Files for this item

 Download all local files for this item (6.16 MB)

Icon
Name
Apr Sal.pdf
Size
159.43 KB
Format
PDF
Description
PDF file of Les Aprises Salamon.
 Download file
Icon
Name
Apr Sal.txt
Size
4.98 KB
Format
Text file
Description
Plain text file of Les Aprises Salamon.
 Download file  Preview
 File Preview  
Les Aprises Salamon

A semi-diplomatic transcription of Oxford, Bodleian Library, Bodley 82, ff. 3r-6v
Abbreviations have been expanded, and capitalization and punctuation have been modernized. Accents have been added.
Dean: 462
AND: Apr Sal

Transcribed by Jennifer Gabel de Aguirre
Aberystwyth 2022
The Anglo-Norman Dictionary, https://anglo-norman.net


All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission of the Anglo-Norman Dictionary.
This transcription was produced by a project funded by the  Arts & Humanities Research Council of the United Kingdom.



{fol. 3r} [C]es sunt les aprises Salamon li sages
Qu�il enseyna a ses amys.
Seynors e barons, ore escutez;
Si jo mesprent, si moy amendez.
De tote rens ke fere devez
Primerement vus purpensez
A quel chef vus porez trere:
S�il est bon e s�il est a fere,
S�il est mal si le lessez.
E sor tote r . . .
										
Icon
Name
Littleton.pdf
Size
1.21 MB
Format
PDF
Description
PDF file of Tenores Novelli or Treatise of Tenures, by Sir Thomas Littleton.
 Download file
Icon
Name
Littleton.txt
Size
425.56 KB
Format
Text file
Description
Plain text file of Tenores Novelli or Treatise of Tenures, by Sir Thomas Littleton.
 Download file  Preview
 File Preview  
Tenores Novelli or Treatise of Tenures, by Sir Thomas Littleton

A semi-diplomatic transcription of London, British Library�G.2190(1) or IB.55415
ISTC: il00232000 (https://data.cerl.org/istc/il00232000)
Electronic facsimile available online: 
http://access.bl.uk/item/viewer/ark:/81055/vdc_100102751814.0x000001#?c=0etm=0ets=0etcv=10etxywh=6989%2C-188%2C7318%2C5770

Abbreviations have been expanded, and capitalization and punctuation have been modernized. Accents have been added. Latin has been italicized. Printing errors and rejected readings appear in the footnotes.

The incunabulum does not have pagination, which for this transcription has been added starting from the first page of text (after the Tabula). Paragraph numbers appear in the book up to �103, but have been continued, reflecting those from Tomlins� 1841 edition.

Transcribed by Geert De Wilde
Aberystwyth 2022
The Anglo-Norman Dictionary, https://anglo-norman.net


All rights reserved. No part of this publica . . .
										
Icon
Name
Evang Nic Prose#2.pdf
Size
189.77 KB
Format
PDF
Description
PDF file of Prose version of The Gospel of Nicodemus.
 Download file
Icon
Name
Evang Nic Prose#2.txt
Size
33.94 KB
Format
Text file
Description
Plain text file of Prose version of The Gospel of Nicodemus.
 Download file  Preview
 File Preview  
Prose version of The Gospel of Nicodemus

A semi-diplomatic transcription of BL, Egerton 613, fols 13v-21r
Abbreviations have been expanded, and capitalization and punctuation have been modernized. Accents have been added.
Dean: 497
AND: Evang Nic Prose2
An independent version of the text, but parallel with Alvin�s Ford�s edition (Evang Nic Prose1), lines 327-809. The paragraph numbering of Ford�s edition has been added to this transcription.

Transcribed by Jennifer Gabel de Aguirre and Geert De Wilde
Aberystwyth 2022
The Anglo-Norman Dictionary, https://anglo-norman.net


All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission of the Anglo-Norman Dictionary.
This transcription was produced by a project funded by the  Arts & Humanities Research Council of the United Kingdom.


{fol. 13v} Ici comence la revelaciun.

(IV)

(3) Cume ceo o�rent li Judeu . . .
										
Icon
Name
Invention.pdf
Size
124.3 KB
Format
PDF
Description
PDF file of Invention li Saincte Croiz.
 Download file
Icon
Name
Invention.txt
Size
13.92 KB
Format
Text file
Description
Plain text file of Invention li Saincte Croiz.
 Download file  Preview
 File Preview  
Invention li Saincte Croiz

A semi-diplomatic transcription of BL, Egerton 613, fols 25r-27v
Abbreviations have been expanded, and capitalization and punctuation have been modernized. Accents have been added.
Dean: -
AND: Invention

Transcribed by Geert De Wilde
Aberystwyth 2022
The Anglo-Norman Dictionary, https://anglo-norman.net


All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission of the Anglo-Norman Dictionary.
This transcription was produced by a project funded by the Arts & Humanities Research Council of the United Kingdom.


{fol. 25r} Ici cumencet cumfaitement li Saincte Croiz fu trov� al mund de Calvarie par Heleine la reine.

Deus cent aunz e trente apr�s la passiun Nostre Seignur � Costentin aveit ja ested sis aunz emperere � avint que une gent estrange fud asemblee sur Danubie, un flum, pur entrer en Romanie. Puis fud mand� a Costentin l . . .
										
Icon
Name
Sentences.pdf
Size
95.74 KB
Format
PDF
Description
PDF file of Sentences from the Fathers.
 Download file
Icon
Name
Sentences.txt
Size
4.29 KB
Format
Text file
Description
Plain text file of Sentences from the Fathers.
 Download file  Preview
 File Preview  
Sentences from the Fathers 

A semi-diplomatic transcription of BL, Egerton 613, fol. 13r-v
Abbreviations have been expanded, and capitalization and punctuation have been modernized. Accents have been added.
Dean: -
AND: Sentences

Transcribed by Jennifer Gabel de Aguirre and Geert De Wilde
Aberystwyth 2022
The Anglo-Norman Dictionary, https://anglo-norman.net


All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission of the Anglo-Norman Dictionary.
This transcription was produced by a project funded by the  Arts & Humanities Research Council of the United Kingdom.


{fol.13r} Ceo dist sainz Gregoires: �Se tu velz que la tue oreisun tresperce le ciel, aparaille deus eles, aumosne e jejunie�. Icist memes dist: �Fere penitaunce est plurer ses pechez e ne mie pus renchair�. 

Sainz Agustins dist: �Quant aucun fet bien pur pour Deu, ne s�en delited mie, e des . . .
										
Icon
Name
Exalt.pdf
Size
105.8 KB
Format
PDF
Description
PDF file of Exaltaciun de la Sainte Cruiz.
 Download file
Icon
Name
Exalt.txt
Size
6.57 KB
Format
Text file
Description
Plain text file of Exaltaciun de la Sainte Cruiz.
 Download file  Preview
 File Preview  
Exaltaciun de la Sainte Cruiz

A semi-diplomatic transcription of BL, Egerton 613, fols 27v-29v
Abbreviations have been expanded, and capitalization and punctuation have been modernized. Accents have been added.
Dean: -
AND: Exalt
Fol. 28 is torn, and a section of the text is missing

Transcribed by Heather Pagan and Geert De Wilde
Aberystwyth 2022
The Anglo-Norman Dictionary, https://anglo-norman.net


All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission of the Anglo-Norman Dictionary.
This transcription was produced by a project funded by the  Arts & Humanities Research Council of the United Kingdom.


{fol. 27v} Ici comencet l'estorie del exaltaciun de la sainte cruiz.

En icel tens puis que Costentins veu out le1 signe de la cruiz, quant il alout en bataille encontre le rei Maxence, e il out eud2 victorie. E puis que Heleine sa mere out trovee la . . .
										
Icon
Name
Pecchez.pdf
Size
124.95 KB
Format
PDF
Description
PDF file of Prose Treatise on the Seven Deadly Sins.
 Download file
Icon
Name
Pecchez.txt
Size
11.6 KB
Format
Text file
Description
Plain text file of Prose Treatise on the Seven Deadly Sins.
 Download file  Preview
 File Preview  
Prose Treatise on the Seven Deadly Sins

A semi-diplomatic transcription of BL, Cotton Vespasian D.III, ff. 208ra-210rb
Abbreviations have been expanded, and capitalization and punctuation have been modernized. Accents have been added.
Dean: 666
AND: Pecchez

Transcribed by Geert De Wilde
Aberystwyth 2022
The Anglo-Norman Dictionary, https://anglo-norman.net


All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission of the Anglo-Norman Dictionary.
This transcription was produced by a project funded by the  Arts & Humanities Research Council of the United Kingdom.


[f.208ra] [S]et mortels pechez sunt: orguil, envie, ire, accidie, avarice, gule e lecherie. 

[1. Orguil.] 

Orguil fet homme estre de gros quer e hauteyn, despire sun preme e desirer hautesce e segnurye sur autres. Orguyl est quant humme quide de nul bin k�il eyt ke ceo seyt de sei; u quant . . .
										
Icon
Name
Signes#5.pdf
Size
93.11 KB
Format
PDF
Description
PDF file of The Fifteen Signs of the Day of Judgement.
 Download file
Icon
Name
Signes#5.txt
Size
2.37 KB
Format
Text file
Description
Plain text file of The Fifteen Signs of the Day of Judgement.
 Download file  Preview
 File Preview  
The Fifteen Signs of the Day of Judgement

A semi-diplomatic transcription of BL, Egerton 613, fol. 30r 
Abbreviations have been expanded, and capitalization and punctuation have been modernized. Accents have been added.
Dean: 639
AND: Signes5

Transcribed by Geert De Wilde
Aberystwyth 2022
The Anglo-Norman Dictionary, https://anglo-norman.net


All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission of the Anglo-Norman Dictionary.
This transcription was produced by a project funded by the  Arts & Humanities Research Council of the United Kingdom.

{fol.30r} Ore oez les quinze signes des jurz devant le jur de Juise que trova sein Jeronimes es livres as Hebreis. Al premer jur se drecerat la mer sur la tere quarante cutes, e serrat cum mur; e tutes ewes ensement. Al secund desendera1 eissi bas que avissunkes la purrat hum neer. Al tierz resserrunt sicume eles . . .
										
Icon
Name
Mes Enemys.pdf
Size
115.91 KB
Format
PDF
Description
PDF file of Two A-N prayers for the destruction of enemies and slanderous tongues.
 Download file
Icon
Name
S Jer.xml
Size
40.85 KB
Format
XML
Description
XML file of Jerome’s Letter to Paulinus and General Preface to the Old Testament.
 Download file
Icon
Name
Three Maries.pdf
Size
89.15 KB
Format
PDF
Description
PDF file of The Three Maries.
 Download file
Icon
Name
Three Maries.txt
Size
2.04 KB
Format
Text file
Description
Plain text file of The Three Maries.
 Download file  Preview
 File Preview  
The Three Maries

A semi-diplomatic transcription of BL, Egerton 613, fol. 29v
Abbreviations have been expanded, and capitalization and punctuation have been modernized. Accents have been added.
Dean: 490
AND: Three Maries

Transcribed by Geert De Wilde
Aberystwyth 2022
The Anglo-Norman Dictionary, https://anglo-norman.net


All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission of the Anglo-Norman Dictionary.
This transcription was produced by a project funded by the  Arts & Humanities Research Council of the United Kingdom.


{fol.29v} Anne e Emere furent sorurs. De Emere fud nee Elizabeth la mere sain Johan Baptiste. Joachim prist Anna a femme, si engendra de lui Nostre Dame sainte Marie. Quant Joachim fud morz, si prist Anna un autre barun, liquel fud apel� Cleophas. E si en out une fille, laquele fud apel� Marie Cleophe, pur ceo bere Cleophas fud sis . . .
										
Icon
Name
BIBB ROTH.pdf
Size
2.6 MB
Format
PDF
Description
PDF file of Bibbeworth's Le Tretiz and two Anglo-French poems in praise of women.
 Download file
Icon
Name
Fem#2.pdf
Size
758.3 KB
Format
PDF
Description
PDF file of Femina.
 Download file