE+ S BAS COMMANDES CAR LEURS COLORIS NE CORRESPONDENT PAS TOUJOURS EXACTEM+ ENT AUX MODELES DE SURVETEMENTS AUXQUELS VOUS LES DESTINIEZ. / .NOUS VOUS+ SUGGERONS LA LIVRAISON SUIVANTE: ((TABLE)) / .VOUS VOUDREZ BIEN NOUS CONFI+ RMEZ VOTRE ACCORD POUR CE CHOIX. / .AINSI QUE NOUS L'ANNONCAIT VOTRE LETT+ RE DU ((5 ))AOUT , LA MAISON CIE NOUS A TRANSMIS UNE CONFIRMATION DE COM+ MANDE: / : ELLE((*CIE)) A EGALEMENT FAIT LE NECESSAIRE AUPRES DU TRANSITAIR+ E QUI NOUS A DONNE SES INSTRUCTIONS. / .NOUS ADRESSONS A VOS AGENTS EXPOR+ TATEURS UN DOUBLE DE NOTRE CONFIRMATION. .NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS+ TRES DISTINGUES. .P.J.- .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS VENONS VOUS EXPOSER LA DERNIERE EVOLUTION DES PROPOSITIONS DE PLAT+ EFORMES AUX P ET T. / .IL S'AGIT DE PRENDRE UNE POSITION IMMEDIATE EN FOU+ RNISSANT UN PREMIER APPAREIL QUI VIENDRA EN COMPARAISON AVEC CEUX DE LA+ CONCURRENCE QUI SONT DEJA EN SERVICE AUX P ET T, POUR ETRE DANS LES SO+ UMISSIONNAIRES DES MARCHES DES ANNEES FUTURES QUI SONT D'ENVIRON ((30)) M+ ACHINES PAR AN PENDANT ((DIX)) ANS. / .NOUS AVONS FAIT UNE OFFRE DE LA PLAT+ EFORME MF A NOTRE PRIX NORMAL QUI NE PEUT ETRE ADMISE PAR LES P ET+ T ETANT DONNE LE PRIX DES CONCURRENTS: CIE. / .LA COMPARAISON EST EVID+ EMMENT FAITE AVEC DES MACHINES DE MOINDRE IMPORTANCE PUISQUE LES BESOIN+ S DES P ET T SONT, NOUS VOUS LE RAPPELONS: ((DESC.TECH.)). / .IL N'Y A AUCU+ NE CHANCE - NOUS L'AVONS VERIFIE - D'OBTENIR UNE COMMANDE D'UNE PLATEFO+ RME MF STANDARD. / .NOUS AVONS DONC REFLECHI ET TROUVE PEUT-ETRE UNE SO+ LUTION: / : NOUS POURRIONS CONSTITUER UNE PLATEFORME QUI SERAIT FAITE AVE+ C LA TOURELLE DE BASE DE LA MF, DES BRAS DE MF FABRICATION FRANCAIS+ E, ET D'UNE NACELLE MF. / .CES BRAS DE MF+ SERAIENT NATURELLEMENT RACCOURCIS POUR RAMENER LA HAUTEUR DE TRAVAI+ L A ((9^9,50)) M, ET RENFORCES POUR OBTENIR ((123)) KG DANS LA NACELLE. / .EN+ PROCEDANT COMME CELA, NOUS AURIONS LA POSSIBILITE DE FOURNIR AUX P ET + T UNE MACHINE CORRESPONDANT AUX CARACTERISTIQUES DEMANDEES ET AUX CONDI+ TIONS DE PRIX CONVENABLES. / .POUR AVANCER CE PROJET, IL SERAI+ T NECESSAIRE QUE VOUS NOUS INDIQUIEZ TRES RAPIDEMENT: - LE PRIX DE LA T+ OURELLE COMPLETE MF((DESC.TECH.)), - LE PRIX DE LA NACELLE + FIBRE DE VERRE MF. .NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE NOUS ENVOYER VOS COMMENTAIRES SUR CE + PROBLEME ET LES PRIX QUE NOUS VOUS DEMANDONS. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FOR+ MULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS VOUS AVONS COMMANDE LE ((28 ))JANVIER PAR TELEGRAMME UN LEVIER DE CO+ MMANDE DE VALVES MF DESTINE A LA PLATEFORME S.N.C.F. SUR LAQUELLE IL + MANQUAIT. / .NOUS SOMMES ETONNES DE NE PAS ENCORE AVOIR RECU CETTE PIECE ET SI ELLE((*PIECE)) N'EST PAS PARTIE, IL EST TRES IMPORTANT QUE VOUS+ L'APPORTIEZ AVEC VOUS LORS DE VOTRE VISITE DE LA SEMAINE PROCHAINE. / .N+ OUS VOUS EN REMERCIONS A L'AVANCE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS D+ ISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, LORS DE NOTRE VISITE A DUDLEY, NOUS VOUS AVONS PASSE VERBALEMENT UNE+ COMMANDE DE PLATEFORMES QUE NOUS VOUS CONFIRMONS CI-DESSOUS: -((2)) PLAT+ EFORMES MF COMPLETES AVEC BEQUILLES MECANIQUES, EN PEINTURE D'APPRET,+ SANS BASE, -((1)) PLATEFORME MF COMPLETE, EN PEINTURE D'APPRET. / .NOUS + VOUS AVIONS INDIQUE QUE NOUS ETIONS EXTREMEMENT PRESSES DE RECEVOIR CES+ PLATEFORMES, PARTICULIEREMENT EN CE QUI CONCERNE LES MODELES ((123)), PO+ UR LES RAISONS QUE NOUS VOUS AVONS DEJA EXPOSEES. / .NOUS VENONS DE RECEV+ OIR VOTRE LETTRE DU ((29 ))JANVIER NOUS PRECISANT CES DELAIS ET NOUS AVON+ S NOTE: -((1)) PLATEFORME ((123)): FIN MARS , -((2)) PLATEFORMES ((456)): FIN + MAI . / .CELA NE PEUT NOUS CONVENIR EN CE QUI CONCERNE LES ((456)) CAR IL + EST TRES IMPORTANT QUE NOUS PUISSIONS DISPOSER D'UNE PLATEFORME DE DEMO+ NSTRATION LE PLUS TOT POSSIBLE, ET DE TOUTE FACON, POUR EN FAIRE L'EXPO+ SITION A EXPOMAT QUI SE TIENT AU BOURGET, DU ((21)) AU ((31 ))MAI(( 1964)). / + .VO+ US COMPRENDREZ QU'IL EST ABSOLUMENT OBLIGATOIRE QUE VOUS NOUS EXPEDIIEZ+ AU MOINS ((1)) PLATEFORME ((456)), AU PLUS TARD LE ((20 ))AVRIL . / .NOUS AVO+ NS+ COMMANDE UN VEHICULE DESTINE A RECEVOIR CETTE MACHINE ((*ET IL FAUT...)) ET IL FAUT QUE VOUS FASSIEZ UN EFFORT EXCEPTIONNEL POUR NOUS AIDER A CE+ SUJET. / .VOUS VOUDREZ BIEN, APRES AVOIR REGARDE CETTE AFFAIRE DE TRES P+ RES, NOUS FIXER SUR VOS POSSIBILITES. / .VOUS EN REMERCIANT A L'AVANCE, ((+ FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .MONSIEUR, NOUS AVONS RECU CE MATIN, LUNDI ((20)), UN COUP DE TELEPHONE DE MONSIEUR + X DE LA S.N.C.F. ((*QUI...)) / QUI((*MONSIEUR X)) SIGNALE QU'IL LUI MANQUE + LES PIECES SUIVANTES: POUR PLATEFORME NO ((2)) QUI EST A MULHOUSE - LEVIE+ R DE COMMANDE DE LA VALVE MF - ((2)) FLEXIBLES DE DEPART DE LA POMPE. / .+ MONSIEUR X S'INQUIETE EGALEMENT DE SAVOIR SI L'HUILE EST FOURNIE PAR + NOUS. / .REPONSE POURRA LUI ETRE DONNEE A VOTRE RETOUR. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .MESSIEURS, LA DERNIERE PLATEFORME ((123)) QUE NOUS VOUS AVONS COMMANDEE SUR LA SERIE+ DE ((4)) DOIT ETRE LIVREE PAR VOUS A LA DATE DU ((22 ))FEVRIER COMME VOUS + NOUS L'AVEZ INDIQUE. / .CETTE PLATEFORME A ETE AFFECTEE A LA SOCIETE CIE, + ET IL S'AGIT D'UNE INSTALLATION SPECIALE SUR ((UN)) DE NOS TRACTEURS. / .L+ ES CONDITIONS D'EMPLOI DANS L'USINE CIE FONT QU'IL A ETE NECESSAIRE D+ E PREVOIR LE RACCOURCISSEMENT DU BRAS INFERIEUR DE TELLE FACON QUE CE B+ RAS RELEVE A SA POSITION MAXIMUM NE DEPASSE PAS LA HAUTEUR DE ((5)) M. HO+ RS TOUT. / .PAR CONTRE, LE BRAS SUPERIEUR RESTE A SA LONGUEUR STANDARD, , MAIS POUR ATTEINDRE UN PORTE A FAUX DE ((5,700)) M, NOUS AVIONS IMAGINE+ FAIRE UNE NACELLE SPECIALE PLUS LONGUE QUE LA NACELLE STANDARD. / .TOUTE+ FOIS, COM+ ME CETTE NACELLE DOIT ETRE EN FIBRE DE VERRE ET QUE NOUS SUPPOSONS QU'I+ L VOUS SERAIT DIFFICILE DE CHANGER LA FORME STANDARD, ((*IL SERAIT JUDIC+ IEUX...)) / , IL SERAIT PEUT-ETRE PLUS JUDICIEUX DE CONSERVER LA DIMENSION+ NORMALE, MAIS DE MONTER CETTE NACELLE SUR UN SUPPORT SPECIAL LA DECALA+ NT DE ((300)) MM VERS L'AVANT. / .VOULEZ-VOUS TENIR COMPTE DE CES INDICATIO+ NS POUR LANCER EN FABRICATION LA DERNIERE MF QUE NOUS AVONS EN COMMA+ NDE. / .NOUS RESTONS A VOTRE DISPOSITION POUR D'AUTRES RENSEIGNEMENTS SI + CELA VOUS ETAIT((*SIC)) NECESSAIRE, ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .P.S.- CETTE PLATEFORME DEVRA EGALEMENT ETRE MONTEE AVEC LES ((2)) VERINS+ EQUIPES DE MF. / .P.J.- PLAN ((ABC)). .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS AVONS EXAMINE AVEC ATTENTION LA DEMANDE QUE VOUS NOUS FAITES DANS + VOTRE LETTRE DU ((17)) COURANT CONCERNANT LES CADENCES DE LIVRAISON DES P+ LATEFORMES MF QUE VOUS AVEZ EN COMMANDE POUR NOUS. / .NOUS N'AVONS PAS+ BIEN COMPRIS COMMENT VOUS AVEZ ETABLI LE COMPTE DES MACHINES QU'IL VOU+ S RESTE A NOUS LIVRER ((*ET AFIN DE...)) / ET AFIN DE FAIRE LE POINT DE NOS+ COMMANDES EN COURS EN PLATEFORMES MF, NOUS AVONS ETABLI LE TABLEAU + CI-DESSOUS: ((TABLE)) / .VOUS CONSTATEREZ QUE JUSQU'A LA QUATRIEME PLATEFOR+ ME MF, VOUS ETES EN RETARD DE LIVRAISON PAR RAPPORT AUX DELAIS QUE N+ OUS VOUS AVIONS DEMANDES. / .PAR CONTRE, LES ((DEUX)) PLATEFORMES SUIVANTES+ SERONT EN AVANCE SI VOUS TENEZ LES DELAIS QUE VOUS NOUS INDIQUEZ. / .VOU+ S REMARQUEREZ QUE DANS NOTRE TABLEAU NOUS N'AVONS PAS COMPTE LA PLATEFO+ RME MF DONT LE DELAI D'EXPEDITION SERAIT LE ((11 ))JANVIER(( 1964)) ((*ET..+ .)) / ET NOUS VOUS LAISSONS LA POSSIBILITE PAR CONSEQUENT D'EN FAIRE L'EXP+ EDITION A WUMAG POUR L'ARMEE DE L'AIR ALLEMANDE. / .NOUS ESPERON+ S VOUS AVOIR DONNE SATISFACTION, MAIS NOUS INSISTONS BEAUCOUP POUR QUE + VOUS TENIEZ RIGOUREUSEMENT LES DATES DE LIVRAISON INDIQUEES SUR VOTRE L+ ETTRE. / .EN VOUS REMERCIANT, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR LIRE CI-DESSOUS LE DETAIL DES PRESENTO+ IRS MF QUE NOUS AVONS LIVRES POUR VOTRE COMPTE ET POUR LESQUELS NOUS + N'AVONS PAS ETE CREDITES: ((TABLE)) SOIT: ((135)) LIVRES QUE NOUS DEDUISONS S+ UR NOTRE RELEVE CI-JOINT. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CHER MONSIEUR, .VENTES BELGIQUE: J'EN SUIS TRES SATISFAIT. / .IL SERAIT, JE CROIS, DIFFI+ CILE DE FAIRE MIEUX. / .LES PINCEAUX SONT CHERS ET PEU DE CLIENTS VEULENT+ PAYER UN PRIX SUPERIEUR POUR UNE MARCHANDISE SIMILAIRE. / .LES OUTILS: R+ EASSORTIMENT INTERESSANT. / .VENTES FRANCE: CETTE ANNEE, LA SITUATION ECO+ NOMIQUE EN FRANCE EST DEFAVORABLE. / .LES CLIENTS ONT PEU D'ARGENT ET ILS+ SONT BEAUCOUP MOINS BRICOLEURS EN FRANCE QU'EN BELGIQUE. / .NOUS SOMMES + DEJA HEUREUX D'AVOIR VENDU AUTANT D'OUTILS ET MEME EN TRIPLANT NOS EFFO+ RTS NOUS N'AUGMENTERONS PAS LES VENTES. / .TOUS LES MAGASINS INTERESSANTS+ SONT FOURNIS ET ONT UNE VENTE TRES FAVORABLE. / .LES PINCEAUX, EN FRANCE+ , SONT INVENDABLES, OU LES QUANTITES QUE VOUS CONNAISSEZ. / .ENTRETEMPS, + JE VOUS SOUHAITE DE BONNES VACANCES ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIE D'AGREER, CHER MONSIEUR, MES BIEN SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, CONC. ((TEXTE ETR.)). / .VOUS AVEZ LIVRE PRECEDEMMENT DES CONES NO ((3)) ET N+ O ((4)). / .POUR LA FABRICATION DE CERTAINS PINCEAUX LE CONE NO ((3)) EST TRO+ P PETIT ET LE CONE NO ((4)) EST TROP GRAND. / .NE POUVEZ-VOUS PAS FOURNIR D+ ES CONES D'UNE DIMENSION INTERMEDIAIRE? .ENTRE-TEMPS, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CHER MONSIEUR X, NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE LETTRE DU ((5 ))JUIN . / .MR ET MME X N'ONT + PAS OUBLIE LEUR TRES INTERESSANTE VISITE DES ETS CIE, LE MARDI ((12 ))MARS(( + 1963)). .NOUS ESPERONS QUE MONSIEUR X((2)) FUT, DE SON COTE, EGALEMENT S+ ATISFAIT DE SA VISITE DE NOTRE PREPARATION DE SOIES DE PORC A ISSOUDUN. .C'EST UN GRAND HONNEUR POUR NOUS, QUE MONSIEUR X((3)), LUI-MEME, SOUHAITE+ VENIR A ISSOUDUN VISITER NOTRE USINE. / .POURTANT EN TOUTE FRANCHISE, N+ OUS VOUS INFORMONS QU'IL NOUS EST DIFFICILE D'ACCEPTER POUR LA RAISON S+ UIVANTE: / -EN EFFET, ETANT DONNE LA GRANDE IMPORTANCE DE VOTRE FIRME, VO+ US AVEZ PROBABLEMENT TOUTE L'ANNEE DES VISITEURS DU MONDE((*MONTE)) ENTIE+ R, ((*ET...)) / ET L'APPLICATION, CHEZ VOUS, DE NOS QUELQUES PRINCIPES DE + PREPARATION, NE MANQUERAIT PAS D'ETRE DIFFUSEE RAPIDEMENT EN DEHOR+ S DU CADRE MEME DE VOTRE ENTREPRISE. / .NOUS N'AURIONS PAS MEME LA COMPEN+ SATION DE POUVOIR VISITER LES PREPARATIONS ETRANGERES ((*CAR...)) / CAR A C+ HAQUE FOIS QUE NOUS AVONS DESIRE, PAR EXEMPLE, VISITER UNE PREPARATION + ALLEMANDE, ON NOUS A TOUJOURS OPPOSE UN REFUS CATEGORIQUE. / .MAIS MONSIE+ UR X, VOTRE DIRECTEUR TECHNIQUE, A PU SE RENDRE COMPTE SUR PLACE QU'I+ L N'Y AVAIT PAS TELLEMENT DE SECRETS DANS LA PREPARATION. / .EN EFFET, NO+ US SOMMES TOUS, PLUS OU MOINS, EQUIPES DE MACHINES ALLEMANDES MF OU + MF OU ENCORE MF. / .MONSIEUR X, LUI-MEME, NOUS A TOUJOURS+ DONNE D'EXCELLENTS CONSEILS POUR L'EMPLOI DE SES MACHINES ET NOUS PENS+ ONS QU'IL EST TRES QUALIFIE POUR VOUS AIDER. / .NOUS COMPTONS SUR VOTRE C+ OMPREHENSION ET NOUS ESPERONS QUE VOUS NOUS GARDEREZ VOTRE CONFIANCE ET+ VOTRE AMITIE. / .NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR TRANSMETTRE NOS RESPEC+ TUEUX SENTIMENTS A MONSIEUR X((3)) AINSI QUE NOTRE BON SOUVENIR A MONSIEUR+ X((2)). .NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, CHER MONSIEUR X, A L'ASSURANCE DE NOS ME+ ILLEURS SENTIMENTS. .MESSIEURS, AYANT APPRIS QUE VOUS SERIEZ PEUT ETRE((*SIC)) INTERESSES PAR UNE DISTRIB+ UTION SYSTEMATIQUE SUR L'ENSEMBLE DE LA FRANCE DE VOTRE PRODUCTION ((*ET+ ...)) / ET, AYANT NOUS MEMES((*SIC)) LA POSSIBILITE D'UNE TELLE DISTRIBUTION+ , NOUS VOUS SERIONS OBLIGES DE PRENDRE RENDEZ-VOUS AVEC NOUS LORS D'((UN)) + DE VOS PASSAGES A PARIS. / .VOULEZ-VOUS NOUS FIXER PAR UN COURRIER.((*SIC)) .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SALUTATIONS DISTINGUEE+ S. .CHER MONSIEUR X, PAR LA PRESENTE, J'AI LE PLAISIR DE VOUS REMERCIER TRES SINCEREMENT DE + L'EXCELLENT ACCUEIL QUE VOUS AVEZ BIEN VOULU ME RESERVER LORS DE MA REC+ ENTE VISITE A STOKE-PRIOR. / .JE SUIS TRES SATISFAIT DE LA VISITE DE VOTRE + USINE QUI M'A ETE D'UN GRAND INTERET. / .CERTAINES MACHINES DONT J'AI PU + VOIR EN((*SIC)) FONCTIONNEMENT, PEUVENT NOUS INTERESSER DANS L'AVENIR. / .E+ N CE QUI CONCERNE VOS OUTILS ' MF', POUR PEINTRE, NOUS ETUDIERONS NOS + POSSIBILITES DE VOTRE DIFFUSION. / .EN VOUS REITERANT NOS REMERCIEMENTS, + ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'AGREER, CHER MONSIEUR X, A L'EXPRESSION((*SIC)) DE NOS((*+ SIC)) SENTIMENTS LES MEILLEURS. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MONSIEUR, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((30 ))JUILLET DERNIER QUI A RETENU + TOUTE NOTRE ATTENTION. / .AINSI QUE NOUS AVONS EU PLUSIEURS FOIS L'OCCASI+ ON DE VOUS LE FAIRE SAVOIR, L'EXPERIENCE QUE NOUS AVONS FAITE CET ETE N+ 'A PAS ETE TRES CONCLUANTE. / .NOTRE CLIENTELE N'A PAS SPECIALEMENT APPRE+ CIE LES MODELES MF, MF ET MF QUE NOUS AVONS MIS EN VENTE. / .DE CE+ FAIT NOUS AVONS DU SUPPORTER DES DEMARQUES IMPORTANTES AFIN D'ECOULER + LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE UN STOCK D'ETE QUI PERD TOUTE SA VALEUR L'A+ NNEE SUIVANTE. / .VOUS COMPRENDREZ DONC FACILEMENT QUE NOUS N'AVONS NULLE+ MENT L'INTENTION DE RENOUVELER CETTE EXPERIENCE DANS LES JOURS A VENIR. .TOUTEFOIS, NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE QUE VOTRE AIDE NOUS A ETE PRECIE+ USE ET QUE, SI L'OCCASION SE PRESENTE A NOUVEAU, NOUS NE MANQUERONS PAS+ D'AVOIR RECOURS A VOUS. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MONSIEUR, NOUS AVONS EU CE JOUR UNE COMMUNICATION TELEPHONIQUE DU REPRESENTANT DE+ LA MAISON CIE CONCERNANT NOTRE ORDRE ((123)) REF. ((456)). / .CE DERNIER N+ OUS FAISAIT SAVOIR QUE NOTRE COMMANDE NE NOUS SERAIT PAS LIVREE ETANT D+ ONNE QU'ELLE NE LEUR ETAIT PAS PARVENUE. / .OR, CET ORDRE A ETE ENVOYE PA+ R NOTRE SERVICE DE DOUANE A LA MAISON CIE DANS LE COURANT DU MOIS D' AVRIL + POUR LIVRAISON ((15 ))JUILLET . / .CETTE MARCHANDISE N'ETANT PAS ENCO+ RE EN FABRICATION, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOTER QUE NOUS ANNU+ LONS PUREMENT ET SIMPLEMENT CE MODELE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CHER MONSIEUR, MONSIEUR X, L'((UN)) DE NOS TRES BONS FOURNISSEURS ET AMIS, DESIRE QUE + SON FILS X, AGE DE ((19)) ANS FASSE UN STAGE EN ANGLETERRE DE QUELQUES + SEMAINES. / .NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS SI VOUS POUVIEZ ACCUEILLIR + CE JEUNE HOMME DANS VOS MAGASINS POUR UN STAGE NON REMUNERE, DU ((15 ))SEPTEMB+ RE + A LA FIN DECEMBRE(( 1964)). / .VEUILLEZ NOUS FAIRE CONNAITRE VOTRE + REPONSE, (QUE NOUS ESPERONS FAVORABLE) PAR RETOUR DU COURRIER AFIN QUE + MONSIEUR X PUISSE PRENDRE SES DISPOSITIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS SIGNALONS PAR CETTE LETTRE UNE ERREUR DE DATE DANS NOTRE CALE+ NDRIER DE COLLECTION POUR LE DEUXIEME SEMESTRE ((1964)), QUE NOUS VOUS AV+ ONS FAIT PARVENIR LE ((25 ))JUIN . / .EN EFFET, PAGE ((2)), IL FAUT LIRE VENDR+ EDI ((11 ))SEPTEMBRE POUR LA PRESENTATION AU CIE DE LA DEUXIEME COLLECTI+ ON HIVER DE ROBES DU BUREAU D'ACHAT CIE, AU LIEU DE ((4 ))SEPTEMBRE COM+ ME INDIQUE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS L+ ES MEILLEURS. .MONSIEUR, NOTRE DIRECTEUR, MONSIEUR X, VIENT DE NOUS TRANSMETTRE VOTRE LETTRE D+ U ((2 ))SEPTEMBRE A LAQUELLE NOUS NOUS EMPRESSONS DE REPONDRE. / .NOUS AVON+ S FAIT DES RECHERCHES CONCERNANT VOS ((3)) FACTURES POUR LA CONTREMARQUE + LILLE. / .NOUS NOUS EXCUSONS BEAUCOUP POUR CES PAIEMENTS QUI N'ONT PAS ET+ E EFFECTUES EN LEUR TEMPS. / .VOS PRECEDENTES RECLAMATIONS NE SONT JAMAIS+ PARVENUES DANS LES SERVICES COMPETENTS, ((*AUSSI NOUS...)) / , AUSSI NOUS + VOUS PRIONS A L'AVENIR D'ADRESSER TOUTES VOS RECLAMATIONS A LA COMPTABI+ LITE DES FOURNISSEURS CIE, ((ADRESSE)). / .NOUS FAISONS LE NECESSAIRE AU+ JOURD'HUI MEME AUPRES DE NOTRE BANQUE POUR VOUS FAIRE TRANSMETTRE LE MO+ NTANT DE CES ((3)) FACTURES SOIT ((123)) LIVRES, LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE. .VEUILLEZ CROIRE, MONSIEUR, A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MONSIEUR, MONSIEUR X, NOTRE DIRECTEUR, NOUS A COMMUNIQUE LA DOCUMENTATION QUE V+ OUS LUI AVEZ ADRESSEE, CONCERNANT LES REFRIGERATEURS MF ET LA MACHINE+ A LAVER MF. / .NOUS VOUS REMERCIONS VIVEMENT POUR L'ENVOI DE CETTE DOC+ UMENTATION QUI A FAIT L'OBJET D'UNE ETUDE. / .A L'HEURE ACTUELLE LES REFR+ IGERATEURS SE TROUVENT CONCURRENCES PAR LES APPAREILS FRANCAIS QUI SONT+ MIEUX PLACES. / .LA MACHINE A LAVER, PAR CONTRE, EST BON MARCHE, MAIS L+ E FAIT QU'ELLE NE CHAUFFE PAS ELLE-MEME L'EAU DE LESSIVE LA PLACE DANS + LES MODELES PEU DEMANDES DE NOTRE CLIENTELE. / .NOUS CLASSONS DONC POUR L+ E MOMENT CETTE DOCUMENTATION EN ESPERANT POUVOIR NOUS Y REPORTER DANS L+ E FUTUR. / .EN ATTENDANT DE VOUS LIRE DE NOUVEAU, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS ADRESSONS, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS TRES DISTINGUES((*SIC)). .MONSIEUR LE PRESIDENT, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((3 ))DECEMBRE(( 66)) QUE NOUS A TR+ ANSMI+ S((*SIC)) MONSIEUR X. / .AVEC L'AVIS FAVORABLE DE NOTRE DIRECTEUR DU SERV+ ICE TENNIS, NOUS AVONS LE PLAISIR DE RENOUVELER EN ((1967)) NOTRE PUBLICI+ TE DANS L'ANNUAIRE DE LA LIGUE DE PROVENCE. / .VOUS TROUVEREZ CI-JOINT NO+ TRE BON D'ENGAGEMENT CORRESPONDANT NO ((123)) DU ((21 ))DECEMBRE . / .LE CLICH+ E QUE VOUS AVEZ UTILISE L'ANNEE DERNIERE N'EST PLUS VALABLE. / .NOUS VOUS+ ADRESSONS UN NOUVEAU CLICHE PAR COLIS SEPARE. / .NOUS VOUS DEMANDONS DE + BIEN VOULOIR NOUS LE RETOURNER APRES UTILISATION. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR LE PRESIDENT, L'EXPRESSION DE NOS + SENTIMENTS DISTINGUES. .CHER MONSIEUR, NOUS AVONS BEAUCOUP APPRECIE QUE, DANS VOTRE PUBLICITE A L'OCCASION DU + SUCCES DES MF AUX ((24)) HEURES DU MANS, VOUS AYEZ ASSOCIE NOTRE MARQUE+ A LA VOTRE. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS VIVEMENT ((*ET...)) / ET VOUS SIGNALO+ NS QUE, DE NOTRE COTE, NOUS AVONS DANS NOTRE PUBLICITE (XPERIODIQUE DU+ MARDI ((21)) ET LA PRESSE AUTOMOBILE) FAIT FIGURER LES RESULTATS A L'IND+ ICE AU RENDEMENT ENERGETIQUE DEVANT CELUI A L'INDICE DE PERFORMANCE. / .V+ OUS REMERCIANT A NOUVEAU DE VOTRE BIENVEILLANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, CHER MONSIEUR, A NOS SENTIMENTS LES MEILLEU+ RS. .MONSIEUR, XPERIODIQUE NOUS SIGNALE QU'A LA SUITE D'UN ARTICLE PARU DANS LEUR REV+ UE SOUS LE TITRE 'PNEUS POUR TOUS ((DEUX)) ROUES ET REMORQUES LEGERES' VO+ US SOUHAITIEZ OBTENIR UNE DOCUMENTATION PLUS COMPLETE. / .NOUS VOUS PRION+ S DE TROUVER CI-JOINTS UNE FEUILLE DE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UN+ TRACT 'SPECIAL SPORT'. / .SOUHAITANT VOUS DONNER AINSI SATISFACTION ET V+ OUS REMERCIANT DE L'INTERET QUE VOUS PORTEZ A NOS FABRICATIONS, ((FORMUL+ E DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .P.J. - .MESSIEURS, J'AI BIEN RECU LE ROULEAU MF ET VOTRE LETTRE LE CONCERNANT. / .NOUS VOU+ S DONNONS NOTRE ACCORD SOUS RESERVE D'APPLICATION DES CORRECTIONS SIGNA+ LEES DANS VOTRE LETTRE. / .VOUS VOUDREZ BIEN FAIRE EFFECTUER LA LIVRAISON+ LE PL+ US TOT POSSIBLE A L'ADRESSE DONNEE PAR NOTRE SERVICE DES ACHATS. / .NOUS + SOMMES CEPENDANT ETONNES DU DELAI QU'IL A FALLU POUR REALISER CETTE COM+ MANDE: / : NOTRE COPIE VOUS A ETE REMISE LE ((15 ))SEPTEMBRE , LE BON A TIRE+ R VOUS A ETE DONNE LE ((27 ))OCTOBRE , ET NOUS RECEVONS LE PREMIER ROULEAU+ LE ((5 ))DECEMBRE . / .IL SERAIT SOUHAITABLE QUE POUR UNE PROCHAINE COMMAND+ E CES DELAIS SOIENT REDUITS AU MOINS DE MOITIE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE MES SENTIMENTS DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS NE POUVONS PAS ENCORE VOUS FIXER DEFINITIVEMENT SUR NOTRE PROGRAMM+ E ((1967)). / .NOUS NE MANQUERONS PAS DE LE FAIRE DES QUE NOS BUDGETS SERON+ T ETABLIS. / .TOUTEFOIS, NOUS VOUS ENVOYONS DES MAINTENANT PAR COLIS SEPA+ RE LE NOUVEAU CLICHE MF (((1^2)) PAGE) A INSERER DANS LES PROCHAINS NUM+ EROS. / .NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS RETOURNER LE CLICHE QUE VO+ US UTILISIEZ EN ((1966)) ET QUI N'EST PLUS VALABLE MAINTENANT. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .CHER MONSIEUR, POUR L'ORGANISATION DE NOTRE CAMPAGNE PUBLICITAIRE A L'OCCASION DU RALL+ YE DE MONTE-CARLO, NOUS VOUS SERIONS RECONNAISSANTS DE BIEN VOULOIR NOU+ S FAIRE PARVENIR: -((I)) REGLEMENT -((I)) ITINERAIRE AVEC HORAIRE -((I)) LIST+ E DES ENGAGES. / .NOUS VOUS REMERCIONS A L'AVANCE DE VOTRE OBLIGEANCE HAB+ ITUELLE. / .NOUS SAVONS QUE MONSIEUR X DE NOTRE SERVICE COURSES S'OCCU+ PE DU MARQUAGE DES PNEUS. / .IL RESTE A NOTRE DISPOSITION POUR REGLER AU + MIEUX CE PROBLEME. / .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMEN+ TS LES MEILLEURS. CHER MONSIEUR, NOUS SOUHAITONS QUE LES MATELAS QUE VOUS AVEZ BIEN VOULU NOUS COMMANDER+ VOUS DONNENT ENTIERE SATISFACTION. / .CI-JOINT, NOUS VOUS PRIONS DE TROU+ VER BORDEREAUX DE LIVRAISON NO ((123)) DU ((18 ))NOVEMBRE(( 66.)) DE FRS ((12+ 3)) ET NO+ ((456)) DU ((28 ))NOVEMBRE(( 66)) DE FRS ((123)) SOIT AU TOTAL ((123)) / .NOU+ S AVONS ETE H+ EUREUX DE VOUS FAIRE BENEFICIER DE CE TARIF SPECIAL ((*ET...)) / ET VOUS PR+ IONS DE BIEN VOULOIR ADRESSER A NOTRE ATTENTION UN CHEQUE DE FRS ((123)) + ETABLI A L'ORDRE DE LA SOCIETE CIE. .VEUILLEZ AGREER, CHER MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS MEILLEURS SENTIMEN+ TS. .MESSIEURS, NOUS REGRETTONS DE NE POUVOIR, CETTE ANNEE ENCORE, POUR DES RAISONS DE + REPARTITION BUDGETAIRE, ETRE PRESENTS SOUS FORME D'UNE INSERTION PUBLIC+ ITAIRE DANS LE BULLETIN MENSUEL DES VEHICULES D'OCCASION. / .NOUS VOUS RE+ MERCIONS D'AVOIR BIEN VOULU NOUS CONSULTER ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTING+ UES. .MESSIEURS, NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS CONFIRMER LES TERMES DE NOTRE LETTRE DU ((3+ ))COURANT AU SUJET DES B.D.L.((*BORDERAUX DE LIVRAISON)) NO ((123)) ET NO ((+ 456)) DU ((24 ))MAI DONT NOUS VOUS AVIONS ADRESSE LES PHOTOCOPIES EMARGEE+ S PAR VOTRE SERVICE RECEPTION ET NOTRE AVOIR NO ((789)) DU ((31 ))MAI , DE F.+ ((123)) QUE NOUS VOUS DEMANDIONS DE DEDUIRE LORS D'UN PROCHAIN REGLEMENT. .D'AUTRE PART, NOUS VOUS REMETTONS CI-JOINTS, EN DOUBLE EXEMPLAIRE, LES+ DUPLICATA DE NOTRE FACTURE NO ((123)) DU ((4 ))SEPTEMBRE , DE F.((123)) NON R+ EGLEE A + CE JOUR. / .EGALEMENT, NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR DEDUIRE D'UN P+ ROCHAIN REGLEMENT LA SOMME DE F.((123)) REPRESENTEE PAR NOTRE AVOIR NO ((1+ 23)) DU ((29 ))SEPTEMBRE DONT NOUS VOUS REMETTONS LES DUPLICATA. / .EN EFFET + CET AVO+ IR ANNULE LE B.D.L. NO ((123)) DU ((18 ))AOUT , LEQUEL SE TROUVE REGLE PAR B.+ O. AU ((11 ))DECEMBRE(( 67)), DE F. ((123)). / .VOUS SOUHAITANT BONNE RECEPTIO+ N DE CES + PIECES, NOUS VOUS REMERCIONS A L'AVANCE DE LEUR PROCHAINE REGULARISATIO+ N ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS BIEN SINCERES SALUTATIONS. .P.J.- .MADAME, NOTRE SUCCURSALE DE PARIS NOUS DEMANDE ((12)) AGENDAS EN SUPPLEMENT POUR + LA REFERENCE ((123)). / .LA PREMIERE COMMANDE CONCERNANT CETTE REFERENCE AY+ ANT DEJA ETE LIVREE PAR MM. CIE, VOUS EST-IL POSSIBLE DE DONNER SATIS+ FACTION A NOTRE CLIENT? / .DANS L'AFFIRMATIVE, NOUS VOUS DEMANDONS DE BIE+ N VOULOIR RECTIFIER LE NUMERO DE LA RUE ET PORTER ((18)) AU LIEU DE ((14)). .D'AUTRE PART, NOUS AVONS UNE COMMANDE SUPPLEMENTAIRE DE ((100)) AGENDAS,+ REPIQUAGE CIE, CARTE REF. ((ABC)): / : VOULEZ-VOUS POUR CETTE DERNIERE ((+ *COMMANDE)) FAIRE LE NECESSAIRE POUR QUE NOUS SOYONS LIVRES DE TOUTE URG+ ENCE AFIN QUE NOUS FASSIONS NOTRE EXPEDITION EN TEMPS UTILE. / .D'AVANCE + NOUS VOUS REMERCIONS ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MADAME, L'EXPRESSION DE NOS SALUTATIONS DISTING+ UEES. .MONSIEUR, NOUS VOUS REMERCIONS VIVEMENT DE LA VISITE QUE VOUS AVEZ BIEN VOULU REN+ DRE A NOTRE STAND EQUIP-HOTEL. / .POUR FAIRE SUITE A NOTRE ENTRETIEN, NOU+ S VOUS CONFIRMONS CI-DESSOUS NOS MEILLEURES CONDITIONS POUR L'EQUIPEMEN+ T, EN ARTICLES DE LITERIE, DES ((16)) NOUVELLES CHAMBRES QUE VOUS COMPTEZ+ METTRE EN SERVICE LORS DE VOTRE REOUVERTURE A PAQUES ((1968)). ((TABLE)) .CES PRIX S'ENTENDENT NETS UNITAIRES, T.V.A. INCLUSE POUR MARCHANDISE R+ ENDUE FRANCO DE PORT ET D'EMBALLAGE. / .DELAI DE LIVRAISON: ((DOUZE)) A ((QU+ INZE)) JOURS A RECEPTION DE VOTRE COMMANDE FERME. / .DANS L'ESPOIR QUE CES+ PRIX VOUS PERMETTRONT DE NOUS FAVORISER DE VOTRE OFFRE((*SIC)), ((FORMULE+ DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .P.S.- IL S'AGIT DES CLIENTS D'ABORD MF((1)), ENSUITE MF((2)), EN RAISON DE+ S MEILLEURES CONDITIONS QUI LEUR ONT ETE CONSENTIES PAR NOTRE CONCURREN+ T. / .NOUS VOUS REMERCIONS DE SUIVRE CETTE AFFAIRE ET NOUS TENIR AU COURA+ NT DE L'EVOLUTION. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE TROUVER CI-JOINT BORDEREAU CONCERNANT NOUVELLE COMM+ ANDE POUR LA SUCCURSALE CI-DESSOUS: PARIS - REF.((123)) - OFFERT PAR: CIE+ ((ADRESSE)) QUANTITE DEMANDEE: ((40)) / .VOULEZ-VOUS NOUS FAIRE PARVENIR DA+ NS LES MEILLEURS DELAIS, EN DOUBLE, L'EPREUVE DE REPIQUAGE CORRESPONDAN+ TE. / .AVEC NOS REMERCIEMENTS, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .VOS CONDITIONS DE TRANSIT - NOS TRANSITS ((123 - 456)) - CORSE - VOS FAC+ TURES ((123)) ET ((456)) - VOTRE DOSSIER ((123)) .MESSIEURS, VOS FACTURES EN TITRE NOUS SONT PARVENUES ET, A LA VERIFICATION, NOUS R+ EMARQUONS QUE LEUR MONTANT EST SUPERIEUR A CE QU'IL DEVRAIT NOUS ETRE F+ ACTURE D'APRES LES COTATIONS QUE VOUS AVIEZ REMISES A NOTRE SUCCURSALE + DE NICE, PROBABLEMENT AU MOIS DE JUIN . / .VOUDRIEZ-VOUS NOUS CONFIRMER + LES CONDITIONS DE TRANSIT QUE VOUS POUVEZ APPLIQUER A NOTRE TRAFIC? / .DA+ NS TOUTE LA MESURE DU POSSIBLE, CES CONDITIONS DEVRONT ETRE ETABLIES SO+ US FORME DE FORFAIT A LA TONNE. / .VOUS DEVREZ CEPENDANT NOUS FOURNIR LA + DECOMPOSITION DE CE FORFAIT, C'EST-A-DIRE: -PRIMO) FRAIS DE NICE ARRIVE+ ES A F.O.B. : -SECUNDO) FRET MARITIME NICE-AJACCIO -NICE-BASTIA : -TER+ TIO) FRAIS DE BORD NAVIRE A DOMICILE AJACCIO ET BASTIA. / .PAR LA SUITE, + CHAQUE FACTURE DEVRA NOUS PARVENIR EN ((4)) EXEMPLAIRES ET CHAQUE POSTE D+ E FACTURATION DEVRA COMPORTER L'INDICATION DE BASE DE CALCUL, CECI POUR+ LES BESOINS DE NOS VERIFICATIONS MECANOGRAPHIQUES ET LA VENTILATION CO+ MPTABLE DE NOS FRAIS D'APPROCHE. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((FORMULE+ DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .COPIE: SLE((*SUCCURSALE?)) NICE .A L'ATTENTION DE M. X .MESSIEURS, NOTRE SUCCURSALE DE REIMS NOUS A TRANSMIS EN COMMUNICATION UN EXEMPLAIR+ E JUSTIFICATIF DES INSERTIONS PARUES DANS LA PAGE AGRICOLE DE VOTRE EDI+ TION DU ((25 ))OCTOBRE(( 67)). / .NOUS RELEVONS POUR CE QUI CONCERNE LA FICHE + TECHNI+ QUE, QUE LA REFERENCE (((123))) N'A PAS ETE REPIQUEE AINSI QUE NOUS VOUS + L'AVIONS DEMANDE PAR NOTRE LETTRE DU ((6 ))OCTOBRE(( 1967)). / .CETTE OMISSION+ + NE NOUS PERMET PAS, COMME NOUS EN AVONS L'HABITUDE, DE SUIVRE LE RENDEM+ ENT DE NOS INSERTIONS CE QUI EST REGRETTABLE. / .NOUS VOUS DEMANDONS DE V+ EILLER TOUT PARTICULIEREMENT A CE QUE LA REFERENCE (((123))) FIGURE SUR L+ 'INSERTION A PARAITRE LE PREMIER NOVEMBRE . .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SALUTATIONS + DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOTRE SOCIETE DEVANT ASSURER UN SERVICE DE MAINTENANCE DANS LE CADRE DE+ S JEUX OLYMPIQUES D'HIVER ((1968)) A GRENOBLE, NOUS AVONS ENVISAGE LA LOC+ ATION DE BATIMENTS DEMONTABLES. / .NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR NO+ US FAIRE PARVENIR, DANS LES MEILLEURS DELAIS, UN DEVIS DETAILLE EN FONC+ TION DE L'IMPLANTATION PRECISEE EN ANNEXE. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE+ , ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SALUTATIONS D+ ISTINGUEES. .P.J.- .MESSIEURS, NOTRE SUCCURSALE DE RENNES NOUS A FAIT PARVENIR EN COMMUNICATION UN EXE+ MPLAIRE DE VOTRE FACTURE ((123)) DU ((21 ))OCTOBRE(( 67)) ET DES JUSTIFICATIFS+ S'Y R+ APPORTANT. / .PAR CONTRE, N'AYANT PAS RECU EN RETOUR LE CLICHE FACTURE, N+ OUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR L'ADRESSER A NOTRE SUCCURSALE. / .AVEC+ NOS REMERCIEMENTS, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SALUTATIONS D+ ISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE M. X ((*A LA LIGNE)) NOS LIVRAISONS A CIE MALINES .MESSIEURS, NOUS VOUS RAPPELONS NOTRE LETTRE NO ((123)) DU ((20 ))SEPTEMBRE , QUI, A CE + JOUR, EST RESTEE SANS AUCUNE SUITE DE VOTRE PART. / .ENTRE-TEMPS((*ENTRE T+ EMPS)), NOUS AVONS EU PLUSIEURS ENTRETIENS AVEC LA DIRECTION GENERALE DE+ S ETABLISSEMENTS CIE A PARIS. / .EN L'ABSENCE D'INFORMATIONS DONNEES PA+ R VOS SOINS, NOUS AVONS PRIS EN COMMUN, AVEC CIE, LA DECISION SUIVANT+ E QUI, NOUS LE PENSONS, EST PROPRE A DONNER SATISFACTION A NOTRE CLIENT+ CIE. / .LES MARCHANDISES SERONT, COMME DANS LE PASSE, LIVREES PAR NOS + SOINS A CIE PARIS-LA CHAPELLE, QUI LES ACHEMINERA PAR SON SERVICE DE GROUPAGE + SUR SON CORRESPONDANT DE ((ADRESSE)) QUI, DES L'ARRIVEE, DEVRA LES METTRE+ A VOTRE DISPOSITION EN ENTREPOT SOUS DOUANE. / .IL VOUS APPARTIENDRA DE + LES ENLEVER DANS LES MEILLEURS DELAIS POUR TRANSPORT JUSQU'A MALINES + ET DEDOUANEMENT A MALINES. / .POUR CHAQUE ENVOI, VOUS RECEVREZ AVANT L'+ ARRIVEE DES MARCHANDISES A BRUXELLES, UN DOSSIER DE TRANSIT COMPLET COM+ PORTANT: -PRIMO) COPIE DE NOS INSTRUCTIONS A CIE QUI COMPORTERA EGALEM+ ENT POUR VOUS, UNE PARTIE VALABLE POUR INSTRUCTIONS: -SECUNDO) COPIE DE+ S BORDEREAUX DE COLISAGE: -TERTIO) ((4)) COPIES DE FACTURES. / .POUR L'APPL+ ICATION DE CES DECISIONS, VOULEZ-VOUS, PAR RETOUR DU COURRIER, NOUS COM+ MUNIQUER, LES CONDITIONS LES PLUS AVANTAGEUSES QUE VOUS POURRIEZ NOUS C+ ONSENTIR POUR CES TRAFICS. / .VOTRE OFFRE SERA A DECOMPOSER DE LA MANIERE+ SUIVANTE: -PRIMO) FRAIS A BRUXELLES ET LIVRAISON BRUXELLES: -SECUNDO) + FRAIS DE DOUANE A MALINES: -TERTIO) FRAIS DE LIVRAISON A CIE. / .NOUS+ PENSONS QUE VOUS POURREZ, SOIT NOUS FACTURER DIRECTEMENT, SOIT PAR L'I+ NTERMEDIAIRE DE CIE, SELON LA FORMULE QUI VOUS SERA LA PLUS COMMODE. .COMPTANT VOUS LIRE PAR RETOUR DU COURRIER, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .P.S. : BIEN ENTENDU, IL N'EST ICI QUESTION QUE DES ENVOIS DE FAIBLE TO+ NNAGE, / RIEN N'EST CHANGE EN CE QUI CONCERNE LES COMMANDES REPRESENTANT + UN WAGON COMPLET QUI COMME PAR LE PASSE, CONTINUERONT A ETRE EXPEDIEES + DIRECTEMENT SUR VOTRE MAISON DE MALINES. .MESSIEURS, PAR VOTRE LETTRE DU ((23 ))MAI , REFERENCE ((ABC)) VOUS NOUS DEMANDIEZ LES C+ ARACTERISTIQUES ET LES PRIX ACTUELS DE NOTRE PNEUMATIQUE ((123)) IMPORTE + D'ALLEMAGNE. / .EN REPONSE, NOUS VOUS INFORMONS QUE LES PRIX NETS ACTUELS+ DE FACTURATION SONT LES SUIVANTS: ((TABLE)) / .CES PRIX S'ENTENDENT T.V.A.+ INCLUSE, MARCHANDISES RENDUES A VOTRE USINE DE LUNEVILLE. .ILS((*PRIX)) SONT SUSCEPTIBLES DE FLUCTUATION EN FONCTION DE MODIFICATIO+ NS EVENTUELLES DES ELEMENTS LES((*PRIX)) COMPOSANT. / .LES CARACTERISTIQUES+ DE CES PNEUMATIQUES SONT LES SUIVANTES: ((DESC.TECH.)) / .POUR LA FOURNITU+ RE D'UNE DIZAINE DE PNEUMATIQUES, UN DELAI D'ENVIRON ((I)) MOIS SERAIT NE+ CESSAIRE. / .NOUS PENSONS AVOIR AINSI REPONDU A TOUTES LES QUESTIONS VOUS+ INTERESSANT, ET RESTANT A VOTRE DISPOSITION POUR TOUS RENSEIGNEMENTS C+ OMPLEMENTAIRES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X SERVICE PRODUCTION ENGINEERING .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU EN SON TEMPS VOTRE LETTRE DU ((14 ))AVRIL(( 67)) REFERENC+ E ((+ ABC)) AINSI QUE LES PLANS ((ABC)) ET ((DEF)) QUI Y ETAIENT JOINTS. / .A LA SUI+ TE DES DIFFERENTS ENTRETIENS QUE VOUS AVEZ EUS AVEC NOTRE ATTACHE COMME+ RCIAL MONSIEUR X, ET APRES ETUDE PAR NOS SERVICES SPECIALISES DE L'AP+ PEL D'OFFRE OBJET DE VOTRE LETTRE PRECITEE, ((*NOUS VOUS CONFIRMONS...)) ,NOUS VOUS CONFIRMONS CI-APRES LES PRIX NETS UNITAIRES AUXQUELS NOUS PO+ URRIONS VOUS FOURNIR DES FLASQUES CONFORMES A CEUX REPRODUITS SUR LES P+ LANS QUE VOUS NOUS AVEZ TRANSMIS: / - FLASQUE PETIT MODELE DIAMETRE ((123))+ M^M....F.((49,59)) HORS T.V.A. / - FLASQUE GRAND MODELE DIAMETRE ((123)) M^M+ ..F.((57,26)) HORS T.V.A. (NON COMPRIS OUTILLAGE) / .POUR LA REALISATION DE+ CES ((2)) MODELES DE FLASQUES, UN OUTILLAGE SPECIAL SERAIT A CREER, OUT+ ILLAGE DONT LE COUT PEUT ETRE ESTIME A F. ((123)) - HORS T.V.A. / .AU C+ AS OU LA FABRICATION D'UN SEUL DE CES MODELES SERAIT DECIDEE, LE MONTAN+ T DE CET OUTILLAGE SE TROUVERAIT RAMENE A F.((123)) -HORS T.V.A. / .NOUS AJ+ OUTONS QUE LES PRIX NETS UNITAIRES CI-DESSUS ONT ETE BASES SUR UNE PROD+ UCTION ANNUELLE DE: ((123)) FLASQUES PETIT MODELE ET ((456)) FLASQUES GRAND+ MODELE. / .NOUS PRECISONS ENFIN QUE, COMPTE TENU DU DELAI NECESSAIRE A L+ A REALISATION DES OUTILLAGES, LE DEMARRAGE DE NOS FOURNITURES NE POURRA+ IT INTERVENIR QU'ENVIRON ((5)) MOIS A DATER DE LA RECEPTION DE VOTRE ORDR+ E FERME. / .RESTANT A VOTRE DISPOSITION POUR VOUS FOURNIR TOUS RENSEIGNEM+ ENTS COMPLEMENTAIRES DONT VOUS POURRIEZ AVOIR BESOIN, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE APPEL D'OFFRES NO ((123)) DU ((18 ))MAI , E+ T VOUS REMERCIONS DE NOUS AVOIR INTERROGES. / .COMME DEMANDE, NOUS VOUS R+ ETOURNONS CI-JOINT, DUMENT RENSEIGNE, LE FORMULAIRE DE SOUMISSION. / .LA + TOTALITE DES MARCHANDISES POURRAIT ETRE MISE A VOTRE DISPOSITION DANS U+ N DELAI DE ((3)) MOIS A COMPTER DE LA DATE DE RECEPTION DE LA COMMANDE. / .+ LES CHAMBRES COMPORTENT, AINSI QUE VOUS LE DESIRIEZ, UN EMBALLAGE INDIV+ IDUEL EN PAPIER KRAFT, MAIS SONT ENSUITE PLACEES DANS DE GRANDS SACS PA+ PIER ET NON DANS DES CAISSES CLAIRE-VOIE. / .EN CE QUI CONCERNE LA GARANT+ IE, NOUS PORTONS A VOTRE CONNAISSANCE QU'AINSI QUE LA PLUPART DES SOCIE+ TES FRANCAISES ET ETRANGERES PRODUCTRICES DE PNEUMATIQUES, LE TITULAIRE+ NE GARANTIT PAS LES PRODUITS DE SA MARQUE EN COURS D'USAGE. / .TOUTEFOIS+ CEUX QUI PRESENTERAIENT A L'USAGE UN VICE DE FABRICATION CARACTERISE S+ USCEPTIBLE D'EN REDUIRE SENSIBLEMENT LA DUREE POURRONT FAIRE L'OBJET D'+ UN ECHANGE NOMBRE POUR NOMBRE APRES ENTENTE ENTRE LES PARTIES CONTRACTA+ NTES. / .POUR CE QUI EST DU VALVAGE DES CHAMBRES((*A AIR)) QUE NOUS VOUS PR+ OPOSONS, NOUS JOIGNONS A LA PRESENTE UN PETIT IMPRIME QUI VOUS PERMETTR+ A DE NOTER LES CARACTERISTIQUES DES VALVES. / .DANS L'ATTENTE DE VOS ORDR+ ES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .P.J. .MONSIEUR, POUR FAIRE SUITE A LA DEMANDE QUE VOUS AVEZ FORMULEE A NOTRE ATTACHE CO+ MMERCIAL MONSIEUR X, NOUS VOUS REMETTONS CI-JOINT PLAN DE NOS ROUES ((+ DESC.TECH.)) ET ((DESC.TECH.)), QUI SONT LE((*SIC)) PLUS COURAMMENT USITEES + DANS CETTE + DIMENSION, AINSI QUE DE LA SECTION DE NOTRE PNEUMATIQUE ((123)), ET EGALE+ MENT ((2)) EXEMPLAIRES DE NOTRE FEUILLET DE CARACTERISTIQUES 'PNEUMATIQUE+ S' ET 'ROUES'. / .RESTANT A VOTRE DISPOSITION POUR TOUT AUTRE RENSEIGNEME+ NT POUVANT VOUS ETRE UTILE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .P.J. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, FAISANT SUITE A NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE, NOUS VOUS PRIONS DE TROUV+ ER CI-JOINT LETTRE DE SPECIFICATION SUR NOS PNEUMATIQUES QUI NOUS A ETE+ REMISE PAR MONSIEUR X A MONTEY NOTRE-DAME. / .NOUS ESPERONS QU'IL VOUS SERA P+ O+ SSIBLE DE DONNER SATISFACTION A NOTRE CLIENT COMMUN, CE DONT NOUS VOUS + REMERCIONS PAR AVANCE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .P.J. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU LES TARIFS JOINTS A VOTRE LETTRE DU ((13 ))OCTOBRE(( 67))+ , RE+ FERENCE ((123)), ET VOUS REMERCIONS BIEN VIVEMENT DE CET ENVOI. / .NOUS AVO+ NS PU CONSTATER QUE LES MODIFICATIONS QUE NOUS VOUS AVIONS SUGGEREES EN+ CE QUI CONCERNE NOTRE MARQUE ONT BIEN ETE EFFECTUEES, ((*ET...)) / , ET NO+ US AVONS PAR CONTRE REMARQUE ((2)) ANOMALIES A LA PAGE DES VEHICULES SPEC+ IAUX: -POUR LE MF NOUS FOURNISSONS LE MF ET NON PAS+ LE MF - POUR LE MF NOTRE MF DOIT SE SUB+ STITUER AU MF, COMME SUR TOUS LES AUTRES TYPES DE CHASSIS EQU+ IPES DE CETTE DIMENSION. / .NOUS SOUHAITONS QUE VOUS PUISSIEZ TENIR COMPT+ E DE CES INDICATIONS LORS DE LA PROCHAINE EDITION DE VOTRE TARIF, CE DO+ NT NOUS VOUS REMERCIONS PAR AVANCE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, SUITE A VOS INSTRUCTIONS, CONFIRMEES PAR LETTRE REFERENCE ((ABC)) DU ((14. ))J+ UIN(( 67)), + CONCERNANT L'EXECUTION DE VOTRE COMMANDE NO ((123)), ((*NOUS AVONS.+ ..)) / , NOUS AVONS FAIT IMMEDIATEMENT LE NECESSAIRE POUR QUE LES ((100)) EN+ SEMBLES QUI RESTAIENT A EXPEDIER SUR LES ((650)) QUE VOUS AVIEZ CADENCES + NE VOUS SOIENT FOURNIS QUE DANS LA PREMIERE DECADE DE JUILLET . / .EN CE+ + QUI CONCERNE LES ((150)) ENSEMBLES MF ET MF CORRESPON+ DANT AU SOLDE DE VOTRE COMMANDE PRECITEE, NOUS VOUS REMERCIONS A L'AVAN+ CE DE NOUS FIXER DES QUE VOUS EN AUREZ LA POSSIBILITE LES DATES AUXQUEL+ LES VOUS DESIREZ LES RECEVOIR AFIN QUE NOUS PUISSIONS NOUS APPROVISIONN+ ER SUFFISAMMENT TOT EN JANTES MF AUPRES DES CIE. / .DANS L'ATTENTE D+ E VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DU SERVICE ORDONNANCEMENT .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((7 ))SEPTEMBRE(( 67)), RELATIVE A + UNE DEM+ ANDE DE JUSTIFICATIF DE LIVRAISON POUR LES MARCHANDISES OBJET DE NOTRE + FACTURE NO ((123)) DU ((30 ))JUIN(( 67)) DE F.((123)). / .NOUS VOUS RETOURNONS+ CI-JOIN+ TE+ CETTE PIECE, ACCOMPAGNEE D'UNE PHOTOCOPIE DU BORDEREAU DE CHARGEMENT C+ ORRESPONDANT, EMARGE PAR VOS SERVICES DE SANDOUVILLE. / .A LA LECTURE DE CE+ DOCUMENT, VOUS POURREZ CONSTATER QUE LA REFERENCE DE NOTRE BORDEREAU ((+ 123)) Y FIGURE BIEN, MAIS QUE PAR CONTRE NOUS AVONS OMIS, ET NOUS NOUS E+ N EXCUSONS, DE RECTIFIER LE NUMERO D'ORIGINE DE CETTE PIECE QUI PORTAIT+ LA REFERENCE ((123)). / .NOUS ESPERONS QUE DANS CES CONDITIONS IL VOUS SER+ A POSSIBLE DE REGLER PROCHAINEMENT LE MONTAN+ T DE CETTE FOURNITURE, ET VOUS EN REMERCIANT A L'AVANCE, ((FORMULE DE PO+ L.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .P.J. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X SERVICE APRES-VENTE .MESSIEURS, PAR L'INTERMEDIAIRE DE NOTRE ATTACHE COMMERCIAL MONSIEUR X, VOUS NOUS+ AVEZ INFORMES ETRE SAISIS D'UNE RECLAMATION DE VOTRE CLIENT, L' CIE A+ SAINT-GENIS-POUILLY (AIN). / .CE CLIENT SIGNALAIT EN EFFET CONSTATER, APRES SE+ ULEMENT QU+ ELQUES HEURES DE TRAVAIL, DES ARRACHEMENTS DE GOMME SUR DES ENVELOPPES + ((123)) EQUIPANT D'ORIGINE UN TRACTEUR MF INDUSTRIEL, TYPE ((123)), IMPOR+ TE D'ANGLETERRE. / .NOUS AVONS IMMEDIATEMENT FAIT VISITER CETTE ENTREPRIS+ E PAR ((UN)) DE NOS INSPECTEURS REGIONAUX, ((*QUI...)) / ((*INSPECTEUR)) QUI NO+ US A RAPPORTE QU'APRES ((65)) HEURES DE TRAVAIL LES ENVELOPPES INCRIMINEE+ S PRESENTAIENT LES MEMES ACCIDENTS QUE CEUX RELEVES PAR VOTRE CLIENT AP+ RES ((4)) OU ((5)) HEURES, C'EST-A-DIRE QU'EN FAIT LE DEFAUT NE S'ETAIT PAS+ ACCENTUE AVEC LE TEMPS. / .IL A ETE DECIDE DE CONTINUER A UTILISER CES E+ NVELOPPES EN SUIVANT LEUR COMPORTEMENT, ((*ET...)) / , ET APRES USURE COMPL+ ETE DE PROCEDER A LEUR ECHANGE SUR DES BASES COMMERCIALES PARTICULIERES+ QUI SERONT DEFINIES LE MOMENT VENU, EN FONCTION DU SERVICE RENDU. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU, JOINTE A VOTRE LETTRE DU ((25 ))AVRIL(( 67)) REFERENCE + ((123+ )),LA PHOTOCOPIE DE LA CORRESPONDANCE RELATIVE A UNE RECLAMATION FORMUL+ EE PAR MONSIEUR X, DOMICILIE A LE MAZET SAINT-VOY (HAUTE-LOIRE). / .AINSI QUE + NOTRE ATTACHE CO+ MMERCIAL MONSIEUR X VOUS EN A FAIT PART, NOUS AVONS ENTRE-TEMPS FAIT + VISITER CE CLIENT PAR L'INTERMEDIAIRE D'((UN)) DE NOS INSPECTEURS DE NOTR+ E SUCCURSALE DE LYON, ((*ET...)) / , ET ((*NOUS AVONS)) PROCEDE A LA REPRISE + DES ((2)) ROUES ((DESC.TECH.)), DE NOTRE FABRICATION, INCRIMINEES, POUR EXA+ MEN. / .SELON LE RESULTAT DE CETTE ANALYSE EFFECTUEE PAR NOS LABORATOIRES+ DU BOURGET, IL S'EST AVERE QU'((UNE)) DE CES PIECES A ETE MISE HORS D'+ USAGE PAR UN SERRAGE EXCESSIF DES ECROUS DE FIXATION, TANDIS QUE LA SEC+ ONDE EST DEFORMEE PAR SUITE DES CONDITIONS D'UTILISATION. / .NOUS VOUS IN+ FORMONS QUE CES CONCLUSIONS ONT ETE EGALEMENT TRANSMISES A NOTRE SUCCUR+ SALE DE LYON, ((*A QUI...)) / , A QUI TOUTES INSTRUCTIONS NECESSAIRES SONT + DONNEES POUR REGLER DIRECTEMENT CE LITIGE AVEC L'INTERESSE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, V^REF.((ABC)) - N^FACTURE ((123)) -((29 ))DECEMBRE(( 1967)) - DOSSIER ((123)) + / .NOUS ACCUS+ ONS LA RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((22)) CRT. / .APRES AVOIR RECU LE DOSS+ IER, NOUS CONFIRMONS LE BIEN-FONDE DES FRAIS PORTES EN COMPTE: / .MANIPUL+ ATIONS:- IL S'AGIT DE PAQUETS DE CHUTES IRREGULIERS EN COLIS LOURDS: -A+ UN EMPLACEMENT OU LA CIE EXERCE UN MONOPOLE: -PRESTATIONS PARTIELLE+ MENT EN DEHORS DES HEURES NORMALES. / .TRANSPORT: -A ((DEUX)) REPRISES, MAL+ GRE LES ARRANGEMENTS PRIS, LES CAMIONS N'ONT PAS ETE CHARGES CHEZ CIE+ : -LES TRANSPORTS ONT DU S'EFFECTUER PARTIELLEMENT DE NUIT POUR ATTEIND+ RE LE DEPART: / -NOTRE TRANSPORTEUR HABITUEL NE VEUT PLUS ALLER CHARGER C+ HEZ CIE, PAR SUITE DES DIFFICULTES, RETARDS, ETC. QU'IL RENCONTRE. / .D+ ONC QUOI QUE((*QUOIQUE)) VOUS EN PENSIEZ, NOTRE FACTURATION EST RAISONNAB+ LE ET CIE DOIT L'ACCEPTER. / .NOUS VOUS CONCEDONS PAR AILLEURS QU'EN RA+ ISON DES DIFFICULTES ET INCONVENIENTS IMPORTANTS DECOULANT DE CETTE LIV+ RAISON ERRONEE DESTINEE AU SS 'XBATEAU' ET QUE NOUS AVONS DU REPORTER + AU SS 'XBATEAU' DU ((29 ))NOVEMBRE DERNIER, ((*NOUS AVIONS...)) / , NOUS AVI+ ONS PREVU POUR NOTRE CLIENT UNE RISTOURNE DE ((10)) POUR ((CENT)). / .MR.+ X NOUS A RETOURNE CETTE NOTE DE CREDIT ET NOUS SERIONS HEUREUX DE VO+ US EN FAIRE BENEFICIER. / .NOUS PASSONS LES INSTRUCTIONS VOULUES DANS CE + SENS A NOTRE SERVICE FACTURATION / ET VOUS RECEVREZ INCESSAMMENT NOTRE NO+ TE DE CREDIT POUR UN MONTANT DE FR ((123)) - DATEE DU ((29 ))DECEMBRE(( 1967))+ (DOSSI+ ER ((1967))). / .SUITE - PAGE ((2)) / .PAR AILLEURS, SI VOUS AVIEZ A SUPPORTER + UNE PERTE PERSONNELLE, NOUS SERIONS HEUREUX DE VOUS ASSISTER EN VOUS CE+ DANT LE BENEFICE QUE NOUS AVONS REALISE SUR CETTE AFFAIRE MALGRE LES DI+ FFICULTES, FRAIS DE TELEPHONE IMPORTANTS, RECTIFICATION DES DOCUMENTS, + AJUSTEMENTS DE LA POLICE D'ASSURANCE, PRESENCES SUR QUAI, ((6)) BOUTEILLE+ S DE WHISKY POUR CONVAINCRE ((UN)) DES PREPOSES SUR QUAI DE L' CIE DE DE+ CHARGER LES CAMIONS DE NUIT, ETC. / .POUR VOUS, NOUS AVONS JUSTE PASSE QU+ ELQUES ORDRES POUR RETOURNER LA LIVRAISON ERRONEE CHEZ CIE ET POUR OB+ TENIR UNE LIVRAISON CONFORME EN RETOUR POUR UN DEPART SUIVANT. / .LA REAL+ ITE EST TOUTE DIFFERENTE ET NOUS CONFIRMONS QUE SI NOUS N'AVIONS PAS AC+ CORDE A CE LITIGE UNE ATTENTION TOUTE SPECIALE, JAMAIS L'EMBARQUEMENT N+ 'AURAIT EU LIEU PAR LE SS 'XBATEAU' AVANT LA FIN NOVEMBRE ((*ET...)) / E+ T UN FAUX-FRET SUR LE SS 'XBATEAU' N'AURAIT PU ETRE EVITE (IL S'AGIT I+ CI DE PETITES UNITES POUR LESQUELLES ((50))TO DE PLUS OU DE MOINS SONT IM+ PORTANTES, PLUS PARTICULIEREMENT AVEC UNE LIGNE HORS CONFERENCE). / .AUSS+ I, NOUS CONVENONS BIEN VOLONTIERS QUE NOUS AVONS REALISE UN BENEFICE S+ UR CE TRANSFERT, PLUS ELEVE QUE NORMALEMENT, MAIS NULLEMENT EXAGERE EU + EGARD A NOS FRAIS ET A NOS PRESTATIONS. / .QUOIQU'EN L'OCCURRENCE VOUS N'+ ETES PAS NOS CLIENTS, MAIS EU EGARD A NOS RELATIONS CORDIALES, NOUS SOM+ MES DISPOSES A VOUS CEDER NOTRE LEGITIME PROFIT SI VOUS AVEZ UNE PERTE + PERSONNELLE. / .NOUS ESPERONS QUE VOUS APPRECIEREZ NOTRE ATTITUDE ET QUE + VOUS VOUDREZ BIEN CONSIDERER LA PRESENTE COMME UNE PROPOSITION PERSONNE+ LLE ET AMICALE. .NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS LES MEILLEURES. .CHER MONSIEUR, JE VOUS CONFIRME LES DIFFERENTS ECHANGES DE TELEX CONCERNANT LA DEMANDE+ D'((UN)) DE NOS CLIENTS POUR ((250)) A ((300)) TONNES D'ACIER ((DESC.TECH.)). + / .CE CL+ IENT S'APPROVISIONNE DEJA EN BELGIQUE DANS CETTE QUALITE ((*ET...)) / ET ((*+ IL)) M'A LAISSE COMPRENDRE QUE SI NOUS POUVIONS LUI FAIRE UNE OFFRE AU P+ RIX DE ((225)) FR. FRANCAIS LES ((1000)) KG. RENDU LE CREUSOT, IL POURRAIT N+ OUS PASSER COMMANDE. / .JE VOUS AI DONC IMMEDIATEMENT CONSULTE ((*ET...)) / E+ T PAR TELEX DU ((14)) CT., VOUS NOUS AVISIEZ QUE VOUS DISPOSIEZ DE ((100)) + TONNES ENVIRON, ((*ET...)) / , ET NOTRE CLIENT NOUS A DONNE UN ACCORD FERME+ MAIS VERBAL POUR L'ACHAT DANS LES CONDITIONS PREVUES CI-DESSUS. / .OR, N+ OUS NE COMPRENONS PAS VOTRE TELEX DU ((20)) CT. NOUS INDIQUANT QUE VOUS A+ VEZ RECU UNE OFFRE D'ENVIRON ((50)) TONNES DE TOURNURES ((DESC.TECH.)) EN PRECI+ SANT Q+ UE VOTRE FOURNISSEUR DEMANDE DM ((123)) SUR WAGON DEPART LA RUHR, PLU+ S MARGE BENEFICIAIRE POUR VOUS. / .JE VOUS SIGNALE QUE CES DEMANDES SPEC+ IFIQUES DOIVENT ETRE TRAITEES TRES RAPIDEMENT ((*ET...)) / ET SI NOUS VOULO+ NS ARRIVER A UN RESULTAT POSITIF, VOUS DEVEZ, DANS LA MESURE DU POSSIBL+ E, VOUS CONFORMER AUX DONNEES QUE JE PEUX VOUS TRANSMETTRE. / .DANS LE CA+ S PRESENT, LA DEMANDE DATE DU ((8 ))NOVEMBRE , PREVOIT UNE POSSIBILITE DE + VENTE DE ((250^300)) T. FERRAILLES ((DESC.TECH.)), ET PEUT ETRE TRAITEE SUR LA + BASE DE+ ((225)) FR. FRANCAIS, RENDU LE CREUSOT. / .OR, LE ((20 ))NOVEMBRE(( 67)) VOUS+ NOUS AVIS+ EZ QUE VOUS AVEZ ((50)) T. ENV. DISPONIBLES, SANS NOUS PRECISER SI EN TEN+ ANT COMPTE DE VOTRE MARGE BENEFICIAIRE, VOUS POUVEZ COTER ((225)) FR. FR.+ RENDU LE CREUSOT. / .TOUTES MES REMARQUES N'ONT QU'UN SEUL BUT, C'EST D'A+ RRIVER A CONCLURE DES AFFAIRES((*DESAFFAIRES)) DANS L'INTERET DU GROUPE E+ T JE SAIS QU'ACTUELLEMENT LA CONJONCTURE N'EST PAS TRES FAVORABLE. .JE VOUS PRIE DE CROIRE, CHER MONSIEUR, A MES SENTIMENTS LES MEILLEURS, .CHER MONSIEUR, J'AI BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((15)) CT. ET PRENDS NOTE DES PRIX QUE VOU+ S AVEZ PU OBTENIR POUR LES DIFFERENTES QUALITES DE DECHETS D'ACIERS SPE+ CIAUX QUE LA S.N.C.F. MET EN VENTE LE ((28 ))NOVEMBRE(( 67)). / .JE ME SUIS MI+ S IMMED+ IATEMENT EN RAPPORT AVEC LE SERVICE DES APPROVISIONNEMENTS, QUI M'A DEC+ LARE QUE LE SIEGE DE PARIS NE CONNAISSAIT PAS L'ANALYSE ET QU'IL FALLAI+ T SE METTRE EN RAPPORT AVEC LES MAGASINS DE CHAQUE REGION POUR OBTENIR + SATISFACTION. / .DE PLUS, IL EST OPPORTUN DE VISITER LES LOTS AVANT DE RE+ METTRE DES OFFRES CAR AUCUNE CONTESTATION SUR LE MATERIEL ENLEVE NE SER+ A ADMISE PAR LA S.N.C.F. / .LES TONNAGES DISPONIBLES DANS LES DIFFERENTS + DEPOTS SONT VRAIMENT TROP FAIBLES POUR JUSTIFIER UN DEPLACEMENT. / .A TIT+ RE D'EXEMPLE, J'AI TELEPHONE AU MAGASIN GENERAL DE NANTERRE OU SONT DIS+ PONIBLES LES LOTS ((4)) - ((2))T.((400)) ((DESC.TECH.)) ET ((7)) - ((4))T.((100+ )) ACI+ ER FONDU ALLIE, ((*ET N'AI PU...)) / , ET N'AI PU OBTENIR LES POURCENTAGES + D'ALLIAGES ET L'ON M'A SIMPLEMENT REPONDU QU'IL S'AGIT D'ACIER A OUTILS. .IL M'EST DONC IMPOSSIBLE D'ETABLIR UNE OFFRE RAISONNABLE MAIS NEANMOIN+ S JE ME PERMETS DE SOULIGNER LES POINTS SUIVANTS: / : ((1)).- LES PRIX A RE+ METTRE A LA S.N.C.F. DOIVENT ETRE ETABLIS FRANCO GARE ET DANS LE CAS D'+ EXPORTATION, LES PRIX S'ENTENDENT FRANCO FRONTIERE. / .((2)).- LORSQUE VOUS+ M'INDIQUEZ DES PRIX DE VOS CLIENTS, PUIS-JE CONSIDERER CES PRIX FERMES+ DONT VOUS GARANTISSEZ L'ACHAT. / .((3)).- LES LOTS INTERESSANTS DOIVENT ET+ RE NETTEMENT SPECIFIES. EX: LOT NO ((1)) -((DESC.TECH.)) CAR VOTRE LETTRE P+ EUT AMENER CERTAINES CONFUSIONS EX: ((DESC.TECH.)) - LOTS ((7)) ET ((1)) (NOU+ S PENSONS QU'IL S'AGIT DES LOTS ((7)) ET ((8))) / ((DESC.TECH.)) (IL S'AGIT EVI+ DEMMENT DU LOT NO ((14)) MAIS JE CRAINS QUE LE PRIX OFFERT EST ERRONE. / .E+ N DEFINITIVE, LORSQUE JE RECEVRAI D'AUTRES DEMANDES DE SOUMISSION POUR + DES QUANTITES PLUS IMPORTANTES ET COMPORTANT UNE ANALYSE SPECIFIQUE, JE+ VOUS CONSULTERAI ((*ET...)) / ET, A VOTRE TOUR, VOUS M'INDIQUEREZ VOTRE OF+ FRE PAR TONNE FRANCO FRONTIERE CAR JE NE TIENS PAS A ME METTRE EN RAPPO+ RT DIRECTEMENT AVEC VOTRE CLIENTELE. .VEUILLEZ CROIRE, CHER MONSIEUR, A MES MEILLEURS SENTIMENTS, .MESSIEURS, VOTRE REF. :((ABC)). EN REPONSE A VOTRE LETTRE DU ((10)) COURANT, NOUS AVON+ S L'HONNEUR DE VOUS INFORMER QUE NOUS VOUS FOURNIRIONS LES MARCHANDISES+ SPECIFIEES, AUX CONDITIONS GENERALES DE VENTE REPRISES AU VERSO ET AUX+ CONDITIONS SPECIALES SUIVANTES: ((TABLE)) / .DESTINATION: A NOUS INDIQUER. .RABAIS EXPORTATEUR: ((3)) POUR ((CENT)). / .PRIX: PAR ((1000)) KO FOB ANVERS. + / .D+ ELAI: ((6^8)) SEMAINES, SAUF IMPREVUS. / .RECEPTION DEFINITIVE EN NOS USINE+ S AVANT L'EXPEDITION. / .TOLERANCES USUELLES SUR DIMENSIONS, POIDS ET NOM+ BRE DE FEUILLES((*D'ACIER)) PAR TON((*SIC)). / .PAIEMENT: CONTANT CONTRE DOCU+ MENTS. / .OPTION: SANS ENGAGEMENT. .RECEVEZ, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .OBJET: ((DESC.TECH.)). .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR TROUVER SOUS CE PLI: - ((1)) NOTICE, CON+ CERNANT NOTRE APLATISSEUR MOBILE DE VOITURES, TYPE ((123)), FABRIQUE ET D+ ISTRIBUE EXCLUSIVEMENT PAR NOTRE SOCIETE. / .SUR VOTRE DEMANDE, NOUS POUR+ RIONS VOUS ADRESSER UNE PROPOSITION DE PRIX AVEC L'INDICATION DU DELAI + DE LIVRAISON. / .CET APPAREIL EST ACTUELLEMENT VISIBLE EN FRANCE: / : NOUS + SERIONS HEUREUX DE VOUS RENCONTRER POUR ASSISTER A UNE DEMONSTRATION + DE SON FONCTIONNEMENT. / .VOUS SOUHAITANT BONNE RECEPTION DE CE DOCUMENT,+ ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .P-J: ((1)). .MESSIEURS, NOUS SOMMES CHARGES DE LA LOCATION ET DE LA VENTE DES PROPRIETES DONT D+ ESCRIPTION EN A+ NNEXE. / .DANS LE CAS OU CES PROPOSITIONS SONT SUSCEPTIBLES DE VOUS INTER+ ESSER, NOUS SOMMES A VOTRE ENTIERE DISPOSITION POUR VOUS DONNER DES REN+ SEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS D+ ISTINGUES. .MESSIEURS, CONCERNE: RELATIONS D'AFFAIRES. / .((1))) LA CIE((ADRESSE)), CHERCHE A EXPO+ RTER DES MACHINES AUTOMATIQUES ET HYDRAULIQUES POUR LA FABRICATION DE D+ ALLES DE BETON. / .UN PROSPECTUS CONCERNANT CETTE MACHINE EST TENU A LA D+ ISPOSITION DES MEMBRES QUI S'INTERESSENT((*S'INTERESSE)) A CETTE PROPOSIT+ ION. / .((2))) LA CIE((ADRESSE)) CHERCHE UN REPRESENTANT EN BELGIQUE POUR S+ ES ENGINS DE TRANSPORT (((TEXTE ETR.))) / .UN DEPLIANT CONCERNANT CE MATERI+ EL PEUT ETRE OBTENU AU SECRETARIAT GENERAL SUR DEMANDE. / .((3))) LES ETS. + CIE((ADRESSE)), SOUHAITENT TROUVER UN REPRESENTANT EN BELGIQUE POUR SES PRESSE+ S+ ((DESC.TECH.)). / .UN DEPLIANT CONCERNANT CE MATERIEL EST TENU A LA DISPOS+ ITION DES MEMBRES QUI S'INTERESSENT A CETTE PROPOSITION. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .MESSIEURS, AU COURS DE LA DERNIERE FOIRE INTERNATIONALE DE BRUXELLES, PLUSIEURS ME+ MBRES DE NOTRE ASSOCIATION ONT EU LEUR ATTENTION ATTIREE SUR LE FAIT QU+ E ((*ETC)) / CERTAINS PARTICIPANTS ONT PRESENTE DES MACHINES ET DE L'OUTILL+ AGE DONT ILS N'AVAIENT PAS L'AGENCE EXCLUSIVE POUR LA BELGIQUE. / .NOS ME+ MBRES NOUS ONT DEMANDE D'INTERVENIR AUPRES DE VOUS A CE SUJET POUR EVIT+ ER QUE SE REPRODUISENT A L'AVENIR DE PAREILS FAITS, ((*QUI ONT...)) / ((*FAI+ TS)), QUI ONT UNE INFLUENCE NEFASTE TANT SUR LEUR ACTIVITE PROPRE ET LE + RESPECT D'UNE INDISPENSABLE DEONTOLOGIE PROFESSIONNELLE QUE SUR LA BONN+ E TENUE DE LA FOIRE INTERNATIONALE DE BRUXELLES DONT IL FAUT EMPECHER+ A TOUT PRIX QU'ELLE NE PRENNE L'ASPECT D'UNE BRADERIE. / .IL NE VOUS ECH+ APPERA CERTAINEMENT PAS QUE PAREILLE FACON DE FAIRE EST D'AILLEURS EN C+ ONTRADICTION AVEC LE REGLEMENT DE VOTRE EXPOSITION ((*QUI PREVOIT...)) / ((*+ REGLEMENT)) QUI PREVOIT NOTAMMENT QUE SEUL L'AGENT PEUT EXPOSER LE MATER+ IEL DONT LA REPRESENTATION LUI A ETE CONFIEE POUR LA BELGIQUE. / .NOUS CR+ OYONS A PROPOS D'ATTIRER VOTRE ATTENTION TOUTE PARTICULIERE SUR LES DES+ AGREMENTS QUI PEUVENT RESULTER DE CE QUE PLUSIEURS EXPOSANTS PRESENTENT+ DU MATERIEL OU DE L'APPAREILLAGE DONT UNE SEULE FIRME A LA REPRESENTAT+ ION EXCLUSIVE. / .A L'EFFET D'EVITER QUE PAREILLE SITUATION DOMMAGEABLE N+ E SE REPRODUISE POUR LES AGENTS EXCLUSIFS, NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS+ SUGGERER D'APPELER L'ATTENTION DES EXPOSANTS SUR LA DISPOSITION DE VOT+ RE REGLEMENT QUI TRAITE DE CETTE QUESTION ((*ET SUR...)) / ET SUR L'OBLIGAT+ ION QU'ILS ONT DE RESPECTER LA STIPULATION REGLEMENTAIRE EN CAUSE. / .NOU+ S SUGGERONS DE PLUS QU'UN CONTROLE SERIEUX SOIT ORGANISE LA VEILLE OU L+ E JOUR MEME DE L'OUVERTURE DE LA FOIRE POUR FAIRE RESPECTER CES DISPOSI+ TIONS. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ET VOUS REMERCIANT A L'AVANCE POUR+ LA SUITE QUE VOUS VOUDREZ BIEN RESERVER A LA PRESENTE, ((FORMULE DE POL)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .FOIRE INTERNATIONALE DE BRUXELLES .MESSIEURS, NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE LETTRE DU ((10 ))OCTOBRE ET VOUS ASSURONS Q+ UE NOUS AVONS PRIS BONNE NOTE DE SON CONTENU. / .NOUS TENONS A VOUS FAIRE+ SAVOIR QUE NOUS SOMMES INTERVENUS DE NOMBREUSES FOIS DANS DES CAS SEMB+ LABLES, MAIS QUE DORENAVANT, SUITE A VOTRE ESTIMEE, NOUS SERONS ENCORE + PLUS ATTENTIFS A EVITER AU MAXIMUM DE TELS INCONVENIENTS. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS D+ ISTINGUES. .MESSIEURS, CONCERNE: DEJEUNER A L'OCCASION DE LA ST-ELOI. / .NOUS AVONS LE PLAISIR D+ E VOUS FAIRE CONNAITRE QUE LE DEJEUNER TRADITIONNEL A L'OCCASION DE LA + SAINT-ELOI AURA LIEU CETTE ANNEE AU RESTAURANT ' MF',((ADRESSE)), LE MER+ CREDI ((6 ))DECEMBRE PROCHAIN, A ((12)) HEURES ((30)). / .MENU -APERITIF -POT+ AG+ E -ROSES DE CHERBOURG EN COCKTAIL -PINTADEAU AUX AIRELLES -GLACE -CAFE .PRIX: ((325))F, VIN ET SERVICE COMPRIS. CETTE SOMME SERA PERCUE A TABLE. .A L'EFFET DE FIXER LE RESTAURATEUR SUR LE NOMBRE DE COUVERTS A PREVOIR,+ NOUS VOUS SAURIONS GRE DE BIEN VOULOIR NOUS RENVOYER POUR LE ((2 ))DECEMBRE + AU PLUS TARD LE BULLETIN D'INSCRIPTION CI-JOINT. / .COMPTANT((*CONTANT+ )) SUR VOTR+ E PRESENCE A CE DEJEUNER, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .MONSIEUR, XPERIODIQUE NOUS AYANT COMMUNIQUE VOTRE ADRESSE ET NOUS AYANT SIGNALE + QUE VOUS ETES INTERESSES PAR NOTRE FABRICATION, ((*NOUS NOUS PERMETTONS.+ ..)) / , NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS ENVOYER LA PRESENTE POUR VOUS SOUMET+ TRE UNE NOUVEAUTE QUE NOUS VENONS DE SORTIR. / .INCLUS, NOUS VOUS JOIGNON+ S ((3)) DEPLIANTS DE CET ARTICLE ((*ET...)) / ET CI-APRES VOUS COMMUNIQUONS N+ OS MEILLEURS PRIX, SOIT: REF.((123)) - ((DESC.TECH.))((TABLE)) PRIX NETS HORS+ TAXES EN FRANCS FRANCAIS, FRANCO PORT ET EMBALLAGE FRONTIERE FRANCAIS+ E. / .CET ARTICLE EST LIVRABLE: ((1))) EN NOIR DANS LES GRAINS LISSE, FERRO+ , JARRY ET PERASO ((2)) ) EN BAMBUS DANS LE GRAIN LISSE / .LA DOUBLE FAILLE+ INTERIEURE EST ASSORTIE DANS LES COLORIS ROUGE, GOLD ET GRIS. / .L'EMBAL+ LAGE EST PREVU EN CARTONS STANDARDS DE ((4)) PIECES. -DIMENSIONS DES CART+ ONS: ((46)) PAR ((41))PAR((38)) CM -POIDS BRUT: ((9)) KGS -POIDS NET: ((7,5))+ KGS / .+ VU LE GROS SUCCES QUE NOUS OBTENONS AVEC CET ARTICLE, TENU COMPTE DE SA+ BELLE PRESENTATION, SA SOLIDITE ET SON PRIX EXCESSIVEMENT BAS, NOUS SE+ RIONS TRES HEUREUX SI VOUS POUVIEZ EGALEMENT LE REFERENCER. / .DANS CETTE+ ATTENTE ET TOUJOURS DEVOUES A VOS ORDRES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, COMME SUITE A VOTRE LETTRE DU ((15)) CT. QUI A MIS QUELQUE TEMPS A NOUS P+ ARVENIR, L'ADRESSE ETANT ERRONEE, ((*NOUS VOUS INFORMONS QUE...)) / , NOUS + VOUS INFORMONS QUE LES MARCHANDISES ONT ETE EXPEDIEES LE ((16 ))NOVEMBRE + ET PROBABLEMENT QUE VOUS AVEZ DEJA EN MAIN FACTURES, FORMULES ET RECEPI+ SSE. / .DANS LA CONFIANCE QUE NOUS AVIONS DANS LA LIVRE STERLING NOUS VOU+ S AVONS FACTURE((*SIC)) COMME D'HABITUDE: DE CE FAIT NOUS ALLONS PERDRE ((+ 15)) POUR ((CENT)). / .PAR LA SUITE NOUS NE POURRONS PLUS FACTURER DE CETTE FA+ CON MAIS SUIVANT LE NOUVEAU TAUX DE CHANGE. / .SI POUR NOTRE DERNIERE FAC+ TURE UN REGLEMENT POUVAIT INTERVENIR SUR L'ANCIEN TAUX DE LA LIVRE NOUS+ VOUS EN SERIONS GRE CAR NOUS CROYONS QUE LA MONNAIE AUSTRALIENNE N'A P+ AS SUIVI LA DEVALUATION DE LA MONNAIE ANGLAISE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, PAR L'INTERMEDIAIRE DE LA FEDERATION NATIONALE DES FABRICANTS DE PEINTU+ RE FRANCAIS, NOUS AVONS RECU L'ORDRE DESTINE A LA SOCIETE CIE A EAST LONDON+ EN AFRIQUE DU SUD ET EN DATE DU ((17 ))NOVEMBRE . / .CET ORDRE A FAIT L+ 'OBJET DE TOUT NOTRE SOIN ET EST EXPEDIE CE JOUR EN ((TROIS)) COLIS. / .NOU+ S AVONS STRICTEMENT SUIVI VOS INSTRUCTIONS EN CE QUI CONCERNE LES MODE + D'EXPEDITION((*SIC)) ((*ET VOUS PRIONS...)) / ET VOUS PRIONS, AINSI QUE VOUS + NOUS LE DEMANDEZ, DE TROUVER CI-INCLUS LES ((SIX)) FACTURES CERTIFIEES CO+ RRESPONDANTES((*SIC)) A CET ENVOI. / .NOUS RESTONS A VOTRE DISPOSITION POUR+ TOUTE QUESTION QUE VOUS VOUDRIEZ NOUS POSER ((*ET...)) / ET JOIGNONS A CET+ TE LETTRE NOTRE DOCUMENTATION GENERALE ET CARTES DE NUANCES AINSI QU'UN+ TARIF EXPORTATION. / .NOUS VOUS REMERCIONS A NOUVEAU POUR VOTRE ORDRE, E+ T ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS, MESSIEURS, DE CROIRE EN L'EXPRESSION DE NOS SENTIME+ NTS LES MEILLEURS. .MESSIEURS, NOUS POSSEDONS VOTRE LETTRE DU ((30 ))OCTOBRE , CONFIRMANT CELLE DU ((10)) M+ EME MOIS((*SIC)), AU SUJET D'ENVOIS EN NOUVELLE ZELANDE. / .NOUS AVONS ALER+ TE NOS AGENTS POUR CE PAYS ET, D'APRES LEUR LETTRE DU ((9 ))NOVEMBRE , VOS+ CORRESPONDANTS ONT DU ETRE CONTACTES DIRECTEMENT PAR LA FIRME CIE A + CHRISTCHURCH ((*QUI...)) / ((*FIRME)) QUI LEUR A FOURNI LES RENSEIGNEMENTS INDI+ S+ PENSABLES AUX POSSIBILITES DE VENTE SUR CE MARCHE QUE NOUS APPROVISIONN+ ONS DEJA. / .NOUS RESTONS A VOTRE DISPOSITION, ET ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((22 ))NOVEMBRE AINSI QUE+ DE VOTRE COMMANDE POUR MMRS CIE. / .NOUS POUVONS VOUS EXPEDIER EN UN S+ EUL COLIS POSTAL LES ((20)) MASQUES MF, ET VOUS PRIONS DE TROUVER CI-JO+ INT UNE FACTURE PRO-FORMA COMPRENANT LE PRIX DES ARTICLES, PLUS LE PORT+ ET L'EMBALLAGE. / .NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE PAR RETOUR DU COURRIER, + ((*CAR...)) / , CAR A PARTIR DU ((10 ))DECEMBRE LES COLIS POSTAUX SUBIRONT U+ N+ E AUGMENTATION DE ((10))POUR ((CENT)) PENDANT LA PERIODE DES FETES DE FIN D'A+ NNEE. / .NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS INDIQUER VOTRE MODE DE REG+ LEMENT. / .VEUILLEZ TROUVER CI-JOINT NOTRE TARIF EXPORTATION ((1968)). / .DAN+ S L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, RE: ORDRE NO ((123)) ((ABC)) CIE JOHANNESBURG / .SUITE A VOTRE LETTRE DU ((23+ )) COU+ RANT, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS INFORMER QUE VOTRE AGENCE DE LONDRE+ S S'EST MISE EN RAPPORT DIRECTEMENT AVEC NOS TRANSITAIRES: CIE ((ADRESS+ E)) EN BORDEAUX, EN LEUR DEMANDANT UNE MODIFICATION DES CONNAISSEMENTS, + ET EN LEUR DEMANDANT EGALEMENT QUE CEUX-CI LEUR SOIENT ADRESSES A LONDR+ ES. / .+ RESTANT A VOTRE DISPOSITION POUR TOUT AUTRE RENSEIGNEMENT, ((FORMULE DE + POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE CONFIRMATION COUVRANT L'ORDRE PAS+ SE PAR NOS REPRESENTANTS MESSIEURS CIE A AUCKLAND, DESTINE A VOTRE M+ AISON: CIE AUCKLAND / .NOUS DEVONS VOUS INFORMER QU'EN RAISON DE LA DEV+ ALUATION DE LA LIVRE, SURVENUE CHEZ VOUS TOUT DERNIEREMENT, LES PRIX PO+ RTES SUR L'ORDRE NO ((123)), DONT VOUS NOUS AVEZ REMIS DUPLICATA, SERONT + MAJORE DE ((14.30)) POUR ((CENT)). / .EN CONSEQUENCE, NOUS VOUS DONNONS CI-DESS+ OUS, NOUVEAUX PRIX S'APPLIQUANT A CHACUNE DES SERIES QUE VOUS AVEZ BIEN+ VOULU NOUS CONFIER: ((TABLE)) / .NOUS VOUS SERIONS TRES OBLIGES DE BIEN VO+ ULOIR NOUS CONFIRMER, PAR RETOUR DU COURRIER, SI VOUS ETES D'ACCORD AVE+ C LES PRIX QUE NOUS VOUS COMMUNIQUONS. / .NOUS DEVONS VOUS FAIRE CONNAITR+ E, QUE CETTE COMMANDE EST MISE EN INSTANCE DE FABRICATION, JUSQU'A RECE+ PTION DE VOTRE ACCORD. / .ETANT DONNE LA DATE DE LIVRAISON, NOUS VOUS DEM+ ANDONS DE NOUS FIXER LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE: / :EN EFFET, UN DELAI D+ E ((3)) MOIS ENVIRON NOUS EST NECESSAIRE POUR L'EXECUTION DE TOUTES COMMA+ NDES((*SIC)). / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ET DEMEURANT TOUJOURS TRES DE+ VOUES A VOS ORDRES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS SOMMES REDEVABLES DE VOTRE ADRESSE A NOTRE CHAMBRE SYNDIC+ ALE NATIONALE DU CYCLE, ((*ET POUVONS...)) / , ET POUVONS VOUS INFORMER QUE+ NOUS SOMMES SUSCEPTIBLES DE VOUS FOURNIR, D'((UNE)) PART, LE MF PROPRE+ MENT DIT, AU PRIX HORS TAXES DE F.F. ((120.00)). / .D'AUTRE PART, NOUS POUV+ ONS VOUS FOURNIR EGALEMENT, NOTRE MF A F.F. ((123)) EMBALLAGE MARITIME + EN SUS, ((10))F PAR VELO. / .NOUS NOUS TENONS A VOTRE ENTIERE DISPOSITION, + POUR VOUS COMMUNIQUER TOUS RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES, QUI POURRAIE+ NT VOUS ETRE UTILES. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, EN VOUS REMERCIANT A+ L'AVANCE ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TR+ ES DISTINGUES. .MESSIEURS, JE VIENS D'AVOIR LA DESEAGREABLE SURPRISE, APRES AVOIR RECU DES RECLAMA+ TIONS DES CLIENTS, DE CONSTATER QU'IL MANQUE LES VIS DE FIXATION DE LA + BASE ET DE LA TIGE DES CENDRIERS ((123)), DE VOTRE DERNIER ENVOI. / .JE PRI+ E ((*SIC)) DONC DE M'ADRESSER PAR RETOUR, ((40)) VIS. / .AU SUJET DU PRIX SPE+ CIAL QUE J'AVAIS DEMANDE, LA REMISE EST VRAIMENT TRES FAIBLE. / .PAR QUAN+ TITES, LES AUTRES FOURNISSEURS M'ACCORDENT ENTRE ((5)) ET ((10)) POUR ((CENT)). .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOS LETTRES DU OCTOBRE ((*SIC)) ET DU ((9 ))N+ OVEMBRE . .NOUS VOUS INFORMONS QUE, MALHEUREUSEMENT, A CE JOUR, NOUS + N'AVONS JAMAIS RECU LA COMMANDE DE LA MAISON CIE. / .NOUS VOUS DEMANDON+ S DE BIEN VOULOIR NOUS EN FAIRE PARVENIR UNE COPIE ET NOUS EN FERONS L'+ EXPEDITION AU PLUS TOT. / .NOUS VOUS RAPPELONS QUE NOS EXPEDITIONS SE FON+ T CONTRE ACCREDITIF BANCAIRE OU DOCUMENTS BANCAIRES. / .NOUS VOUS PRIONS + DE TROUVER CI-JOINT NOTRE CATALOGUE ET TARIF EXPORTATION. / .NOS PRIX S'E+ NTENDENT: DEPART USINE PORT ET EMBALLAGE EN PLUS. / .DANS L'ATTENTE DE VO+ US LIRE BIENTOT, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, EXPEDITION^ CIE((ADRESSE)) / .NOUS AVONS L'AVANTAGE D'ACCUSER RECEPTION DE+ VOTRE LETTRE DU ((14)) COURANT, REFERENCE ((ABC)), ((*ET SOMMES...)) / , ET SO+ MMES VIVEMENT SURPRIS DE VOTRE RECLAMATION CAR LA FACTURE DOUANIERE EN + ((SIX)) EXEMPLAIRES QUE NOUS AVONS JOINTE AUX DOCUMENTS EXIGES PAR LE CRE+ DIT DOCUMENTAIRE ETAIT ABSOLUMENT CONFORME AU TYPE D'IMPRIME DESTINE A + LA REPUBLIQUE SUD AFRICAINE. / .NEANMOINS, SUIVANT VOTRE DEMANDE, NOUS VOUS REM+ ETTONS, C+ I-INCLUS, UN NOUVEAU JEU EN ((SIX)) EXEMPLAIRES DE LA FACTURE MODELE ((42)). .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .PJ. FACTURE MODELE ((42)).- .MESSIEURS, C'EST BIEN VOLONTIERS QUE NOUS VOUS ADRESSONS NOTRE CATALOGUE DE LITTER+ ATURE ENFANTINE. / .NOUS SOMMES PRETS A VOUS CEDER DES DROITS DE TRADUCTI+ ON EN LANGUE ANGLAISE POUR LES OUVRAGES QUI POURRAIENT VOUS INTERESSER. .NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A NOS MEILLEURS SENTIMENTS. .MESSIEURS, COMMANDE ((123)) ((*A LA LIGNE)) NOUS N'AVIONS PAS PERDU DE VUE VOTRE LETT+ RE DU ((2 ))NOVEMBRE QUE VOUS NOUS AVEZ CONFIRMEE PAR CELLE DU ((17 ))NOVEMB+ RE(( 67))+ QUE NOUS RECEVONS CE JOUR. / .NOUS SOMMES TOUT A FAIT D'ACCORD AVEC VOUS+ POUR RECONNAITRE QUE LE PRIX UNITAIRE DE FR ((8,87)) QUE NOUS AVIONS APP+ LIQUE SUR NOTRE FACTURE ((123)) DU ((5 ))JUILLET(( 67)) ETAIT ERRONE CAR IL S'+ AGISSAI+ T D'UN PRIX C.I.F. DURBAN ET NON D'UN PRIX F.O.B. LE HAVRE. / .L'ERREUR P+ ROVIENT DU FAIT QUE VOTRE COMMANDE PRECITEE DONT NOUS VOUS REMETTONS SO+ US CE PLI, PHOTOCOPIE, COMPORTAIT L'INDICATION 'FOB LE HAVRE' CE QUI A + INDUIT NOS SERVICES EN ERREUR. / .EN CONSEQUENCE, ET POUR LIQUIDER CETTE + QUESTION NOUS VOUS FERONS ADRESSER UN AVOIR DE FR ((2,08)) PAR KILO REPRE+ SENTANT LA DIFFERENCE ENTRE C.I.F. ET F.O.B. / .NOUS VOUS ESPERONS BIEN D+ 'ACCORD SUR CE POINT. / .VOTRE COMMANDE ((456))((*A LA LIGNE)) CETTE COMMAND+ E QUI ETAIT JOINTE A VOTRE LETTRE DU ((17 ))NOVEMBRE(( 67)) DONT CELLE-CI NE P+ ARLE + D'AILLEURS PAS, EST CONSIDEREE PAR NOUS COMME UN NOUVEL ORDRE QUE NOUS + METTONS IMMEDIATEMENT EN FABRICATION ET, ((*NOUS ESPERONS...)) / ((*ET,)) NOU+ S ESPERONS QUE L'EXPEDITION SE FERA COMME POUR LA PRECEDENTE PAR LES SO+ INS DES CIE CE QUE NOUS NOTONS POUR L'INSTANT SAUF AVIS CONTRAIRE D+ E VOTRE PART. / .NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOTER, PUISQUE VOUS SEM+ BLEZ AVOIR MAINTENANT ADOPTE LE MODE D'EXPEDITION FOB LE HAVRE, LE PRIX+ EXACT DE LA MARCHANDISE A SAVOIR: ((DESC.TECH.)) LE K. ((6,79))FR / .CE PRIX+ S'ENTEND: HORS TAXES - EXPORTATION - NET F.O.B. LE HAVRE - EMBALLAGES + FER DE ((25)) KGS PERDUS SOUS CAISSES MARITIMES BOIS. / .NOUS NOUS EXCUSONS+ DE L'ERREUR COMMISE ANTERIEUREMENT ET, NOUS ESPERONS QUE VOUS VOUDREZ+ BIEN NE PAS NOUS EN TENIR RIGUEUR. .RESTANT ENTRETEMPS DEVOUES A VOS ORDRES, .MESSIEURS, NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE LETTRE DU ((27)) ECOULE ET VOUS JOIGNONS CO+ PIE DE NOTRE OFFRE A CIE (MR. X) - ((ADRESSE)). / .NOUS AVONS BIEN ENVOY+ E LES ((2)) ECHANTILLONS A CETTE MAISON. / .NOUS AVONS BIEN NOTE QUE C'EST + A VOUS QUE NOUS NOUS ADRESSERONS EVENTUELLEMENT POUR LES COMMANDES, LES+ EXPEDITIONS ET LES REGLEMENTS. / .ESPERANT ETRE FAVORISES DE VOS ORDRES,+ AVEC NOS REMERCIEMENTS ANTICIPES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SINCERES SALUTATIONS. .P.J. ((1)) .A L'ATTENTION DE MR. X .MESSIEURS, VOTRE ORDRE ((123)) (((456)) DU ((20 ))OCTOBRE(( 67))) .NOUS VOUS SIGNALONS QUE LES MARCHANDISES DESTINEES A CIE ((ADRESSE)) O+ NT ETE REMISES A NOS TRANSITAIRES: CIE((ADRESSE)) EN RAISON DE LA SITUA+ TION GEOGRAPHIQUE DE BERGERAC PAR RAPPORT A BORDEAUX, EN DATE DU ((31 ))OCTOBR+ E(( 1967)). .LES MARCHANDISES ONT ETE EMBARQUEES A BORDEAUX LE ((10 ))NOVEMBRE(( 1967)) + SUR S^S 'XBATEAU' JUSQUE AMSTERDAM, ENSUITE EMBARQUEMENT A+ AMSTERDAM LE ((16 ))NOVEMBRE ET ARRIVEE A EAST LONDON LE ((8 ))DECEMBRE(( 1+ 967)). / .INC+ LUS, FACTURE CERTIFIEE EN ((6)) EXEMPLAIRES NO ((123)) NOTE DE COLISAGE EN + ((2)) EX. / .RESTANT A VOTRE DISPOSITION POUR TOUT RENSEIGNEMENT COMPLEMENT+ AIRE, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, FAISANT SUITE A LA DEMANDE DES ETABLISSEMENTS CIE((ADRESSE)) NOUS VOUS + PRIONS DE TROUVER CI-APRES NOS MEILLEURES CONDITIONS POUR LA FOURNITURE+ EVENTUELLE DE: TETES DE FOURCHE ET RACCORDS, (NOS ((DEUX)) SPECIALITES D+ E PIECES POUR CADRES DE CYCLES) / .PAR MEME COURRIER NOUS VOUS FAISONS PA+ RVENIR: ((TABLE)) / .LES PRIX CI-DESSUS S'ENTENDENT FOB - (PORT D'EMBARQUEM+ ENT FRANCAIS). / .REGLEMENT: COMPTANT - SOUS ESCOMPTE ((2)) POUR ((CENT)) / .DE+ LA+ I DE LIVRAISON: ((3)) SEMAINES DATE DE COMMANDE. / .NOUS NOUS PERMETTONS D'+ INSISTER SUR LA PRECISION ET LE FINI DE NOS FABRICATIONS, QUI NOUS ONT + VALU, DEPUIS DE LONGUES ANNEES LA CONFIANCE DE NOMBREUX FABRICANTS DE C+ YCLES DE QUALITE. / .DEVOUES A VOS ORDRES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS NOS EMPRESSEES SALUTATIONS. .P.S((*SIC)) : ((1)) FEUILLET PUBLICITAIRE ((*A LA LIGNE)) ((1)) NOTICE DE MONT+ AGE POUR TETE DE FOURCHE. .CONCERNE: ((5)) CAISSES - ((232)) KGS MARQUEES: ((ABC)) DESTINEES A : MM. X+ ((ADRESSE)) .MESSIEURS, NOUS SOMMES CHARGES PAR NOTRE CLIENT, LES ETABLISSEMENTS CIE, DE L'EX+ PEDITION DES MARCHANDISES REFERENCEES, OBJET DE LA COMMANDE ((123)) VENDU+ ES FOB MARSEILLE. / .CE DERNIER NOUS DEMANDE DE PROCEDER A CE+ TTE EXPEDITION SUIVANT VOS INSTRUCTIONS QUE QUE((*SIC)) NOUS VOUS SERIONS+ RECONNAISSANTS DE NOUS TRANSMETTRE LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE. / .POUR + VOTRE GOUVERNE, NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOTER QUE LE PROCHAIN + NAVIRE AU DEPART DE MARSEILLE EST LE S.S. 'XBATEAU' DU ((18 ))NOVEMBRE(( 67))-+ / .DA+ NS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS LES MEILLEURES.- .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DONT REFERENCE EN RUBRIQUE ET V+ OUS PRECISONS QUE LE RETARD A VOUS ADRESSER LES DOCUMENTS EST DU A UN O+ UBLI DU TRANSITAIRE. / .IL EST BIEN CERTAIN QU'AU CAS OU VOTRE CLIENT SUB+ IRAIT QUELQUES DOMMAGES, NOUS PRENDRIONS EN CHARGE CES FRAIS. / .EN CE QU+ I CONCERNE LES MODIFICATIONS DANS LES MARQUES, NOUS AVONS UTILISE CELLE+ S QUI NOUS AVAIENT ETE INDIQUEES SUR LE BON DE COMMANDE DE NOTRE AGENT. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS TRES DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS POSSEDONS VOTRE LETTRE DU ((10 ))OCTOBRE , NOUS AVISANT QUE VOUS AVIE+ Z OBTENU LA CONCESSION D'UN MAGASIN SOUS TRANSIT A L'AEROPORT DE CHRISTCHURCH (+ NOUVELLE ZELANDE)+ , A PARTIR DU PREMIER AVRIL PROCHAIN. / .NOUS AVONS DEJA DES ACCORDS+ P+ OUR LA FOURNITURE DES MAGASINS HORS TAXES DANS CETTE REGION ET LES FIRM+ ES INTERESSEES SONT APPROVISIONNEES PAR NOS DISTRIBUTEURS. / .PAR UN PROC+ HAIN COURRIER, NOUS VOUS INDIQUERONS LEURS NOM ET ADRESSE, AFIN QUE VOU+ S PUISSIEZ PRENDRE CONTACT AVEC EUX. / .NOUS RESTONS A VOTRE DISPOSITION,+ ET ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .MESSIEURS, EN REPONSE A VOTRE LETTRE DU ((5)) COURANT, VEUILLEZ NOUS EXCUSER DE NE P+ AS AVOIR REPONDU PLUS TOT: LA MARCHANDISE, OBJET DE VOTRE COMMANDE PREC+ ITEE, ETANT A L'EMBALLAGE. / .NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS INFORMER QUE + LA CAISSE A ETE ENVOYEE LE ((21)) COURANT AUX TRANSPORTS CIE. / .NOUS VOU+ S REMETTONS CI-INCLUS ((CINQ)) EXEMPLAIRES DE NOTRE FACTURE SUR LE MONTAN+ T DE LAQUELLE NOUS VOUS ACCORDONS UN ESCOMPTE DE ((2)) POUR ((CENT)) POUR REG+ LEMENT COMPTANT. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .P.S. VEUILLEZ NOTER QUE LES ((TROIS)) CENDRIERS REFERENCE ((123)), NE SONT+ PAS DISPONIBLES ACTUELLEMENT ET N'ONT PAS ETE JOINTS A VOTRE ORDRE. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((18 ))OCTOBRE ET VOUS EN REMERCIONS. .NOUS ETIONS EN EFFET SURPRIS DE NE PAS ENCORE AVOIR RECU DE REPONSE DE+ VOTRE PART. / .EN CE QUI CONCERNE LE PROBLEME DE LA COLLECTION IL EST NE+ CESSAIRE CHAQUE ANNEE DE LA REMETTRE EN ETAT, D'Y AJOUTER DES NOUVEAUX + MODELES ET D'ENLEVER CEUX QUI NE SE FABRIQUENT PLUS. / .C'EST LA RAISON P+ OUR LAQUELLE NOUS PENSONS QU'IL EST PREFERABLE QUE CHAQUE ANNEE LES COL+ LECTIONS NOUS SOIENT RETOURNEES. / .NOUS ARRANGEONS EGALEMENT LES VALISES+ DE FACON A CE QUE LA PRESENTATION RESTE IMPECCABLE. / .NOUS ALLONS NOUS + ARRANGER POUR QUE VOUS N'AYEZ((*AYIEZ)) AUCUNE DEMARCHE A FAIRE, TOUT SER+ A FAIT PAR UN TRANSITAIRE SUR PLACE, CORRESPONDANT D'UN TRANSITAIRE FRA+ NCAIS. / .DANS CES CONDITIONS, IL NE SE POSERA PAS POUR VOUS DE PROBLEME + DE VALEUR DE COLLECTION. / .EN RAISON DES FRAIS VRAIMENT ELEVES DE TRANSP+ ORT AERIEN, NOUS AVONS L'INTENTION D'ENVOYER LA COLLECTION PAR VOIE MAR+ ITIME. / .ELLE VOUS PARVIENDRA VERS LA FIN DE CETTE ANNEE, CE QUI VOUS PE+ RMETTRA DE COMMENCER A TRAVAILLER DES L'ANNEE PROCHAINE. / .EN ATTENDANT + NOUS VOUS AVONS ADRESSE PAR UN COURRIER SEPARE NOTRE DERNIER CATALOGUE + FRANCAIS, QUI EST BEAUCOUP PLUS COMPLET, POUR VOUS DONNER UN APERCU DE + NOTRE FABRICATION. / .VOUS POSSEDEZ LES PRIX DE LA PLUPART DES ARTICLES R+ EPRIS DANS NOTRE CATALOGUE, TOUTEFOIS UN TARIF PLUS COMPLET VOUS SERA E+ XPEDIE ULTERIEUREMENT. / .POUR NOUS RETOURNER LES COLLECTIONS AU BOUT D'((UN)) + AN, IL VOUS SUFFIRA DE CONSERVER NOTRE CAISSE D'EMBALLAGE QUI LES CON+ TIENT. / .EN CE QUI CONCERNE NOS CLIENTS AUSTRALIENS, A VRAI DIRE NOUS N'+ AVONS TRAVAILLE D'UNE FACON SUIVIE QU'AVEC CIE ET AVEC AUSSI UN PETIT+ CLIENT DE PERTH, NOMME CIE QUI NOUS A COMMANDE DEJA ((2)) OU ((3)) F+ OIS. / .TOUTES LES AUTRES GRANDES MAISONS SE SONT CONTENTEES DE PRENDRE D+ ES ECHANTILLONNAGES EN VUE D'UNE REPRESENTATION EXCLUSIVE QUE NOUS NE L+ EUR AVONS JAMAIS DONNEE NATURELLEMENT. / .DE CE FAIT CERTAINES DE CES MAIS+ ONS RISQUENT PEUT-ETRE D'ETRE UN PEU MONTEES CONTRE NOUS ET IL Y AURA L+ IEU NATURELLEMENT DE FAIRE PREUVE DE BEAUCOUP DE DIPLOMATIE DANS CETTE + AFFAIRE. / .NOUS VOUS DONNONS NEANMOINS SOUS CE PLI UNE LISTE DANS((*SIC)) + MAISONS AVEC LESQUELLES NOUS AVONS ETE PLUS OU MOINS EN CONTACT EN AUST+ RALIE, SOIT DES DEMANDES DE RENSEIGNEMENT SOIT DES AFFAIRES TRAITEES, E+ N ESPERANT QUE VOUS POURREZ L'EXPLOITER AVANTAGEUSEMENT. / .D'ICI QUELQUE+ S JOURS NOUS REVIENDRONS DONC SUR LES QUESTIONS DE COLLECTION DES QU'EL+ LES SERONT DEFINITIVEMENT ETABLIES. .NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS SOMMES REDEVABLES DE VOTRE ADRESSE A XPERIODIQUE((ADRESSE)), QUI NO+ US SIGNALE QUE VOUS SERIEZ INTERESSES PAR DES OUVRAGES D'ENFANTS ET DES+ ALBUMS DE COLORIAGE. / .NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS ENVOYER, SOUS PLI + SEPARE, NOS CATALOGUES ET TARIFS PRESENTANT NOS OUVRAGES DE LITTERATURE+ GENERALE ET NOTRE MATERIEL DIDACTIQUE. / .NOUS SERIONS HEUREUX SI NOS PR+ ODUCTIONS RETENAIENT VOTRE ATTENTION ET NOUS PERMETTAIENT D'ENTRER, ULT+ ERIEUREMENT, EN RELATIONS D'AFFAIRES SUIVIES AVEC VOUS, QUI POURRAIENT + S+ E CONCRETISER PAR L'OUVERTURE D'UN COMPTE A TERME A VOTRE NOM DANS NOS + LIVRES. / .DANS L'AFFIRMATIVE, NOUS VOUS FERONS CONNAITRE LES FORMALITES + A REMPLIR. / .NOUS AIMERIONS VOUS LIRE A CE SUJET DANS UN PROCHE AVENIR E+ T, DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + LES MEILLEURS. .OBJET : COMMANDE ((123))- CIE (WORRALL (NOUVELLE ZELANDE))- .MESSIEURS, NOUS VOUS AVONS ECRIT LE ((2 ))OCTOBRE(( 1967)) POUR VOUS DEMANDER DE QUELLE + FACON NOUS DEVIONS ENREGISTRER LA COMMANDE. / .NOUS AVONS JUGE OPPORTUN D+ E VOUS POSER CERTAINES QUESTIONS CAR LE CLIENT SEMBLAIT INSISTER PARTIC+ ULIEREMENT SUR LES CONDITIONS DE F.O.B. / .NOUS AIMERIONS AVOIR VOTRE AVI+ S SUR CETTE QUESTION. / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES.- .CONCERNE: ORDRE ((123)) - CIE DURBAN. .MESSIEURS, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE COURRIER DU ((13 ))OCTOBRE(( 1967)). / .+ L+ A MARCHANDISE EST PRETE A ETRE EXPEDIEE PAR COLIS POSTAUX AVION COMME V+ OUS LE SOUHAITEZ. / .DEVONS-NOUS PROCEDER DIRECTEMENT A L'EXPEDITION OU L+ A MARCHANDISE EST-ELLE A REMETTRE A UN TRANSITAIRE AINSI QUE VOUS L'AVI+ EZ DEMANDE DANS VOTRE COURRIER DU ((30 ))AOUT ? / .UNE REPONSE PAR RETOUR NO+ US OBLIGERAIT ET, VOUS EN REMERCIANT TRES VIVEMENT A L'AVANCE, ((FORMULE+ DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .OBJET: VOTRE CDE ((123)) - CIE MULLA ZAMBIE .MESSIEURS, NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS RAPPELER NOTRE LETTRE DU ((9 ))NOVEMBRE(( 1966))+ DANS LAQUELLE NOUS VOUS DEMANDIONS DES INSTRUCTIONS POUR L'EXPEDITION + DE LA COMMANDE CI-DESSUS. / .NOUS VOUS CONFIRMONS NE PAS AVOIR RECU CES I+ NSTRUCTIONS ET VOUS REMERCIONS DE BIEN VOULOIR VOUS METTRE EN RAPPORT A+ NOUVEAU AVEC NOTRE CLIENT AFIN QUE CELUI-CI NOUS CONFIRME LES PRECISIO+ NS NECESSAIRES. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE PO+ L.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .OBJET : VOTRE CDE ((123)) - CIE WORRALL (NOUVELLE ZELANDE).- .MESSIEURS, NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE CONFIRMATION DE COMMANDE CI-DESSUS. / .NOUS+ VOUS RAPPELONS QUE LA CONDITION POUR BENEFICIER D'UNE EXPEDITION FOB E+ ST QUE LA COMMANDE ATTEIGNE UN MINIMUM DE ((100)) LIVRES ET NON ((80)) + COMME L'INDIQUE LE CLIENT. / .IL Y A DONC ((DEUX)) POSSIBILITES: PRIMO^ ENR+ EGISTRER LA COMMANDE POUR ((350)) PAIRES DE CALE-PIEDS MF, ((250)) PAIRES+ MF TELLE QUE VOUS NOUS L'AVEZ CONFIRMEE. / .DANS CE CAS, LE PORT ET L'+ EMBALLAGE SERONT FACTURES EN SUS. / .SECUNDO^ DEMANDER AU CLIENT DE BIEN + VOULOIR AUGMENTER LES QUANTITES AFIN QUE LA COMMANDE ATTEIGNE LA SOMME + GLOBALE DE ((100)) LIVRES. / .DANS CE CAS, LE CLIENT POURRA BENEFICIER DES CO+ NDITIONS DE FOB. / .SAUF AVIS CONTRAIRE DE VOTRE PART, C'EST DE LA PREMIE+ RE FACON QUE NOUS PROCEDERONS. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE VOUS LIRE,+ ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .ATTENTION: MR X .MESSIEURS, V.REF.((123)) ((*A LA LIGNE)) NOUS REFERANT A VOTRE BON DE COMMANDE DU ((II ))+ JUILLET , + NOUS VOUS INFORMONS QUE CET ORDRE SERA EMBARQUE PAR LE S^S XB+ ATEAU DU ((12 ))OCTOBRE . / .VOULEZ-VOUS AVOIR L'OBLIGEANCE DE NOUS FAIRE S+ AVOIR, PAR STRICT RETOUR DU COURRIER, S'IL Y A LIEU D'ASSURER OU NON LA+ MARCHANDISE. / .POUR GOUVERNE, LES PRIX QUE NOUS AVONS FAITS COMPRENNENT+ L'ASSURANCE CONTRE TOUS RISQUES, SAUF ROUILLE. / .CEPENDANT, SI VOUS DEC+ IDEZ DE COUVRIR L'ASSURANCE VOUS-MEMES, NOUS DEDUIRONS DE NOTRE PRIX ((O+ ,25)) POUR ((CENT)). / .NOUS COMPTONS RECEVOIR VOTRE REPONSE PAR RETOUR((*PARRE+ TOUR)) ET VOUS EN REMERCIANT A L'AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'INTENTION D'AUGMENTER D'((UNE)) UNITE NOTRE FLOTTE DE NAVIRE+ S DU TYPE '((ABC))' ET NOUS COMPTONS DEMANDER PRIX A PLUSIEURS CHANTIERS + BELGES ET ETRANGERS. / .NOTRE PREFERENCE IRA AUX OFFRES ETABLIES SUR BASE+ DE PRIX FERME. / .LE DELAI DE LIVRAISON LE PLUS COURT SERA ((UN)) DES ELEM+ ENTS D'APPRECIATION ET NOUS DESIRONS QUE LE CONTRAT PREVOIE UNE AMENDE + EN CAS DE RETARD DE LIVRAISON. / .VEUILLEZ AVOIR L'OBLIGEANCE DE NOUS FAI+ RE SAVOIR SI VOUS DESIREZ REMETTRE OFFRE POUR CE NAVIRE. / .DANS L'AFFIRM+ ATIVE NOUS VOUS ENVERRONS UNE SPECIFICATION DETAILLEE ET UN PLAN D'ENSE+ MBLE DU BATEAU MIS A JOUR PAR RAPPORT AUX DONNEES QUI ETAIENT EN VOTRE + POSSESSION LORS DE VOTRE OFFRE DU ((5 ))JUIN(( 1957)). .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTIN+ GUEES. .MESSIEURS, NAVIRE DU TYPE ((ABC)). NOUS ACCUSONS LA BONNE RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((9))COURANT ET VOUS + EN REMERCIONS. / .NOUS SOMMES TOUT DISPOSES A VOUS REMETTRE UNE OFFRE ((*E+ T...)) / ET VOUS SERIONS RECONNAISSANTS SI VOUS VOULIEZ BIEN NOUS FAIRE PA+ RVENIR LES ELEMENTS NECESSAIRES DE FACON A POUVOIR L'ETABLIR. / .AVEC NOS+ REMERCIEMENTS REITERES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NAVIRE TYPE 'MO' .NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((14)) COURANT, REF.((ABC+ ))ET VOUS EN REMERCIONS. / .NOUS VOUS ENVOYONS SOUS PLI SEPARE: -) UNE SP+ ECIFICATION COQUE ET MACHINES DU 'MO'-BOAT EN QUESTION. / .CETTE SPECI+ FICATION A ETE MISE A JOUR LE ((15 ))FEVRIER(( 1962)). / -) ((2)) EXEMPLAIRES + DU + 'GENERAL ARRANGEMENT'. / .NOUS SOMMES ACTUELLEMENT OCCUPES A METTRE CE PL+ AN A JOUR POUR LES PETITS DETAILS. / .UN PLAN CORRIGE VOUS SERA ENVOYE SO+ US PEU. / .NOUS NOUS TENONS A VOTRE DISPOSITION POUR VOUS DONNER DES RENS+ EIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES SUR LE NAVIRE SOUS RUBRIQUE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NAVIRE '((123))'- / .SUITE AUX ENTRETIENS TELEPHONIQUES QUE NOUS AVONS EUS + AVEC MESSIEURS X ET X((2)), NOUS VOUS ENVOYONS CI-JOINT ((TROIS)) EXEMPLAI+ RES DU PROJET DE CONTRAT. / .LE TEXTE, QUE NOUS VOUS SOUMETTONS, EST CELU+ I QUE NOUS ADOPTONS D'ORDINAIRE POUR LES NAVIRES A PRIX FIXE. / .NOUS SOM+ MES A VOTRE DISPOSITION POUR DISCUTER DE VOS REMARQUES EVENTUELLES, ET + ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS LES MEI+ LLEURS. .ANNEXES: ((3)) EXEMPLAIRES .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X. .MESSIEURS, CONTRAT DE CONSTRUCTION ((123)) NAVIRE DE ((14.500)) T. / .SUITE A NOTRE ENTR+ ETIEN DE VENDREDI DERNIER NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS REMETTRE CI-JOI+ NT ((4)) EXEMPLAIRES DU TEXTE DU CONTRAT TEL QUE DISCUTE ENTRE NOUS. / .IL + Y AURA LIEU DE REMPLIR A LA PAGE DE GARDE LES NOMS DES MESSIEURS QUI RE+ PRESENTERONT VOTRE FIRME, A LA PAGE ((7)) LE MONTANT AGREE POUR L'ASSURAN+ CE BUILDERS' RISKS, A LA PAGE ((13)) LE PRIX DU NAVIRE ET A LA PAGE ((18)) + LA DATE ET LE LIEU DE SIGNATURE DU CONTRAT. / .VEUILLEZ NOUS FAIRE SIGNE + QUAND VOUS SEREZ EN MESURE DE PROCEDER A LA SIGNATURE DE CE CONTRAT. / .N+ OUS AVONS UNE PREFERENCE POUR LE DEBUT DE LA SEMAINE PROCHAINE, MAIS NO+ US SOMMES EGALEMENT A VOTRE DISPOSITION A D'AUTRES MOMENTS. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXES: CONTRAT EN ((4)) EXEMPLAIRES. .MESSIEURS, NAVIRE ((123)) - VARIANTE AVEC PONT DES CADETS / .NOUS VOUS PRIONS DE+ TROUVER CI-JOINTS ((DEUX)) EXEMPLAIRES DU PLAN D'ENSEMBLE DU NAVIRE SOUS+ RUBRIQUE AVEC PONT DES CADETS. / .NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR REVOI+ R LA VALEUR DU SUPPLEMENT RESULTANT DE L'ADDITION DE CE PONT SUR LE NAV+ IRE QUE NOUS VOUS AVONS COMMANDE ((*ET DE NOUS FIXER...)) / ET ((*VOUS PRION+ S)) DE NOUS FIXER DEFINITIVEMENT A CE SUJET A VOTRE PLUS PROCHE CONVENAN+ CE DE FACON A ACCELERER LA DECISION QUE DOIT PRENDRE L'ADMINISTRATION D+ E LA MARINE. / .NOUS VOUS SIGNALONS QUE LE MV. 'XBATEAU'- OU UN PONT DES+ CADETS A ETE INSTALLE PAR CIE- EST ATTENDU A ANVERS LE ((26 ))MAI ((*ET+ QU'IL VOUS SERA...)) / ET QU'IL VOUS SERA AINSI POSSIBLE DE VOIR EXACTEME+ NT CE QU'UNE TELLE MODIFICATION IMPLIQUE AU POINT DE VUE DES ACCOMMODAT+ IONS SUPPLEMENTAIRES NOTAMMENT. / .NOUS PREPARONS UNE SPECIFICATION COUVR+ ANT LE PONT DES CADETS ET NOUS ESPERONS POUVOIR VOUS LA FAIRE PARVENIR + POUR LA FIN DU MOIS. .MESSIEURS, NAVIRE ((123)) - ((DESC.TECH.)), SELON VOTRE PLAN NR. ((123)) DU ((23 ))MAI(( + 1962+ ))ET VOTRE SPECIFICATION TECHNIQUE RECUE DE MONSIEUR X LE ((25 ))MAI(( 196+ 2)). / .APRES AVOIR VISITE EN DETAIL LE ((29 ))MAI(( 1962)) VOTRE NAVIRE-ECOLE+ '+ XBATEAU', ET ETUDIE LES ((2)) DOCUMENTS DE BASE SOUS RUBRIQUE, ((*NOUS...)) , NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS FAIRE SAVOIR QUE NOUS POURRIONS REALISE+ R LES MODIFICATIONS DEFINIES CI-DESSUS MOYENNANT UN PRIX SUPPLEMENTAIRE+ FIXE DE FRS.((123)).- / .L'AUGMENTATION DE POIDS MORT CORRESPONDANT A CE P+ ONT SUPPLEMENTAIRE SE TRADUIRA PAR UNE PERTE CORRESPONDANTE DE+ PORT EN LOURD. / .DELAI DE LIVRAISON: LE DELAI CONTRACTUEL DU NAVIRE NE + SERA PAS AFFECTE A CONDITION QU'UNE DECISION SOIT PRISE D'ICI FIN AOUT . .CONDITIONS DE PAIEMENT. ELLES SERONT PARALLELES AUX CONDITIONS + DE PAIEMENT DU NAVIRE DE BASE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOTRE CONSIDERATION DISTING+ UEE. .MESSIEURS, NAVIRE ((123)) - 'PONT DES CADETS'.- / .NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOT+ RE LETTRE DU ((8)) COURANT CONCERNANT L'OBJET SOUS RUBRIQUE. / .PAR MEME CO+ URRIER NOUS AVISONS L'ADMINISTRATION DE LA MARINE DU CONTENU DE VOTRE P+ ROPOSITION ET INSISTONS AUPRES D'EUX POUR QU'UNE DECISION RAPIDE SOIT P+ RISE. / .NOUS NE MANQUERONS PAS DE VOUS TENIR AU COURANT DE L'EVOLUTION D+ E CETTE QUESTION. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS L+ ES MEILLEURS. .MESSIEURS, NOUS SOMMES EN POSSESSION DE VOTRE LETTRE DU ((5)) COURANT, ((*NOUS INFORM+ ANT QUE...)) / ((*LETTRE)), NOUS INFORMANT DE CE QUE VOUS ETES PORTEURS D'UN+ E REMISE DOCUMENTAIRE A VUE DE D.M. ((123)) TIREE SUR NOUS PAR NOTRE FOUR+ NISSEUR, CIE HAMBURG BAHRENFELD. / .EN REPONSE, NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BI+ EN + HONORER CETTE DISPOSITION((*REMISE DOCUMENTAIRE)) PAR LE DEBIT DE NOTRE C+ OMPTE CHEZ VOUS AU MIEUX DE NOS INTERETS. / .POUR GOUVERNE, NOUS VOUS SIG+ NALONS QUE CE PAIEMENT EST A EMARGER SUR LE MODELE ((F.)) NO((123)) VISEE PAR+ LA CIE((*BANQUE)): AGENCE LOCALE. / .DANS L'ATTENTE DE RECEVOIR VOTRE AVIS+ DE DEBIT AINSI QUE LES DOCUMENTS Y AFFERENTS, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR DE PORTER A VOTRE CONNAISSANCE QU'EN VUE D'AMELIOR+ ER LES SERVICES DE NOTRE ETABLISSEMENT A L'EGARD DE NOTRE HONORABLE CLI+ ENTELE, NOUS VENONS D'APPORTER UNE MODIFICATION A LA MECANISATION DE NO+ TRE SERVICE COMPTABLE. / .CES DISPOSITIONS PERMETTENT DE RENFORCER LE CON+ TROLE LORS DE LA COMPTABILISATION DES OPERATIONS QUE VOUS((*QUEVOUS)) NOU+ S CONFIEZ, ET, PAR CONSEQUENT, D'ACCROITRE NOTRE SECURITE MUTUELLE. / .D'+ AUTRE PART, CETTE REFORME ENTRAINE UN CHANGEMENT DANS LE CALCUL DES INT+ ERETS: / : JUSQU'A PRESENT, LES INTERETS ETAIENT CALCULES PAR LA METHODE + DITE 'DES ((60))' TANDIS QU'A PARTIR DU PREMIER AVRIL PROCHAIN, ILS((+ *INTERETS)) SERONT CALCULES PAR LA METHODE DES NOMBR+ ES. / .NOUS ESPERONS QUE NOTRE INITIATIVE SERA DE NATURE A VOUS DONNER TO+ UTE SATISFACTION, RENFORCANT EN CELA L'HEUREUX CLIMAT DE COLLABORATION + DANS LEQUEL EVOLUENT LES RELATIONS DE NOS ETABLISSEMENTS. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X .MESSIEURS, NOUS REFERANT A NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE DE CE JOUR, NOUS AVONS L'H+ ONNEUR DE VOUS INDIQUER CI-DESSOUS L'EVOLUTION DES TAUX DES COMPTES A ((+ SIX)) MOIS DE PREAVIS DURANT L'ANNEE ((1958)) ET LEUR INCIDENCE SUR VOTRE + COMPTE EN NOS LIVRES. / .TAUX AU PREMIER JANVIER(( 58)) ((3,35)) LE ((28 ))MA+ RS(( 58)), CHANGEMENT+ DE TAUX ((3,10)) CE QUI ENTRAINE LE DECLENCHEMENT AUTOMATIQUE DU PREAVIS+ DE ((6)) MOIS DE VOTRE COMPTE A L'ECHEANCE DU ((28 ))SEPTEMBRE(( 58)). / .ENT+ RETEMPS, LE+ S TAUX DES COMPTES A ((6)) MOIS DE PREAVIS ONT EVOLUES((*SIC)) AINSI: ((TABL+ E)). / .C'EST DONC LE TAUX ACTUELLEMENT EN VIGUEUR DE ((2,35)) QUI EST APPLI+ QUE A VOTRE COMPTE PENDANT LA PERIODE ALLANT DU ((28 ))SEPTEMBRE(( 58)) (ECHEA+ NCE DU + PREAVIS AUTOMATIQUE) AU ((31 ))DECEMBRE(( 58)). / .RESTANT A VOTRE DISPOSITION+ , ((FORM+ ULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, COMPTE A TERME A PREAVIS DE ((1)) MOIS FRS. ((15.000.000)).- / .NOUS AVONS L'+ HONNEUR DE REVENIR A NOTRE LETTRE DU ((14 ))JUILLET(( 1959)) PAR LAQUELLE NOU+ S VOUS AVONS DEMANDE D'OUVRIR CE COMPTE ((*ET...)) / ET NOUS AVONS MAINTENA+ NT L'AVANTAGE DE VOUS DONNER NOTRE PREAVIS REGULIER QUI SORTIRA SES EFF+ ETS A PARTIR DU ((31)) COURANT. / .L'ECHEANCE DE CE COMPTE SE SITUE DONC A + FIN SEPTEMBRE PROCHAIN. / .NOUS COMPTONS SUR VOTRE ACCORD ET ((FORMULE D+ E POL.)) VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, TRANSFERT EN COMPTE. / .NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BIEN TRANSFERER PAR L+ E DEBIT DE NOTRE COMPTE CHEZ VOUS LA SOMME DE F.((10.000.000)).- (((DIX MI+ LLIONS)) DE FRANCS) EN FAVEUR DE NOTRE COMPTE AUPRES DE L'AGENCE LOCALE + D'ECCLOO DE LA CIE((*BANQUE)). / .NOUS COMPTONS SUR VOUS POUR QUE CE TRA+ NSFERT SOIT EFFECTUE PAR VOIE DE COMPENSATION DE SORTE QUE CETTE SOMME + SOIT CERTAINEMENT DISPONIBLE A ECCLOO LE ((31 ))AOUT(( 1964)). / .DANS L'ATT+ ENTE DE VOTRE AVIS DE DEBIT, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOTRE COMMANDE ((123)) DU ((18 ))FEVRIER(( 65)) CONDITIONNEMENT D'AIR ET VENTI+ LATION .SUITE A NOTRE COMMANDE SOUS RUBRIQUE, NOUS VOUS PRIONS DE NOTER QU'UNE+ ERREUR DE FRAPPE S'EST GLISSEE DANS LE DELAI DEMANDE: SOLDE: ((30 ))AOUT(( 65+ ))+ AU LIEU DE ((30 ))JANVIER(( 65)) .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE COMMANDE ((123)) DU ((18 ))FEVRIER(( 65)). / .NOUS ACCUSONS BONNE RECEPT+ ION DE VO+ TRE ESTIMEE DU ((4)) COURANT ET PRENONS BONNE NOTE QUE LE SOLDE DU MATERI+ EL EST SOUHAITE LE ((30 ))AOUT(( 1965)). / .NOUS POUVONS VOUS GARANTIR CE DELA+ I+ POUR TOUT LE MATERIEL, A L'EXCLUSION DES CONDITIONNEURS ((S1)) ET ((S2)) Q+ UI VOUS SERONT FOURNIS UN MOIS PLUS TARD. / .NOUS VOUS SUPPOSONS D'ACCO+ RD AVEC CE QUI PRECEDE ET VOUS SAURIONS GRE DE BIEN VOULOIR NOUS RECONT+ ACTER SI CELA NE VOUS CONVENAIT PAS. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS A L'AVANC+ E ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOTRE PARFAITE CONSIDER+ ATION. .MESSIEURS, NOTRE CDE NO ((123)) ((DESC.TECH.)) / .AINSI QUE NOUS L'AVONS TELEPHONE A MON+ SIEUR X CE MATIN, NOUS VOUS ENVOYONS CI-JOINTS ((2)) EXEMPLAIRES DU PLA+ N DEFINITIF DE LA VENTILATION NO ((123)). / .CERTAINS SYSTEMES DEVIENT((*E A+ CCENT AIGU)) QUELQUE PEU DE LA SPECIFICATION DE DEPART: / : NOUS AVONS AJO+ UTE ENTRE AUTRES UN RECHAUFFEUR D'AIR POUR LES MAGASINS A L'ARRIERE ET + ((DEUX)) VENTILATEURS ((DESC.TECH)): -L'((UN)) D'EUX DEVAIT ETRE REVERSIBLE. + /+ .NOUS VOUS SA+ URIONS GRE DE NOUS SIGNALER QUELLE EST L'INCIDENCE DE CES MODIFICATIONS+ SUR LE PRIX DE L'INSTALLATION. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXES: ((2)) .MONSIEUR, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS FAIRE PARVENIR SOUS CE PLI: ((*1) LE TAR+ IF...)) / : ((1))) LE TARIF DE VENTE POUR IMPRESSION ET FACONNAGE DE BLOCS, + ADAPTE AUX SALAIRES ACTUELS ET QUI REMPLACE CELUI QUE NOUS VOUS AVONS F+ AIT PARVENIR EN NOVEMBRE(( 1964)): / : ((2))) LE TARIF DE VENTE POUR LA COMPO+ SITION MECANIQUE LIGNE-BLOC. / .CE DERNIER TARIF, QUE NOUS PUBLIONS POUR + LA PREMIERE FOIS, VIENT S'AJOUTER A LA SERIE DE TARIFS ET BAREMES DEJA + EXISTANTE. / .IL((*TARIF)) EST COMPLETE PAR UN TABLEAU DE NORMES DE CALIBRA+ GE, NECESSAIRE A L'EVALUATION DU NOMBRE DE LIGNES DE COMPOSITION D'UN T+ EXTE DONNE. / .* NOUS ATTIRONS VOTRE SPECIALE ATTENTION SUR LE FAIT QUE L+ 'UTILISATION DE CE TARIF NE SE PRETE QU'A L'ETABLISSEMENT DU PRIX DE VE+ NTE DE LA COMPOSITION LIGNE-BLOC DE TEXTES COURANTS, EN PARTANT D'UNE C+ OPIE NORMALE POUR DES VOLUMES DE TEXTE COMPRIS ENTRE ((1500)) ET ((20.000))+ SIGNES ENVIRON. / .A PARTIR DU ((8)) DE CE MOIS, UNE HAUSSE DE SALAIRES A + EU LIEU: ELLE INFLUENCE LE MONTANT DES TAUX HORAIRES. / .NOUS AVONS ELABO+ RE UN NOUVEAU TABLEAU DES TAUX HORAIRES ADAPTES A CES SALAIRES, LEQUEL + VOUS PARVIENDRA INCESSAMMENT. / .NOTRE SERVICE A EGALEMENT SUR LE CHANTIE+ R UN TARIF DE VENTE ((DESC.TECH.)). / .NOUS ESPERONS QUE L'ENSEMBLE DE+ NOS TARIFS ET BAREMES FORMERONT UNE DOCUMENTATION FORT UTILE POUR VOS + CALCULS ET REMISES DE PRIX ((*ET NOUS...)) / ET NOUS RESTONS A VOTRE ENTIER+ E DISPOSITION POUR TOUS RENSEIGNEMENTS EVENTUELS. .VEUILLEZ AGREER, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .POLICE AUTO NO ((123)) - X, EPSE X((2)) .MONSIEUR, VOUS SAVEZ QUE LA DETERIORISATION DE L'ENSEMBLE DU RISQUE AUTOMOBILE OB+ LIGE LES COMPAGNIES D'ASSURANCE A UNE SURVEILLANCE ACCRUE DE CES CONTRA+ TS. / .AUSSI, EST-CE DANS CET ORDRE D'IDEES QUE NOUS NOUS VOYONS DANS L'O+ BLIGATION DE VOUS ALERTER. / .NOUS CONSTATONS, EN EFFET, QUE DEPU+ IS OCTOBRE(( 1964)), ((4)) SINISTRES ONT ETE ENREGISTRES A CE CONTRAT. / .CET+ TE FREQUENCE EST, VOUS EN CONVIENDREZ, ANORMALE ET DE NATURE A INQUIETE+ R TOUT ASSUREUR CONSCIENCIEUX. / .CERTES, NOUS N'IGNORONS PAS QUE LA CI+ RCULATION DEVIENT DE PLUS EN PLUS DIFFICILE MAIS ENCORE FAUT-IL QUE LE + CONDUCTEUR APPORTE LE MAXIMUM DE PRUDENCE DANS LA CONDUITE DE LA VOITUR+ E. / .NOUS VOUS DEMANDONS, DES LORS, DE VOULOIR BIEN PRENDRE CONTACT AVEC+ L'ASSUREE POUR LUI SIGNALER QUE SI CETTE FREQUENCE, DANS LA CADENCE DE+ S SINISTRES ENREGISTRES, SE MAINTENAIT, FORCE NOUS SERAIT DE REVOIR LES+ CONDITIONS D'ASSURANCE DE SON RISQUE ET D'APPLIQUER AU MINIMUM UNE FRA+ NCHISE DE FR.((2.000)),- PAR SINISTRE EN 'RESPONSABILITE CIVILE'. / .NOUS E+ SPERONS, TOUTEFOIS, QUE L'AVERTISSEMENT QUE VOUS FEREZ A L'INTERESSEE A+ MENERA UNE AMELIORATION ET NOUS PERMETTRA DE CLASSER CE DOSSIER SANS PL+ US. / .A TITRE D'INFORMATION, NOUS VOUS DONNONS, CI-APRES: LA STATISTIQUE+ SINISTRE DE CE CONTRAT: ((TABLE)) / .NOUS VOUS REMERCIONS POUR LA SUITE QU+ E VOUS RESERVEREZ A CETTE AFFAIRE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, RE. ' MF'. / .NOUS NE SOMMES PAS D'ACCORD AVEC VOTRE NOTE DU ((23)) CRT. E+ T LE RETOUR DE NOTRE AVIS RECTIFICATIF DU ((21)). / .POUR NOUS, ET SANS C+ ONTESTATION, VOTRE DECOMPTE EST INEXACT: DANS LE LIGNAGE DE L'INSERTION+ , VOUS NE POUVEZ PRENDRE NI LE FILET EN HAUT DE PAGE, NI LE GROS CADRE,+ NI LE BLANC ENTRE CELUI-CI ET LE CLICHE. / .NOUS VOUS RAPPELONS, EN EFFE+ T, QUE NOUS VOUS AVIONS DEMANDE DE PUBLIER CETTE ANNONCE, AINSI QU+ E LES AUTRES D'AILLEURS, SUR L'ESPACE STRICT NECESSAIRE DU CLICHE. / .NOU+ S VOUS RETOURNONS DONC NOTRE RECTIFICATIF PRECITE ET DEDUIRONS SON MONT+ ANT DE VOTRE FACTURE DE MAI DERNIER. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X. .CHERS DISTRIBUTEURS, NOUS TENONS A VOUS REMERCIER POUR VOTRE COLLABORATION DURANT LA REUNION+ DU ((3 ))OCTOBRE , ((*ET NOUS...)) / , ET NOUS ESPERONS QUE LA BONNE ENTENTE + QUI A REGNE AU COURS DE CETTE JOURNEE POURRA SE MAINTENIR ET, SI POSSIB+ LE, S'AMELIORER ENCORE. / .LES ELEMENTS CONSTRUCTIFS QUI NOUS ONT AMENES + A CLOTURER LA REUNION VERS UNE IDEE UNANIME ET ENTHOUSIASTE, C.A.D. LE + SUCCES DE L' CIE, NE POURRONT QUE FAIRE ACCROITRE L'AMITIE QUI NOUS M+ ENE VERS CE MEME BUT. / .POUR ATTEINDRE CE MEME BUT, NOUS SOMMES A VOTRE + ENTIERE DISPOSITION POUR VOUS AIDER DANS N'IMPORTE QUEL PROBLEME QUI SE+ POSERAIT. / .NOUS VOUS REITERONS NOS REMERCIMENTS ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRIONS DE CROIRE, CHERS DISTRIBUTEURS, A NOTRE DEVOUEMENT LE PLUS + ENTIER. .MESSIEURS, CONCERNE: NOTRE CHANTIER CIE((ADRESSE)). / .SUITE AUX NOMBREUX ENTRETIENS+ QUE NOTRE DELEGUE MONSIEUR X A EUS AVEC MONSIEUR X((2)), AINSI QU'A VOT+ RE LETTRE DU PREMIER COURANT, REF.((ABC)), ((*NOUS...)) / , NOUS MARQUONS NOT+ RE ACCORD SUR LES DIFFERENTS POINTS SOULEVES, ET VOUS FAISONS PARVENIR + CI-DESSOUS LES DERNIERS RENSEIGNEMENTS DEMANDES: ((*PRIMO...)) / : PRIMO.- + COMME CONVENU, NOUS REMETTONS A VOTRE PORTEUR ((TROIS)) MODELES DE SERRUR+ ES SPECIFIQUES A CHAQUE TYPE DE CHAMBRANLE: / A CE SUJET VEUILLEZ VOUS R+ EFERER A NOTRE BORDEREAU MODIFIE CI-ANNEXE. / .((2)).- LA HAUTEUR DEPUIS LE+ NIVEAU FINI JUSQUE DANS L'AXE DE LA BEQUILLE A ETE FIXEE A ((1,05))M., S+ UIVANT TRACES ET COTES SUR LES DIFFERENTS MODELES DE SERRURES. / .COMPTAN+ T QUE VOUS METTREZ TOUT EN OEUVRE POUR NOUS DONNER SATISFACTION, ((FORMU+ LE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXES: ((3)) EXEMPLAIRES DU BORDEREAU MODIFIE. ((3)) SERRURES. .MESSIEURS, CONCERNE: CHANTIER CIE A GENK BATIMENT BUREAUX ((1-6)) DEMANDE DE + PRIX : PEINTURE / .NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS COMMUNIQUER VOS + MEILLEURS PRIX ET CONDITIONS POUR L'EXECUTION DES TRAVAUX DE PEINTURE D+ ANS LA CONSTRUCTION SOUS RUBRIQUE. / .VOTRE OFFRE DOIT ETRE CONFORME AUX + EXIGENCES DES EXTRAITS DU CAHIER DES CHARGES ET DES PLANS JOINTS A LA P+ RESENTE ET REPONDRA EN OUTRE AUX NORMES SUIVANTES:((DESC.TECH.)) / .DELAI D+ 'EXECUTION: MAI - JUIN - JUILLET - AOUT(( 1967)). / .VOS PRIX SERONT FERMES+ ET NON REVISABLES POUR UNE PERIODE DE ((12)) MOIS A PARTIR DU ((25 ))AOUT(( 1+ 966)). / .LES QUANTITES INDIQUEES AUX EXTRAITS DU CAHIER DES CHARGES VOUS + SONT DONNEES A TITRE INDICATIF ET DOIVENT ETRE VERIFIEES PAR VOS SOINS. .VOTRE OFFRE DOIT ETRE DETAILLEE DE LA FACON INDIQUEE A CES EXTRAITS: / :+ ELLE((*OFFRE)) S'ENTEND POUR UN TRAVAIL FINI COMPRENANT TOUS LES PARACHE+ VEMENTS PROPRES A CES TRAVAUX. / .POUR ETRE PRISE EN CONSIDERATION, VOTRE+ OFFRE DEVRA NOUS PARVENIR AU PLUS TARD LE PREMIER AOUT(( 1966)): / : IL Y + A LIEU D'Y JOINDRE UNE LISTE DE REFERENCES DES TRAVAUX EXECUTES PAR VOU+ S AINSI QUE DES ECHANTILLONS DES MATERIAUX PROPOSES. / .POUR TOUS RENSEIG+ NEMENTS COMPLEMENTAIRES, VEUILLEZ VOUS ADRESSER A MONSIEUR X, TELEPHO+ NE ((123)). .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE NOTRE CONSIDERATION DISTING+ UEE. .ANNEXES: SOUS PLI SEPARE - EXTRAIT DU CAHIER DES CHARGES: FEUILLES ((6+ 0-61)) ET ((62)). - PLANS NOS ((A1 - A2)) ET ((A5)) .MESSIEURS, SUITE A L'ENTRETIEN QUE VOUS AVEZ EU AVEC MR. X LA SEMAINE DERNIERE, N+ OUS AVONS NOTE QUE VOTRE FIRME ACCEPTAIT D'ETRE MEMBRE DU MOTOR CLUB CIE. .IL EST ENTENDU QUE POUR LES REPARATIONS DE CARROSSERIE + DE VOITURE NOS MEMBRES BENEFICIERONT AUPRES DE VOTRE MAISON D'UNE RISTO+ URNE DE ((10)) POUR ((CENT)). / .POUR LA BONNE REGLE, NOUS VOUS PRIONS DE VOULO+ IR BIEN ACCUSER RECEPTION DE LA PRESENTE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOTRE CONSIDERAT+ ION DISTINGUEE. .MONSIEUR, NOUS VOUS CONFIRMONS L'ENTRETIEN TELEPHONIQUE AU COURS DUQUEL NOTRE ASS+ UREUR-CONSEIL MR. X, VOUS A DEMANDE DE BIEN VOULOIR SOUMETTRE UN DEVIS+ DE REPARATION A NOTRE DIRECTEUR GENERAL, MR. X((2)), DOMICILIE ((ADRESSE)). .LA VOITURE ACCIDENTEE EST UNE MF ROUGE, PLAQUE ITALIENNE ((123)): / : EL+ LE((*VOITURE)) SE TROUVE AUX CIE((ADRESSE)), LESQUELS SONT OUVERT((*SIC)) L+ E SAMEDI MATIN JUSQU'A MIDI. / .NOUS JOIGNONS UN DOCUMENT A REMETTRE AUX + CIE SI VOUS AVIEZ DES DIFFICULTES CHEZ EUX. / .VOULEZ-VOUS BIEN ENVOYER+ VOTRE DEVIS DIRECTEMENT A NOTRE SOCIETE, MR. X ETANT EN VOYAG+ E A L'ETRANGER POUR LE MOMENT. / .D'AVANCE NOUS VOUS REMERCIONS ET ((FORMU+ LE DE POL.)) VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENT+ S DISTINGUES.- < .BON DE COMMANDE NO ((123)) .MESSIEURS, CONCERNE: CIE((ADRESSE)) / .AUX CONDITIONS GENERALES EN ANNEXE ET AUX CON+ DITIONS PARTICULIERES CI-DESSOUS, NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS CONFIRME+ R COMMANDE POUR LE VERSEMENT ET LA MISE EN PLACE DANS LES COFFRAGES ETA+ BLIS PAR NOS SOINS DE: ENVIRON ((40.000)) M((3)) DE BETON. / .LE VOLUME DU TR+ AVAIL DE BETONNAGE A EXECUTER EST APPROXIMATIF ET DONNE A TITRE INDICAT+ IF. / .VOUS VOUS ENGAGEZ A EXECUTER TOUT LE TRAVAIL DE BETONNAGE QUI SERA+ NECESSAIRE AU CHANTIER SOUS RUBRIQUE, PENDANT TOUTE LA DUREE DU MARCHE. .D'AUTRE PART, VOS BETONS SERONT CONFORMES AUX CONDITIONS DU CAHIER DES+ CHARGES DE LA CIE RELATIF AUX TRAVAUX DE GENIE CIVIL ET DE CONSTRUCT+ ION. / .VOUS DECLAREZ EN AVOIR PRIS PARFAITEMENT CONNAISSANCE. / .PRIX+ DE BASE ((*A LA LIGNE)) DANS TOUS LES CAS LA RESISTANCE DEVRA ETRE GARAN+ TIE A ((300))KG^CM((2)) A ((28)) JOURS ((*ET VOUS AUREZ A...)) / ET VOUS AUREZ + A + DETERMINER LA FLUIDITE ((*DU BETON)) POUR LA MISE EN PLACE EN FONCTION DE+ CETTE GARANTIE. / .REVISION DE PRIX ((*A LA LIGNE)) LES PRIX SONT FERMES P+ OUR TOUTE L'ANNEE ((65)) ET SERONT REVUS LE PREMIER JANVIER(( 66)) SUR LES BAS+ ES CI-APR+ ES DE MANIERE A DETERMINER UN NOUVEAU PRIX MENSUELLEMENT. / .REVISION DES+ SALAIRES ET CHARGES SOCIALES ETABLIE SUR UNE DEPENSE D'((UNE)) HEURE DE + MANOEUVRE PAR M((3)) DE BETON. / .LE SALAIRE A COMPARER EST CELUI D'UN QUAL+ IFIE PREMIER ECHELON, EN VIGUEUR AU ((24 ))NOVEMBRE(( 65)) (((ABC))) AVEC CELU+ I DU PREMIER JANVIER(( 6+ 6)) (((DEF))) TELS QUE DETERMINES AU BAREME OFFICIEL.((TABLE)) / .AGREATION ((*+ A LA+ LIGNE)) A L'ARRIVEE AU CHANTIER PAR NOTRE PERSONNEL DIRIGEANT. / .VOTRE TR+ AVAIL DE POSE ((*DU BETON)) S'EFFECTUANT SELON VOS DIRECTIVES ET SOUS VOT+ RE RESPONSABILITE NOTRE FIRME PRENDRA TOUTES DISPOSITIONS POUR QU'((UN)) + DE NOS PREPOSES SIGNE LE CONSTAT D'EXECUTION. / .VOS MATERIAUX SERONT AGR+ EES PAR LE DELEGUE DU MAITRE DE L'OEUVRE. / .DES CUBES((*DE BETON)) SERONT + PRELEVES PERIODIQUEMENT PAR CELUI-CI((*MAITRE D'OEUVRE)) ET ESSAYES. / .ILS+ ((*CUBES DE BETON)) DEVRONT SATISFAIRE AUX EXIGENCES DU CAHIER DES CHARGE+ S. / .RESILIATION DU CONTRAT ((*A LA LIGNE)) NOUS NOUS RESERVONS LE DROIT D+ E RESILIER LE CONTRAT DANS LE CAS OU IL Y AURAIT INSUFFISANCE REPETEE D+ E QUALITE OU DE QUANTITE. / .NOUS SIGNALERIONS D'ABORD LES INFRACTIONS PA+ R LETTRE RECOMMANDEE. / .SI APRES ((TROIS)) INFRACTIONS AUCUNE AMELIORATION+ N'EST CONSTATEE ENDEANS LES ((HUIT)) JOURS, NOUS RESILIERONS LE CONTRAT + ETANT BIEN ENTENDU QUE VOUS VOUS ENGAGEZ A CONTINUER LES TRAVAUX JUSQU'+ A MISE EN SERVICE D'UNE CENTRALE A NOUS. .CLAUSE DE REVERSIBILITE. VOUS VOUS RESERVEZ SOUS VOTRE ENTIERE RESPONS+ ABILITE LA FACULTE DE CONFIER UNE PARTIE DE L'EXECUTION FAISANT L'OBJET+ DE LA PRESENTE OFFRE A ((UNE)) OU PLUSIEURS CENTRALES A BETON QUE VOUS D+ ESIGNEREZ SUIVANT LE CAS. / .PLANNING DES TRAVAUX, CELUI-CI SERA REDIGE D+ E COMMUN ACCORD AVEC LES CENTRALES A BETON ET LE CHEF DE CHANTIER. / .LE + DEBUT ET LES CADENCES A RESPECTER VOUS SERONT COMMUNIQUES AU PLUS TARD + A ((14)) HEURES, LA VEILLE DU JOUR DEMANDE. / .LE RYTHME EST CALCULE SUR UN+ DEBIT DE ((600)) M((3)) PAR JOURNEE DE ((12)) HEURES QUE VOUS VOUS ENGAGEZ A+ RESPECTER. / .DANS LE CAS CONTRAIRE, VOUS NOUS DEDOMMAGERIEZ DES FRAIS E+ NCOURUS SUR PRESENTATION DES ETATS JUSTIFICATIFS DU CHANTIER. / .EN OUTRE+ , SI LE RETARD ETAIT DE NATURE A EXERCER UNE INFLUENCE SUR LE DELAI D'E+ XECUTION DE L'ENTREPRISE GENERALE, LE SOUS-TRAITANT AURA L'OBLIGATION D+ E GARANTIR LA FIRME DES PENALITES LUI INFLIGEES PAR LE MAITRE DE L'OEUV+ RE. / .CONDITIONS PARTICULIERES. COMPOSITION ET QUALITE DES BETONS. ((DESC+ .TECH.)) SERONT DETERMINES PAR VOUS SOUS VOTRE RESPONSABILITE EN FONCTIO+ N DES EXIGENCES SUIVANTES: ((*I. ETC.)) / : ((I)). LES ESSAIS SER+ ONT EXECUTES SUIVANT LES PRESCRIPTIONS DE L' CIE, A SAVOIR: ((DESC.TECH+ .)). / .((2)). PAR AILLEURS, SI LA RESISTANCE DU BETON EST INSUFFISANTE, VOU+ S VOUS SUBSTITUEREZ A NOUS POUR TOUS LES FRAIS GENERALEMENT QUELCONQUES+ QUI SERAIENT OCCASIONNES PAR DES REFUS D'ACCEPTATION D'OUVRAGE OU PAR + LEUR DEPRECIATION. / .TOUT PREJUDICE QUE NOUS POUVONS SUBIR PAR SUITE DE + MAUVAISES FOURNITURES VOUS SERA DONC PORTE EN COMPTE. / .((3)). DE MEME, VO+ US VOUS SUBSTITUEZ COMPLETEMENT A L'ENTREPRENEUR QUANT AUX OBLIGATIONS + QUI LUI SONT IMPOSEES DANS LA DESCRIPTION DES MATERIAUX A UTILISER. / .((4+ )).IL EST FORMELLEMENT INTERDIT A VOTRE PERSONNEL D'AJOUTER DE L'EAU AU+ BETON SUR LE CHANTIER, MEME SUR LA DEMANDE DE NOS CONDUCTEURS, SANS AC+ CORD EXPRES DE LA DIRECTION DU CHANTIER. / .LES INFRACTIONS DEVRONT LUI E+ TRE SIGNALEES IMMEDIATEMENT PAR NOTE SUR LES BONS DE DEVERSEMENT. / .PRIM+ ES ET PENALITES. LE CHANTIER DISPOSE DE ((15)) MINUTES POUR LA MISE EN PL+ ACE ET LE DEVERSEMENT D'UN CAMION DE ((6)) M((3)) DE BETON DANS NOS COFFRAG+ ES. / .TOUTE IMMOBILISATION SUPPLEMENTAIRE DONNE LIEU A DEBITION DE ((5))F.+ PAR M((3)), PAR TRANCHE DE ((5)) MINUTES OU FRACTION DE ((5)) MINUTES. / .INVE+ RSEMENT, TOUT + GAIN DE TEMPS FAIT BENEFICIER DE ((5)) F. DANS LES MEMES CONDITIONS. / .LE + TEMPS DE DEVERSEMENT COMMENCE A COMPTER A PARTIR DE L'ARRIVEE DU CAMION+ A L'ENDROIT DE BETONNAGE EN POSITION DE DECHARGEMENT, SAUF BIEN ENTEND+ U SI VOTRE CAMION A ETE BLOQUE PAR NOTRE SERVICE DISPATCHING. / .C'EST CE+ DERNIER QUI ASSURERA PAR L'INTERMEDIAIRE D'((UN)) DE NOS DELEGUES, LA RE+ PARTITION DES CAMIONS AUX DIFFERENTS ENDROITS DE TRAVAIL. / .UN PLAN D'IM+ PLANTATION VOUS SERA FOURNI EN TEMPS UTILE VOUS PERMETTANT DE LOCALISER+ CHAQUE POINT DE DEVERSEMENT DE BETON. / .L'EXPERIENCE DU CHANTIER DETERM+ INERA LA NECESSITE DE L'APPLICATION DE CETTE CLAUSE. / .RESPONSABILITE. V+ OUS RESTEZ PERSONNELLEMENT RESPONSABLES TANT VIS-A-VIS DE NOUS MEMES QU+ E DES TIERS, DES PROPRIETAIRES, DES POUVOIRS PUBLICS, ETC... DE TOUT DO+ MMAGE MATERIEL ET^OU CORPOREL QUE VOUS POURRIEZ CAUSER, SOIT DIRECTEMEN+ T, SOIT INDIRECTEMENT, ET VOUS DEVRIEZ EVENTUELLEMENT EN REPONDRE. / .PAI+ EMENT. LES FACTURES RELATIVES A DES TRAVAUX AGREES SONT PAYABLES A ((30))+ JOURS FIN DE MOIS DE RECEPTION DE FACTURE. / .FACTURATION EN ((5)) EXEMPLA+ IRES. / .POUR LA BONNE REGLE, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS RETOURNER LE DOUBL+ E DE LA PRESENTE COMMANDE, DUMENT SIGNE POUR ACCORD. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .MESSIEURS, CONC.: NOTRE FACTURE DU ((29 ))AVRIL(( 64)). / .COMME SUITE A VOTRE RAPPEL((*S+ IC)) T+ ELEPHONIQUE D'HIER, NOUS POUVONS A PRESENT VOUS INFORMER QUE NOUS AVONS+ REUSSI A RETRACER CET ENVOI. / .IL((*ENVOI)) EST REEXPEDIE AUJOURD'HUI MEM+ E A VOTRE ADRESSE ET NOUS ESPERONS QU'IL VOUS SOIT((*SIC)) DELIVRE EN BON+ NE ET DUE FORME. / .POUR LA BONNE REGLE NOUS INVITONS NOS SERVICES COMPTA+ BLES A REPORTER D'((UN)) MOIS L'ECHEANCE DE NOTRE FACTURE PRERAPPE+ LEE. / .AVEC NOS EXCUSES POUR CE CONTRETEMPS ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS LES MEILLEURES. .MONSIEUR, VOTRE MEMO DU ((18 ))SEPTEMBRE(( 64)). / .NOUS AVONS VERIFIE LES PRIX PORTES E+ N COMPTE + PAR NOS FACTURES ((123)) DU ((9 ))SEPTEMBRE(( 64)) ET ((456)) DU ((10 ))JUIN+ (( 64)). / .NOUS CONSTAT+ ONS QU'IL Y A EU EFFECTIVEMENT ERREUR DE PRIX, MAIS DANS LA FACTURE PRE+ CEDENTE ET PAS DANS LA FACTURE NO ((123)). / .LE PRIX QUI VOUS A ETE DEMAND+ E AU MOIS DE JUIN , SOIT ((355,-)) FRS., EST CELUI D'UNE GARNITURE ((DESC+ .TECH.)) ALORS QUE LES GARNITURES LIVREES SONT COMPOSEES D'((UNE)) PAIRE A+ + BORD ECOSSAIS PLUS ((2)) TAIES ENTIEREMENT ECOSSAISES, DONT LE PRIX EST B+ IEN DE ((397,-)) FRS. LA GARNITURE. / .NOUS REGRETTONS DONC DE NE POUVOIR V+ OUS FAIRE NOTE DE CREDIT. / .AVEC NOS EXCUSES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CONCERNE: PUBLICITE CIE. / .NOUS AIMERIONS CONNAITRE VOS PRIX ACTUELLEM+ ENT PRATIQUES AU DISTRIBUTEUR CIE DE VOTRE REGION. / .VOULEZ-VOUS EGALE+ MENT NOUS FAIRE SAVOIR NOTRE COMMISSION D'AGENCE, LES DATES DE PARUTION+ S ET DE REMISE DU MATERIEL, LA LARGEUR DE VOS COLONNES, ETC... / .NOUS VO+ US INVITONS A DONNER VOS PRIX EXACTS, ETANT ENTENDU QUE VOUS POURRE+ Z ALORS ETRE REPRIS DANS UNE CAMPAGNE GENERALE DE NOTRE CLIENT. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS D+ ISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS NOUS REFERONS A LA RECENTE VISITE DE NOTRE DELEGUE, MONSIEUR X, + ET VOUS REMERCIONS POUR VOTRE COMMANDE, QUE NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VO+ US CONFIRMER EN ANNEXE. / .COMME VOUS POURREZ LE REMARQUER, NOUS AVONS PU+ MAINTENIR L'ANCIEN PRIX DE ((28,50)) FR. / .COMPTE TENU DE L'IMPORTANCE DE+ VOTRE FIRME, NOUS ESTIMONS, EN EFFET, POUVOIR MAINTENIR CE PRIX AU LIE+ U DE ((29)) FR. LE METRE COURANT, PRIX MINIMUM QUE MONSIEUR X EST AUTOR+ ISE A APPLIQUER. / .COMME VOUS POURREZ LE VOIR DANS LA SERIE CONFIRMEE EN+ ((90)) CM. NOUS N'AVONS PAS REPRIS LE NUMERO ((123)), CELUI-CI S'ETANT ENT+ RETEMPS EPUISE, ET N'ETANT PLUS EN FABRICATION. / .EN CE QUI CONCERNE LA + LARGEUR ((150)) CM., NOUS N'AVONS PAS REPRIS LES NO((123)) ET ((456)) CEUX-CI+ S'ETANT ENTRETEMPS EGALEMENT COMPLETEMENT EPUISES. / .NOUS VOUS AVONS AU+ SSI ENVOYE LES REFERENCES DES DESSINS DEMANDES AINSI QUE ((DEUX)) CARTONS+ DES COLORIS, QUE NOUS SUIVONS DANS NOTRE NOUVEL ARTICLE MF -((DESC.TE+ CH.))- / .NOUS VOUS AVONS FAIT PARVENIR UNE COUPE DE ((5)) METRES DANS CET A+ RTICLE EN COLORIS ((2)). / .NOUS ESPERONS QUE CELLE-CI VOUS SERA BIEN PARVE+ NUE. / .AU PLAISIR DE VOUS LIRE ((FORMULE DE POL.)) AGREEZ, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .MESSIEURS, EN REPONSE A VOTRE LETTRE DE CE ((8)) COURANT, VEUILLEZ TROUVER CI-JOINT,+ LE PRIX POUR LA FOURNITURE D'UN GRAND PANNEAU PUBLICITAIRE ((DESC.TECH.)). / .+ TRAVAIL SOIGNE, TRANSPO+ RTS ET PLACEMENT COMPRIS, POUR LE PRIX DE FRANCS: ((8.750,-))+ FR (((HUIT MILLE SEPT CENT CINQUANTE)) FRANCS). / .DELAI D'EXECUTION: A CON+ VENIR APRES CONFIRMATION. / .PAIEMENT: ((30)) POUR ((CENT)) A LA COMMANDE, LE S+ OLDE A ((30)) JOURS DE LA FACTURATION. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((FOR+ MULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'AGREER, MESSIEURS, L'ASSURANCE DE MA PARFAITE CONSIDERAT+ ION. .MONSIEUR, NOTRE BIBLIOTHECAIRE D'ETTERBEEK NOUS SIGNALE QU'A PLUSIEURS REPRISES D+ EJA, VOTRE PUBLICATION LUI EST PARVENUE AVEC UN RETARD IMPORTANT. / .LE D+ ERNIER NUMERO QUI DEVAIT ETRE MIS EN VENTE LE ((9)) COURANT, EST ARRIVE L+ E ((14)) DANS L'APRES-MIDI. / .NOUS VOUS SAURIONS GRE DE VOULOIR BIEN EFFEC+ TUER DES DEMARCHES NECESSAIRES AUPRES DE L'ADMINISTRATION DES POSTES AF+ IN QUE DES RETARDS DE CE GENRE SOIENT EVITES A L'AVENIR, ET CE AFIN DE + GARANTIR NOS INTERETS COMMUNS. .AGREEZ, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VENONS ATTIRER VOTRE ATTENTION SUR LES ACTIVITES DE NOTRE FIRME, Q+ UI EST SPECIALEMENT INSTALLEE POUR LE PELLICULAGE (PLASTIFIAGE) ET VERN+ ISSAGE DE PAPIERS ET CARTONS. / .L'EXECUTION DU TRAVAIL EST SERIEUSEMENT + SURVEILLEE ET LES DELAIS AUSSI REDUITS QUE POSSIBLE. / .NOUS SOMMES TOUJO+ U+ RS A VOTRE ENTIERE DISPOSITION POUR VOUS CONSEILLER AU SUJET DES POSSIB+ ILITES DE NOS PROCEDES. / .EN CAS DE DEMANDE, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS DO+ NNER LE PLUS DE DETAILS POSSIBLE AFIN DE POUVOIR VOUS REMETTRE NOTRE PR+ IX LE PLUS JUSTE. / .NOUS ESPERONS QUE VOUS NOUS FEREZ CONFIANCE POUR VOS+ TRAVAUX ET DANS L'ATTENTE DE VOS NOUVELLES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS TRES DISTINGUEES. .MONSIEUR, SUITE A L'ENTRETIEN QUE VOUS AVEZ EU AVEC NOTRE DELEGUE, MONSIEUR X, + NOUS VOUS REMERCIONS DE LA CONFIANCE QUE VOUS NOUS TEMOIGNEZ. / .SOYEZ AS+ SURES QUE NOUS METTRONS TOUT EN OEUVRE AFIN DE VOUS SATISFAIRE, CIE, + S'OCCUPANT UNIQUEMENT DE CHEMINEES, ET EMPLOYANT A CET EFFET, UNE MAIN + D'OEUVRE EXCLUSIVEMENT SPECIALISEE EN CE DOMAINE. / .NOTRE SALLE D'EXPOSI+ TION SITUEE AU COEUR DE LA VILLE, PERMETTRA A VOTRE CLIENTELE D'Y TROUV+ ER SON CHOIX, SINON, NOS DECORATEURS, EN PERMANENCE A LA SALLE, SE CHAR+ GERAIENT D'ETUDIER LEURS PROBLEMES DE DECORATION EN CHEMINEE. / .NOUS VOU+ S CONFIRMONS QU'IL VOUS SERA RESERVE ((10)) POUR ((CENT)), A TITRE DE FRAIS D+ 'ETUDES SUR TOUTE COMMANDE EVENTUELLE D'((UN)) DE VOS CLIENTS. / .SOUHAITAN+ T AVOIR LE PLAISIR DE TRAITER DE NOMBREUSES AFFAIRES ENSEMBLE ET DANS L+ 'ATTENTE DE VOS NOUVELLES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MONSIEUR, A NOS TRES SINCERES SALUTATIONS. .MONSIEUR LE COMMISSAIRE EN CHEF DE POLICE, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((9 ))OCTOBRE(( 1964)) QUI A EU TOUTE NO+ TRE MEILLEURE ATTENTION. / .NOUS TENONS A VOUS REMERCIER POUR LA DILIGENC+ E ET L'OBLIGEANCE AVEC LESQUELLES VOUS AVEZ BIEN VOULU EXAMINER NOTRE P+ ROBLEME BIEN QU'IL N'AIT PAS ETE POSSIBLE DE DONNER SUITE A NOTRE DEMAN+ DE ((*EN CE QUI CONCERNE...)) / ((*DEMANDE)) EN CE QUI CONCERNE LE PLACEMENT + DE SIGNAUX ROUTIERS D'INTERDICTION DE STATIONNEMENT A HAUTEUR DU ((ADRES+ SE)). / .EN VOUS REITERANT NOS REMERCIEMENTS ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR LE COMMISSAIRE EN CHEF DE POLICE, L+ 'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TRES DISTINGUES. .MESSIEURS, CONC.: IMMEUBLE ((ADRESSE)). / .NOUS ACCUSONS BONNE RECEPTION DE VOTRE LETT+ RE DU ((7)) COURANT ET DE SES ANNEXES QUI ONT RETENU TOUTE NOTRE MEILLEUR+ E ATTENTION. / .COMME VOUS NE L'IGNOREZ PAS DEPUIS LE TOUT PREMIER AVANT-+ PROJET JUSQU'A L'ETABLISSEMENT DU PROJET DEFINITIF ET MEME ENCORE EN CO+ URS DE CONSTRUCTION CERTAINES MODIFICATIONS ONT ETE APPORTEES AU CAHIER+ DES CHARGES INITIAL. / .LE DESCRIPTIF DES TRAVAUX A DONC ETE RECTIFIE PL+ USIEURS FOIS POUR TENIR COMPTE DE CES CHANGEMENTS. / .MALHEUREUSEMENT NOU+ S SOMMES OBLIGES DE CONSTATER AUJOURD'HUI AVOIR OMIS DE REAJUSTER LA PU+ ISSANCE CALORIFIQUE DES CHAUDIERES QUI AVAIT ETE FIXEE DANS LE DESCRIPT+ IF INITIAL LORS DE L'AVANT-PROJET, A ((123)) CAL^HEURE. / .CETTE PUISSANCE + CALORIFIQUE A ETE REDUITE EFFECTIVEMENT LORS DE L'ETABLISSEMENT DU PROJ+ ET DEFINITIF, COMPTE TENU DES ((2)) ELEMENTS SUIVANTS: ((DESC.TECH.)). / .LA + PUISSANCE CALORIFIQUE ACTUELLE PERMET EN EFFET DE RESPECTER AISEMENT LE+ S TEMPERATURES IMPOSEES AU DESCRIPTIF, PAGE ((18)) A SAVOIR: ((DESC.TECH.)). .D'AUTRE PART NOUS AJOUTERONS ENCORE QUE SI VOUS ANALYSEZ LA DESCRIPTIO+ N DE L'ENTREPRISE CHAUFFAGE, IL APPARAIT CLAIREMENT QUE L'INSTALLATION + ACTUELLE DEPASSE LARGEMENT LES OBLIGATIONS CONTRACTUELLES REPRISES AU D+ IT DESCRIPTIF / ET TOUT PARTICULIEREMENT EN CE QUI CONCERNE LES ((3)) POINT+ S SUIVANTS: ((1)).-REMPLACEMENT DES CHAUDIERES PREVUES PAR DES ELEMENTS D+ E CONCEPTION PLUS MODERNE ET MOINS ENCOMBRANTS DE MARQUE MF. / .((2)).-P+ LACEMENT DE ((DEUX)) RESERVOIRS A MAZOUT D'UNE CAPACITE UNITAIRE DE ((20.0+ 00)) LITRES. / .((3)).- AJOUTE D'UN CIRCUIT SUPPLEMENTAIRE AVEC SYSTEME DE S+ ONDE DE DEPART ET SONDE EXTERIEURE, SCINDANT LES FACADES PRINCIPALES, ((+ ADRESSE)). / .EN CONCLUSION, S'IL EST EVIDEMMENT REGRETTABLE QUE NOUS AYON+ S OMIS EN SON TEMPS DE RECTIFIER LE CAHIER DES CHARGES CONCERNANT LA PU+ ISSANCE CALORIFIQUE DES CHAUDIERES, NOUS POUVONS VOUS GARANTIR QUE L'IN+ STALLATION ACTUELLE ((*DONNERA SATISFACTION...)) / ((*QUE L'INSTALLATION ACT+ UELLE)) DONNERA ENTIEREMENT SATISFACTION AUX PROPRIETAIRES DE L'IMMEUBL+ E ET REPONDRA AUX EXIGENCES DE TEMPERATURES IMPOSEES DANS LE DIT CAHIE+ R+ DES CHARGES. / .EN ESPERANT AINSI VOUS AVOIR FAIT CONNAITRE NOTRE POINT + DE VUE SUR CETTE QUESTION ET EN RESTANT BIEN ENTENDU A VOTRE ENTIERE DI+ SPOSITION POUR TOUT RENSEIGNEMENT COMPLEMENTAIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TR+ ES DISTINGUES. .MESSIEURS, IMMEUBLE CIE((ADRESSE)) ((*A LA LIGNE)) DOSSIER PLANS / .NOUS METTONS A VOT+ RE DISPOSITION LES CALQUES DE NOS PLANS NO ((1)) A ((10))((ABC)). / .CEUX-CI((*+ P+ LANS)) ONT ETE MIS A JOUR PRINCIPALEMENT POUR ADAPTER LE BATIMENT A LA P+ ENTE EXACTEMENT RELEVEE DE LA RUE DU COMMERCE. / .CES PLANS NE PORTENT DE+ SORMAIS PLUS LA MENTION 'PROVISOIRE' ET SONT DATES DU PREMIER OCTOBRE(( 64)). + / .VOUS + VOUDREZ AVOIR L'OBLIGEANCE DE NOUS FAIRE PARVENIR UNE EPREUVE DE CES PL+ ANS. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS T+ RES DISTINGUES. .MESSIEURS, RELATIONS COMMERCIALES AVEC LA FRANCE. .NOTRE CORRESPONDANT, LA CIE A PARIS NOUS FAIT SAVOIR QUE SON CLIENT,+ CIE((ADRESSE)) FABRIQUE UN REFROIDISSEUR DE LAIT DE ((200)) LITRES APPEL+ E ' MF' (APPAREIL HOMOLOGUE EN FRANCE PAR LE MINISTERE DE L'AGRICULTUR+ E) ((*ET...)) / ((*APPAREIL)) ET D'AUTRE PART, EQUIPE EN ACCORD AVEC+ LA CIE, UN((*SIC)) CHASSIS MF EN CAMION CITERNE DE ((123)) LITRES, DES+ IRERAIT EXPORTER CES MATERIELS VERS LA BELGIQUE. / .POUR GOUVERNE, LE PRI+ X EXPORTATION DU REFROIDISSEUR MF EST DE FF ((1.500)) DEPART USINE. / .QU+ ANT A CELUI((*PRIX)) DU MF, IL DEVRAIT SE SITUER ENTRE ((40)) ET ((45.000))+ FF POUR L'EXPORTATION. / .SI CETTE PROPOSITION ETAIT SUSCEPTIBLE DE VOUS+ INTERESSER, NOUS VOUS SAURIONS GRE DE NOUS EN AVISER POUR QUE NOUS PUI+ SSIONS TRANSMETTRE VOTRE NOM A NOTRE CORRESPONDANT. / .NOUS AIMERIONS EGA+ LEMENT, LE CAS ECHEANT, ETRE TENUS AU COURANT, DANS LA MESURE DU POSSIB+ LE, DES REACTIONS ULTERIEURES RESULTANT DE CETTE PROPOSITION. / .NOUS RES+ TONS A VOTRE DISPOSITION POUR TOUS AUTRES SERVICES QUE NOUS POURRIONS V+ OUS RENDRE ET ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER L'ASSURANCE DE NOTRE CONSIDERATION DISTINGUEE. .A L'ATTENTION DE MESSIEURS X ET X((2)). .MESSIEURS, CONC. : VOTRE COMMANDE ((ABC)) - EXTENSION DES BATIMENTS ((E2, E1)) ET ((C)) .SUITE AUX ENTRETIENS QUE NOTRE DELEGUE, MONSIEUR X, A EU LE PLAISIR + D'AVOIR AVEC MESSIEURS X ET X((2)), NOUS VOUS CONFIRMONS CI-APRES LES DI+ FFERENTS POINTS SOULEVES DU FAIT DE LA PROLONGATION IMPREVUE DU DELAI P+ OUR LA CONSTRUCTION DES BATIMENTS SOUS RUBRIQUE. / .EN EFFET, EN TENANT + COMPTE DU SCHEMA D'AVANCEMENT DES TRAVAUX, ANNEXE A VOTRE DEMANDE DE PR+ IX DU ((7 ))FEVRIER(( 66)), ((*NOUS PENSIONS QUE...)) / NOUS PENSIONS QU'IL ET+ AIT DE TO+ UTE LOGIQUE DE CALCULER NOS FRAIS GENERAUX ET D'INSTALLATION DE CHANTIE+ R EN FONCTION DE VOTRE TIMING PRECITE, CECI UNIQUEMENT DANS UN ESPRIT D+ E SAINE CONCURRENCE DES PRIX. / .DE PLUS, LORS DES DISCUSSIONS ANTERIEURE+ S A L'ELABORATION DU BON DE COMMANDE ((123)) DU ((24 ))MARS(( 1966)), LA CIE + A E+ XIGE DE LA PART DES ENTR. CIE L'ACCEPTATION DES CLAUSES SUIVANTES CONF+ IRMANT L'IMPORTANCE REELLE QU'ELLE ATTACHAIT A L'OBSERVANCE RIGOUREUSE + DES DELAIS AVANCES: / ((1)).- LES AMENDES DE RETARD EN CAS DE NON ACHEVEMEN+ T DES TRAVAUX DE GROS OEUVRE (ANNEXE ((II))) EN DATE DU ((22 ))OCTOBRE(( 1966+ )). ((2)).- L'ACHEVEMENT DES ENTREPRISES REPRISES AUX ANNEXES ((III, IV, VI)) E+ T (( X)) POUR LE PREMIER NOVEMBRE(( 1966)). / .IL NE NOUS A MALHEUREUSEMENT PA+ S ETE POSSIBLE DE RESPECTER LA SECONDE CLAUSE CI-AVANT POUR DES RAISONS+ INDEPENDANTES DE NOTRE VOLONTE. / .EN EFFET ET TOUT PARTICULIEREMENT VOT+ RE SOUS-TRAITANT CHAUFFAGISTE N'EST JAMAIS PARVENU A POURSUIVRE SON INS+ TALLATION EN FONCTION DE L'AVANCEMENT DES TRAVAUX DE GROS OEUVRE ET DU+ PLANNING IMPOSE ET A ACCUMULE DE CE FAIT UN RETARD CONSIDERABLE. / .IL E+ N RESULTE UN BOULEVERSEMENT COMPLET DES DIFFERENTES ENTREPRISES COMPLEM+ ENTAIRES A L'ANNEXE ((II)) ET L'OBLIGATION POUR NOUS DE MAINTENIR AU CHAN+ TIER NOTRE PERSONNEL DE MAITRISE AINSI QUE L'INSTALLATION DE CHANTIER P+ OUR UNE PERIODE ENCORE INDETERMINEE. / .EN CONCLUSION, NOUS PENSONS QU'IL+ SERAIT EQUITABLE, VU LES CIRCONSTANCES ENONCEES, QUE NOUS PUISSIONS PO+ RTER EN COMPTE LES DEBOURS PROVENANT DE CE RETARD ET CE A PARTIR DU PRE+ MIER DECEMBRE(( 1966)). / .NOUS OSONS ESPERER QUE VOUS VOUDREZ BIEN EXAMINE+ R LE PRESENT PROBLEME AVEC BIENVEILLANCE ET RESTANT BIEN ENTENDU A VOTR+ E ENTIERE DISPOSITION POUR TOUT RENSEIGNEMENT COMPLEMENTAIRE QUE VOUS P+ OURRIEZ DESIRER, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TR+ ES DISTINGUES. .P.S.: POUR LA BONNE REGLE, NOUS JOIGNONS, EN ANNEXE, LE DETAIL DU COUT+ DES FRAIS GENERAUX DE CHANTIER PAR JOUR OUVRABLE. .MONSIEUR, CONC.: SOUMISSION DU PROJET CIE - NOUVEAU COMPLEXE A DIEGEM. .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE AIMABLE LETTRE DU ((27 ))OCTOBRE(( 1966)) NOUS IN+ VITANT A REMETTRE PRIX POUR L'AFFAIRE SOUS RUBRIQUE. / .A NOTRE GRAND REG+ RET, IL NE NOUS EST PAS POSSIBLE DE SOUMISSIONNER LES TRAVAUX CI-DESSUS. .EN EFFET ((DEUX)) DE NOS TECHNICIENS, PARTICULIEREMENT CHARGES DE L'ETUD+ E DE CE DOSSIER, SONT DEVENUS BRUSQUEMENT MALADE((*SIC)) ((*ET D'AUTRE + PART...)) / ET D'AUTRE PART NOTRE BUREAU TECHNIQUE EST MOMENTANEMENT FOR+ T SURCHARGE PAR D'IMPORTANTES COMMANDES QUI VIENNENT DE NOUS ETRE CONFI+ EES. / .NOUS CRAIGNONS DE CE FAIT NE PAS POUVOIR VOUS RENTRER UNE OFFRE J+ UDICIEUSEMENT ETABLIE ET PREFERONS DES LORS NOUS DESISTER. / .NOUS ESPERONS+ QUE VOUS COMPRENDREZ NOTRE POINT DE VUE ET QUE VOUS VOUDREZ BIEN NOUS + CONSULTER A L'AVENIR. / .EN VOUS REMERCIANT DE LA CONFIANCE QUE VOUS NOUS+ + AVEZ TEMOIGNEE A CETTE OCCASION ET EN VOUS REITERANT ENCORE TOUS NOS RE+ GRETS, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS TRES DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS INFORMER QUE NOUS POUVONS VOUS OFFRIR DIRE+ CTEMENT NOS PANNEAUX DE REVETEMENT STRATIFIES MF STANDARD, + AU PRIX DE: -((190))FRS LE M((2))- / .LES PRIX DE REVENTE CONSEILLES+ DE NOS PANNEAUX MF STANDARD SUR LE MARCHE BELGE (AVEC MAJORATION DE + ((15)) POUR ((CENT)) POUR LES PANNEAUX DECOUPES) SONT DE: -((230)) FRS LE M((2+ ))-+ AUX PROFESSIONNELS ET DE, -((300)) FRS LE M((2)) AUX PARTICULIERS- / .VOUS + TROUVEREZ CI-JOINT LES CARACTERISTIQUES DE NOS PANNEAUX, AINSI QUE LES + MODALITES DE LIVRAISON. / .ESPERANT ETRE HONORES DE VOS ORDRES AUXQUELS L+ E MEILLEUR SOIN SERA APPORTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, A L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS + LES PLUS DISTINGUES. .P.J. -((4))- .A LA BONNE ATTENTION DE MONSIEUR LE COMMISSAIRE. .MONSIEUR LE COMMISSAIRE, CONCERNE: CHANTIER ((ADRESSE)). / .PAR LA PRESENTE NOUS AVONS L'AVANTAGE DE+ SOLLICITER DE VOTRE PART, L'AUTORISATION D'IMPOSER UNE INTERDICTION DE+ PARQUER SUR UNE LONGUEUR DE ENVIRON ((40)) M., A L'ENDROIT DU NO ((13))((AD+ RESSE)), DURANT LA JOURNEE DU JEUDI ((13 ))AVRIL(( '66)). / .EN EFFET, NOUS DE+ VO+ NS PROCEDER A L'IMMEUBLE NO ((13))((ADRESSE)) A LA POSE D'UNE POUTRELLE MET+ ALLIQUE DE ((7,--)) M. DE LONG, PESANT ENVIRON ((800)) KG., ET CE AVEC UNE + GRUE ((*AYANT UNE FLECHE...)) / ((*UNE GRUE)) AYANT UNE FLECHE DE ((24)) M. ET + QUI DOIT NECESSAIREMENT ETRE MONTEE SUR PLACE, SOIT SUR LA VOIE PUBLIQU+ E. / .CE MONTAGE PRENDRA COURS AUX ENVIRONS DE ((9)) H. DU MATIN POUR PROCE+ DER A LA POSE DE LA POUTRELLE VERS ((13)) H. / .IL VA DE SOI, QUE NOTRE FIR+ ME SE PORTE GARANTE POUR TOUS LES DEGATS QU'ELLE POURRAIT OCCASIONNER A+ LA VOIE PUBLIQUE ET AU TROTTOIR, / , ETANT DONNE QUE C'EST DEPUIS LE TRO+ TTOIR QUE L'OPERATION DE POSE DEVRA SE DEROULER. / .AVEC L'ESPOIR D'OBTEN+ IR UN ACCORD FAVORABLE DE VOTRE PART, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MONSIEUR LE COMMISSAIRE, A L'EXPRESSION DE + NOS SALUTATIONS TRES DISTINGUEES. .MONSIEUR, CONCERNE: CINEMA MF A MOLENBEEK. / .TENANT COMPTE DE LA CONJONCTURE ECO+ NOMIQUE ACTUELLE, DE LA BAISSE DE FREQUENTATION DES CINEMAS ET DE LA PR+ ESSION QUE DE CE FAIT LA CLIENTELE EXERCE AUPRES DE NOUS POUR UNE DIMIN+ UTION DES PRIX, ((*NOUS VOUS PRIONS...)) / , NOUS VOUS PRIONS DE PRENDRE NO+ TE QUE NOUS DENONCONS AU:((*A LA LIGNE)) -((TRENTE)) ET ((UN ))DECEMBRE(( 1900+ S+ OIXANTE QUATRE)) ((*A LA LIGNE)) LE CONTRAT D'EXCLUSIVITE ((*RELATIF A...)) ((*CONTRAT)) RELATIF A LA PUBLICITE CINEMATOGRAPHIQUE SUR L'ECRAN DE LA S+ USDITE SALLE, INTERVENU ENTRE NOUS LE :((*A LA LIGNE)) -PREMIER JANVIER(( + 1900 SOIXANTE QUATRE)). / .IL RESTE ENTENDU QUE NOUS SOMMES TOUT DISPOSES + A ENVISAGER LA CONCLUSION DE NOUVEAUX ACCORDS SUR D'AUTRES BASES A CONV+ ENIR. / .VOUS VOUDREZ BIEN, EN NOUS ACCUSANT RECEPTION DE LA PRESENTE,+ NOUS FAIRE SAVOIR A QUEL MOMENT NOUS POURRIONS VOUS RENCONTRER. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS D+ ISTINGUES. .CONCERNE: VOTRE EXPEDITION DE CE JOUR - FACTURE DU ((20 ))NOVEMBRE - DE FRS.+ ..+ ((123)) -. .MESSIEURS, CE LOT EST NETTEMENT MOINS BEAU QUE LE PRECEDENT. / .LES BOIS ONT SOUFFER+ T DE L'HUMIDITE, PARTICULIEREMENT LES ((6))INCH ET IL Y A UN NOMBRE IMPORTA+ NT DE PLANCHES ATTAQUEES PAR LE CHAMPIGNON ET EN PARTIE MOLLES (POURRIT+ URE). / .CERTAINES PLANCHES ETAIENT COLLEES, LES UNES AUX AUTRES^^ / .IL SE+ RAIT UTILE QUE QUELQU'UN DE VOTRE MAISON OU MONSIEUR X, SE DERANGE. / .+ NOUS POURRIONS FAIRE UN POINTAGE SUR ((UNE)) OU ((DEUX)) LONGUEURS((*BOIS)) O+ U SUR LE TOUT, SI PREFERE. / .CERTAINEMENT ((25)) A ((30)) POUR ((CENT)) DES ((+ 6))INCH + SONT ATTEINTS, LES AUTRES((*PLANCHES)) SONT DECOLOREES. / .BIEN ENTENDU, + NOUS NE POUVONS EN AUCUN CAS, ACCEPTER VOTRE FACTURE SUR LA BASE A+ NNONCEE. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS TRES DISTINGUEES. .CHER MAITRE, CONCERNE: AFFAIRE CIE. / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((20)) COU+ RANT AINSI QUE SON ANNEXE, LA LETTRE DE MR. X. / .AVEC VOTRE ACCORD, NO+ US SOMMES DISPOSES A FAIRE REMETTRE CETTE AFFAIRE A UNE DATE ULTERIEURE+ , SOIT APRES UNE VISITE SUR PLACE, EN PRESENCE DE L'ARCHITECTE. / .N'Y A + T'IL((*SIC)) TOUJOURS PAS DE NOUVELLES DE L'AFFAIRE CIE? / .DANS L'ATTENT+ E DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, CHER MAITRE, A L'EXPRESSION DE NOS SALUTATI+ ONS TRES DISTINGUEES. .MONSIEUR, SUITE A LA VISITE DE NOTRE REPRESENTANT MR. X. NOUS AVONS L'HONNEUR DE+ VOUS INFORMER QUE NOUS DISPOSONS DE FORTES QUANTITES DE BOIS EN GRUMES+ A ANVERS QUE NOUS POUVONS VOUS FOURNIR AUX CONDITIONS SUIVANTES: ((TABL+ E)). / .TOUS CES PRIX S'ENTENDENT AU M((3)) SUR WAGON^CAMION DEPART. / .CI-INC+ LUS NOUS VOUS REMETTONS NOTRE STOCKLISTE DES BOIS AVIVES ACTUELLEMENT D+ ISPONIBLES AVEC INDICATION DES PRIX. / .IL NOUS SERAIT AGREABLE D'APPREND+ RE SI L'((UNE)) OU L'AUTRE DE CES PARTIES VOUS INTERESSERAIT ET DEVOUES A+ VOS ORDRES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .CHER MONSIEUR, J'AI RECU IL Y A QUELQUES JOURS LA DEMANDE SUIVANTE DE LA FIRME CIE, + FABRIQUE DE CADRES ET MOULURES, ((ADRESSE)): ((*'NOUS AIMERIONS...)) / ((*DEMA+ NDE SUIVANTE)) 'NOUS AIMERIONS RECEVOIR OFFRE POUR LA FOURNITURE DE BOIS+ DU NORD. / .'NOUS SOUHAITERIONS RECEVOIR UN PRIX MAR+ CHANDISE RENDUE GAND PAR CHARGE DE CAMION COMPLET, DANS LES EPAISS+ EURS DE ((5^8, 3^4, I))INCH, ((5^4)) NON TRIES PAR QUALITE. SALUTATIONS DISTING+ UEES.' / .VOUS SAVEZ QUE JE N'AI JAMAIS CHERCHE A CONCURRENCER LES CONFRE+ RES BELGES CHEZ LES UTILISATEURS, ET QUE JE N'AI PAS L'INTENTION DE LE + FAIRE: / : C'EST POURQUOI JE VOUS FAIS PART DE CETTE DEMANDE, A LAQUELLE + JE N'AI PAS REPONDU. / .J'AI PENSE QUE VOUS POURRIEZ PEUT-ETRE EN PARLER + A M. X: / : MAIS JE VOUDRAIS QUE VOUS-MEME ET M. X CONSIDERIEZ CETTE LE+ TTRE COMME CONFIDENTIELLE VIS-A-VIS DE CETTE MAISON DE GAND. / .A TI+ TRE D'INDICATION, J'AI ACTUELLEMENT EN STOCK SAUF VENTE: ((TABLE)) / .EN AT+ TENDANT LE PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS PRIE D'AGREER, CHER MONSIEUR X, MES BIEN CORDIALES SALUTATIO+ NS. .CHER MAITRE, VOTRE LETTRE DU ((17 ))DECEMBRE(( 1966)) ME RAPPELLE OPPORTUNEMENT((*OPPOTUNEM+ ENT)) LA PRECEDENTE TOMBEE, JE LE RECONNAIS, DANS L'OUBLI, A LA SUITE DE+ L'AFFAIREMENT TRADITIONNEL((*TRADITIONEL)) DE FIN D'ANNEE. / .SI NOTRE AFF+ AIRE ME REVIENT DE CETTE MANIERE A L'ESPRIT, LA CONCEPTION QUE J'EN AVA+ IS N'EST CEPENDANT GUERE DIFFERENTE. / .J'AI, DES L'ABORD, CONSIDERE LE P+ RIX DE VOS SERVICES COMME EXORBITANT, LE MOT N'EST PAS EXAGE+ RE JE CROIS ET JE NE VOIS PAS EN QUOI UN ENTRETIEN EN TETE A TETE POURR+ AIT CHANGER UN IOTA A MA POSITION, ((*CECI D'AUTANT PLUS QUE...)) / , CECI + D'AUTANT PLUS QUE MES PREOCCUPATIONS((*PREOCUPATIONS)) PROFESSIONNELLES N+ E ME PERMETTENT GUERE D'ACCORDER AUX LOISIRS QU'UN MINIMUM DE TEMPS. .SI VOUS AVEZ DES REMARQUES A SUGGERER OU DES PROPOSITIONS CONSTRUCTIVE+ S A SERVIR, FAITES-LES, JE VOUS PRIE, PAR ECRIT, ELLES SERONT EXAMINEES+ AVEC TOUTE L'ATTENTION REQUISE. .VEUILLEZ AGREER, CHER MAITRE, L'EXPRESSION DE MA HAUTE CONSIDERATION. .MONSIEUR, J'AURAIS AIME VOUS RENCONTRER AUJOURD'HUI POUR VOUS FAIRE REMARQUER QUE+ LA VITRINE A UN ECLAT QUI S'EST PRODUIT PENDANT LES TRAVAUX. / .C'EST BI+ EN DOMMAGE QUE CET ACCIDENT SOIT ARRIVE ALORS QUE JE VOUS AVAIS DEMANDE+ DE PROTEGER LA GLACE. / .VOS OUVRIERS DISENT QUE C'ETAIT DEJA AINSI AU D+ EBUT DES TRAVAUX. / .VOUS AVEZ CONSTATE VOUS MEME QU'IL N'EN ETAIT RIEN. .VEUILLEZ PREVENIR VOTRE ASSURANCE ET FAIRE LE NECESSAIRE POUR EFFECTUE+ R LE REMPLACEMENT. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS VOIR, ((FORMULE DE POL.)) JE VOUS ADRESSE MES SINCERES SALUTATIONS. .MESSIEURS, CONCERNE: FACTURES DU ((30 ))NOVEMBRE(( 66)) ET ((15 ))DECEMBRE(( 66)) / .PAR+ LA PRESENTE NOUS AC+ CUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((10 ))FEVRIER(( 1967)). / .IL EST EVIDENT+ , QUE NOUS REGRETTONS VIVEMENT QUE VOUS AYEZ DU AVOIR RECOURS A UN SECO+ ND RAPPEL, CONCERNANT LES FACTURES REPRISES EN MARGE. / .NEANMOINS, NOTRE+ SITUATION FINANCIERE ACTUELLE EST FORT INSTABLE, ET CELA FORT HEUREUSE+ MENT, N'EST PAS LA((*SIC)) CAUSE D'UNE MAUVAISE GEREN+ CE, MAIS BIEN LE FAIT QUE DE NOMBREUX CLIENTS NOUS RESTENT DEBITEURS. / .+ AUSSI POUR NE PAS ENTRAVER NOS BONNES RELATIONS COMMERCIALES, NOUS VOUS+ DEMANDONS DE PRENDRE ENCORE QUELQUES SEMAINES DE PATIENCE, ((*ET...)) / ,E+ T VOUS PROPOSONS PAR LA MEME OCCASION, DE PAYER LES INTERETS QUI SERONT+ DU((*SIC)) LE JOUR OU NOUS POURRONS APURER NOTRE CREANCE. / .AVEC L'ESPOIR+ QUE CETTE REQUETE SERA ACCUEILLIE FAVORABLEMENT ET EN VOUS REMERCIANT + A L'AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) VOULEZ-VOUS CROIRE, MESSIEURS, A NOS SENTIMENTS TRES DISTINGUES. .MONSIEUR, FACTURE NO((123)), ((20.617))F. DU PREMIER SEPTEMBRE(( 65)). / .NOUS REGRETTONS+ VIVEMENT QUE + VOTRE COMPTE RESTE IMPAYE A CE JOUR, OR VOTRE FACTURE DATE DU MOIS DE ((+ ))SEPTEMBRE(( 1,965)). / .NOUS VOUS INFORMONS QUE LES DELAI((*SIC)) DE PAIEMEN+ T + SONT PASSES ET QUE VOTRE COMPTE DOIT ABSOLUMENT ETRE SOLDE POUR LE ((25))+ COURANT. / .AU CAS OU IL VOUS SERAIT IM+ POSSIBLE DE PAYER, DE TOUTE URGEN+ CE, NOUS VOUS PRIONS DE NOUS ADRESSER UNE TRAITE A ((60)) JOURS. / .SANS SU+ ITE A LA PRESENTE, NOUS VOUS INFORMONS QUE NOTRE SERVICE DE CONTROLE TR+ ANSMETTRA VOTRE DOSSIER AU CONTENTIEUX AVEC FRAIS A VOS CHARGES. / .VOUS + VOUDREZ DONC BIEN FAIRE LE NECESSAIRE AU RECU DE LA PRESENTE AFIN DE NO+ US EVITER CETTE DECISION QUI NOUS EST IMPOSEE. .VEUILLEZ AGREER, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .A L'ATTENTION DE MONSIEUR X. .MESSIEURS, SUITE A NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE, NOUS CONFIRMONS POUVOIR METTRE A + VOTRE DISPOSITION LE ((12 ))NOVEMBRE(( 1966)), NOTRE SALLE DE CONFERENCE DE + ((10)) H. A ((12)) H. POUR LE PRIX FORFAITAIRE DE FR. ((1.600,--)). / .NOUS JO+ I+ GNONS, EN ANNEXE, LE CONTRAT NO ((618)) EN DOUBLE EXEMPLAIRE, DO+ NT NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS EN RETOURNER ((UN)) SIGNE POUR A+ CCORD. / .AVEC NOS REMERCIEMENTS ANTICIPES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, EN L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENT+ S DISTINGUES. .ANNEXES: ((2)). .MESSIEURS, CONCERNE: CHANTIER ((ADRESSE)). / .PAR LA PRESENTE NOUS ACCUSONS BONNE RECE+ PTION DE VOTRE LETTRE DU ((8 ))DECEMBRE(( 1965)), DONT LE CONTENU A RETENU TO+ U+ TE NOTRE ATTENTION. / .SEULEMENT IL NOUS SEMBLE QUE VOTRE DELEGUE N'A PAS+ ETE MIEUX INSPIRE QUE VOS OUVRIERS, QUI ONT DECHARGE SUR NOTRE CHANTIE+ R LES FERS A BETON SANS AUTORISATION PREALABLE. / .EN EFFET, NOUS AVONS F+ AIT PART A VOTRE DELEGUE, DE NOS INTENTIONS CONCERNANT LES FRAIS DE DED+ OMMAGEMENT((*DEDOMAGEMENT)) POUR LA MAIN D'OEUVRE UTILISEE A DEPOSER LA M+ ARCHANDISE EN UN LIEU DE CHANTIER EN DEHORS DU TRACE DE NOTRE BATIMENT,+ ((*AFIN DE...)) / , AFIN DE NOUS PERMETTRE DE POUVOIR CONTINUER NOTRE TRAV+ AIL. / .AFIN DE VOUS ETRE AGREABLE, NOUS SOMMES DISPOSES A DISCUTER LA QU+ ESTION AVEC VOTRE DELEGUE AU CHANTIER REPRIS EN RUBRIQUE, ((*TOUTEFOIS..+ .)) / , TOUTEFOIS NOUS AIMERIONS ETRE PREVENUS AU MOINS ((UN)) JOUR A L'AVAN+ CE DE L'HEURE DE PASSAGE DE CE DERNIER. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((+ FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE A L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TRES DISTIN+ GUES. .MESSIEURS, NOUS RECEVONS CE JOUR VOTRE LETTRE DU ((13)) COURANT, DONT NOUS VOUS REME+ RCIONS. / .NOUS REGRETTONS DE NE POUVOIR DONNER UNE SUITE FAVORABLE A+ CETTE OFFRE CAR, LE ((5^8)) PAR ((4 1^2)) N'EST PAS LA BONNE DIMENSION QU+ E NOUS RECHERCHONS. / .CE QUI NOUS INTERESSE C'EST: LE ((3^4)) PAR ((4 1^2 I+ I)) / .SI VOUS AVEZ QUELQUE CHOSE A NOUS OFFRIR DANS CETTE DIMENSION, VOUS+ POUVEZ TOUJOURS LE FAIRE. / .A VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS EMPRESSEES. .MONSIEUR, NOUS NOUS PRESENTONS COMME IMPORTATEURS DE MIELS DE TOUTES PROVENANCES. .NOUS DEMANDONS VOTRE ATTENTION POUR LES ((TROIS)) MIELS SUIVANTS, TOUS D+ E NOUVELLE RECOLTE: TILLEUL EN CAISSES DE ((2)) BIDONS DE ((25))KO, NETS. F+ LEURS MELANGEES EN BIDONS DE ((25))KO, NETS. ACACIAS EN BIDONS DE ((25))KO,+ NETS. / .CES ((TROIS)) MIELS ONT ETE ANALYSES SUR BASE DE POLLEN ET CETTE + ANALYSE DEMONTRE QUE CES DIFFERENTS POLLENS SE RETROUVENT DANS LES FLEU+ RS DE NOTRE PAYS. / .POUR CETTE RAISON MEME, CES MIELS SONT FORT APPRECIE+ S PAR LE CONSOMMATEUR BELGE. / .NOUS AVONS EGALEMENT EN DISPONIBLE: MIEL + ((DESC.TECH.)) ETC. / .TOUS NOS MIELS SONT GARANTIS ((100)) POUR ((CENT)) D'AB+ E+ IL+ LES. / .NOUS POUVONS EGALEMENT VOUS FOURNIR: UN EXCELLENT HYDROMEL EN CAR+ TONS DE ((12)) BOUTEILLES DE ((70))CL. DU POLLEN DU MIDI DE LA FRANCE. DE L+ A GELEE ROYALE DE FRANCE. / .L'IMPORTANCE DE NOS ACHATS NOUS PERMET DE VO+ US FAIRE DES PRIX FORT AVANTAGEUX. / .EN CAS D'INTERET NOUS VOUS ENVERRON+ S PRIX ET ECHANTILLONS. / .LIVRAISON: PROMPTE ET FRANCO DOMICILE: EMBALLA+ GE PERDU. / .PAIEMENT: A LA RECEPTION DE LA MARCHANDISE. / .SI NOS PRODUITS+ VOUS INTERESSENT, A VOTRE SIMPLE DEMANDE, NOUS VOUS AVISERONS REGULIER+ EMENT DE NOS DIFFERENTS ARRIVAGES. / .A VOUS LIRE ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS ASSURONS, MONSIEUR, DE NOS SENTIMENTS DEVOUES. .MONSIEUR, PAR LE MEME COURRIER NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS ENVOYER UN ECHANTILLO+ N DE CIGARILLOS MF AU PRIX DE ((980)) FR POUR ((CENT)) OU BANDE+ LETTE ((70)) FRS. DANS LA MEME CAISSETTE QUE LES POUDRES MAIS AVE+ C UNE VIGNETTE ' MF' SUR LE DEVANT. / .TOUTEFOIS LES FRAIS D'ENVOI DE MO+ INS DE ((5.000)) PIECES SONT A CHARGE DU CLIENT. / .VOTRE COMMANDE DE ((5.00+ 0)) MF VOUS SERA FOURNIE VENDREDI LE ((11 ))MARS . / .DANS L'ATTENTE DE VOU+ S LIRE, ((FORMULE DE POL.)) AGREEZ, MONSIEUR X, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MONSIEUR, CONCERNE: ((ABC)) NO ((123)) - POLICE NO ((456)) - MR X. SUITE A L'ENTRETIEN DE NOTRE EXPERT, MR X, AVEC MR X((2)), NOUS AVONS L'HO+ NNEUR DE VOUS FAIRE PARVENIR SOUS CE PLI, UNE QUITTANCE D'INDEMNITE D'U+ N MONTANT DE F.((123)) PLUS F.((456)) POUR FRAIS DE TRANSPORT, SOIT AU TOTA+ L F.((123)) / .DES RECEPTION DE CETTE QUITTANCE, DUMENT SIGNEE PAR L'ASSURE+ , NOUS CREDITERONS VOTRE COMPTE DU SUSDIT MONTANT. / .SOUS CE PLI, EN RET+ OUR, LES DIVERSES FACTURES DONT LES FRAIS DE REPARATIONS NE NOUS INCOMB+ ENT PAS. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .EN ANNEXE: ((1)) QUITTANCE D'INDEMNITE ((3)) FACTURES. .MESSIEURS, POUR VOS MACHINES A COUDRE UNE COURROIE ETONNANTE.((*A LA LIGNE))TELLEMEN+ T ETONNANTE, QUE VOICI NOTRE GARANTIE: 'ESSAYEZ LA COURROIE MF SUR VO+ S MACHINES A COUDRE((*ACOUDRE)). ((*ETC...')) / .'SI, APRES ((3)) MOIS, VOUS N'+ ETES PAS D'ACCORD POUR RECONNAITRE QUE C'EST LA MEILLEURE COURROIE QUE + VOUS AYEZ JAMAIS VUE, VOTRE ARGENT VOUS SERA REMBOURSE.' / .LA MF + EST UNE COURROIE TRAPEZOIDALE, AVEC ATTACHE, QUI REMPLACE LES COURROIES+ RONDES EN CUIR, ET QUI PEUT-ETRE((*SIC)) PLACEE SUR VOS POULIES EXISTANT+ ES. / .ELLE NE S'ALLONGE PRATIQUEMENT PAS: ((3))POUR ((CENT)). POUR TOUTE SA VI+ E, EST UN MAXIMUM. / .COMME ELLE((*COURROIE)) EST EN V. ELLE A UNE ADHERENC+ E BEAUCOUP PLUS FORTE, ELLE NE GLISSE PAS. / .ELLE((*COURROIE)) DURE ((7)) A + ((10)) FOIS PLUS LONGTEMPS. / .AVEC ELLE((*COURROIE)), FINIS LES GLISSEMENTS,+ FINIS LES ARRETS POUR RACCOURCISSEMENTS, FINIS LES REMPLACEMENTS FREQU+ ENTS FINIS AUSSI TOUS LES FRAIS ET TOUTES LES PERTES DE PRODUCTION QUI + EN DECOULENT. / .ESSAYEZ-LA((*COURROIE)): VOUS AVEZ TOUT A GAGNER ET RI+ EN A PERDRE, PUISQUE, DE TOUTE FACON, ELLE EST GARANTIE. .VOS BIEN DEVOUES. .P.S. RIEN QU'EN BELGIQUE, NOUS POUVONS VOUS CITER PLUS DE ((300)) FIRMES + QUI LES((*COURROIES)) EMPLOIENT. .MONSIEUR, CONCERNE: LES CONTRATS NO ((123)) -NO((456)) ACCIDENTS DU TRAVAIL - ASSURAN+ CE LOI -NO((789)) SALAIRE HEBDOMADAIRE GARANTI AU NOM DE M. X. / .J'AI PR+ IS CONNAISSANCE DE L'ARGUMENTATION DES CIE. / .JE CROIS POUVOIR ETRE TR+ ES BREF A CE SUJET. / .MONSIEUR X A RESILIE LES ((TROIS)) CONTRATS QUI CO+ NCERNENT LES CIE ET CE PAR LETTRE DU ((24 ))FEVRIER(( 1965)). / .CETTE COMPAG+ NIE A D'AILLEURS IMPLICITEMENT ACCUSE RECEPTION EN TEMPS OPPORTUN DES D+ ITS RENONS EN DECLARANT NE POUVOIR ACCEPTER LA RESILIATION, PARCE QUE C+ ELLE-CI N'AVAIT PAS ETE FAITE PAR LETTRE RECOMMANDEE. / .CETTE THESE EST + INSOUTENABLE. / .EN EFFET, LA DOCTRINE ET LA JURISPRUDENCE SONT UNANIMES + POUR ADMETTRE QUE L'OBLIGATION D'ENVOYER UN AVIS PAR LETTRE RECOMMANDEE+ N'EST QU'UN SIMPLE MOYEN DE PREUVE. / .JE M'EXPLIQUE: SI LE DESTINATAIRE+ CONTESTE AVOIR RECU UN PLI, L'EXPEDITEUR TROUVE DANS L'ATTESTATION D'U+ NE LETTRE RECOMMANDEE LA PREUVE QUE CE PLI A BIEN ETE ENVOYE. / .LE FAIT+ POUR UN DESTINATAIRE D'ACCUSER RECEPTION, MEME IMPLICITEMENT, D'UNE LE+ TTRE, EST UN AUTRE MODE DE PREUVE, QUI VIENT EN LIEU ET PLACE DU RECOMM+ ANDE. / .DANS LE CAS QUI NOUS OCCUPE, LES CIE ONT PAR LETTRE RECOMMANDE+ E DU ((18 ))MARS(( 1965)) ACCUSE RECEPTION DE LA RESILIATION SIGNIFIEE LE ((24+ ))FEVRIER(( 1965)). / .SUITE ((1)) A NOTRE LETTRE DU ((25 ))OCTOBRE(( 1966))+ A MR. X+ A CORBION. / .L'INTERESSE S'EST DONC CONFORME A SES OBLIGATIONS + CONVENTIONNELLES. / .IL RESULTE DE TOUT CECI QU'IL N'Y A AUCUN DOUTE QUE + LES CIE NE PEUVENT PRETENDRE PLUS LONGTEMPS A L'EXISTENCE DES CONTRAT+ S. / .JE SUIS DISPOSE A INTERVENIR AUPRES DES CIE SI MONSIEUR X LE SO+ UHAITE. / .JE CROIS AINSI AVOIR SATISFAIT A VOTRE DEMANDE ET ((FORMULE DE + POL.)) VOUS PRIE D'AGREER, MONSIEUR, MES SALUTATIONS DISTINGUEES. .LA MAIN GAUCHE POUSSE LE TUBE CONTRE LA BUTEE REGLABLE DE LONGUEUR, LA+ + DROITE ABAISSE LE LEVIER COMMANDANT LE COUTEAU: C'EST TOUT, VOTRE TUBE + EST COUPE D'UNE FACON NETTE, PRECISE, SANS BAVURE. / .EN UN TEMPS RECORD,+ LE TUBE NE DOIT PAS ETRE FIXE, ET LE COUTEAU, IMPRIMANT LUI-MEME AU TU+ BE UN MOUVEMENT DE ROTATION, NE COUPE QUE LA PAROI: / : C'EST D'AILLEURS + POURQUOI LA COUPE EST RIGOUREUSEMENT VERTICALE. / .PAS DE DEFORMATION DE + MATIERE, CAR LE COUTEAU NE TOURNE QU'A ((255)) TOURS^MINUTE: IL N'Y A DON+ C PAS D'ECHAUFFEMENT, PAS DE PERTE DE MATIERE NON PLUS. / .ET CETTE PRODU+ CTION ETONNANTE - EN QUANTITE ET EN QUALITE - VOU+ S L'OBTENEZ POUR UN PRIX DE REVIENT INSIGNIFIANT. / .((1.000)) COUPES POUR + ((25)) A ((35)) F: UNE CONSOMMATION DE COURANT DERISOIRE (MOTEUR ((0,8))KW). .VOUS REAFFUTEZ VOUS-MEME LES COUTEAUX SUR UN TOUR. / .SI VOUS COUPEZ DES+ TUBES EN ACIER, EN METAUX NON-FERREUX, EN ALLIAGES LEGERS, EN MATIERES+ PLASTIQUES, DE ((6)) A ((200)) MM DE DIAMETRE EXTERIEUR, PAROIS JUSQUE ((10+ ))MM D'EPAISSEUR, ((UN)) DES ((4)) MODELES DE LA MACHINE MF VOUS RAPPOR+ TERA GROS. / .FABRIQUEE EN ALLEMAGNE OCCIDENTALE, DE CONSTRUCTION ROBUSTE+ , MAIS SIMPLE, SON PRIX EST TRES ABORDABLE: / : D'AILLEURS VOUS NE LA((*MA+ CHINE)) PAYEZ PAS, VOUS AVANCEZ SON PRIX D'ACHAT, MAIS C'EST L'ACCROISSE+ MENT DE PRODUCTION, LA REDUCTION DU PRIX DE REVIENT D'UNE COUPE QUI, EN+ FAIT, PAIENT LA MACHINE... ...LA PAIENT TRES VITE, ET PUIS CONTINUENT+ A LA PAYER, MAIS A VOUS. / .DEMANDEZ-NOUS UNE OFFRE ILLUSTREE DETAILLEE,+ DEMANDEZ-LA DE SUITE, CAR CHAQUE JOUR QUI PASSE SANS QUE VOUS AYEZ CET+ TE MACHINE, VOUS COUTE DE L'ARGENT. .VOS BIEN DEVOUES. .MONSIEUR, VOTRE VIREMENT POSTAL DU ((21 ))JANVIER(( 1964)) ((*A LA LIGNE)) MONTANT: FRS + ((402.-)) .NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE VIREMENT SUSMENTIONNE DONT LE MONTANT+ A ETE PORTE AU CREDIT DE VOTRE COMPTE. / .VOUS AVEZ INDIQUE UN NUMERO DE+ POLICE SUR LE TALON DE VOTRE VIREMENT. / .DE CE FAIT, IL NOUS A FALLU PR+ OCEDER A CERTAINS TRAVAUX ADMINISTRATIFS AFIN D'EVITER TOUTE ERREUR DE + COMPTABILISATION. / .C'EST POURQUOI NOUS VOUS SAURIONS GRE DE NE PLUS MEN+ TIONNER A L'AVENIR UN NUMERO DE POLICE SUR LES TALONS DES VIREMENTS DON+ T LES MONTANTS SONT A PORTER AU CREDIT DE VOTRE COMPTE, MAIS VOTRE NUME+ RO DE COMPTE. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS D'AVANCE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRESENTONS L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DISTINGUES. .VOUS POUVEZ LA METTRE DANS LES MAINS DE N'IMPORTE QUI, MEME DE QUELQU'+ UN QUI, DE SA VIE, N'A JAMAIS TENU EN MAIN UNE LAME DE SCIE: IL NE LUI+ SERA PAS POSSIBLE DE LA CASSER. / .PRENEZ UNE LAME DE SCIE A MAIN MF: + VOUS POUVEZ LA PLIER, LA TORDRE, EN FAIRE UN CERCLE: IL NE LUI ARRIVERA+ ABSOLUMENT RIEN. / .IMAGINEZ CE QUE LE FAIT D'ETRE INCASSABLE PEUT REDUI+ RE ((*SIC)) VOS DEPENSES EN LAMES DE SCIES. / .EN EFFET, COMBIEN DE LAMES V+ OS OUVRIERS UTILISENT-ILS JUSQU'A USURE COMPLETE? TRES PEU N'EST-CE PA+ S? / .CHAQUE LAME QUI S'USE JUSQU'AU BOUT EST DONC UN((*SIC)) ECONOMIE, ET + PRECISEMENT, CHAQUE LAME MF S'USE JUSQU'AU BOUT. / .MAIS VOS DEPENSES S+ ERONT ENCORE REDUITES D'UNE AUTRE FACON, CAR VOS TEMPS DE SCIAGE N'AURO+ NT JAMAIS ETE AUSSI COURTS. .FABRIQUES((*SIC)) PAR UNE PUISSANTE USINE AMERICAINE, ELLE((*LAME)) EST+ EN ACIER RAPIDE, DE TREMPE SPECIALE, ET A ETE ETUDIEE POUR SCIER AVEC + LE MAXIMUM D'EFFICACITE PENDANT LE MAXIMUM DE TEMPS. / .CHAQUE LAME VOUS + DONNERA DES DIZAINES D'HEURES DE SCIAGE. / .LA LAME MF A FAIT SES PREUV+ ES ET NOUS POUVONS VOUS CITER DES REFERENCES DE FIRMES QUI EN EMPLOIENT+ DES MILLIERS CHAQUE ANNEE. / .FAITES L'ESSAI DE CETTE LAME ETONNANTE EN + NOUS RETOURNANT LA CARTE CI-JOINTE: VOUS VERREZ PAR VOUS-MEMES, QUE + REELLEMENT IL N'EST PAS POSSIBLE DE LA CASSER. .VOS BIEN DEVOUES, .P.S. PRIERE DE NE COMMANDER POUR ESSAI QU'UN SEUL PAQUET DE ((10)) LAMES. .MESSIEURS, SOUDAN - VOTRE COMMANDE NO ((123)) DU ((20 ))JUIN(( 61.))- / .NOUS AVONS L'AVA+ NTA+ GE DE VOUS INFORMER DE CE QUE NOUS DISPOSONS DES ((10)) PISTOLETS ((DESC.T+ ECH.)) ET ((10)) GAINES POUR DITO FAISANT L'OBJET DE LA COMMANDE SOUS RUBR+ IQUE.- / .COMME DEMANDE, NOUS VOUS SIGNALONS QUE LA MARCHANDISE EST EMBAL+ LEE EN UNE CAISSE BOIS ET ZINC PESANT BRUT: ((18,500))KGS - NET: ((10,550))+ KGS ET MESURANT: ((62)) PAR ((36)) PAR ((21)) CMS.- / .DE VOTRE COTE, VOULEZ-VO+ US BIEN NOUS FAIRE CONNAITRE LES MARQUES A APPOSER SUR LA CAISSE AINSI + QUE VOS INSTRUCTIONS D'EXPEDITION.- / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE, ((FORM+ ULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES.- .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)) DU ((23 ))MAI(( 61)).- / .EN REPONSE A VOTRE LETTRE ((A+ BC)) D+ U ((11)) COURANT, NOUS VOUS INFORMONS QUE LES PISTOLETS ET CARTOUCHES DE + VOTRE ORDRE SOUS RUBRIQUE, SERONT EXPEDIES DANS UN MOIS ENVIRON. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOS ORDRES NO ((123)). DU ((6 ))JUILLET(( 61)). ((*A LA LIGNE)) ((456)). + ((3 ))AOUT(( 61.)). / .+ EN REPONSE A VOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((11)) COURANT, NOUS VOUS INFORMONS QU+ E LES MARCHANDISES DE VOS ORDRES SOUS RUBRIQUE, SERONT EXPEDIEES DANS U+ NE DIZAINE DE JOURS ENVIRON. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, RE. ((TEXTE ETR.))- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE REF. ((ABC)) ET VOUS+ REMERCIONS DE LA DEMANDE QUI EN FAIT L'OBJET. / .NOUS DEVONS TOUTEFOIS V+ OUS DIRE QUE NOUS NE TROUVONS PAS TRACE EN NOS DOSSIERS D'UNE CORRESP+ ONDANCE QUE NOUS AURIONS ECHANGEE RECEMMENT AVEC LA FIRME CIE((ADRESSE+ )),CONCERNANT LA FOURNITURE EVENTUELLE DE ((TEXTE ETR.)) POUR EXPORTATION+ VERS LE NIGERIA. / .AFIN DE NOUS PERMETTRE DE FAIRE LE POINT, NOUS VOUS + SERIONS TRES OBLIGES DE BIEN VOULOIR DEMANDER, A NOTRE INTENTION, A CET+ TE FIRME, UN PLAN DE L'AMORCE EN CAUSE (OU A DEFAUT DES ECHANTILLONS) A+ INSI QUE L'ORDRE DE GRANDEUR DE LA COMMANDE ENVISAGEE. / .DANS L'ATTENTE + DE CES PRECISIONS, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS DI+ STINGUES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((3 + ))NOVEMBRE ET VOUS EN REMERCIONS. / .COMME VOUS NOUS L'AVEZ DEMANDE, LES C+ ARABINES DE CHASSE OBJET DE CET ORDRE SERONT FOURNIES AVEC ((DESC.TECH.)). .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, ORDRE NO ((123))CAPE TOWN. / .CONFIRMANT NOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((10 ))NOVEMB+ RE((+ ))NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS INFORMER QUE LES MARCHANDISES, OBJET DE+ VOTRE ORDRE SOUS RUBRIQUE, SONT ACTUELLEMENT DISPONIBLES EN NOS USINES. .EN CONSEQUENCE, NOUS VOUS SAURIONS GRE DE NOUS ADRESSER AU PLUS TOT VO+ S INSTRUCTIONS D'EXPEDITION ET, DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CARABINES DE CHASSE MF POUR OUGANDA, AFRIQUE OR. .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE, REF.((AB+ C)), DU ((29 ))NOVEMBRE(( 61)), AINSI QUE SON ANNEXE ((*ET NOUS...)) / ET NOUS+ VOUS REME+ RCIONS POUR LES INFORMATIONS QUE VOUS NOUS COMMUNIQUEZ. / .NOUS PRENONS B+ ONNE NOTE DE CE QUE VOUS FEREZ PARVENIR AU CHIEF GAME WARDEN A L'INTENT+ ION DE CIE UNE COTATION SUR BASE DE VOS PRIX COMMERCIAUX HABITUELS, ((+ *MAIS NOUS...)) / , MAIS NOUS AIMERIONS TOUTEFOIS ATTIRER VOTRE BIENVEILLA+ NTE ATTENTION SUR LE FAIT QUE, EN CE QUI CONCERNE LES CALIBRES ((DESC.TECH.)), + IL + Y AURAIT LIEU D'EXCLURE LA SOUS-GARDE ((DESC.TECH.)) ET DE N'OFFRIR POUR CES CA+ LIBRE+ S QUE DES CARABINES ((DESC.TECH.)). .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, ORDRE NO ((123)). / .A TOUTES FINS UTILES, NOUS VOUS SIGNALONS QUE LES ((123+ ))CARTOUCHES POUR PISTOLETS DE LA COMMANDE CI-DESSUS SERONT MISES A LA + DISPOSITION DE LA FIRME CIE A ANVERS POUR EMBARQUEMENT SUR LE S^S XBA+ TEAU DU ((22)) CRT. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE REF.((ABC)) DU ((30 ))NOVEMBRE DERNIER AI+ NSI QUE VOTRE ORDRE NO ((123)) DE MEME DATE. / .NOUS VOUS EN REMERCIONS BIE+ N VIVEMENT. / .NOUS L'AVONS ENREGISTRE((*ORDRE)) POUR LIVRAISON DANS ((4)) A + ((5)) MOIS. / .CEPENDANT, SI VOTRE CLIENT ACCEPTAIT CETTE ARME AVEC CANONS + DE ((76)) CMS, NOUS POURRIONS L'EXPEDIER VERS LA FIN DE CE MOIS. / .EN CE Q+ UI CONCERNE LES DIMENSIONS DE CROSSE((*DE FUSIL)), ((*NOUS NOUS EFFORCERON+ S...)) / , NOUS NOUS EFFORCERONS DE NOUS RAPPROCHER AU MAXIMUM DES COTES D+ EMANDEES PAR VOTRE CLIENT AVEC UNE TOLERANCE D'ENVIRON ((3))MM ET MOYENNA+ NT UN SUPPLEMENT DE FRS.B. ((35,--)). / .AU PLAISIR DE VOUS LIRE, ((FORMULE+ DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TRES DI+ STINGUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR D'ACCUSER LA BONNE RECEPTION DE VOTRE EST+ IMEE LETTRE DU ((28)) DE L'ECOULE DONT LE CONTENU N'A PAS MANQUE DE FAIRE+ L'OBJET DE NOTRE MEILLEURE ATTENTION. / .EN REPONSE, NOUS TENONS A VOUS + SIGNALER QU'EN CE QUI CONCERNE LA CAUSE DE L'ECLATEMENT DU CANON DU FUS+ IL REPRIS SOUS RUBRIQUE, NOUS MAINTENONS ABSOLUMENT NOTRE POINT DE VUE,+ C'EST A DIRE, L'UTILISATION D'UNE 'MUNITION INADEQUATE'. / .A TOUTES FIN+ S UTILES, NOUS VOUS REMETTONS SOUS CE PLI, ((DEUX)) PHOTOS DU CANON ECLAT+ E, PHOTOS QUI ONT ETE PRISES A NOTRE LABORATOIRE. / .DANS L'ATTENTE DE VO+ US LIRE A CE SUJET, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXE: ((27)).- .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)) DU ((6 ))DECEMBRE(( 61)) A ((5.000)) CARTOUCHES.- / .NO+ US AVONS L'+ AVANTAGE DE VOUS REMETTRE, CI-JOINT, A TOUTES FINS UTILES, COPIE DE NOT+ RE AVIS D'EXPEDITION NO ((123)) A LA MAISON CIE A ANVERS RELATIF A VOT+ RE COMMANDE RAPPELEE SOUS RUBRIQUE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS D+ ISTINGUES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)) DU ((16 ))OCTOBRE(( 61)) A ((DESC.TECH.)).- / .NOUS AVO+ NS L'AVANT+ AGE DE VOUS REMETTRE, CI-JOINT, A TOUTES FINS UTILES, COPIE DE NOTR+ E AVIS D'EXPEDITION NO ((123)) A LA MAISON CIE A ANVERS RELATIF A VOTRE+ COMMANDE RAPPELEE SOUS RUBRIQUE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS D+ ISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((11)) COURANT DONT LE CONTENU A FAI+ T L'OBJET DE NOTRE MEILLEURE ATTENTION. / .EN REPONSE, NOUS VOUS CONFIRMO+ NS CE QUE NOUS AVONS DIT A MONSIEUR X: A SAVOIR QUE NOUS NE FABRIQUON+ S PAS NOTRE FUSIL ((DESC.TECH.)) AVEC CANONS DE ((34))INCH. / .AINSI QUE NOUS V+ OUS L'+ AVONS EGALEMENT SIGNALE, ((*NOUS CROYONS...)) / , NOUS CROYONS QUE LA MEILL+ EURE SOLUTION SERAIT DE PROPOSER A MONSIEUR X((2)) LE NOUVEAU FUSIL ((DESC.TEC+ H.)). .CETTE ARME POURRAIT ETRE LIVREE AVEC LES DIMENSIONS DE CROSSE DEMANDEE+ S (((70)) PAR ((343)) MM). / .LE PRIX DE CE FUSIL S'ETABLIT COMME SUIT:((TABLE+ )) .S'IL S'AGIT DU FUSIL ((DESC.TECH.)), NOUS AURIONS: ((TABLE)) / .AU PLAISIR D+ E VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TRES DI+ STINGUES. .MESSIEURS, SOUDAN - VOTRE COMMANDE NO ((123)) DU ((7 ))NOVEMBRE(( 61)).- / .COMME VOUS L'+ AUREZ CER+ TAINEMENT DEJA APPRIS PAR MM. CIE A ANVERS, LES ((30)) PISTOLETS ((DESC.TECH.))+ DE VO+ TRE COMMANDE SOUS RUBRIQUE ONT ETE EMBARQUES SUR LE STEAMER 'XBATEAU' + PARTI D'ANVERS LE ((21)) CRT. A DESTINATION DE PORT SOUDAN.- / .NOUS PROFITON+ S DE LA PRESENTE POUR VOUS REMETTRE, SOUS CE PLI, EN DOUBLE EXEMPLAIRE,+ NOTRE CERTIFICAT DE QUALITE POUR LES DITES ARMES.- .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXE:((2)). .MESSIEURS, VOS ORDRES NO ((123)) ET ((456)).- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE ((ABC))+ DU ((14)) COURANT ET NOTONS QUE VOS CLIENTS SONT D'ACCORD SUR LES NOUVEA+ UX PRIX POUR LES ARMES DES ((DEUX)) COMMANDES CI-DESSUS. / .LA CARABINE DE + L'ORDRE NO ((456)) SERA REMISE A LA FIRME CIE A LIEGE DANS LES PROCHAIN+ S JOURS ((*MAIS...)) / MAIS EN CE QUI CONCERNE VOTRE COMMANDE NO ((123)), IL + Y AURA LIEU DE NOUS FAIRE CONNAITRE LE TYPE DE LUNETTE QUE LE CLIENT DE+ SIRE MAIS EGALEMENT SI LA CARABINE DEVRA ETRE FOURNIE AVEC UNE CROSSE D+ E ((38)) MM MOYENNANT UN SUPPLEMENT DE FRS.B.((123)) / (VOIR A CE SUJET NOTRE+ LETTRE ((ABC)) DU ((13 ))DECEMBRE(( 61)) ET LA VOTRE ((ABC)) DU ((15)) DITO). .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOS ORDRES NOS ((123)) ET ((456)).- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE ((ABC+ ))DU ((14)) COURANT ((*ET...)) / ET NOTONS QUE LES PIECES OBJET DES COMMANDES+ CI-DESSUS SONT DESTINEES A DES CARABINES ((DES.TECH.)). .DE CE FAIT, VEUILLEZ NOUS DIRE SI POUR L'ORDRE NO ((123)) NOUS DEVONS FO+ URNIR LES ((6))BILLES DE BLOCAGE NO ((123)) ET LES ((6)) RESSORTS POUR DITO NO + ((123)), CES P+ IECES ETANT PROPRES A LA SURETE TYPE CHASSE NO ((123)). / .DANS L'ATTENTE D+ E VOUS LIRE A CE SUJET, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR D'ACCUSER LA BONNE RECEPTION DE VOTRE ESTIMEE LETT+ RE DU ((16)) COURANT DONT LE CONTENU A FAIT L'OBJET DE NOTRE MEILLEURE AT+ TENTION. / .FAISANT SUITE A VOTRE DEMANDE, NOUS VOUS SIGNALONS QU'IL N'ES+ T PAS NECESSAIRE QUE VOUS NOUS RETOURNIEZ LES ((DEUX)) PHOTOS DU CANON EC+ LATE QUI ONT ETE PRISES A NOTRE LABORATOIRE. / .D'AUTRE PART, NOUS VOUS + CONFIRMONS LE MONTANT DE LA REPARATION DU FUSIL REPRIS SOUS RUBRIQUE QU+ I S'ELEVERAIT A F.B. ((123)).- NET A NOUS PAYER. / .NOUS VOUS PRIONS DONC D+ E BIEN VOULOIR NOUS FAIRE SAVOIR AU PLUS TOT SI NOUS POUVONS EFFECTUER + LE TRAVAIL SUR BASE REPRISE CI-DESSUS ET DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE A + CE SUJET, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)). / .FAISANT SUITE A VOTRE LETTRE DU ((22)) COURANT, NO+ US VOUS PRIONS DE NOTER QU'((UN)) DES ((DEUX)) FUSILS ((DESC.TECH.)) CONSTITUAN+ T LE S+ OLDE DE VOTRE ORDRE SUSMENTIONNE EST ACTUELLEMENT DISPONIBLE TANDIS QUE+ LE SECOND SERA PRET - SAUF IMPREVU - VERS LA FIN DE CETTE SEMAINE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS LES PLUS DI+ STINGUES. .MESSIEURS, NOUS VOUS REMETTONS, SOUS CE PLI, LA COPIE DE NOTRE REPONSE A LA CORRES+ PONDANCE CI-JOINTE QUE NOUS VENONS DE RECEVOIR DE: MONSIEUR X((ADRESSE)) .COMME D'HABITUDE ET DANS LE CADRE DE NOS ACCORDS COMMERCIAUX, NOUS VOU+ S LAISSONS LE SOIN D'Y RESERVER LA SUITE NORMALE QU'ELLE COMPORTE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXE:((DEUX)). MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR D'ACCUSER LA BONNE RECEPTION DE VOTRE EST+ IMEE LETTRE ((ABC)) DU ((5)) COURANT DONT LE CONTENU A FAIT L'OBJET DE NOTR+ E MEILLEURE ATTENTION. / .EN REPONSE, NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BIEN TR+ OUVER CI-APRES LES DIFFERENTS RENSEIGNEMENTS QUE VOUS NOUS DEMANDEZ CON+ CERNANT LE FUSIL ((DESC.TECH.)) QUE VOTRE CLIENT REPRIS SOUS RUBRIQUE VOUS A FA+ IT PARVENIR ET QUE VOUS NOUS ADRESSEREZ INCESSAMMENT: / .((1)). + NOUS POURRIONS EGALEMENT EFFECTUER LE REMPLACEMENT DE LA CROSSE ORIGINA+ LE DU FUSIL EN QUESTION PAR UNE CROSSE TYPE ((DESC.TECH.)) MOYENNANT LE M+ ONTANT DE FRS.B.((123)) NET A NOUS PAYER. / .((2)). NOUS POURRIONS D'AUTRE P+ ART, MONTER LES ((2)) GUIDONS DONT VOUS NOUS ENTRETENEZ, SUR LA PAIRE DE + CANONS QUI NOUS SERA RETOURNEE MOYENNANT LE MONTANT DE FRS.B. ((123)) NET+ A NOUS PAYER LA PAIRE. / .((3)). EN CE QUI CONCERNE LES ((2)) GACHETTES DE PER+ CUSSION NO ((123)) ET ((456)) A+ YANT FAIT L'OBJET DE VOTRE ESTIME ORDRE NO ((123)) DU ((25 ))AOUT(( 61)), NOUS+ DEV+ ONS VOUS SIGNALER QUE NOUS LES AVONS FOURNIES EN SON TEMPS COMME PIECES+ DESTINEES A UN FUSIL STANDARD. / .ETANT DONNE QU'ELLES((*PIECES)) SONT JOI+ NTES AU FUSIL QUE VOUS DEVEZ NOUS RENVOYER, NOUS PROFITERONS DE L'OCCAS+ ION POUR LES REMPLACER GRATUITEMENT PAR DES PIECES DESTINEES AU FUSIL T+ YPE ((ABC)). ENTRETEMPS, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((12)) COURA+ NT ET NOTONS COMMANDE SUPPLEMENTAIRE A UN PERCUTEUR ((DESC.TECH.)). / .NOUS SUP+ POSONS+ QUE LORSQUE TOUTES LES PIECES SERONT PRETES, NOUS POURRONS LES REME+ TTRE A MM. CIE POUR EXPEDITION PAR AVION. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIR+ E A CE SUJET, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CONCERNE: CIE SALISBURY.- / .NOUS NOUS REFERONS A NOTRE CORRESPONDANCE A+ NTERIEURE ET NOTAMMENT A VOTRE LETTRE DU ((5)) COURANT CONCERNANT LA SURE+ TE LATERALE ENDOMMAGEE DE CARABINE DE CHASSE RENVOYEE PAR LES CLIENTS+ SOUS RUBRIQUE. / .APRES AVOIR REEXAMINE L'EMBALLAGE DE NOTRE CARABI+ NE DE CHASSE, NOUS NOUS SOMMES RENDUS((*SIC)) COMPTE QUE L'INCIDENT POUVA+ IT A LA RIGUEUR SE PRODUIRE A LA SUITE DE MANIPULATIONS EXTREMEMENT BRU+ TALES. / .IL S'AGIT D'AILLEURS DE LA PREMIERE RECLAMATION DE L'ESPECE SUR+ DES CENTAINES DE CARABINES EXPEDIEES. / .POUR ELIMINER CE RISQUE DANS LA+ MESURE DU POSSIBLE, NOUS AVONS INTERCALE DANS L'EMBALLAGE UNE PROTECTI+ ON SUPPLEMENTAIRE QUI, PENSONS-NOUS, DONNERA SATISFACTION. / .SI DES BRIS+ DE L'ESPECE SE PRODUISAIENT ENCORE, IL Y AURAIT LIEU POUR VOS CLIENTS + DE FAIRE INTERVENIR L'ASSURANCE COMME NOUS VOUS L'AVONS DEJA SIGNALE DA+ NS NO+ TRE LETTRE ((ABC)) DU ((22 ))DECEMBRE(( 61)). .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS REFERANT A VOTRE ESTIMEE LETTRE DU ((5 ))JANVIER DERNIER, NOUS AVONS+ L'AVANTAGE DE VOUS INFORMER DE CE QUE NOUS AVONS RECU ENTRETEMPS, LE F+ USIL REPRIS SOUS RUBRIQUE, DE LA PART DE MONSIEUR X((ADRESSE)). / .APRES + AVOIR REEXAMINE CE FUSIL, NOUS VOUS CONFIRMONS QUE LE MONTANT DE SA REM+ ISE EN ETAT S'ELEVERAIT A FR.B.((123)) NET A NOUS PAYER POUR MARCHANDISE+ PRISE LOCO NOS USINES SANS EMBALLAGE, COMME NOUS VOUS EN AVIONS D'AILL+ EURS FAIT PART, PAR NOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((8 ))JUILLET(( 1961)). / .N+ OUS VOUS SAURIONS GRE DE VOULOIR BIEN NOUS FAIRE SAVOIR AU PLUS TOT SI + NOUS POUVONS EFFECTUER LE TRAVAIL SUR LA BASE REPRISE CI-DESSUS. .NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION LA BONNE RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((22)) COUR+ ANT, REF.((ABC)) ET DE SON ANNEXE, VOTRE COMMANDE NO ((123)) POUR ((24)) PISTOL+ ETS ((DESC+ .TECH.)), ET NOUS VOUS EN REMERCIONS.- / .NOUS L'ENREGISTRONS((*COMMANDE)) P+ OUR EXECUTION DANS UN DELAI DE ((3)) SEMAINES, C'EST-A-DIRE POUR LE ((16)) + PROCHAIN, ((*ET...)) / , ET VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR NOUS INDIQUER, EN T+ EMPS UTILE, LES MARQUES A APPOSER SUR LA CAISSE D'EMBALLAGE.- ENTRETEMP+ S, ((FORMULE DE POL.)) VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, RE.: CIE((ADRESSE)).- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((21)) COURAN+ T NOUS INFORMANT QUE MONSIEUR X, DIRECTEUR DE LA FIRME SUSMENTIONNEE + QUI FERA UN VOYAGE EN EUROPE DURANT JUIN ^ JUILLET(( 1962)), DESIRERAIT V+ ISITER NOS USINES.- / .LA DATE DU ((3 ))JUILLET MISE EN AVANT NOUS CONVIENT+ ((*ET NOUS...)) / ET NOUS NOUS TENONS A LA DISPOSITION DE L'INTERESSE POUR+ LUI MONTER UN FUSIL A CANONS SUPERPOSES SELON SES EXIGENCES POUR AUTAN+ T QUE CELLES-CI RENTRENT DANS NOS POSSIBILITES.- .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES.- .MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS REMETTRE, SOUS CE PLI, LA LETTRE DU ((18)) C+ OURANT QUE NOUS AVONS RECUE DE MONSIEUR X((ADRESSE)) AINSI QUE COPIE D+ E LA REPONSE QUE NOUS Y AVONS FAITE.- / .NOUS VOUS SAURIONS GRE DE BIEN V+ OULOIR RESERVER A CETTE AFFAIRE VOTRE MEILLEURE ATTENTION ET ((FORMULE D+ E POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES.- .ANNEXE: ((DEUX)).- .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)) DU ((11 ))JANVIER(( 62)) / .NOUS VOUS CONFIRMONS NOS LE+ TTRES DES+ ((16 ))FEVRIER ET ((4 ))AVRIL PAR LESQUELLES NOUS VOUS INFORMIONS QUE LA C+ ARABINE DE CHASSE DE L'ORDRE CI-DESSUS ETAIT DISPONIBLE, ET POUVAIT ETR+ E EXPEDIEE DES QUE NOUS AURIONS RECU VOTRE ACCORD SUR L'APPLICATION DU + NOUVEAU TARIF. / .SANS NOUVELLES DE VOTRE PART A CE JOUR, NOUS NOUS PERME+ TTONS DE VOUS RAPPELER LA CHOSE ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MONSIEUR, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((3)) COURANT DONT LE CONTENU A FAIT+ L'OBJET DE NOTRE MEILLEURE ATTENTION. / .NOUS VOUS REMERCIONS DE L'INTER+ ET QUE VOUS PORTEZ AUX PRODUITS DE NOTRE FABRICATION. / .PAR MEME COURRIE+ R, NOUS PRIONS NOS AGENTS POUR L'AFRIQUE DU SUD, LA FIRME CIE DE LONDRES DE + VOUS DOCUMENTER AU SUJET DE VOTRE COMMANDE A CIE AINSI QUE DES POSSIB+ ILITES D'OBTENIR NOS CARTOUCHES DE CHASSE. .NOUS VOUS PRESENTONS, MONSIEUR, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TRES DI+ STINGUES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS REMETTRE, SOUS CE PLI, COPIE + PHOTOSTATIQUE D'UNE LETTRE QUE NOUS AVONS RECUE DE MONSIEUR X A CAPE + TOWN, AINSI QUE NOTRE REPONSE A CE DERNIER. / .NOUS SUPPOSONS QU'IL S'AGI+ T DES ((2)) FUSILS ((DESC.TECH.)) OBJET DE VOTRE ORDRE NO ((123)) QUE NOUS COMP+ TONS + EXPEDIER DANS LE COURANT DE LA SEMAINE PROCHAINE. / .VOUS TROUVEREZ, EN A+ NNEXE, NOTRE FACTURE COMMERCIALE EN TRIPLE EXEMPLAIRE, POUR UN MONTANT + DE FRS.B.((123)) C.ET F. CAPE TOWN. / .EN CE QUI CONCERNE LES CARTOUCHES DE+ CHASSE, NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BIEN DOCUMENTER MR. X. / .A GOUVERN+ E, LES ((123)) CARTOUCHES OBJET DE VOTRE ORDRE NO ((123)) DU ((28 ))MAI(( 62))+ POUR+ RONT ETRE EXPEDIEES DANS LE COURANT DE LA PREMIERE QUINZAINE DU MOIS DE+ JUILLET PROCHAIN. .NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TRES D+ ISTINGUES. .ANNEXE: ((5)) .MESSIEURS, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS INFORMER DE CE QUE NOUS AVONS REEXPEDIE C+ E ((12)) COURANT, PAR POSTE ECHANTILLON RECOMMANDE ((*SIC)) AVION, A L'ADRE+ SSE DE VOTRE CLIENT: MM. CIE((ADRESSE)) UNE ENVELOPPE MARQUEE ((ABC)) CONT+ ENANT ((DESC.TECH.)) AYANT FAIT L'OBJET DE VOTRE ESTIMEE LETTRE ((ABC)) DU + ((18)) DE L'ECOULE. / .POUR VOTRE GOUVERNE, NOUS VOUS SIGNALONS QUE NOUS AV+ ONS PRIS A NOTRE COMPTE LES FRAIS OCCASIONNES PAR LE REMPLACEMENT DE CE+ S ((2)) PIECES. / .COMME D'HABITUDE, NOUS VOUS LAISSONS LE SOIN D'AVISER VO+ TRE CLIENT DE CET ENVOI ET AVEC L'ESPOIR QUE LA MARCHANDISE ARRIVERA EN+ PARFAITE CONDITION A SON DESTINATAIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, RE: MR. X((ADRESSE))((DESC.TECH.)) / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE ((ABC+ ))DU ((2)) COURANT DONT LE CONTENU A FAIT L'OBJET DE NOTRE MEILLEURE ATTE+ NTION. / .EN REPONSE, NOUS VOUS SIGNALONS QUE NOS CARABINES DE CHASSE SON+ T REGLEES ((DESC.TECH.)). / .NOUS AVONS TRES DIFFICILE((*SIC)) DE REPONDRE A LA+ RECLA+ MATION DE VOTRE CLIENT ((*CAR...)) / CAR IL((*CLIENT)) SE CONTENTE DE DIRE QU+ E SA CARABINE TIRE ENVIRON ((6)) INCHES TROP BAS MAIS SANS PRECISER A QUELLE D+ ISTANCE IL OBTIENT CE RESULTAT, NI LE FEUILLET DE LA HAUSSE UTILISEE, N+ I LE TYPE DE CARTOUCHE EMPLOYE. / .D'AUTRE PART, POUR OBTENIR LE CRAN DE + LA HAUSSE EN V IL N'EST PAS NECESSAIRE DE LA REMPLACER MAIS UNIQUEMENT + DE MODIFIER L'U EN V: / : TOUTEFOIS CE CHANGEMENT NECESSITE ALORS L'UTILI+ SATION D'UN GUIDON PLAT QUE VOUS POUVEZ NOUS COMMANDER ET NATURELLEMENT+ UN NOUVEAU REGLAGE DE L'ARME, CES OPERATIONS PEUVENT ETRE EFFECTUEES P+ AR UN ARMURIER. / .LA MEILLEURE SOLUTION SERAIT QUE L'ARME NOUS SOIT RENV+ OYEE POUR EXAMEN ((*MAIS...)) / MAIS NOUS COMPRENONS QU'ETANT DONNE LES FOR+ MALITES, LE TEMPS ET LES FRAIS QU'ENTRAINERAIT CE RETOUR POUR VOTRE CLI+ ENT, CETTE EVENTUALITE EST A ENVISAGER EN DERNIER LIEU. / .D'AUTRE PART, + NOUS + NOUS ETONNONS QU'ALORS QUE L'INTERESSE POSSEDE LA CARABINE DEPUIS + L'ANNEE DERNIERE, IL AIT ATTENDU SI LONGTEMPS AVANT DE SIGNAL+ ER QUE LA PRECISION LAISSAIT A DESIRER. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, .EN REPONSE A VOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((18)) C+ RT., NOUS VOUS INFORMONS QUE NOUS POURRIONS LIVRER DES ((DESC.TECH.)) MAI+ S UNIQUEMENT EN MODELE ((123)), C'EST A DIRE AVEC SURETE LATERALE, MOYENN+ ANT UN SUPPLEMENT DE FRB.((123)) ((*CE QUI...)) / CE QUI PORTERAIT DONC LE PR+ IX DE BASE DE CE MECANISME A FRB.((456)). / .LE DELAI, A LA CONDITION BIEN + ENTENDU QU'IL NE S'AGISSE QUE DE QUELQUES UNITES, SERAIT D'UN MOIS ENVI+ RON. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR D'ACCUSER LA BONNE RECEPTION DE VOTRE LETTRE REF.:+ ((ABC)) DU ((19)) CRT. DONT LE CONTENU A FAIT L'OBJET DE NOTRE MEILLEURE A+ TTENTION. / .LE SUJET TRAITE APPELANT UN EXAMEN COMPLEMENTAIRE DE NOS SER+ VICES DE FABRICATION, NOUS SERONS EN SITUATION DE DONNER SUITE A VOTRE + SUSDITE((*SIC)) D'ICI QUELQUES JOURS. / .ENTRE-TEMPS ET TOUJOURS DEVOUES A + VOS ORDRES, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TRES DI+ STINGUES. .MESSIEURS, PAR VOTRE LETTRE DU ((8 ))DECEMBRE(( 1961)), REF.((ABC)), VOUS NOUS FAISIEZ SA+ V+ OIR QUE VOUS ESPERIEZ POUVOIR NOUS ENVOYER UN ORDRE POUR ((DEUX))+ CARABINES DE CHASSE MF ECHANTILLONS (MODELE ((123))), A L'INTENTION DU CHIEF + GAME + WARDEN, MR. X, ((ADRESSE)). / .SUITE A NOTRE RAPPEL DU ((6 ))FEVRIER(( 62)), V+ OUS NOUS+ AVEZ REPONDU LE ((12)) DU MEME MOIS QUE VOUS SERIEZ PROBABLEMENT EN MESU+ RE DE NOUS DONNER DES NOUVELLES A CE SUJET SOUS PEU. / .EN EXAMINANT LE D+ OSSIER EN QUESTION, NOUS CONSTATONS QU'AU MOMENT OU NOUS VOUS ECRIVONS,+ CETTE AFFAIRE N'A PLUS EU DE SUITE. / .POURRIEZ-VOUS NOUS DIRE SI ELLE((*+ AFFAIRE)) A EVOLUE DEPUIS VOTRE LETTRE DU ((12 ))FEVRIER PRECITEE, OU SI N+ OUS DEVONS LA CONSIDERER COMME CLASSEE. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR DE V+ OUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES.- .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)). / .EN REPONSE A VOTRE LETTRE DU ((11 ))JUILLET DERNIE+ R, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS FAIRE SAVOIR QUE LE FUSIL AUTOMATIQUE MF OBJE+ T DE VOTRE ORDRE SUSMENTIONNE POURRA ETRE EXPEDIE VERS LA FIN DE LA SEM+ AINE PROCHAINE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS LES PLUS DI+ STINGUES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .EN REPONSE A VOTRE LETTRE DU ((20)) COURANT, NOUS+ VOUS INFORMONS QUE LE PISTOLET ((DESC.TECH.)) DE L'ORDRE CI-DESSUS, NOUS RETOU+ RNE+ DU ((ADRESSE)) SE TROUVE ACTUELLEMENT EN DOUANE ET NOUS ESPERONS POUVOIR+ EN PRENDRE POSSESSION DANS LES PROCHAINS JOURS. / .LE PISTOLET DE REMPLA+ CEMENT ((DESC.TECH.)), SERA VRAISEMBLABLEMENT EXPEDIE EN DEBUT D' OCTOBRE((+ ))ET NOUS ETABLIRONS UNE FACTURE POUR LES FRAIS COMME STIPULE A VOTRE L+ ETTRE PRECITEE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, CARABINE ((DESC.TECH.)) APPARTENANT A MR. X A BULAWAYO: / NOUS REFERANT A NOTRE+ LE+ TTRE ((ABC)) DU ((12)) COURANT, AINSI QU'A LA VOTRE DU ((24)) DITO, ((*NOUS...+ )) / ,NOUS VOUS INFORMONS QUE LE MECANISME AVEC CANON DESTINE A MR. X SE+ RA EXPEDIE DANS QUELQUES JOURS, PAR COLIS POSTAL AVION, A L'ADRESSE IND+ IQUEE DANS VOTRE LETTRE PRECITEE. / .EN VUE D'EVITER DES DIFFICULTES A VO+ TRE CLIENT, NOUS AVONS NUMEROTE CET ENSEMBLE ((123)), SOIT LE MEME NUMERO+ QUE CELUI DE LA CARABINE ORIGINALE. / .AUCUNS FRAIS N'ETANT FACTURES POU+ R CE REMPLACEMENT, NOUS VOUS LAISSONS LE SOIN D'ADRESSER A BULAWAYO UN+ E FACTURE POUR LES BESOINS DE LA DOUANE. / .NOUS NE MANQUERONS PAS DE VOU+ S AVISER QUAND LE COLIS QUITTERA NOS USINES, ET, ENTRE-TEMPS,+ ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU PREMIER CO+ URANT ET VOUS EN REMERCIONS. / .SUITE A VOTRE DEMANDE, NOUS ENREGISTR+ ONS COMMANDE SUPPLEMENTAIRE A ((UNE)) CARABINE ((DESC.TECH.)). .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .EN REPONSE A VOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((15)) COURANT+ , NOUS VOUS INFORMONS QUE NOUS EQUIPERONS ((UNE)) DES CARABINES ((DESC.TEC+ H.)) DE LA COMMANDE CI-DESSUS D'UNE MONTURE MF ET D'UNE LUNETTE MF M+ OYENNANT UN SUPPLEMENT A PRIX DE BASE DE FRS.B.((123)) / .NOUS PROFITONS DE+ L'OCCASION POUR VOUS SIGNALER QUE SUITE A VOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((16)) C+ OURANT, LES CARABINES DE CETTE COMMANDE VOUS SERONT FACTUREES AUX ANCIE+ NS PRIX. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS RECEVONS VOTRE COMMANDE NO ((123)) A ((5)) CARABINES DE CHASSE ET+ VOUS EN REMERCIONS. / .AFIN D'EVITER TOUTE ERREUR, NOUS VOUDRIONS QUE VO+ US NOUS CONFIRMIEZ QUE LES ((4)) CARABINES DES ((DEUX)) DERNIERS POSTES((*DE+ VOTRE COMMANDE)) NE DOIVENT PAS ETRE EQUIPEES D'UNE PLAQUE ANTI-RECUL. / .NOTR+ E DEMANDE EST MOTIVEE DU FAIT QUE VOUS INDIQUEZ POUR CES ARMES 'IDEM' P+ AR RAPPORT AU PREMIER POSTE((*DE VOTRE COMMANDE)) MAIS VOUS N'AVEZ PAS IN+ CLUS LE MONTANT DE LA PLAQUE ANTI-RECUL DANS LES PRIX. / .DANS L'ATTENTE+ DE VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((15))+ COURANT ET NE VOUS CACHERONS PAS QUE LA DEMANDE D'ANNULATION INTRODUIT+ E PAR VOS CLIENTS POUR LES ((2)) CARABINES ((DESC.TECH.)) NOUS ETONNE. / .EN + EFFET, NOUS AVONS RECU VOTRE COMMANDE LE ((2 ))FEVRIER AVEC INDICATION CO+ MME DELAI: 'POUR EXPEDITION AVANT LE ((31 ))MARS(( 1962)) SANS FAUTE'. / .NOUS+ + AVONS ACCUSE RECEPTION DE CET ORDRE LE JOUR MEME EN VOUS SIGNALANT QU'((+ UNE)) DES CARABINES POUVAIT ETRE LIVREE ((UNE)) SEMAINE APRES ET LES AUTRE+ S DANS ((6)) SEMAINES, CE QUI SITUAIT DONC L'ENTIERETE DE LA FOURNITURE D+ ANS LE DELAI DEMANDE, DE SORTE QUE NOUS NE COMPRENONS PAS LA RAISON QUE+ VOS CLIENTS INVOQUENT POUR ANNULER ((DEUX)) DES CARABINES ALORS QUE NOUS+ SOMMES EN SITUATION DE LES LIVRER AVANT LA DATE QU'ILS ONT EUX-MEMES F+ IXEE. / .LES ((QUATRE)) CARABINES RESTANT A FOURNIR VIENNENT PRECISEMENT D'+ ETRE TERMINEES ((*ET...)) / ET IL NE PEUT ETRE QUESTION POUR NOUS D'ACCEPTE+ R L'ANNULATION D'AUTANT PLUS QUE CES ARMES ONT LA PARTICULARITE D'ETRE + EQUIPEE((*SIC)) D'UNE PLAQUE DE COUCHE ANTI-RECUL. / .NOUS PROCEDERONS DONC A L+ 'ENVOI DANS+ LES PROCHAINS JOURS ET ((FORMULE DE POL.)) VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR D'ACCUSER LA BONNE RECEPTION DE VOTRE ESTIMEE LE+ TTRE ((ABC)) DU ((26)) DE L'ECOULE DES PLIS DE LAQUELLE NOUS AVONS RETIRE V+ OTRE ORDRE NO ((123)) NOUS REMETTANT VOTRE ACCORD SUR LA REMISE EN ETAT D+ U FUSIL ((DESC.TECH.)) ACTUELLEMENT EN NOTRE POSSESSION MOYENNANT LE MONTANT DE+ FRS.B.((123)) NET A NOUS PAYER. / .NOUS ENTREPRENONS IMMEDIATEMENT LE TRAV+ AIL ET VOUS FERONS PARVENIR EN TEMPS UTILE, NOTRE FACTURE DEFINITIVE CO+ NCERNANT CETTE REPARATION. / .IL EST BIEN ENTENDU QUE NOUS NE PROCEDERONS+ A LA REEXPEDITION DE CE FUSIL REPARE QUE LORSQUE NOUS AURONS RECU DE V+ OTRE PART, LES INSTRUCTIONS A CE SUJET. ENTRETEMPS, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((14)) COURA+ NT AINSI QUE LA COPIE DE LA LICENCE D'IMPORTATION Y ANNEXEE ET VOUS EN + REMERCIONS. / .CE DOCUMENT NOUS PERMETTRA D'OBTENIR NOTRE LICENCE D'EXPOR+ TATION POUR LE FUSIL DE LA COMMANDE SOUS RUBRIQUE QUI SERA EXPEDIE INC+ ESSAMMENT. / .POUR LES AUTRES COMMANDES D'ARMES ET DE MUNITIONS A DESTINA+ TION DE LA RHODESIE DU SUD, VEUILLEZ CONTINUER A NOUS REMETTRE UNE PHOTOCOPIE+ DU PERMIS D'IMPORTATION ((*MAIS...)) / MAIS NOUS ATTIRONS VOTRE ATTENTION S+ UR LE FAIT QU'IL N'EST PAS EXCLU, QU'ULTERIEUREMENT, L'OFFICE DES LICEN+ CES NOUS DEMANDE EGALEMENT UN DOCUMENT COMPLEMENTAIRE OFFICIEL + CERTIFIANT QUE LES MARCHANDISES NE SERONT PAS REEXPORTEES. .NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)). / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((10)) COURAN+ T DONT LE CONTENU A FAIT L'OBJET DE NOTRE MEILLEURE ATTENTION. / .EN REPO+ NSE, NOUS VOUS PRIONS DE NOTER QUE NOUS SOMMES D'ACCORD D'EXPEDIER LE FUSIL ((+ DESC.TECH.)) OBJET DE VOTRE ORDRE SUSMENTIONNE DIRECTEMENT A VOTRE CLIEN+ T EN FRANCE MAIS EN TRANSIT SOIT A UN PORT MARITIME SOIT A UN AEROPORT. .IL Y AURAIT DONC LIEU DE NOUS PRECISER CE POINT. / .AU PLAISIR DE VOUS L+ IRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS LE+ S PLUS DISTINGUES. ,MESSIEURS, EN REPONSE A VOS LETTRES DES ((8)) ET ((9)) COURANT, NOUS VOUS PRIONS DE TR+ OUVER CI-DESSOUS LES DELAIS DEMANDES: -ORDRE NO ((123)): FIN MAI -ORDRE+ NO ((456)): FIN MAI -ORDRE NO ((789)): ((2)) FUSILS SONT DISPONIBLES ((1)) F+ USIL: DEBUT JUIN . .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS LES PLUS DI+ STINGUES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)) DU ((26 ))AVRIL(( 62)).- / .NOUS REFERANT A VOTRE ESTIM+ EE LETT+ RE ((ABC)) DU ((+ 26)) DE L'ECOULE ET PLUS SPECIALEMENT A NOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((2)) COURAN+ T, ((*NOUS AVONS L'AVANTAGE DE...)) / , NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS INFOR+ MER DE CE QUE LE FUSIL ((DESC.TECH.)) ACTUELLEMENT EN NOTRE POSSESSION, EST REP+ ARE ET PRET POUR ETRE REEXPEDIE A L'ADRESSE DE VOTRE CLIENT MR. X((ADRE+ SSE)). / .FAISANT SUITE A VOTRE DEMANDE, NOUS VOUS REMETTONS SOUS CE PLI,+ NOTRE FACTURE DEFINITIVE ETABLIE EN TRIPLE EXEMPLAIRE, RELATIVE A CETTE+ REPARATION. / .NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BIEN NOUS FAIRE SAVOIR AU PLU+ S TOT SI NOUS POUVONS PROCEDER A LA REEXPEDITION DU FUSIL EN CAUSE ET D+ ANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE A CE SUJET, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXE: ((3)). .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)). / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((25)) COURAN+ T ET PRIS BONNE NOTRE DE VOS NOUVELLES INSTRUCTIONS D'EXPEDITION. / .COMME+ DEMANDE, NOUS VOUS ENVERRONS LA FACTURE EN MEME TEMPS QUE L'AVIS D'EXP+ EDITION. .NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TRES D+ ISTINGUES. .MESSIEURS, OBJET: DEMANDE DE CIE((ADRESSE)) / .COMME SUITE A VOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((+ 21 ))MAI(( 1962)), DONT NOUS VOUS REMERCIONS, NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS I+ NFORMER DE CE QUE NOUS SERIONS EN MESURE DE FOURNIR: ((DESC.TECH.)) AU PR+ IX DE ((123)) FRANCS BELGES LA PIECE / .CE PRIX EST NET A NOUS PAYER ET S'E+ NTEND POUR MARCHANDISE PRISE ET AGREEE EN NOS USINES, SANS EMBALLAGE. / .+ DELAI: ENVIRON ((10)) JOURS, DEPART NOS USINES, A DATER DE LA RECEPTION D+ E LA COMMANDE FERME. / .OPTION: LA PRESENTE OFFRE EST VALABLE POUR UNE DU+ REE D'((UN)) MOIS PRENANT COURS AUJOURD'HUI. / .DANS L'ATTENTE DU PLAISIR D+ E VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, EN REPONSE A VOTRE LETTRE DU PREMIER JUIN COURANT, NOUS VOUS SIGNALON+ S QU'UN CANON NU EN BLANC EST IDENTIQUE POUR CARABINE MF DE LA SERIE + ((123)) OU ((456)) ((*ET QUE...)) / ET QUE VOTRE CLIENT POURRA LE MONTER SUR L+ E+ MECANISME EN SA POSSESSION A LA CONDITION BIEN ENTENDU QU'IL SOIT DE N+ OTRE FABRICATION. .NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((28 ))MAI NOUS INFORMANT QUE LA FIR+ ME CIE VOUS DEMANDE DES CANONS DE RECHANGE DESTINES A DES MECANISMES + MF DANS LES CALIBRES ((DESC.TECH.)).- / .POUR NOUS PERMETTRE D'EXAMINER C+ ETTE AFFAIRE EN CONNAISSANCE DE CAUSE ET SANS PREJUGER DE LA SUITE QUE + D'((UNE)) PART NOUS POURRIONS RESERVER PERSONNELLEMENT A CETTE AFFAI+ RE ET D'AUTRE PART DE L'ACCUEIL QUE LES AUTORITES BELGES RESERVERAIENT + A UNE DEMANDE DE LICENCE POUR LES CANONS EN CAUSE, NOUS VOUS SAURIONS G+ RE DE NOUS FAIRE PARVENIR A VUE UN MECANISME MF D'AVANT GUERRE DONT I+ L EST QUESTION. / .NOUS SUPPOSONS QUE LE CLIENT FABRIQUERAIT LA CROSSE EN+ FONCTION DU PROFIL EXTERIEUR DE NOTRE CANON. / .DE PLUS, IL Y A LIEU DE + NOUS FAIRE SAVOIR LES QUANTITES DE CANONS DESIREES.- .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((18)) COURA+ NT ET NOTONS QUE VOTRE CLIENT DESIRE RECEVOIR LA CARABINE DE CHASSE DE + L'ORDRE CI-DESSUS. / .NOUS METTONS CETTE ARME EN FABRICATION ET ESPERONS + POUVOIR L'EXPEDIER AVANT LE ((15 ))JUILLET . .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NIGERIA.- PROPOSITION D'AFFAIRES.- / .NOUS LISONS AUX XPERIODIQUE NO ((+ 123)) DU ((20 ))JUIN QUE LA FIRME: CIE((ADRESSE)) DEMANDE OFFRES POUR ((TEX+ TE ETR.)) / .VOUS SERIEZ BIEN AIMABLES DE NOUS DOCUMENTER AU SUJET DES D+ ESIDERATA DE CETTE FIRME. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES.- .MESSIEURS, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS INFORMER DE CE QUE NOUS VENONS DE DEDOUAN+ ER LA CARABINE ((DESC.TECH.)) NOUS ENVOYEE DIRECTEMENT PAR VOTRE CLIENT: + CIE A KITINE (RHODESIE). / .ETANT DONNE QU'A PREMIERE VUE, NOUS NE TROUVONS PA+ S+ TRACE DANS NOS DOSSIERS D'UNE CORRESPONDANCE QUELCONQUE DE VOTRE PART + CONCERNANT LE RETOUR DE CETTE ARME, ((*NOUS VOUS...)) / , NOUS VOUS SAURION+ S GRE DE VOULOIR BIEN NOUS FAIRE SAVOIR AU PLUS TOT A QUELLES FINS CETT+ E CARABINE NOUS A ETE ENVOYEE. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE A CE SUJET,+ ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((18 ))JUIN + DERNIER DONT LE CONTENU A FAIT L'OBJET DE NOTRE MEILLEURE ATTENTION. / .E+ N REPONSE, NOUS REGRETTONS DE DEVOIR VOUS INFORMER QU'IL NE NOUS EST PL+ US POSSIBLE D'ACCEPTER LA MODIFICATION DEMANDEE PAR VOTRE CLIENT EN CE + QUI CONCERNE LA LONGUEUR DES CANONS. / .NOUS COMPTONS EXPEDIER CES ((2)) AR+ MES VERS LA FIN DU MOIS D' AOUT PROCHAIN. .NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TRES D+ ISTINGUES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)). / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((14 ))JUIN D+ ERNIER DONT LE CONTENU A FAIT L'OBJET DE NOTRE MEILLEURE ATTENTION. / .EN+ REPONSE, NOUS REGRETTONS DE DEVOIR VOUS INFORMER QU'IL NE NOUS EST PAS+ POSSIBLE D'ACCEPTER LA MODIFICATION DEMANDEE PAR VOTRE CLIENT. / .EN EFF+ ET L'ARME A ETE MISE EN FABRICATION LE ((25 ))MAI ET IL NE NOUS ETAIT PLU+ S POSSIBLE DE REVENIR EN ARRIERE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS LES PLUS DI+ STINGUES. .MESSIEURS, NOUS POURRIONS VOUS LIVRER LE FUSIL DECRIT DANS VOTRE LETTRE DU ((6 ))JUILLET + + AU PRIX DE BASE DE ((123)) FRANCS BELGES ET SOUS UN DELAI DE ((4)) A ((+ 5)) MOIS A DATER DE LA RECEPTION DES ARRHES HABITUELLES DE ((25)) POUR ((CENT))+ . .NOUS ATTIRONS VOTRE ATTENTION SUR LE FAIT QUE LE GUIDON 'ROUGE' DEM+ ANDE SERA UN GUIDON NORMAL SIMPLEMENT PEINT EN ROUGE ET QUE LE PONCAGE + NATUREL DES BOIS NE SERA PAS IMPECCABLE ((*PUISQUE...)) / PUISQU'IL S'AGIT + ICI D'UNE ARME STANDARD EQUIPEE DE BOIS STANDARD C'EST-A-DIRE D'UNE QUA+ LITE QUI NE SE PRETE PAS A CE GENRE DE FINISSAGE A CAUSE DE LEUR POROSI+ TE. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS L+ ES PLUS DISTINGUES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)). / .EN REPONSE A VOTRE LETTRE DU ((30 ))JUILLET DERNIE+ R, NOUS REGRETTONS DE DEVOIR VOUS INFORMER QUE LES ((TROIS)) FUSILS MF + OBJET DE VOTRE ORDRE SUSMENTIONNE NE POURRONT ETRE EXPEDIES AVA+ NT LA FIN DU MOIS DE SEPTEMBRE PROCHAIN. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS LES PLUS DI+ STINGUES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .NOUS AVONS BIEN RECU VOTRE LETTRE DU ((13)) COURA+ NT ET PRIS BONNE NOTE DES REFORAGES DESIRES PAR VOTRE CLIENT. .NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS TRES D+ ISTINGUES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .NOUS REFERANT A VOTRE LETTRE DU ((14)) CO+ URANT, NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BIEN TROUVER, SOUS CE PLI, NOTRE FAC+ TURE EN ((3)) EXEMPLAIRES POUR LES ((2)) CARABINES A EXPEDIER PAR COLIS POS+ TAL AVION. / .VEUILLEZ NOUS FAIRE PARVENIR L'EXEMPLAIRE DE VOTRE PROPRE F+ ACTURE A INSERER DANS LE COLIS ET DES RECEPTION DE CE DOCUMENT NOUS PRO+ CEDERONS A L'ENVOI. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXE:((3)).- .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)).- / .EN REPONSE A VOTRE ESTIMEE LETTRE DU ((17)) COURA+ NT, NOUS AVONS LE PLAISIR DE VOUS INFORMER QUE LES ((5)) CARABINES DE CHA+ SSE DE L'ORDRE CI-DESSUS SERONT MISES A LA DISPOSITION DE LA FIRME CIE + A ANVERS POUR EMBARQUEMENT SUR LE S^S 'XBATEAU' DU ((28)) COURANT. .NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, OBJET: ((DESC.TECH.)).- / .NOUS NOUS REFERONS A VOTRE LETTRE DU ((2 ))JUILLET+ (( 62)), R+ EF.((ABC)) RELATIVE A UNE CARABINE ((DESC.TECH.)) PORTANT UN DOUBLE NUMERO: ((1+ 23)) ET+ ((456)).- / .NOUS POUVONS VOUS DIRE QUE LES CARABINES MF DE CHASSE SORTA+ NT DE NOS ETABLISSEMENTS PORTENT LE MEME NUMERO FRAPPE A LA FOIS + SUR LE CANON, SUR LA BOITE DE CULASSE ET LE VERROU. / .IL EST DONC TRES P+ ROBABLE QUE LE VERROU SE TROUVANT ACTUELLEMENT SUR LA CARABINE ((123)) DE+ VOTRE CLIENT PROVIENT D'UNE AUTRE ARME, ((*MAIS...)) / , MAIS CET ECHANGE + DE PIECE N'A PU SE FAIRE QU'EN DEHORS DE NOS USINES ET PAR CONSEQUENT D+ E FACON ECHAPPANT A NOTRE CONTROLE. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)). / .EN REPONSE A VOTRE LETTRE DU ((8)) COURANT, NOUS A+ VONS LE PLAISIR DE VOUS FAIRE SAVOIR QUE LES ARMES OBJET DE VOTRE ORDRE+ SUSMENTIONNE POURRONT ETRE EXPEDIEES VERS LE ((15 ))SEPTEMBRE PROCHAIN. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS LES PLUS + DISTINGUES. .MESSIEURS, NOUS REFERANT A VOS ESTIMEES LETTRES REF.((ABC)) DU ((28 ))JUIN(( 62)) ET ((DE+ F)) DU+ ((12 ))JUILLET(( 62)), NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS INFORMER DE CE QUE LA CA+ RABIN+ E ((DESC.TECH.)) NO((123)), NOUS ADRESSEE PAR VOTRE CLIENT: CIE, A KITWE (NORT+ HERN RHODESIA)+ EST ACTUELLEMENT REPAREE. / .POUR VOTRE GOUVERNE, NOUS VOUS SIGNALONS+ QUE NOUS AVONS REMPLACE LA CARCASSE ET LE BOUT AVANT DE L'ARME, ((*ET Q+ UE...)) / ET ((*VOUS SIGNALONS)) QUE NOUS AVONS DECIDE DE PRENDRE A NOTRE CO+ MPTE LES FRAIS OCCASIONNES PAR CETTE REPARATION. / .A TOUTES FINS UT+ ILES, NOUS JOIGNONS A LA PRESENTE LA CIBLE QUE NOUS AVONS TIREE A ((20)) + METRES AVEC LA CARABINE EN QUESTION. / .DANS L'ATTENTE DE VOS INSTRUCTION+ S DE REEXPEDITION CONCERNANT CETTE ARME REPAREE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .ANNEXE: ((UNE)) CIBLE.- .MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR D'ACCUSER LA BONNE RECEPTION DE VOTRE ESTIME+ E LETTRE DU ((27)) COURANT EN REPONSE A LAQUELLE NOUS VOUS INFORMONS DE C+ E QUE NOUS VENONS EFFECTIVEMENT DE DEDOUANER LE FUSIL ((DESC.TECH.)) NO ((+ 123)) ACCOMPAGNE D'UNE SECONDE PAIRE DE CANONS ((DESC.TECH.)), NO ((456)) NO+ US ENVOYE DIRECTEMENT PAR CIE((ADRESSE)).- / .CE FUSIL SERA REMIS AU DEBU+ T DE LA SEMAINE PROCHAINE A NOTRE SERVICE TECHNIQUE, POUR EXAMEN ET NOU+ S NE MANQUERONS PAS DE VOUS TENIR AU COURANT DU SUIVI.- ENTRETEMPS, ((FO+ RMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES.- .MESSIEURS, FUSIL ((DESC.TECH.)) NO((123)) NON REPARE.- / .NOUS AVONS L'HONNEUR D'ACCUSER+ LA BONNE RECEPTION DE VOTRE ESTIMEE LETTRE DU ((28)) DE L'ECOULE DONT L+ E CONTENU A FAIT L'OBJET DE NOTRE MEILLEURE ATTENTION. / .FAISANT SUITE A+ VOTRE DEMANDE, NOUS VOUS SIGNALONS QUE LE MONTANT DES FRAIS PAYES A L'+ ARRIVEE EN NOS USINES DE L'ARME REPRISE SOUS RUBRIQUE AINSI QUE DES FRA+ IS DE REEXPEDITION PAR COLIS POSTAL ORDINAIRE A L'ADRESSE DE VOTRE CLIE+ NT: CIE A JOHANNESBURG, S'ELEVE A FRS.B. ((123)).- / .DANS L'ATTENTE DE VOS + INSTRUCTIONS DE REEXPEDITION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, FUSIL ((DESC.TECH.)) NO((123)) NON REPARE / .NOUS REFERANT A NOS LETTRES ((ABC+ ))DU ((27 ))OCTOBRE(( 61)) ET ((DEF)) DU ((2 ))JANVIER(( 62)), AINSI QU'A LA+ VOTRE DU ((28 ))DECEMBRE(( 61))+ , NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS RAPPELER QUE NOUS ATTENDONS TOUJOURS VOS+ INSTRUCTIONS DE REEXPEDITION CONCERNANT LE FUSIL REPRIS SOUS RUBRIQUE. .NOUS AIMERIONS QUE CETTE AFFAIRE SOIT REGLEE AU PLUS TOT ET DANS L'ATT+ ENTE DE VOUS LIRE A CE SUJET, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)) DU ((26 ))AVRIL(( 62)) / .NOUS NOUS PERMETTONS DE NOUS + REFERER+ A NOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((29 ))MAI(( 62)) ET PLUS SPECIALEMENT A VOTRE ESTI+ MEE+ LETTRE DU ((31 ))MAI(( 62)), ((*ET NOUS...)) / , ET NOUS VOUS SAURIONS GRE DE+ VOUL+ OIR BIEN NOUS FAIRE SAVOIR SI NOUS NE POUVONS PAS ENCORE PROCEDER A LA + REEXPEDITION DU FUSIL ((DESC.TECH.)) NO((123)), AYANT FAIT L'OBJET DE VOTRE+ ESTIME ORDRE REPRIS SOUS RUBRIQUE, A L'ADRESSE DE VOTRE CLIENT MR. X + DE DAR ES SALAMM (TANGANYIKA). / .DANS L'ATTENTE DE VOS NOUVELLES A CE SUJET, + ((FORMULE DE + POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, FUSIL ((DESC.TECH.)), NO ((123)) / .NOUS REFERANT A VOTRE ESTIMEE LETTRE DU ((+ 16 ))FEVRIER(( 62)), NOUS NOUS PERMETTONS DE VOUS CONFIRMER NOTRE LETTRE ((ABC+ )) DU + ((19 ))FEVRIER(( 62)) PAR LAQUELLE NOUS VOUS SIGNALIONS QUE LE MONTANT DE LA + R+ EPARA+ TION DU FUSIL REPRIS SOUS RUBRIQUE S'ELEVERAIT A FRB.((123)) NET A NOUS + PAYER. / .NOUS AIMERIONS QUE VOUS NOUS FASSIEZ SAVOIR AU PLUS TOT SI NOUS+ POUVONS EFFECTUER LE TRAVAIL SUR LA BASE REPRISE CI-DESSUS, ET DANS L'+ ATTENTE DE VOUS LIRE A CE SUJET, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS AVONS L'HONNEUR DE VOUS REMETTRE, SOUS CE PLI, COPIE PHOTOSTATIQUE+ D'UNE LETTRE QUE NOUS AVONS RECUE DE MR. X A PRETORIA. / .L'ARME DONT + IL EST QUESTION A ETE EXPEDIEE LE ((8 ))DECEMBRE(( 60)) EN EXECUTION DE VOTRE + ORDRE+ NO((123)). / .VEUILLEZ BIEN INFORMER VOTRE CLIENT QUE CETTE ARME EST CHAMB+ REE A ((70))MM (((2 3^4''))) ET NE PEUT DONC TIRER LA CARTOUCHE DE ((3))''. .LES DIFFERENTES MARQUES RELEVEES SUR LE CANON PAR MR. X MONTRENT QUE + L'ARME A ETE REGULIEREMENT EPROUVEE PAR LE CIE. / .ELLES((*MARQUES)) DONN+ ENT NOTAMMENT LE NOM DU CONTROLEUR - LE PASSAGE A L'EPREUVE 'POUDRE VIV+ E' ET DE SECURITE. / .DANS LA LETTRE C FIGURE LE CALIBRE (((12))) ET LA DIM+ ENSION DE LA CHAMBRE (((70))). / .NOUS VOUS REMETTONS, EN ANNEXE, UN DEPLIA+ NT QUE NOUS VOUS PRIONS DE VOULOIR BIEN TRANSMETTRE A VOTRE CLIENT. .VEUILLEZ AGREER, MESSIEURS, L'EXPRESSION DE NOS SENTIMENTS LES PLUS DI+ STINGUES. .MESSIEURS, CARABINE ((DESC.TECH.)) APPARTENANT A MR. X A BULAWAYO.- / .NOUS NOUS REFERONS + A V+ OS LETTRES DES ((19 ))JUILLET ET ((29 ))AOUT DERNIERS CONCERNANT L'ARME SOU+ S RUBRIQUE. / .ETANT DONNE LE RETARD QUE NOUS AVONS APPORTE A REPONDRE A + VOTRE LETTRE DU ((19 ))JUILLET , RETARD DU A LA PERIODE DES VACANCES ET A + LA SURCHARGE DE TRAVAIL QUI EN DECOULE, ((*NOUS AVONS DECIDE...)) / , NOUS + AVONS DECIDE D'EXPEDIER PAR AVION A L'INTENTION DE MR. X, UN MECANIS+ ME AVEC CANON QU'IL AURA SIMPLEMENT A MONTER SUR LA CROSSE DE LA CARABI+ NE ACTUELLEMENT EN SA POSSESSION. / .CET ENVOI SE FERA A NOS FRAIS ET VOU+ S VOUDREZ BIEN NOUS INDIQUER A QUI NOUS DEVONS L'ADRESSER. / .DE VOTRE CO+ TE, VEUILLEZ DEMANDER A L'INTERESSE DE RENVOYER PAR LA VOIE ORDINAIRE, + MAIS A SES FRAIS, LE MECANISME AVEC CANON DE L'ARME INCRIMINEE AFIN QUE+ NOUS PUISSIONS LE FAIRE EXAMINER PAR NOS SERVICES TECHNIQUES. / .VOUS RE+ MARQUEREZ QUE POUR CETTE AFFAIRE, NOUS DEROGEONS A NOTRE LIGNE DE CONDU+ ITE HABITUELLE ET CELA DANS UN BUT COMMERCIAL, ((*MAIS...)) / , MAIS NOUS V+ OUS PRIONS DE NOTER QUE CETTE FACON D'AGIR NE PEUT CONSTITUER UN PRECED+ ENT POUR D'AUTRES AFFAIRES SIMILAIRES QUI POURRAIENT EVENTUELLEMENT SE + PRESENTER. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS REFERANT A NOTRE LETTRE ((ABC)) DU ((26 ))JUIN(( 62)) ET PLUS SPECIALEMEN+ T A + LA VOTRE DE MEME DATE, NOUS AVONS L'AVANTAGE DE VOUS INFORMER DE CE QUE+ NOUS AVONS BIEN RECU ENTRE-TEMPS, LE FUSIL ((DESC.TECH.)), NO ((123)), NOU+ S ENVOYE DIRECTEMENT PAR VOTRE CLIENT: MM. CIE((ADRESSE)). / .APRES AVOIR + EXAMINE SOIGNEUSEMENT CETTE ARME, NOUS VOUS INFORMONS QUE LE MONTANT DE+ SA REMISE A NEUF S'ELEVERAIT A FRB.((123)) NET A NOUS PAYER POUR + MARCHANDISE PRISE LOCO NOS USINES SANS EMBALLAGE. / .POUR VOTRE GOUVERNE,+ LE DELAI DE LIVRAISON SERAIT APPROXIMATIVEMENT DE ((SIX)) SEMAINES LOCO + NOS USINES APRES RECEPTION DE VOTRE ACCORD SUR LE DEVIS SUSMENTIONNE. / .+ DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE A CE SUJET, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRESENTONS, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, VOTRE ORDRE NO ((123)): ((1)) PISTOLET ((DESC.TECH.)) / .NOUS AVONS BIEN RECU V+ OTRE LETTRE DU ((22)) COURANT PAR LAQUELLE VOUS NOUS SIGNALEZ QUE L'ENTRE+ E AU SOUDAN DES PISTOLETS ((DESC.TECH.)) EST ACTUELLEMENT PROHIBEE ((*ET QUE...+ )) / ET + ((*VOUS SIGNALEZ)) QUE DE CE FAIT VOTRE CLIENT N'A JAMAIS PU PRENDRE POSS+ ESSION DU PISTOLET QUE NOUS LUI AVIONS EXPEDIE EN EXECUTION DE LA COMMA+ NDE SOUS RUBRIQUE. / .ETANT DONNE CES CIRCONSTANCES, NOUS SOMMES D'ACCORD+ QUE CE PISTOLET NOUS SOIT RETOURNE POUR L'ECHANGER CONTRE UN AUTRE DU + CALIBRE ((123)) MM. / .NATURELLEMENT, IL RESTE BIEN ENTENDU QUE SI L'ARME Q+ UI NOUS SERA RETOURNEE ETAIT ABIMEE OU SI CERTAINS FRAIS NOUS ETAIENT I+ MPUTES, LA REMISE EN ETAT DE L'ARME ET LES FRAIS QUE NOUS AURIONS EVENT+ UELLEMENT A SUPPORTER VOUS SERAIENT FACTURES. .NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MESSIEURS, NOS SALUTATIONS DISTINGUEES. .MESSIEURS, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((10)) COURANT, REF.((123))+ NOUS TRANSMETTANT ((43)) COMMANDES D'AFFICHES ' MF' PERSONNALISEES POUR+ LE COMPTE DE VOS AGENTS. / .NOUS AVONS NOTE D'AVOIR A ADRESSER A CHACUN + ((25)) EXEMPLAIRES DE CETTE AFFICHE COMPLETES DE ((25)) REPIQUAGES DE LEURS+ NOM ET ADRESSE. / .VOUS NOUS ECRIVEZ N'AVOIR PAS EN VOTRE POSSESSION LA + TOTALITE DES COMMANDES DE CES AGENTS. / .IL APPARAIT DONC INUTILE DE NOUS+ ADRESSER CEUX EN VOTRE POSSESSION. / .DE CE FAIT NOUS DEVONS VOUS SIGNAL+ ER QUE L'IMPRESSION DES NOMS ET ADRESSES SERA ETABLIE EN CONFORMIT+ E DES INDICATIONS DE VOTRE LISTE CAR IL NE NOUS EST PAS POSSIBLE DE VOU+ S ADRESSER DE BON A TIRER. / .NOUS NE SAURIONS DONC ETRE TENUS RESPONSABL+ ES DES ERREURS D'ORTHOGRAPHE QUI AURAIENT PU S'Y GLISSER, SURTOUT EN CE+ QUI CONCERNE LES NOMS DE VOS AGENTS. / .PAR AILLEURS, SAUF AVIS CONTRAIR+ E DE VOTRE PART NOUS FACTURERONS A CHACUN DES DESTINATAIRES NOTRE FOURN+ ITURE DES ((25)) AFFICHES. .CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, EN EXECUTION DE NOS COMMANDES NO) ((123, 456, 789)) DU ((17)) COURANT, NOUS+ VOUS ADRESSONS SOUS CE PLI UNE PREMIERE LISTE DE ((6)) REPIQUAGES (NO((I))+ A ((6))) A REALISER SUR LES LETTRES CIRCULAIRES ((A)) ET ((B)), LES ENVELOP+ PES GRAND ET PETIT FORMATS ET LES CARTES-REPONSE EN VOTRE POSSESSION. / .+ CETTE LISTE COMPORTE: - LE NUMERO D'ENREGISTREMENT DES REPIQUAGES DANS + NOS LIVRES - LES NOM ET ADRESSE COMPLETE A FAIRE FIGURER SUR LES LETT+ RES ((A)) ET ((B)) - LES NOM ET ADRESSE (SANS LE NUMERO DE TELEPHONE NI LES+ MENTIONS AUXILIAIRES) A FAIRE FIGURER SUR LES ENVELOPPES GRAND ET PETI+ T FORMATS. - LES NOM ET ADRESSE A FAIRE FIGURER SUR LES CARTES-REPONSE. .DANS LES COLONNES ((I)) ET ((2)) SONT INDIQUES LES CHIFFRES DE TIRAGE DE C+ HACUNE DES ((2)) CATEGORIES DES REPIQUAGES. / .DANS LA COLONNE DE DROITE ES+ T INDIQUE LE NOM A FAIRE FIGURER AU BAS DE CHACUNE DES CIRCULAIRES ((A)) + ET ((B)). / .VOUS RECEVREZ A CET EFFET INCESSAMMENT UN CLICHE DE CES MENTIO+ NS. / .VOUS VOUDREZ BIEN NOUS ADRESSER POUR 'BON A TIRER' EPREUVE EN ((2)) + EXEMPLAIRES DE CHACUNE DES ((3)) COMPOSITIONS EN CORPS DIFFERENTS A FAIRE+ FIGURER: - SUR LES LETTRES ((A)) ET ((B)) (COMPLETES) ET LES GRAND+ ES ENVELOPPES (NOM ET ADRESSE SEULEMENT) - SUR LES PETITES ENVELOPPES -+ SUR LES CARTES-REPONSE / .LES REPIQUAGES DES LETTRES ET DES ENVELOPPES S+ ERONT ALIGNES A DROITE SUR LE T DU MOT MF, CEUX DES CARTES-REPONSE SE+ RONT CENTRES. / .LEURS CORPS((*DE LETTRES)) ET LEUR DISPOSITION DEVRONT ETR+ E CONFORMES AUX REPIQUAGES REALISES POUR LES CIE. / .NOTA: DANS CETTE L+ ISTE LE NO ((I)) ( CIE) EST MENTIONNE POUR MEMOIRE EN REGULARISATION, LE+ S EXEMPLAIRES DES ELEMENTS LE CONCERNANT AYANT ETE LIVRES EN LEUR TEMPS. .COMPTANT SUR VOS BONS SOINS, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .A LA BONNE ATTENTION DE MONSIEUR X .MONSIEUR, COMME CONVENU, NOUS VOUS ADRESSONS CI-INCLUS POUR ACCORD, LES EPREUVES + DU MESSAGE D'INFORMATION RELATIF A LA DIFFUSION DU CALENDRIER ((ABC)). / .L+ E LIBELLE DU BON DE COMMANDE ANNEXE((*ACCENT AIGU)) A CE MESSAGE DIFFE+ RE DU PRECEDENT SUR LES ((DEUX)) POINTS SUIVANTS: - RECEPTION DES COMMAND+ ES PAR L'INTERMEDIAIRE DES DIRECTIONS REGIONALES: - ENVOI CONTRE-REMBOU+ RSEMENT DES COMMANDES DE ((100)) A ((500)) EXEMPLAIRES. / .GUIDES PAR L'EXPER+ IENCE DES ANNEES PRECEDENTES, NOUS VOUS SIGNALONS QUE CES PARTICULARITE+ S VONT AVOIR SUR LE RESULTAT DE L'OPERATION LES CONSEQUENCES QUE NOUS V+ OUS SOUMETTONS CI-APRES. / .AVANT TOUTE CHOSE, NOUS VOUS RAPPELONS QUE L'+ AN DERNIER, L'ENVOI AU CIE DE LA CIRCULAIRE D'INFORMATION A ETE EFFEC+ TUEE((*SIC)) LE ((5 ))JUIN(( 1962)), NOTRE RECEPTION DIRECTE DES COMMANDES AYA+ N+ T DEBUTE LE ((8 ))JUIN . / .CETTE ANNEE, LE MESSAGE D'INFORMATION NE POURRA + ETRE DIFFUSE QUE LA PREMIERE QUINZAINE DE SEPTEMBRE , SOIT AVEC UN RET+ ARD DE ((TROIS)) MOIS SUR LE PRECEDENT. / .C'EST DIRE QUE LES DELAIS MINIMA+ NECESSAIRES A LA FABRICATION DES CALENDRIERS ET DE LEURS FRONTONS REPI+ QUES VONT DEVOIR ETRE DECALES D'AUTANT, LAISSANT UNE MARGE EXTREMEMENT + FAIBLE ENTRE LA RECEPTION DES CALENDRIERS PAR LEURS SOUSCRIPTEURS ET LA+ FIN DE L'ANNEE. / .LA PRECARITE DE CETTE MARGE EXCLUERA SANS DOUTE D'ENV+ ISAGER DES COMMANDES A DESTINATION DES PAYS D'OUTRE-MER, LE TRANSPORT P+ AR VOIE MARITIME NECESSITANT UN DELAI TROP IMPORTANT (((I)) A ((2)) MOIS). -RECEPTION INDIRECTE DES COMMANDES - LES DIRECTEURS REGIONAUX, QUI RECE+ VRONT JOURNELLEMENT DES COMMANDES, ATTENDRONT LOGIQUEMENT D'EN AVOIR RE+ CUEILLI UN CERTAIN NOMBRE AVANT DE NOUS LES TRANSMETTRE, PROVOQUANT UN + NOUVEAU RETARD DE MISE EN ROUTE. / .EN OUTRE, CERTAINES SOUSCRIPTIONS + (DONT LE NOMBRE N'EST PAS NEGLIGEABLE) LEUR PARVENANT PAR LE CANAL DES + CONCESSIONNAIRES, LE RETARD LES CONCERNANT SERA D'AUTA+ NT AGGRAVE. / -ENVOIS CONTRE-REMBOURSEMENT - AFFECTANT LE PLUS GRAND NOMB+ RE DES SOUSCRIPTEURS (((60)) POUR ((CENT)) ENVIRON) ILS PRESENTENT LES INCONV+ ENIENTS CI-APRES: -RETARD OCCASIONNE PAR LA NECESSITE, POUR L'EXPEDITEU+ R, D'ETABLIR DES PIECES SPECIALES A FOURNIR POUR CHAQUE ENVOI: -FRAIS P+ LUS ELEVES, TANT DU COTE EXPEDITEUR QUE TRANSPORTS SNCF. / .IL Y A LIEU D+ 'ENVISAGER UNE DEPENSE SUPPLEMENTAIRE MINIMUM DE FCS ((123)): / -RISQUES PL+ US GRANDS DE NON-RECEPTION OCCASIONNES((*ACCASIONNES)) PAR: -L'ABSENCE DU+ DESTINATAIRE OU DU RESPONSABLE LORS DE LA PRESENTATION DU COLIS, -LE M+ ANQUE DE TRESORERIE A CE MOMENT. / .CES INCONVENIENTS DONT L'EXPOSE DETAI+ LLE DEPASSERAIT LE CADRE D'UNE LETTRE ONT ETE ETUDIES ATTENTIVEMENT PAR+ NOS SOINS. / .ILS((*INCONVENIENTS)) NOUS PERMETTENT DE CONCLURE QU'IL SERA+ IT PREFERABLE, DU FAIT MEME DU RETARD INITIAL APPORTE CETTE ANNEE A L'O+ PERATION, QUE SON ORGANISATION DE VENTE RESTE SANS CHANGEMENT SUR LA PR+ ECEDENTE, CE QUI REDUIRAIT AU MAXIMUM LES TEMPS D'EXECUTION ET D'ACHEMI+ NEMENT DES COMMANDES. / .EN CE QUI CONCERNE LES RESULTATS FINANCIERS DE V+ ENTE, IL EST EXCLU QU'ILS POURRONT ETRE ARRETES POUR LA FIN DE LA PRESE+ NTE ANNEE QUEL QUE SOIT LE MODE DE RECOUVREMENT ADOPTE. / .UNE SOLUTION C+ ONSISTERAIT A DEMANDER A TOUS LES SOUSCRIPTEURS DE JOINDRE LE MONTANT D+ E LEUR FOURNITURE A LA COMMANDE, CETTE DERNIERE N'ETANT VALABLE QUE DAN+ S CES CONDITIONS. / .CETTE SOLUTION, DE TOUTE EVIDENCE, ELIMINERAIT EN TO+ TALITE LES INCONVENIENTS MENTIONNES PLUS HAUT. / .DANS LE CAS DE VOTRE AC+ CEPTATION DE CETTE SOLUTION, NOUS VOUS SOUMETTONS CI-INCLUS LES VARIANT+ ES A APPORTER AU TEXTE 'POUR PASSER COMMANDE' ET A CELUI DU BON DE COMM+ ANDE. .CROYEZ, CHER MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .AFFICHAGE PERSONNALISE ' MF' .CHER MONSIEUR, VOS DOLEANCES SUR LA DIFFERENCE CONSTATEE ENTRE LES PRIX DU DEVIS-ESTIM+ ATIF DU ((4 ))AVRIL DERNIER ET CEUX DU DEVIS-COMMANDE NO ((123)) DU ((21 ))J+ UIN + ONT RETENU TOUTE NOTRE ATTENTION. / .AYANT REVU SOIGNEUSEMENT NOS CALC+ ULS, NOUS SOMMES EN MESURE DE VOUS RENDRE COMPTE QU'AUCUNE ERREUR N'A E+ TE COMMISE DANS LEUR ETABLISSEMENT. / .EN EFFET DANS LE PREMIER DE CES DE+ VIS LA QUANTITE DE PANNEAUX D'UNE MEME ADRESSE, FIXEE UNIFORMEMENT A ((1+ 00)) EXEMPLAIRES AVAIT PERMIS L'APPLICATION DES MEILLEURES CONDITIONS DE+ PRIX DANS LE PLUS COURT DELAI D'EXECUTION. / .OR, ENTRE-TEMPS((*ENTRE TEM+ PS)) VOUS AVEZ RAMENE CE NOMBRE A ((25)) EXEMPLAIRES AVEC LA FACULTE DE L'+ AUGMENTER PAR TRANCHES DE ((25)) -CE QUI A PROVOQUE DES CHIFFRES DE COMMA+ NDES DIFFERENTS -TOUT EN NOUS SPECIFIANT D'AVOIR A CONSERVER LE DELAI D+ E FABRICATION LE PLUS REDUIT, DANS L'ORDRE CHRONOLOGIQUE DES SOUSCRIPTI+ ONS. / .CES ((2)) FACTEURS N'ONT PAS MANQUE DE PESER SUR LES CONDITIONS DU + DEVIS-COMMANDE, LESQUELLES, TENANT COMPTE DE LA COMPLEXITE IMPREVISIBLE+ RESULTANT DE L'EXECUTION DE QUANTITES VARIABLES D'IMPRIMES EN UN TEMPS+ MINIMUM, ONT NECESSITE L'EMPLOI D'UN NOMBRE DE CLICHES BEAUCOUP PLUS I+ MPORTANTS((*SIC)) QUE CELUI INITIALEMENT PREVU. / .NOUS SOMMES PERSUADES QU+ E VOUS RECONNAITREZ LE BIEN-FONDE DE NOS ASSERTIONS. .CROYEZ, CHER MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, NOUS RECEVONS CE JOUR VOTRE TELEGRAMME RELATIF A LA COMMANDE DE ((150)) A+ FFICHES MF ET DE ((150)) BANDEAUX DE PERSONNALISATION QUE VOUS NOUS AVE+ Z ADRESSEE LE ((10 ))JUIN DERNIER. / .VOTRE RECLAMATION N'A PAS MANQUE DE N+ OUS ETONNER. / .EN EFFET, CETTE FOURNITURE VOUS A ETE ADRESSEE LE ((25 ))JUIN + + DERNIER, PAR COLIS SNCF, PORT PAYE. / .DU FAIT QUE L'EXPEDITION A ETE + EFFECTUEE EN EXPRESS, ELLE AURAIT DU VOUS PARVENIR AU PLUS TARD LE ((28 + ))JUIN . / .AUCUN AVIS DE SOUFFRANCE NE NOUS AYANT ETE SIGNALE, NOUS ETIONS+ EN DROIT DE PENSER QUE, LA MARCHANDISE VOUS ETAIT PARVENUE EN SON TEMP+ S. / .DES RECEPTION DE VOS DOLEANCES NOUS LES AVONS TRANSMISES A NOS EXPE+ DITEURS QUI NOUS REPONDENT QU'IL VOUS APPARTIENT DE FORMULER UNE RECLAM+ ATION AUPRES DE LA SNCF A CHOLET. / .A CETTE FIN, NOUS VOUS INDIQUONS + QUE LE COLIS, D'UN POIDS DE ((14)) KGS, PORTANT LE NO((123)), A ETE MIS EN + GARE LE ((25 ))JUIN A PARIS-BATIGNOLLES PAR CIE((ADRESSE)). / .SOUHAITANT VI+ VEMENT QUE+ VOTRE DEMARCHE ABOUTISSE, IL NOUS SERAIT AGREABLE D'EN CONNAITRE LE RE+ SULTAT. .CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, NOUS REPONDONS A VOTRE LETTRE DU ((15)) COURANT. / .DES SA RECEPTION((*LETTR+ E)), NOUS AVONS ENQUETE AUPRES DE NOS SERVICES COMPTABLES QUI, EFFECTIVE+ MENT, ONT OMIS DE NOUS SIGNALER, EN TEMPS OPPORTUN, QUE NOTRE FACTURE D+ ES CALENDRIERS ((1963)) A FAIT L'OBJET D'UN DOUBLE REGLEMENT. / .VOTRE RECL+ AMATION DU ((7 ))JUILLET(( 1962)) NE NOUS AYANT PAS ETE NON PLUS COMMUNIQUEE + P+ AR CE SERVICE, NOTRE BONNE FOI EN LA CIRCONSTANCE A ETE SURPRISE. / .NOUS+ NOUS DECLARONS EN PARFAIT ACCORD AVEC LES TERMES DE VOTRE LETTRE ET N+ OUS EXCUSONS DE L'ERREUR QUI S'EST PRODUITE. .CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, POUR LA BONNE REGLE, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE CORRESPONDAN+ CE DU ((18)) COURANT PAR LAQUELLE VOUS NOUS AVEZ TRANSMIS ((16)) BONS DE CO+ MMANDE D'AFFICHES PERSONNALISEES MF. / .BONNE NOTE EN((*CORRESPONDANCE)) + A ETE PRISE. / .VOTRE LETTRE NE FAISANT PAS MENTION DES CONDITIONS DE REG+ LEMENT DE CES FOURNITURES, NOUS SUPPOSONS QUE CHAQUE DESTINATAIRE DEVRA+ NOUS REGLER SA QUOTE-PART. / .SAUF AVIS CONTRAIRE DE VOTRE PART, NOUS AD+ RESSERONS DONC A CHACUN DES DESTINATAIRES NOTRE FACTURE CORRESPONDANTE. .CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .A L'ATTENTION DE MR X. .MESSIEURS, CONCERNANT LA DIFFUSION PAR VOS SOINS DU NO DE L'EDITION SPEC+ IALE XPERIODIQUE CONSACREE A LA MF, NOUS VOUS ADRESSONS CE JOUR LES + BANDES-ADRESSES NECESSAIRES A L'EXPEDITION DE CES IMPRIMES. / .IL VOUS ES+ T REMIS: ((TABLE)) / .VEUILLEZ PAR AILLEURS TROUVER SOUS CE PLI UNE LETTRE + D'INSTRUCTIONS CONCERNANT LA LIVRAISON PAR VOS SOINS A LA CIE, DES LA+ SORTIE DU NO DE.....((123)) EX. A REPARTIR SUIVANT ((21)) BANDES-ADRESSES + SUR LESQUELLES EST INSCRIT LE NOMBRE D'EXEMPLAIRES A SERVIR A CHACUN DE+ S ((21)) SERVICES. / .UN BON DE LIVRAISON EN ((2)) EXEMPLAIRES DONT L'((UN)) DU+ MENT TIMBRE EST JOINT A CET ENVOI. / .VOUS AUREZ A FAIRE SIGNER L'EXEMPLA+ IRE TIMBRE A LA CIE ET NOUS LE REMETTRE DES APRES LIVRAISON. / .DANS LE+ MEME TEMPS, VEUILLEZ LIVRER A MR X, SERVICE COURRIER DE LA CIE: UN + PAQUET DE ((100)) EXEMPLAIRES SUR LEQUEL VOUS AUREZ A COLLER L'ETIQUETTE + CI-INCLUSE. / .VEUILLEZ EGALEMENT LIVRER A MR X((2)), DIVISION DU MATERIEL AG+ RICOLE DE LA CIE - UN PAQUET DE ((100)) EXEMPLAIRES SUR LEQUEL VOUS AU+ REZ A COLLER L'ETIQUETTE EGALEMENT CI-INCLUSE. / .L'ENSEMBLE DE CES OPERA+ TIONS NECESSITERA DONC UN TIRAGE DE ((123)) EXEMPLAIRES LESQUELS SERONT A+ RRONDIS PAR LES EXEMPLAIRES DE PASSE QUE VOUS VOUDREZ BIEN LIVRER EN PR+ IORITE A MONSIEUR X. / .COMPTANT SUR VOS BONS SOINS, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, AUX FINS DE REGLEMENT DE NOTRE FACTURE NO ((123)) DU ((31 ))DECEMBRE(( 62)) RE+ LATIVE + A NOTRE LIVRAISON DE CALENDRIERS MF RESTEE IMPAYEE A CE JOUR, NOUS VO+ US PRIONS DE TROUVER CI-INCLUS UNE TRAITE((*TRAIT)) DE F.((123)) A ECHEANCE+ DU ((30)) COURANT QUE NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR NOUS RETOURNER+ AVEC VOTRE ACCEPTATION. / .DANS L'ATTENTE DE VOUS LIRE PAR UN PROCHE COU+ RRIER, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, VOUS CONFIRMANT NOTRE ENTRETIEN TELEPHONIQUE DE CE JOUR, VOULEZ-VOUS AV+ OIR LA BONNE OBLIGEANCE DE NOUS FAIRE CONNAITRE VOS CONDITIONS ET DELAI+ S D'EXECUTION POUR ((500)) EXEMPLAIRES D'UNE ETIQUETTE AUTO-COLLANTE APPL+ ICABLE SUR BOIS ET METAUX, ETABLIE SUIVANT LE CROQUIS CI-INCLUS. / .VOUS + VOUDREZ BIEN EN MEME TEMPS NOUS ADRESSER ((I)) OU ((2)) REFERENCES D'ETIQUE+ TTES ANALOGUES. / .VOUS REMERCIANT A L'AVANCE DE CE RENSEIGNEMENT, ((FORMU+ LE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, SUIVANT LES INDICATIONS RECUES DE MONSIEUR X, CE DERNIER NOUS INFORME+ QUE VOUS AVEZ EN ATTENTE, ((123)) EXEMPLAIRES DU NO SPECIAL MF DU JOUR+ NAL XPERIODIQUE. / .EN VUE DE LA DISTRIBUTION DE CES IMPRIMES QUI SONT D+ ESTINES AU SERVICE INTERIEUR DE LA CIE, ((*NOUS...)) / , NOUS VOUS DEMAND+ ONS D'AVOIR LA BONNE OBLIGEANCE DE METTRE CES EXEMPLAIRES SOUS LES BAND+ ES CI-INCLUSES, LEUR NOMBRE CORRESPONDANT ETANT INDIQUE SUR LA BANDE. / .+ VOUS AUREZ DONC ((21)) PAQUETS QUE NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN VOULOIR TR+ ANSMETTRE A LA CIE, CHARGEE DE DISTRIBUER CES PAQUETS AUX INTERESSES. .ELLE((*CIE)) DEVRA VOUS EN((*PAQUETS)) DONNER DECHARGE SUIVANT LE RECU CI-+ INCLUS QUE VOUS VOUDREZ BIEN METTRE A NOTRE DISPOSITION. / .NOUS NOUS EXC+ USONS VIVEMENT DE VOUS CHARGER DE CE PETIT TRAVAIL LEQUEL AURAIT DU ETR+ E FAIT PAR NOTRE IMPRIMEUR. MAIS CELUI-CI, NOUS LE PENSONS, N'A PAS DU + FAIRE LE NECESSAIRE COMME IL SE DEVAIT. / .AVEC NOS VIFS REMERCIEMENTS, ((+ FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, NOUS REPONDONS A VOTRE LETTRE DU ((2)) COURANT CONCERNANT NOTRE FOURNITUR+ E DE CALENDRIERS MF A LA CIE A BAMAKO. / .A TOUTES FINS UTILES, NO+ US VOUS INDIQUONS QU'UNE FACTURE PRO-FORMA DE CETTE COMMANDE A ETE ADRE+ SSEE PAR AVION A L'AGENCE DE BAMAKO, PAR LES SOINS DE NOS TRANSPORTE+ URS, LE ((12 ))OCTOBRE DERNIER, EN MEME TEMPS QUE L'EXPEDITION DU COLIS C+ ORRESPONDANT. / .CE DERNIER((*PAQUET)), ACHEMINE PAR FER ET MER EST CERTAIN+ EMENT PARVENU A DESTINATION POSTERIEUREMENT A LA FACTURE PRO-FORMA, CE + QUI AURAIT DU PERMETTRE AU DESTINATAIRE D'EFFECTUER SA DEMANDE D'EXPORT+ ATION EN TEMPS UTILE, CE QU'IL A SANS DOUTE NEGLIGE DE FAIRE, PENSANT Q+ UE CETTE DEMARCHE VOUS INCOMBAIT. / .OR, DANS VOTRE LETTRE DU ((19 ))JUIN(( 19+ 62)), A LAQUELLE ETAIT ANNEXE LE BON DE COMMANDE DE LA CIE DE BAMAKO+ , AUCUNE INDICATION PARTICULIERE N'ETAIT FORMULEE. / .NOS SERVICES ONT DO+ NC OPERE COMME ILS LE FONT POUR TOUTES LES COMMANDES EXPORT, ET EN PART+ ICULIER POUR LA CIE, ANNEXEE((*SIC)) A VOTRE LETTRE DU ((18 ))JUIN , ET AU+ SUJET DE LAQUELLE AUCUNE DIFFICULTE N'EST SURVENUE A CE JOUR. / .NOUS NO+ TONS QUE LE REGLEMENT DES CALENDRIERS FOURNIS A BAMAKO SERA SUBORDON+ NEE((*SIC)) A L'AUTORISATION DES TRANSFERTS DE FONDS ENTRE LE MALI ET LA + FRANCE. / .PENSANT QUE LE REGLEMENT DES COMMANDES: NO ((123)) DU ((11 ))JUIN((+ 62)) + CIE BAMAKO NO ((456)) DU ((13 ))JUIN(( 62)) CIE DAKAR SERA EFFECTUE PAR VO+ S SOINS, NOUS VOUS ADRESSONS SOUS CE PLI, EN DOUBLE EXEMPLAIRE, LES FAC+ TURES REGULIERES CORRESPONDANTES. / .NOUS VOUS REMERCIONS PAR AVANCE DE B+ IEN VOULOIR LES HONORER ((*FACTURES)) LORSQUE VOUS EN AUREZ LA POS+ SIBILITE. .CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .CALENDRIERS MF((1963)) .MESSIEURS, UNE ERREUR DE NOS SERVICES, DONT NOUS NOUS EXCUSONS VIVEMENT NOUS A FAI+ T ETABLIR NOTRE FACTURE NO((123)) DU ((31 ))DECEMBRE(( 62)), POUR ((123)) EXEM+ PLAIRES D+ U CALENDRIER MF((1963)) ALORS QU'EN REALITE LE NOMBRE D'ENVOIS COMPORTA+ IT SEULEMENT ((123)) EXEMPLAIRES. / .CETTE ERREUR PROVIENT DU FAIT QUE LA F+ OURNITURE FAITE POUR VOTRE AGENT CENTRAL MOTOR A BILBAO, INSCRIT A L+ '+ ORIGINE POUR ((200)) EXEMPLAIRES, A ETE RAMENEE AU BON A TIRER A ((100)) EX+ EMPLAIRES SEULEMENT. / .EN CONSEQUENCE NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR C+ ONSIDERER COMME NULLE LA FACTURE PRECITEE, LAQUELLE DOIT ETRE REMPLACEE+ PAR CELLE RECTIFICATIVE INCLUSE, PORTANT LA MEME DATE ET LE MEME NUMER+ O MAIS DONT LE TOTAL S'ELEVE A NF((123)). / .AVEC NOS EXCUSES REITEREES, ((F+ ORMULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, AU CONTROLE DE NOS ECRITURES NOUS CONSTATONS QU'UNE ERREUR S'EST GLISSE+ E DANS NOTRE FACTURE NO((123)) DU ((30 ))NOVEMBRE(( 62)) CONCERNANT NOTRE FOUR+ NITURE + DE CALENDRIERS MF((1963)) EFFECTUEE SUIVANT VOTRE ORDRE DU ((12 ))JUIN DE+ RNIER. / .EN EFFET, LES CALENDRIERS DE CETTE COMMANDE VOUS ONT ETE FACTUR+ ES TOUTES TAXES COMPRISES ALORS QU'ILS S'ENTENDENT EN SUSPENSION DE TAX+ ES. / .EN NOUS EXCUSANT DE CETTE ERREUR NOUS VOUS ADRESSONS SOUS CE PLI U+ NE FACTURE RECTIFICATIVE ANNULANT ET REMPLACANT CELLE EN VOTRE POSSESSI+ ON. / .POUR LE CAS OU VOTRE REGLEMENT SERAIT EN COURS, NOUS NE MANQUERONS+ PAS, DES SA RECEPTION, DE VOUS REMBOURSER LA DIFFERENCE. .CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, NOUS REPONDONS A VOTRE LETTRE DU ((8)) COURANT AVEC LES TERMES DE LAQUELL+ E NOUS SOMMES EN PARFAIT ACCORD. / .SI NOUS AVONS OMIS, COMME NOUS LE CR+ OYONS, D'INDIQUER SUR NOTRE FACTURE NO((123)) QU'ELLE SE TROUVAIT REGLEE + PAR VOTRE VERSEMENT POSTAL DU ((8 ))NOVEMBRE(( 62)) ETABLI((*ETABLIT)) SUIVANT+ LES TE+ RMES DE NOS LETTRES DES ((9)) ET ((20 ))NOVEMBRE DERNIER, NOUS NOUS EN EXCU+ SONS VIVEMENT. .CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, NOUS REPONDONS A VOTRE LETTRE DU ((8 ))JANVIER . / .MALGRE LES PERTURBATIONS+ QUE SON((*LETTRE)) OBJET APPORTE A NOS SERVICES COMPTABLE+ S, NOUS VOUS PRIONS DE TROUVER SOUS CE PLI LA FACTURE RELATIVE A NOTRE + ENVOI DE ((600)) EXEMPLAIRES DU CALENDRIER MF((1963)) REPIQUES A VOTRE NO+ M. / .PAR AILLEURS, NOUS ADRESSONS A CHACUN DE VOS AGENTS MSSRS X ET X((2)), + LA FACTURE DES CALENDRIERS QUI LEUR ONT ETE FOURNIS. / .NOUS NOUS PERM+ ETTONS DE VOUS FAIRE REMARQUER QUE TOUT CECI EST CONTRAIRE A NOS ACCORD+ S, CAR SI VOUS VOULEZ BIEN VOUS REPORTER A NOTRE LETTRE DU ((28 ))NOVEMBRE((+ ))DERNIER REF.((123)), NOUS VOUS INDIQUIONS QUE NOUS VOUS ADRESSERI+ ONS EN SON TEMPS, LA FACTURE GLOBALE DES ((TROIS)) FOURNITURES. / .LE FAIT + QUE VOUS N'AVEZ PAS REPONDU A CETTE LETTRE NOUS LAISSAIT ENTENDRE QUE V+ OUS ETIEZ ENTIEREMENT D'ACCORD A CE SUJET. / .NOUS VOUS DEMANDONS DE NOTE+ R A CETTE OCCASION QUE DANS L'AVENIR NOUS N'ACCEPTERONS PLUS AUCUNE COM+ MANDE PAR INTERMEDIAIRE. / .AFIN DE SATISFAIRE VOS AGENTS, NOUS VOUS ADRE+ SSERONS SUR VOTRE DEMANDE, DES FORMULES DE BON DE COMMANDE QU'ILS AURON+ T A NOUS RENVOYER, DUMENT REMPLIES ET SIGNEES. / .AINSI SERONT EVITES TOU+ S INCIDENTS. .CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .A L'ATTENTION DE MADAME X .MADAME, VEUILLEZ TROUVER SOUS CE PLI, AUX FINS DE REGULARISATION, LA FEUILLE D'+ EXPEDITION ((123)) COMPORTANT L'ENVOI A ((TROIS)) ADRESSES DES ((500)) DERNIE+ RS CALENDRIERS MF((1963)) QUE VOUS AVEZ RECUS DE LA CIE LE ((9)) COURAN+ T. / .NOUS AVONS NOTE QUE LES ((2)) PREMIERS ENVOIS DE ((100)) EXEMPLAIRES ON+ T ETE EXPEDIES PAR VOS SOINS LE ((II ))JANVIER(( 63)) ET QUE L'EXPEDITION DES + ((300))+ DERNIERS DE LA CIE DE NANTES SERA EFFECTUEE DEMAIN ((12)) COURANT. / .NO+ US PROFITONS DE LA CIRCONSTANCE POUR VOUS INDIQUER QU'IL NOUS SERAIT AG+ REABLE DE RECEVOIR DE VOUS L'ANNULATION DE VOTRE FACTURE NO ((123)) DU ((7+ ))FEVRIER(( 62)) ET LA FACTURE DE REMPLACEMENT AINSI QUE LE RELEVE RECTIFICAT+ IF + CORRESPONDANT. / .NOUS COMPTONS EGALEMENT SUR VOTRE OBLIGEANCE POUR NOUS + ADRESSER AU PLUS TOT, LA FACTURE CORRESPONDANTE((*SIC)) AUX EXPEDITIONS D+ E LA FEUILLE ((ABC)) AFIN QUE NOUS PUISSIONS ETABLIR RAPIDEMENT LE COMPTE+ DEFINITIF DES EXPEDITIONS CALENDRIER. / .COMPTANT SUR VOS BONS SOINS, ((F+ ORMULE DE POL.)) CROYEZ, MADAME, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, REPONDANT A VOTRE LETTRE DU ((8)) COURANT REF.((123)) RECUE CE JOUR, NOUS V+ OUS INDIQUONS VOUS ADRESSER IMMEDIATEMENT, PAR COLIS POSTAL, LES ((300)) + EXEMPLAIRES DU CALENDRIER MF((1963)) DONT LE SERVICE PUBLICITE DE NOTRE+ CLIENT DISPOSAIT ENCORE SUR SON STOCK PERSONNEL ET QU'IL A BIEN VOULU + METTRE A VOTRE DISPOSITION. / .CES CALENDRIERS VOUS SONT CEDES AU PRIX UN+ ITAIRE DE ((0,33))F SOIT AU TOTAL F((99)) S'ENTENDANT TOUTES TAXES COMPRISE+ S, FRANCO DE PORT ET D'EMBALLAGE. / .VOUS AUREZ A ATTENDRE LA RECEPTION D+ E LA FACTURE CORRESPONDANTE POUR NOUS EN EFFECTUER LE REGLEMENT. / .NOUS + REGRETTONS DE N'AVOIR PU SATISFAIRE VOTRE RECENTE DEMANDE TELEPHONIQUE + PAR LAQUELLE VOUS DESIRIEZ RECEVOIR ((2.000)) EXEMPLAIRES DE CE CALENDRIE+ R, NOTRE STOCK DE VENTE ETANT A CE MOMENT ENTIEREMENT EPUISE. / .NOUS POU+ VIONS D'AUTANT MOINS PREVOIR VOTRE INTENTION DU FAIT QUE VOUS N'AVIEZ P+ AS JUGE UTILE DE DONNER SUITE A NOTRE LETTRE DU ((13 ))SEPTEMBRE DERNIER + REF.((123)) LAQUELLE VOUS MARQUAIT NOTRE ETONNEMENT DE N'AVOIR PAS RECU A+ CETTE DATE VOTRE COMMANDE REGULIERE. .CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, NOUS AVONS BIEN RECU, EN SON TEMPS, VOTRE VERSEMENT POSTAL DE F.((33)) RE+ GLANT NOTRE FACTURE NO((123)) DU ((3I ))OCTOBRE(( 62)) RELATIVE A VOTRE COMMAN+ DE DE + ((100)) EXEMPLAIRES DU CALENDRIER MF((1963)). NOUS VOUS EN REMERCIONS. / .N+ OUS DEVONS VOUS SIGNALER QU'AU CONTROLE DE NOS ECRITURES ((1962)), NOTRE + SERVICE COMPTABILITE NOUS SIGNALE QUE, SAUF ERREUR, VOUS RESTEZ NOUS DE+ VOIR LA SOMME DE F.((39)) MONTANT DE NOTRE FACTURE NO((123)) DU ((3I ))JANVIER+ (( 62)) + RELATIVE A NOTRE FOURNITURE DE CALENDRIERS ((1962)). / .VOUS TROUVEREZ CI-I+ NCLUS LE DUPLICATA DE CETTE FACTURE. / .NOUS VOUS SERIONS TRES OBLIGES DE+ BIEN VOULOIR NOUS FAIRE PARVENIR CET ARRIERE PAR UN PROCHE COURRIER. .CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, NOUS REPONDONS A VOTRE DEMANDE TELEPHONIQUE DE CE JOUR, RELATIVE A NOTR+ E EXPEDITION DE ((200)) CALENDRIERS AUX CIE A PORT-VILA. / .NOUS VOUS RAP+ PELONS QUE L'ORIGINE DE CETTE FOURNITURE A FAIT L'OBJET DE VOTRE LETTRE+ DU ((I0 ))JUILLET(( 1962)) A LA CIE A BILLANCOURT A LAQUELLE ETAIT ANNEXE U+ N BON DE COMMANDE. / .CETTE CORRESPONDANCE NOUS A ETE TRANSMISE PAR NOTRE+ CLIENT POUR SUITE A Y DONNER. / .AUCUNE INDICATION SPECIALE N'AYANT ETE + PORTEE SUR CETTE LETTRE, L'EXPEDITION A ETE EFFECTUEE PAR NOS TRANSPO+ RTEURS COMME ILS LE FONT HABITUELLEMENT POUR LES ENVOIS DE FAIBLE POIDS+ OUTRE-MER. / .DE CE FAIT, LES SEULS RENSEIGNEMENTS OBTENUS SONT LES SUIV+ ANTS: -((UN)) COLIS DE ((16))KGS PORTANT LE NO((123)), MIS EN GARE DE PARIS-B+ ATIGNOLLES LE ((I9 ))OCTOBRE(( 1962)). MODE D'EXPEDITION: COLIS POSTAL A DEST+ INATION DE PORT-VILA. / .EXPEDITEUR: CIE((ADRESSE)) / .NOUS AJOUTONS QU'UNE+ FACTURE PRO-FORMA A ETE ADRESSEE AU DESTINATAIRE LE ((12 ))OCTOBRE(( 1962)),+ EN VUE DES DEMARCHES NECESSAIRES AU DEDOUANEMENT DE LA MARCHANDISE. / .N+ OUS PENSONS QUE CES RENSEIGNEMENTS VOUS PERMETTRONT L'ORDONNANCEMENT DE+ NOTRE FACTURE REGULIERE NO((123)) DU ((3I ))DECEMBRE(( 62)) EN VOTRE POSSESSI+ ON. .CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, REPONDANT A VOTRE LETTRE DU ((I4)) COURANT, NOUS SOMMES EN MESURE DE VOUS+ INFORMER QUE NOUS N'AVONS JAMAIS RECU LA COMMANDE DE CALENDRIERS MF((+ I963)) DONT VOTRE LETTRE FAIT MENTION. / .DE TOUTE MANIERE AU ((I2 ))DECEMBRE+ DERNIER, DATE A LAQUELLE VOUS SITUEZ CETTE COMMANDE, IL ETAIT BIEN TR+ OP TARD POUR LUI DONNER SATISFACTION, LES CALENDRIERS ETANT ENTIEREMENT+ DISTRIBUES A CE MOMENT. / .A CETTE OCCASION NOUS VOUS MARQUONS NOTR+ E ETONNEMENT DE NE PAS AVOIR RECU, EN SON TEMPS, VOTRE COMMANDE REGULIE+ RE POUR LAQUELLE, EN VOTRE QUALITE D'AGENT MF REGULIEREMENT INSCRIT A+ U FICHIER ((ABC)), VOUS AVEZ RECU AU DEBUT DE JUIN DERNIER UNE FORMULE + DE BON DE COMMANDE QUI ETAIT A NOUS RENVOYER, REMPLIE ET SIGNEE, POUR L+ E ((20 ))JUIN . / .REGRETTANT DE NE POUVOIR VOUS DONNER SATISFACTION, ((FORMU+ LE DE POL.)) CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, NOUS REPONDONS A VOTRE LETTRE DU ((I6)) COURANT A LAQUELLE NOUS REGRETTON+ S DE NE POUVOIR DONNER SATISFACTION. / .VOUS NOUS AVEZ EFFECTIVEMENT DEMA+ NDE PAR VOTRE LETTRE DU ((6 ))DECEMBRE DERNIER DE VOUS ADRESSER ((I00)) EXE+ MPLAIRES DU CALENDRIER MF((I963)) REPIQUES A VOS NOM ET ADRESSE. / .LE ((7+ ))COURANT, NOUS VOUS REPONDIONS QUE CETTE DEMANDE, QUOIQUE((*QUOI QUE)) B+ IEN TARDIVE, POURRAIT ETRE SATISFAITE SOUS LA RESERVE EXPRESSE DE LA RE+ G+ ULARISATION DE VOTRE COMPTE DANS NOS LIVRES, REGULARISATION QUE NOUS VO+ US DEMANDIONS DE NOUS ADRESSER PAR COURRIER((*SIC)). / .OR, CE N'EST QUE LE+ ((I5 ))DECEMBRE(( 62)) SOIT ((8)) JOURS APRES L'ENVOI DE VOTRE LETTRE QUE NOU+ S AVONS+ ETE AVISES PAR LE SERVICE DES POSTES DE VOTRE ENVOI. / .IL ETAIT A CE MO+ MENT TROP TARD POUR ENREGISTRER REGULIEREMENT VOTRE COMMANDE. / .CE CONTR+ ETEMPS N'AURAIT PAS DU AVOIR LIEU SI VOUS N'AVIEZ PAS NEGLIGE D'HONORER+ , EN SON TEMPS, NOTRE FACTURE DU ((3I ))JANVIER(( 62)) LAQUELLE VOUS AVAIT DU + RESTE+ ETE RAPPELEE LE ((4 ))AVRIL(( 62)). / .PAR AILLEURS, NOUS N'AVONS PAS COMPRIS+ QU'E+ N VOTRE QUALITE D'AGENT MF, REGULIEREMENT INSCRIT AU FICHIER DES AGEN+ T+ S DE CETTE MARQUE, VOUS N'AYEZ EGALEMENT PAS DONNE SUITE, EN TEMPS UTIL+ E, A LA CORRESPONDANCE QUI VOUS A ETE ADRESSEE AU DEBUT DE JUIN DERNI+ ER, ANNEXEE A UNE FORMULE DE BON DE COMMANDE QUE VOUS AVIEZ A NOUS RETO+ URNER, REMPLIE ET SIGNEE, POUR LE ((20 ))JUIN . / .OR, CE N'EST QUE LE ((6 ))+ DECEMBRE + DERNIER QUE VOUS AVEZ PENSE A DONNER SUITE A CETTE PROPOSITION. .VOUS REITERANT NOS REGRETS, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, REPONDANT A VOTRE LETTRE DU ((I2)) COURANT NOUS VOUS PRIONS DE TROUVER SO+ US CE PLI, UNE TRAITE DE F.((123)) MONTANT DE NOTRE FOURNITURE DE + CALENDRIERS MF((I963)). / .NOUS VOUS REMERCIONS A L'AVANCE DE NOUS FAIRE + RETOUR DE CETTE TRAITE DUMENT ACCEPTEE ET DOMICILIEE. / .A VOUS LIRE,((FOR+ MULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, NOUS VOUS FAISONS PARVENIR SOUS CE PLI LA MAQUETTE ET LE TEXTE D'UNE NO+ TICE RECTO-VERSO ((2)) COULEURS (((DESC.TECH.))) QUE NOUS AVONS A EXECUTER + POUR LE COMPTE DE NOTRE CLIENT LA CIE. / .PAR COURRIER NOUS VOUS ADRESS+ ONS LES ((6)) CLICHES D'IMAGES NECESSAIRES A L'ILLUSTRATION DE CETTE NOTI+ CE. / .NE CONNAISSANT PAS A CE JOUR LE NOMBRE D'EXEMPLAIRES AUXQUELS((*SIC+ )) CET IMPRIME DEVRA ETRE TIRE, NOUS NE POURRONS VOUS EN ADRESSER LA + COMMANDE REGULIERE QUE LORSQUE CE RENSEIGNEMENT NOUS SERA CONNU. / .L'EXE+ CUTION DE CE TRAVAIL NOUS ETANT DEMANDEE D'URGENCE, NOUS VOUS DEMANDONS+ DE BIEN VOULOIR COMPOSER ET METTRE EN PAGES SANS ATTENDRE NOTRE CONFIR+ MATION D'ORDRE, ET NOUS ADRESSER EPREUVES COMPLETES DE LA NOTICE? / .NOUS+ VOUS DEMANDONS DE VEILLER A CE QUE LE LOSANGE ((DESC.TECH.)) FIGURANT AU RECTO+ S+ OIT BIEN CELUI REPRESENTE SUR LA MAQUETTE. / .NOUS VOUS DEMANDONS DE BIEN+ VOULOIR NOUS ADRESSER LES EPREUVES LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE AFIN D'+ EVITER LE RETARD APPORTE A L'EXECUTION DE NOTRE PRECEDENTE COMMANDE. / .C+ OMPTANT SUR VOS BONS SOINS, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, NOUS REPONDONS A VOTRE LETTRE DU ((4)) COURANT REF.((ABC)). / .NOUS VOUS INDI+ QUONS QUE LES CALENDRIERS MF((I963)) ETANT ENTIEREMENT EPUISES, IL NE N+ OUS EST PAS POSSIBLE DE SATISFAIRE LA DEMANDE DE VOTRE AGENT MONSIEUR X. .DU RESTE CELUI-CI NOUS AVAIT PRECEDEMMENT CONTACTE SUR LE MEME SUJ+ ET. / .PAR NOTRE LETTRE DU ((22)) ECOULE NOUS LUI AVONS EXPLIQUE LA RAIS+ ON DE NOTRE IMPOSSIBILITE DE LE SATISFAIRE. .CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, SUIVANT LES INSTRUCTIONS RECUES DE LA DIVISION DU MATERIEL AGRICOLE DE + LA CIE, NOUS VOUS PRIONS DE TROUVER SOUS CE PLI EN BON A TIRER EPREUV+ E DE LA TETE DE LETTRE CIE REPIQUEE A VOTRE RAISON SOCIALE. / .VEUILLEZ+ AVOIR L'OBLIGEANCE DE NOUS FAIRE RETOUR DE CETTE EPREUVE REVETUE DE VO+ TRE SIGNATURE, AFIN DE NOUS PERMETTRE L'EXECUTION DES ((2,000)) TETES DE + LETTRES QUI VOUS SONT NECESSAIRES. / .IL EST ENTENDU QUE CETTE FOURNITURE+ QUI VOUS SERA ADRESSEE EN PORT DU, VOUS SERA FACTUREE PAR NOS SOINS, E+ N SON TEMPS, AU PRIX DE F((123)) L'UNITE. / .A VOUS LIRE, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, NOUS AVONS BIEN RECU EN SON TEMPS, VOTRE REGLEMENT POSTAL RELATIF A NOT+ RE FACTURE NO((123)) DU ((3I ))DECEMBRE(( 62)). / .AU CONTROLE DE NOS ECRITURE+ S, NOUS C+ ONSTATONS QUE LE MONTANT DE CETTE FACTURE ETAIT DE F.((123)) TOUTES TAXES+ COMPRISES, ALORS QUE VOTRE VERSEMENT S'EST ELEVE A ((456)). / .CECI NOUS P+ ROUVE QUE VOUS AVEZ AJOUTE,PAR ERREUR, LE MONTANT DE CES TAXES QUE NOU+ S VOUS RESTITUONS PAR UN MANDAT-POSTE A VOTRE ORDRE DE F.((123)) QUE VOUS+ TROUVEREZ CI-INCLUS. .CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .P.J. UN MANDAT-POSTE .A L'ATTENTION DU SERVICE COMMERCIAL PHOTO .MESSIEURS, FAISANT SUITE A NOTRE DERNIER ENTRETIEN TELEPHONIQUE,((*NOUS...)) / , NOUS + VOUS CONFIRMONS LA RECLAMATION FORMULEE TELEPHONIQUEMENT A VOTRE SERVIC+ E COMMERCIAL SUR LE SUJET DE NOTRE COMMANDE DU ((22 ))JANVIER DERNIER DON+ T VOUS N'AVEZ PU RETROUVER LA TRACE. / .AFIN DE VOUS PERMETTR+ E D'ENQUETER UTILEMENT A SON SUJET, NOUS VOUS ADRESSONS SOUS CE PLI UN + DUPLICATA DE CETTE COMMANDE. / .CELLE-CI VOUS A ETE REMISE PAR PORTEUR LE+ ((22)) OU ((23 ))JANVIER DERNIER, CONJOINTEMENT AUX ((2)) BOBINES ((6)) PAR + ((9+ ))+ MF, L'ENVELOPPE FERMEE CONTENANT CES DOCUMENTS PORTANT LA MENTION: '+ POUR X' COMME IL NOUS AVAIT ETE INDIQUE DE LE FAIRE. / .A TOUTES FINS U+ TILES, NOUS VOUS SIGNALONS QUE LES FILMS DE CETTE COMMANDE REPRESENTAIE+ NT DES VUES FAMILIALES PRISES A L'OCCASION DU BAPTEME D'UN ENFANT. / .IL + NOUS SERAIT TRES AGREABLE D'ETRE RAPIDEMENT RENSEIGNES QUANT AU RESULTA+ T DE VOTRE ENQUETE. / .VOUS EN REMERCIANT A L'AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .P.J. UN DUPLICATA DE COMMANDE. .MONSIEUR, NOUS REPONDONS A VOTRE AIMABLE LETTRE DU ((I8)) COURANT. / .EFFECTIVEMENT, + LE CHEQUE DE REGLEMENT DE VOS CALENDRIERS A BIEN ETE RECU EN SON TEMPS + PAR NOTRE SERVICE COMPTABLE QUI AVAIT OMIS DE NOUS LE SIGNALER A CE MOM+ ENT. / .NOUS NOUS EXCUSONS VIVEMENT DE CE CONTRETEMPS((*CONTRE TEMPS)). .CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .CHER MONSIEUR, FAISANT SUITE A NOTRE RECENT ENTRETIEN TELEPHONIQUE SUR LE SUJET DE NOT+ RE FOURNITURE DE NOTICES ((DESC.TECH.)) NOUS VOUS CONFIRMONS QU'UNE ERREU+ R DONT NOUS NOUS EXCUSONS S'EST GLISSEE DANS L'ETABLISSEMENT DU DEVIS-C+ OMMANDE NO((123)) DU ((26 ))FEVRIER(( 63)). / .LE MONTANT DE CE DEVIS, ETABLI + A LA SOMM+ E DE ((123))F. HT DEVAIT EN REALITE S'ELEVER A F.((456)) POUR ((15.000)) EXEM+ PLAIRES DONT ((6.500)) PERFORES MULTO. / .LA FOURNITURE AYANT PORTE SUR ((15+ .500)) EXEMPLAIRES, SOIT ((500)) EXEMPLAIRES ORDINAIRES EN SUPPLEMENT, NOT+ RE FACTURE INCLUSE S'ETABLIT COMME SUIT: MONTANT CORRIGE DU DEVIS-COMMA+ NDE...F.((123))((*A LA LIGNE)) ((500)) EXEMPLAIRES A F.((123)) LE ((1.000))...+ ((12+ 3))((*A LA LIGNE)) F.((123)) .CROYEZ, CHER MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, EN REPONSE A VOTRE LETTRE DU ((10 ))DECEMBRE(( 1963)), NOUS AVONS LE PLAISIR + DE VOUS SIGNALER QUE VOS CALENDRIERS VOUS ONT ETE EXPEDIES LE ((9 ))DECEMBRE ,+ + NOUS PENSONS QUE VOUS DEVEZ ETRE EN POSSESSION DE CES DERNIERS A C+ E JOUR. .CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, EN REPONSE A VOTRE LETTRE DU ((10)) CT., NOUS VOUS SIGNALONS QUE VOS CALE+ NDRIERS VOUS ONT ETE EXPEDIES LE ((13 ))DECEMBRE ET CEUX DE VOS AGENTS RE+ SPECTIVEMENT COMME SUIT: MONSIEUR X LE ((26 ))NOVEMBRE MONSIEUR X((2)) LE ((1+ 3 ))DECEMBRE MONSIEUR X((3)) LE ((10 ))DECEMBRE . / .ESPERANT VOUS AVOIR SAT+ ISFAI+ T, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((23 ))NOVEMBRE DONT NOUS VOUS+ REMERCIONS. / .NOUS VOUS SIGNALONS QUE VOS CALENDRIERS VOUS SERONT EXPED+ IES LE ((26)). / .VOUS EN SOUHAITANT BONNE RECEPTION, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MESSIEURS, EN L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS+ LES MEILLEURS. .FRONTONS REPIQUES CALENDRIERS CIE((I964)) .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS LA REMISE D'UN CINQUIEME LOT DE ((60)) CLICHES D'ADR+ ESSES DONT NOMENCLATURE NO((5)),CI-INCLUSE. / .NOUS COMPTONS SUR VOS BONS S+ OINS POUR L'EXECUTION RAPIDE DE CES FRONTONS. .CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, NOUS VOUS PRIONS DE TROUVER CI-INCLUS, UNE SERIE DE BONS A TIRER CORRES+ PONDANT A NOTRE LISTE DE CLICHES NO((14)) ET NO((15)) AINSI QUE ((12)) BONS A+ TIRER DES COMPOSITIONS EXECUTEES PAR VOS SOINS (PAGES ((57)) ET ((58))). .CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .A LA BONNE ATTENTION DE MR. X .MESSIEURS, NOUS RECEVONS DIRECTEMENT DE MR. X, CIE, ((ADRESSE)) UNE COMMANDE DE ((1+ 00)) EXEMPLAIRES DU CALENDRIER CIE((1964)), ACCOMPAGNEE DE SON REGLEMENT. .VOULEZ-VOUS NOUS FAIRE SAVOIR DES QUE POSSIBLE, SI NOUS POUVONS SATISF+ AIRE LA DEMANDE DE CE CORRESPONDANT QUE NOUS SUPPOSONS APPARTENIR A VOT+ RE DR((*DIRECTION REGIONALE)). / .AVEC NOS REMERCIEMENTS, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, NOUS VOUS CONFIRMONS AVOIR RECU EN SON TEMPS VOTRE COMMANDE DE ((200)) EX+ EMPLAIRES DU CALENDRIER MF((I964)) REPIQUES A VOS NOM ET ADRESSE. .NOUS VOUS ACCUSONS EGALEMENT RECEPTION DE VOTRE CHEQUE BANCAIRE DE FR+ S:((80)) REGLANT LE MONTANT DE VOTRE SOUSCRIPTION. / .LORS DE LA TRANSMISSI+ ON DE CE CHEQUE A NOTRE SERVICE COMPTABLE, CE DERNIER NOUS SIGNALE QUE + VOTRE COMPTE N'EST PAS REGULARISE. / .SAUF ERREUR OU OMISSION, VOUS RESTE+ Z NOUS DEVOIR LA SOMME DE FRS:((66)) MONTANT DE NOTRE FACTURE NO ((123)) DU + ((30 ))NOVEMBRE(( 62)) RELATIVE A NOTRE FOURNITURE DE CALENDRIERS ((1963)), C+ E+ TTE FAC+ TURE VOUS AYANT ETE RAPPELEE SANS EFFET PAR NOS LETTRES DES ((26 ))MARS E+ T ((7 ))MAI DERNIERS((*SIC)). / .LES INSTRUCTIONS DE NOTRE CLIENT PRECISANT Q+ U'IL NE POURRAIT ETRE DONNE SUITE A TOUTE COMMANDE DONT LA PRECEDENTE N+ 'A PAS ETE REGLEE, VEUILLEZ AVOIR L'OBLIGEANCE DE NOUS ADRESSER LE MONT+ ANT DE CET ARRIERE. / .SI, CONTRE TOUTE APPARENCE, VOUS AVEZ REGLE LA FAC+ TURE PRECITEE, AYEZ L'OBLIGEANCE DE NOUS RAPPELER LA DATE ET LE MODE DE+ REGLEMENT. / .CES RENSEIGNEMENTS NOUS PERMETTRONT, LE CAS ECHEANT, DE RE+ G+ ULARISER VOTRE COMPTE ET DE DONNER SUITE A VOTRE DERNIERE COMMANDE. / .A + VOUS LIRE PAR UN PROCHE COURRIER, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS .MESSIEURS, NOUS VOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE COMMANDE DE CALENDRIERS MF((I964+ ))DU ((27)) ECOULE A LAQUELLE ETAIT JOINT UN CHEQUE POSTAL DE FRS:((I00)).- .NOUS DEVONS VOUS INDIQUER QU'IL NE NOUS EST PAS POSSIBLE D'ENREGISTRER+ REGULIEREMENT VOTRE SOUSCRIPTION DONT LES CHIFFRES NE CORRESPONDENT PA+ S AUX CONDITIONS REQUISES. / .EN EFFET, IL EST BIEN SPECIFIE, TANT SUR LE+ BON DE COMMANDE QUE SUR LE 'VIENT DE PARAITRE' EN VOTRE POSSESSION, QU+ E LES QUANTITES DE CALENDRIERS MISES A VOTRE DISPOSITION, S'ENTENDENT P+ AR TRANCHES DE ((100)), TOUT AUTRE FRACTIONNEMENT ETANT EXCLU, ET CECI PO+ UR D'IMPERIEUSES RAISONS D'EMBALLAGE ET D'EXPEDITION. / .OR, VOUS AVEZ OM+ IS DE RESPECTER CES CONDITIONS PUISQUE VOTRE COMMANDE PORTE SUR ((250)) E+ XEMPLAIRES. / .NOUS NOUS VOYONS DONC OBLIGES DE VOUS DEMANDER SI VOUS OPT+ EZ POUR L'ENVOI DE ((200)) OU DE ((300)) EXEMPLAIRES. / .DANS LE PREMIER CAS,+ LE PRIX DES ((200)) EXEMPLAIRES ETANT FIXE A NET: ((80))FRS NOUS NE MANQUE+ RONS PAS DE VOUS RISTOURNER LA SOMME DE FRS:((20)).- REGLEE EN TROP. / .SI + VOUS DESIREZ PORTER VOTRE COMMANDE A ((300)) EXEMPLAIRES, VOUS VOUDREZ BI+ EN NOUS ADRESSER UN VERSEMENT COMPLEMENTAIRE DE FRS:((20)).- / .A VOUS LIRE+ PAR UN TOUT PROCHAIN COURRIER, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, EN VERIFIANT L'ENREGISTREMENT DE NOS COMMANDES, NOUS NOUS SOMMES APERCU+ S QUE VOTRE COMMANDE DE CALENDRIERS ((1963)), N'ETAIT TOUJOURS PAS REGLEE. .NOUS VOUS DEMANDONS DE NOUS AVISER LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE SI NOUS+ DEVONS MAINTENIR VOTRE COMMANDE POUR ((1964)), ET DANS L'AFFIRMATIVE, VE+ UILLEZ NOUS FAIRE PARVENIR LE RELIQUAT DE ((1963)), SOIT ((66))F. / .COMPTANT+ SUR UNE PROMPTE REPONSE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, VOTRE CONCESSIONNAIRE, LES CIE, NOUS ONT TRANSMIS EN DATE DU ((21 ))NOVEMBRE+ (( + 1963)), VOTRE COMMANDE DE ((200)) CALENDRIERS MF((1964)). / .EN CONSEQU+ ENCE, VEUILLEZ TROUVER CI-JOINT UN BON DE COMMANDE REGULIER QUE NOUS VO+ US DEMANDONS DE NOUS RETOURNER LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE, DUMENT SIGN+ E ET ACCOMPAGNE D'UN CHEQUE DE REGLEMENT. / .CE REGLEMENT POURRA S'EFFECT+ UER: SOIT PAR CHEQUE BANCAIRE AU NOM DE CIE, SOIT PAR VERSEMENT A NO+ TRE CCP PARIS ((123)). / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) NOUS VOUS PRIONS DE CROIRE, MONSIEUR, EN L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS+ LES MEILLEURS. .MESSIEURS, NOUS ACCUSONS RECEPTION DE VOTRE LETTRE DU ((12 ))NOVEMBRE(( 1963)), DONT NOU+ S VOUS REMERCIONS. / .NOUS VOUS SIGNALONS QUE VOTRE COMMANDE A ETE ENREGI+ STREE, MAIS CELLE-CI NE SERA PRISE EN CONSIDERATION QUE LORSQUE SON REG+ LEMENT EN((*SIC)) AURA ETE EFFECTUE SOIT F ((80)). / .NOUS VOUS PRIONS DO+ NC DE BIEN VOULOIR NOUS FAIRE PARVENIR LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE CELU+ I-CI PAR CHEQUE BANCAIRE AU NOM DE CIE, OU VERSEMENT A NOTRE CCP PAR+ IS ((123)). / .DANS CETTE ATTENTE, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MESSIEURS, EN L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS LES MEILLEURS. .MONSIEUR, AU CONTROLE DE NOS ECRITURES, NOUS CONSTATONS QUE, SAUF ERREUR, VOUS RE+ STEZ NOUS DEVOIR LA SOMME DE F.((66)).- MONTANT DES CALENDRIERS MF((1963+ ))FOURNIS EN EXECUTION DE VOTRE COMMANDE, ET DONT LA FACTURE CORRESPOND+ ANTE, PAYABLE A RECEPTION, VOUS A ETE ADRESSEE EN SON TEMPS SOUS PLI+ FERME. / .VOTRE RETARD A NOUS EN EFFECTUER LE REGLEMENT EST SANS DOUTE L+ E FAIT D'UN OUBLI. / .VEUILLEZ AVOIR L'OBLIGEANCE DE NOUS ADRESSER + RAPIDEMENT CET ARRIERE PAR LE MOYEN A VOTRE CONVENANCE: -CHEQUE BANCAI+ RE AU NOM DE LA SOCIETE CIE - VERSEMENT POSTAL A NOTRE CCP PARIS ((123+ ))+ . / .COMPTANT SUR VOTRE TOUT PROCHAIN ENVOI, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .NB - POUR LE CAS OU VOTRE REGLEMENT, DEJA TRANSMIS, N'AURAIT PAS ENCOR+ E ETE ENREGISTRE DANS NOS LIVRES, VOUS VOUDREZ BIEN NE PAS TENIR COMPTE+ DE CETTE LETTRE. .MONSIEUR, NOUS VOUS MARQUONS NOTRE ETONNEMENT DE N'AVOIR PAS ENCORE RECU LE REGLE+ MENT DES CALENDRIERS MF((1963)) AYANT FAIT L'OBJET DE VOTRE COMMANDE E+ T QUE NOUS VOUS AVONS ADRESSES EN LEUR TEMPS. / .NOTRE FACTURE DU ((3I ))DECEM+ BRE(( + I962)), VOUS DEBITANT DE CETTE FOURNITURE POUR LA SOMME NETTE CONV+ ENUE DE F.((165)).- VOUS A ETE TRANSMISE SOUS PLI FERME. / .ELLE S'ENTENDAI+ T PAYABLE A RECEPTION, COMME SPECIFIE SUR VOTRE COMMANDE. / .AUSSI NOUS P+ ERMETTONS-NOUS D'INSISTER POUR QUE LE MONTANT DE CET ARRIERE NOUS PARVI+ ENNE DANS LE PLUS COURT DELAI, PAR LE MOYEN A VOTRE CONVENANCE QUE NOUS+ VOUS RAPPELONS: -CHEQUE BANCAIRE AU NOM DE LA SOCIETE CIE -VERSEMEN+ T POSTAL A NOTRE CCP PARIS ((123)) / .COMPTANT SUR VOTRE TOUT PROCHAIN ENVO+ I, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, NOUS RECEVONS VOTRE COMMANDE DE ((100)) CALENDRIERS MF((1964)). / .CONTRAIR+ EMENT AUX INDICATIONS PORTEES A LA FOIS SUR CET IMPRIME ET SUR LE 'VIEN+ T DE PARAITRE' EN VOTRE POSSESSION, LE MONTANT DE VOTRE SOUSCRIPTION SO+ IT ((40))FRS. N'ETAIT PAS JOINT A VOTRE ENVOI. / .VOULEZ-VOUS NOUS L'ADRESS+ ER, SOIT PAR CHEQUE BANCAIRE AU NOM DE CIE OU VERSEMENT A NOTRE C+ CP.((123)) LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLEMENT AFIN DE NOUS PERMETTRE L'ENREG+ ISTREMENT REGULIER DE VOTRE ORDRE ET PAR LA MEME D'ACCELERER AU MAXIMUM+ SON EXECUTION. / .ENTRETEMPS((*ENTRE TEMPS)), ((FORMULE D+ E POL.)) CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MESSIEURS, AUX CONDITIONS DE VOTRE DEVIS DU ((26)) ECOULE, NOUS VOUS ADRESSONS CI-DE+ SSOUS DESIGNES PAR LEUR NUMERO, ((15)) CARTONS D'ADRESSES POUR EXECUTION + DE ((15)) CLICHES GRAND CREUX NON MONTES TELS.((TABLE)) / .COMME CONVENU, VOU+ S VOUDREZ BIEN APPORTER A CES DOCUMENTS LES QUELQUES BOUCHAGES NECESSAI+ RES, CLICHES, DOCUMENTS ET EPREUVES A REMETTRE D'URGENCE A MONSIEUR X+ . CIE. .CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, NOUS AVONS BIEN RECUE((*SIC)) EN SON TEMPS, TRANSMISE PAR VOTRE CONCESSIO+ NNAIRE, LA CIE, VOTRE COMMANDE DU ((17 ))JUILLET DERNIER POUR ((50)) EXEM+ PLAIRES DE L'AFFICHE MF COMPLETEE DE ((25)) BANDEAUX. / .NOUS DEVONS VOUS+ SIGNALER, QUE LE ((30 ))JUIN DERNIER, LA DIVISION DU MATERIEL AGRICOLE D+ E LA CIE NOUS FAISAIT SAVOIR QUE LA CAMPAGNE D'AFFICHAGE MF ETANT C+ LOSE, NOUS N'AVIONS PLUS QUALITE POUR SATISFAIRE LES SOUSCRIPTIONS R+ ECUES POSTERIEUREMENT A CETTE DATE. / .EN CONSEQUENCE, NOUS AVONS DU RENO+ NCER A L'EXECUTION DE VOTRE COMMANDE. / .AVEC NOS REGRETS, ((FORMULE DE PO+ L.)) NOUS VOUS PRIONS D'AGREER, MONSIEUR, L'ASSURANCE DE NOS SENTIMENTS DIST+ INGUES. .MONSIEUR, NOUS AVONS BIEN RECU EN SON TEMPS VOTRE LETTRE DU ((I0)) COURANT SUR LE S+ UJET DES CALENDRIERS MF((1964)). / .EN VOTRE QUALITE D'AGENT MF, VOUS A+ VEZ DU RECEVOIR RECEMMENT UN MESSAGE D'INFORMATION AUQUEL ETAIT ANNEXEE+ UNE FORMULE DE BON DE COMMANDE A REMPLIR ET A RENVOYER PAR VOS SOINS A+ VOTRE DIRECTION REGIONALE. / .VOUS VOUDREZ BIEN EGALEMENT JOINDRE A CE B+ ON DE COMMANDE LE MONTANT DE VOTRE REGLEMENT: -SOIT PAR CHEQUE BANCAIRE+ AU NOM DE NOTRE SOCIETE -SOIT PAR VERSEMENT AU CCP PARIS ((123)) / .AYANT + RECU DES CALENDRIERS ((1963)), VOUS VOUDREZ BIEN NOUS FAIRE SAVOIR SI LE + TEXTE PRECEDENT ACCEPTE PAR VOUS RESTERA LE MEME CETTE ANNEE, EN QUEL C+ AS VOUS PORTEREZ SIMPLEMENT DANS LE CADRE RESERVE A CET EFFET LA MENTIO+ N 'SANS CHANGEMENT'. / .SI CE MESSAGE NE VOUS ETAIT PAS PARVENU, VEUILLEZ+ NOUS EN AVISER AFIN DE NOUS PERMETTRE DE FAIRE LE NECESSAIRE. .CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, NOUS REVENONS SUR LES TERMES DE NOTRE LETTRE DU ((8 ))AOUT DERNIER RELATI+ VE A VOTRE DEMANDE D'AFFICHES PERSONNALISEES MF. / .DES LA REOUVERTURE + DES SERVICES CIE QUI ONT REPRIS HIER ((2)) COURANT LEURS ACTIVITES, NOU+ S AVONS SOUMIS VOTRE CAS AUX INTERESSES. / .CEUX-CI NOUS PRIENT DE VOUS I+ NDIQUER QU'ILS NOUS AUTORISENT A SATISFAIRE VOTRE COMMANDE, SI TOUTEFOI+ S VOUS LA JUGEZ TOUJOURS VALABLE. / .VEUILLEZ DONC AVOIR L'OBLIGEANCE DE + NOUS FAIRE CONNAITRE LE PLUS TOT QU'IL VOUS SERA POSSIBLE SI NOUS POUVO+ NS PROCEDER A L'EXECUTION DES FOURNITURES DEMANDEES EN QUEL CAS ELLES V+ OUS SERONT ADRESSEES DANS LE MEILLEUR DELAI. / .A VOUS LIRE, ((FORMULE DE + POL.)) CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .MONSIEUR, NOTRE LETTRE DU ((26 ))MARS VOUS SIGNALAIT QUE NOUS N'ETIONS PAS REGLES A+ CETTE DATE DE NOTRE FOURNITURE DE CALENDRIERS MF((I963)) AYANT FAIT L'+ OBJET DE VOTRE COMMANDE REGULIERE ET DONT LA FACTURE CORRESPONDANTE DU + ((30 ))NOVEMBRE(( 62)), S'ELEVANT A NET F.((66)).-, S'ENTENDAIT PAYABLE A REC+ E+ PTION. .NOUS CONSTATONS QUE, MALGRE CE RAPPEL, NOTRE FACTURE RESTE TOUJOURS IM+ PAYEE. / .NOUS SOMMES PERSUADES QUE, SOUCIEUX DE RESPECTER VOS ENGAGEMENT+ S, VOUS VOUDREZ BIEN NOUS ADRESSER RAPIDEMENT LE MONTANT DE CET ARRIERE+ . / .VOUS EN REMERCIANT A L'AVANCE, ((FORMULE DE POL.)) CROYEZ, MONSIEUR, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. .FRONTONS REPIQUES CALENDRIERS MF((I964)) .MESSIEURS, NOUS VOUS CONFIRMONS LA REMISE D'UN PREMIER LOT DE ((40)) CLICHES D'ADRES+ SES DONT NOMENCLATURE NO ((I)), CI-INCLUSE. / .NOUS COMPTONS SUR VOS BONS S+ OINS POUR L'EXECUTION RAPIDE DE CES FRONTONS. .CROYEZ, MESSIEURS, EN NOS DISTINGUES SENTIMENTS. ###############################################################################+ # ABL6 1.8.66 ###############################################################################+ # ****